Dunántúli Napló, 1981. október (38. évfolyam, 269-299. szám)

1981-10-18 / 286. szám

Az első felvonás egyik jelenete. Cserényi Béla és Kulka János. Csorba Győző Tüskés Tibor tanulmánya . Az Akadémiai Kiadó „Kortársaink" cimű sorozatá­nak új kötetében Tüskés Ti­bor rajzolja meg Csorba Győző pályaképét. Előre kell bocsátanunk: Csorba Győző „kritikai képlete” évtizedek óta ugyanabban a csillag­képben áll, s kevés költőnk van, akinek munkásságát ennyire egyértelmű elismerés kíséri. Pedig igazán nem tartózik azok közé, akik az. olcsó népszerűséget keresik, költői eszményei és . eszközei első kötete óta alig változ­tak, s pályája nem követi a szokásos költői utat, aminek ismert állomásai a fejlődés sztereotip jegyeit mutatják: ifjúkori zsengék, beérkezés, öregkori líra. Már első ver­seiben, ha esetenként bizony­talanul is, felismerhetők a későbbi költő jellemző vo­násai,! „sajátos életérzése - írja Tüskés Tibor —, komoly­sága, borongás és sötét kedvre hajló hangja mögött megélt élmények, személyes élettények, családi küszködé­sek és veszteségek húzódnak meg". Hasonlóképp jellemzi az induló Csorba Győzőt Szabó Ede, midőn az első versekben felismeri a későb­bi jellemzőit, az élet terhei­nek erkölcsileg szilárd vál­lalását, a pontos megfigye­lést, visszahúzódást. Az indulás társtalanságá- ban csak magára hagyatkoz­hatott, a Mozdulatlanság évében, 1938-ban, kívül az irodalmi körökön, az állásta- lanság keservében egy kicsit az életen is kívül, ahogy mondja, „önvédelemből” ke­letkeztek az első versek. A kötet, bár alig keltett feltű­nést, a legfontosabbat meg­hozta, Várkonyi Nándor ba­rátságát, akinek éles tekin­tete a versekben és a versek mögött felismerte az induló költő lehetőségeit, s ezzel, mint Tüskés Tibor írja, való­ban „föloldódik helyi elszi­geteltsége", Äs nem sokkal később Weöres Sándorral is „mély és emberközeli barát­ságba kerül". A Sorsunk in­dulásával Pécs a magyar irodalom eleven áramába jut, s a vidékiség most már nem jelenti — Csorba szavai „szellemi életünk legször­nyűbb szégyenbélyegét". Tüskés Tibor tollát a barát hűsége és az irodalomtörté­nész felelősségtudata vezeti, mindőn lépésről lépésre nyo­mon követi Csorba Győző pályáját, felkutatva a kortárs- irodalom minden tanúságát, kritikusok véleményét. A kép teljes: az 1938-as Mozdulat­lanságtól a legújabb verse­kig ez az út vezet a költő­höz, aki 60-ik évét átlépve egyre inkább a mindenségbe vetítve éli át napjai gond­ját és örömét. Tüskés négy korszakot is­mer fel Csorba Győző költé­szetében. A kifejezés keresé­se jellemzi az első kötetet, s Weöres Sándor épp ezek­ben az években ismeri fel benne „a feltétlenül valódi 8. HÉTVÉGE költőt, a hazugságmentes, abszolút lirikust". A követke­ző fejezet a számadás és gazdagodás időszaka, amit önéletrajzi költeménye, az Ocsúdó évek vezet be, „a gyermeki öntudat kibontako­zásának pontosan megfor­mált, művészi dokumentu­ma". Valóban az, s elsősor­ban azt csodáljuk benne, hogy az élet köznapi tényeit, amiket szinte történeti hű­séggel mond el, a költészet magasába tudja emelni. Tüskés érzékenységére jel­lemző, hogy a költemény 123 strófájában már-már „vala­mi jelképes, kaba.lisztikus vo­nást” ismer fel, mintha nö­vekvő számsora az időbeli folyamatosságot jelképezné. A két következő kötet (Sé­ta és meditáció, Lélek és ősz) a kiteljesedés jegyében keletkezett, amikor „soraiból a szellem és a gondolkodás azonos izgalmi állapotát érezték meg olvasói". Való­ban ekkor telítődik marb- dandó -érvényű filozófiával (tulajdonképpen létfilozófiát kellene mondanunk) költé­szete, melyben élmény és in- tellektualitás fonódik egybe, Tüskés Tibor lényeget kifeje­ző megfogalmazