Dunántúli Napló, 1981. november (38. évfolyam, 300-328. szám)
1981-11-27 / 325. szám
6 Dunántúlt napló 1981. november 27., péntek 821 hektár tartós használatra Kiskertszigetek alakulnak ki Újra értéke lett a földnek! Pécsett mind nehezebb elfogadható áron kisker- tészkedésre alkalmas területekhez hozzájutni. A magánszemélyek közötti forgalom lecsökkent, alig van kínálat. Az emberek ragaszkodnak földjükhöz. A város körüli hobby- gyűrű Pel lérdtől Vasasig, Orfűtól Nagykozárig lényegében bezárult. Az érdeklődés most a második övezet felé irányul — kiskertszigetek alakulnak ki Pécs- várad, Szentlőrinc, Berkesd, Villány—Siklós, Hegyszent- márton, Diósviszló, Magyarszék és Szászvár térségében. A földuzsora elkerülésére 1977-ben a tanácsok és tsz-ek területeket jelöltek ki — Baranyában 821 hektárt —, amit tartós használatra adnak át. Ezek a földek a szőlő- és gyümölcstermő területeken, zártkertekben fekszenek, elhagyott, vagy nagyüzemi művelésre alkalmatlan parcellák. A tartós használat 30 évre szól, s ha 30 év után a leszármazottak közül valaki folytatni kívánja a kertészkedést, övé az elsőbbség. A bérleti díj a helyi forgalmi érték 1—50 százaléka, s erre is részletfizetési lehetőség van. 800—6400 négyzetméteres parcellákat mérnek ki. Egyetlen kikötés: a területet meg kell művelni. Pécsett nagy az érdeklődés. A városkörnyéken azonban mind kevesebb a szabad terület. A kővágósző- lősi tsz a Zsebe-dombon mér ki 35 hektárt, Pécs- bagotán a szentkirályi tsz 10 hektárt, s van még szabad terület Kozármisleny- ben is. Vasason 200-300 telek áll rendelkezésre. Parcellázni fog a görcsönyi tsz Gyód határában. 67 hektárról van szó. Falun nagyobb a lehetőség. Az embereknek megvan a szőlőjük, kertjük - a tartós használatra kijelölt szabad földekhez köny- nyebben juthat hozzá a városi. Pécsváradon 22, Szentlő- rincen 63 hektár vár gazdára. Az egyházaskozári tsz — elsősorban Szászváron — 93, a magyarszéki 32 hektárt kínál hobbykertészetnek. Rendelkezésre áll: Kátoly, Berkesd, Erzsébet térségében 87 hektár. Siklós Kisharsány, Nagyhar- sány, Villányban 92 hektár, és most további 16 hektárt mérnek ki a kombináttól átvett területből szőlészkedésre. Bogádmindszent, Hegyszentmárton, Dtósvisz- lón 34 hektár. Hidason 28, Dunaszekcsőn 11, Szederkényben 3 hektárt kínál tartós használatra a tanács, illetve a tsz. A tartós használatba adásra kijelölt 821 hektárból eddig 180-at vettek igénybe. Hímesházán 30 hektárat, az egyházaskozári tsz területén 7,6, Ko- zármislenyben 6, Harkányban 6, Siklóson 4, Kishar- sánybcrn 4 hektárt. 1930. január 1-től kis- haszonbérletbe is adhatnak ki földet a tsz-ek. Eddig a szentlőrinci és a bogádi tsz élt a lehetőséggel. Baranyában 57 000 kisüzemben foglalkoznak mezőgazdasági termeléssel — a lakosság 46 százaléka. És a kistermelők 50 százaléka nem tartozik a mező- gazdasági foglalkozásúak körébe, líibb mint kétmilliárd forint értéket állítottak elő tavaly. A családi jövedelem 1 7 száz.alékát ez a tevékenység adja. Föld van. - Csatlakozni lehet hozzájuk. Kerekasztal-beszélgetés a szerkesztőségben Mennyi rotációs kapa kell? Csak a Hermesnél 22000 motoros kiskapát jegyeztettek elő — Á tervciklus végére várható a piac telítődése A közelmúltban lapunk hasábjain beszámoltunk a hazai rotációskapa-gyártók eredményeiről, további elképzeléseiről. Arra viszont ők sem tudtak választ adni: vajon mennyi idő után telítődik a piac, egyáltalán mennyi kapára van szükség. Mindez azzal is összefügg, hogy az értékesítéssel legalább féltucatnyi cég foglalkozik és az igények így sokszorozódnak. Az is tény, hogy sokszor hónapokig kell sorban állni, mire a vásárló hozzájut az általa kiválasztott típushoz. Ebben a helyzetben tehát a kereskedelmi vállalatok szakembereinek helyzete sem irigylésre méltó. A tisztánlátás céljából kerek- asztal-beszélgetésre kértük a szerkesztőségbe Gasteiger Józsefet, a Baranya megyei AG- ROKER igazgatóhelyettesét, Balázs Jánost, a MÉSZÖV termeltetési és felvásárlási osztályvezetőjét, Ruder Istvánt, a TSZKER területi központjának osztályvezetőjét, valamint Újvári Sándort, a Hermes Szövetkezet vegyesiparcikk osztályának vezetőjét. — Kérem, először is vonjunk mérleget az eddigi értékesítésről! GASTEIGER JÓZSEF: — Az AGROKER 1977 óta foglalkozik a rotációs kapák értékesítésével. Az első időszakban az olasz importból származó MPM 2-es típusú 'rotációs kapákat forgalmaztuk. Az elmúlt négy évben megközelítőleg hatszázat adtunk el belőlük. Ebben az esztendőben a MEZŐGÉP veszprémi gyára által előállított Robi 50-ből és a Pécsi Vasas Ipari Szövetkezet SB 93-as típusú rotációs kapájából több mint 560-at kaptak vásárlóink. A jövő évet illetően: Robi 50-ből ötszázat igényeltünk, az olasz importból származó, tíz lóerős gépből pedig ötvenet. BALÁZS JÁNOS: — Amíg 1977-ben ötven rotációs kapát adtak el a baranyai áfészek, egy évre rá több mint kétszáztízet, 1979-ben háromszázat, idén pedig az első háromnegyed évben nyolcszázat. Ügy gondolom, hogy ezek az adatok önmagukért beszélnek. De hadd tegyem hozzá! A baranyai kistermelők egy része kényszerűségből a külmegyékből szerezte be ezt a kisgépet. Megítélésem szerint legalább ötezer rotációs kapa van használatban a háztáji és kisegítő gazdaságokban. ÚJVÁRI SÁNDOR: — Induljunk ki abból, hogy jó tíz esztendővel ezelőtt a Hermes tizennyolcmillió forint értékű forgalmat bonyolított le rotációs kapákból. Ebben az évben a tervünk több mint hatszázmillió forint. Tavaly úgy gondoltuk, hogy ebben az esztendőben már a kirakatokban kell kínálnunk a rotációs kapát, tehát te- .litődik a piac. Nem így történt. Természetesen ennek az az elsődleges oka, hogy a vásárlók a kis- és közepes teljesítményű kapákat keresik. GASTEIGER'JÓZSEF: — Tapasztalataink szerint a vevők mintegy hetven százaléka a két és fél, három lóerős teljesítményű rotációs kapát igényli. A nagyobb erejű gépeket a szakcsoportok keresik. * RUDER ISTVÁN: — A TSZKER tulajdonképpen az idén kezdte meg a Honda licensz alapján gyártott, F 400-as és 600-as típusú kistraktorok nagy tételű értékesítését, amelyhez huszonöt adapter kapcsolható. Ez évben a két típust illetően négyezer Honda kerül Magyarországra. A TSZKER területi központja révén, eddig — ami az 1980- as esztendőt illeti — száz- nyolcvan F 400-ast és kilencven F 600-ast adtunk el főként Baranyában. GASTEIGER JÓZSEF: — A reális igények felmérése jelen helyzetben igen nehéz, mert a vásárló több helyen jelentkezik. Ennek ellenére azt kell hogy mondjam: ha évente 1500 rotációs kapa kerül a baranyai üzletekbe, akkor a tervciklus végére kielégíthetjük az igényeket, következésképpen a továbbiakban az említett kisgépek pótlásáról kell gondoskodnunk. ÚJVÁRI SÁNDOR: — Nálunk, az a gyakorlat hogy megközelítőleg ötszáz bolt igénye alapján állítjuk össze a rendelést. 1981- ben csak a Hermes-nél huszonkétezer rotációs kapát kértek •— kérnék a vásárlók. Ugyanakkor 11 500-at kapunk a gyártóktól, amiből tízezer a szegedi „kapa”. Szükségesnek tartom megjegyezni, hogy indokolatlanul sok típus van forgalomban — tudomásom szerint tíz, ami óhatatlanul rövid időn belül gondokat okoz az alkatrészellátásban. Annak ellenére, hogy a gyártóknak azokat hat—nyolc éven át biztosítani kell. S. Gy. A bolyi Blandlék a termelőszövetkezettel kötöttek szerződést sertéshizlalásra, sukban nevelnek és hizlalnak 45 sertést. Saját fiaztatá- Fotó: Erb János TOLLSEPRU Téli pécsi tallózás Amikor Széchenyi 1830-ban megjelentette első nagy alkotását, a Elitéit, azt „honnunk szebblelkű asszonyai”-nak ajánlotta. Ha azonban a pécsi Konzum Áruház délnyugati homlokzatán elhelyezett, dús keblű hölgy szobrát látta volna, előbbi ajánlási nézeteit minden bizonnyal megváltoztatta volna. Tette volna ezt azért is, mert — főleg szombati napon — a Kossuth Lajos utcában olyan nők sétálnak, akik láttán méltán fölkiáltott volna: „Magyar- ország nem volt, hanem van!” Ugyanezt juttatják eszünkbe azok a Kossuth utcai falragaszok, amelyeken fedetlen vállú hölgyek ivásra csábítanak bennünket, méghozzá ékes német nyelven: „Trink etwas gutes!" Aki azonban nem óhajt „trink- kelni”, áldozatul eshet egy szel- lősen öltözött másik nő csábításának, aki pár forintért bemutatja számára az Olympos minden örömét „natúr citromlé, narancslé, grape-fruit" formájában. Hát .igen, nálunk nemcsak natúrszelet (hirtelen sült borjúszelet) ehető, „natúrban” iható a citromlé, sőt „angináiban" iható a grape fruit is. (Eddig azt hittem, hogy csak a leve!) Minden hiába! Nyelvművelőink vért izzadhatnak, hogy a grape fruit helyett a citrancs szó kerüljön nyelvünk vérkeringésébe. Pécsett nemcsak az íze, hanem a szó szokatlansága miatt is sokan fanyalognak tőle. Pedig alig tudják helyesen kiejteni az idegen szót. Néha helyesen grép Irút-nak mondják ezt az angol szót, mások grép- frujnak, sőt franciásan grép- früi-nek is. Nem volna köny- nyebb rászokni a citrom és a narancs kereszteződéséből alkotott citrancs szóra? A nudizmus felé hajló nőalakok után megakadt a szemem a Leonardo da Vinci utca elején rám tekintő, Gárdonyiszerű hamvas kislányon, aki tavaszi lengében, egy szál rózsával a kezében mosolyog. Az ember kénytelen elolvasni a falragasz feliratát: Divat^NOSZTALGIA. Nem tudom, kinek jutott eszébe az őszi'—téli divat- bemutatót nyári ruhás nővel népszerűsíteni. Azt sem tudjuk meg a reklámról, vajon mikor és hol tekinthető meg ez a csinos „divatnosztalgia". Az bizonyos, hogy valakinek nagyon tetszhetett a nosztalgia görög szó, de elfelejtette megnézni az Idegen szavak kéziszótárában a jelentését. Ebben az olvasható, hogy a nosztalgia = sóvárgás, vágyakozás távoli, elveszett, elmúlt dolog után. A divattal ösz- szefüggésbe hozva, nem éppen hírverésre méltó a régi divat utáni sóvárgást említeni. Ha pedig netán a tavaszi virágok közt ülő kislányra utalnak e szóval, a téli hidegben tisztelettel ajánlom a belépést a tudomány előcsarnokába, az Egyetemi Könyvtárba, ahol pár lépés után kiderül, hogy megváltozott a könyvtár „profilja”. Nem a tudományos kutatás céljait szolgálja ezután, hanem a lépcsőház jobb oldalán olvasható írás szerint: „Áramtanitó" intézménnyé vált. Akinek tehát baja akad a DÉDÁSZ-szal, inkább ide forduljon, itt mindenre megtanítják! Áramtalanításra persze megfelelne. ha működnék a Merni pasa fürdő is. A falitábláról nem derül ki, hogy Merni pasa csak névadója-e a török fürdőnek, avagy saját tulajdonában volt Allah akaratából. Utóbbi esetben a Merni pasa fürdője felirat volna a helyesebb. Ahogy a fürdő falait nézegettük, az északi részen a kőfalba építve, egy kis márványtáblára lehet találni. Ennek szövege: MŰEMLÉK MEMI PASA FÜRDŐ ÉPÜLT A XVI. SZÁZAD HARMADIK NEGYEDÉBEN ÉPÍTTETŐ PÉCS VÁROSI TANÁCS V. B. Valóban büszkék lehetünk a Pécs városi Tanács végrehajtó bizottságára! Nem kis dolog négyszáz év óta zavartalanul működni I Tóth István dr. Népdalsorozat a televízióban Bartók Béla és Kodály Zoltán gyűjtéséből és feldolgozásaiból válogatott, népdalokat bemutató programot készítenek ezekben a hetekben a televízió munkatársai. A 13 részes sorozat 13 népdallal ismerteti meg a nézőket autentikus előadásban, ismert előadók tolmácsolásában. Az adások szakmai tanácsadója és műsorvezetője Olsvai Imre népzenekutató, aki a műsorok elején tájékoztatja a nézőket a dalok keletkezésérőn feldolgozásuk módjáról. Lengyelfi Miklós, a sorozat szerkesztője elmondta: a válogatásnál a műsor alkotói szem előtt tartották, hogy a tízperces adásokban helyet kapjanak kórusfeldolgozások csakúgy, mint a zongorakíséretes énekléssel előadott művek Különleges csemegét ígér az a néhány felvétel, amely Bartók és Kodály eredeti gyűjteményéből hangzik el. A forgatócsoport — Sík Ferenc rendező irányításával — a felvételek idején ellátogat Túrára, ahol az Ablakomba, ablakomba besütött a holdvilág kezdetű dalt gyűjtötte Bartók a század elején. Ezúttal a helybeli hímzőszakkör tagjai mutatják be a népdalt. Iregszem- csén az ürögi öregek pávaköre jellegzetes kanásztánccal kísért dalt ad elő. Filmszalagra rögzítik a sarkadi, a sándorfalvai és a szlovákiai felsőcsitári énekesek előadásait is. A feldolgozások többek között Simándv József, Leblanc Győző és Pitti Katalin, valamint a Magyar Néphadsereg Művészegyüttese férfi karának tolmácsolásában csendülnek fel. Egészségügye szolgálat Mindennapos felvételi ügyeletek gyermek bel betegek részére: Pécs varos: POTE Gyermekklinika, Szigetvár város és járás, a pécsi és a volt sellyei járás: Megyei Gyermek- kórház: Gyermeksebészeti kórházi felvételt igénylő gyermekfülészeti betegek, égett és forrázott gyermekek részére páratlan napokon: POTE Gyermekklinika, páros napokon: Megyei Gyermekkórház Pécs és a megye egész területéről. Felnőtt belgyógyászat: I. kerület: II. sz. Belklinika, II. kerület: Megyei Kórház (fertőző épület), III. kerület: I. sz. klinikai tömb. Sebészet, baleseti sebészet: II. sz. klinikai tömb. Égési sérülések: Honvéd Kórház. Koponya- és agysérülések: Idegsebészet. Felnőtt fül-, orr-, gégészet: POTE Fül-, Orr-, Gégeklinika. ÉJSZAKAI KÖRZETI ORVOSI ÜGYELET: Felnőtt betegek részére: Korvin O. u. ?3,, tel.: 11-16*. Munkácsy M. u. rendelőintézet, ügyeleti bejárat, tel.: 12-812. Veress E. u. rendelőintézet, tel.: 15-833. Gyermek betegek részére: Munkácsy M. u. rendelőintézet, gyermekpoliklinika, földszinti bejárat, tel.: 10-895. Fogászati ügyelet: Munkácsy M. u. rendelőintézet, ügyeleti helyiség. Tel.: 12-812. Minden este 7 órától reggel 7 óráig. ÉJSZAKAI ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRÁK Pécs-Vasas II., Bethlen G. u. 8., 10/52. sz. gyógyszertár; Pécs-Meszes, Szeptember 6. tér 1. 10/3. sz. gyógyszertár, Kossuth L. u. 81. 10'8. sz. gyógyszertár; Munkácsy M. u. 4. 10/9. sz. gyógyszertár; Veress Endre u. 2. 10/7. sz. gyógyszertár. SOS-ÉLET telefonszolgálat díjmentesen hívható a 12-390-es számon — este 7-től reggel 7 óráig. ÖSSZEVONT ORVOSI RENDELÉS Összevont orvosi rendelés lesz 1981. november 27-én a felnőtt járóbetegellátás körzeti orvosainak, üzemorvosainak, gyermek körzeti orvosainak továbbképzése miatt 13—19 óráig az alábbi helyeken: Felnőttek részére: Korvin O. u. 23. Tel.: 11-169. Munkácsy M. u. 19. II. 219. Tel.: 13-833 48. Krisztina tér. Tel.: 14-133. Dr. Veress E. u. 2. fsz. 1. Tel.: 15-833. Rókus u. 7 1. Tel.: 12- 412. Gyermeklakosság részére du. 13— 17 óráig az alábbi tömbügyeleti helyeken: 1. Gábor A. u. 15. Tel.: 11-752. 2. Zsolnay V. u. 45. Tel.: 13- 724. 3. Munkácsy M. u. 19. Tel.: 13-833 75. 4. Kertváros (Krisztina tér) Tel.: 15-708. 5. Dr. Veress E. u. 2. Tel.: 15-833. 6. Rókus u. Tel.: 10-742. 17—19 óráig pedig a Munkácsy M. u. 19., a Krisztina tér és a dr. Veress E. u. 2. sz. alatti rendelőkben. Ezen a napon a csecsemőtanácsadások elmaradnak. A délelőtti rendelések a szokásos helyen és időben lesznek megtartva.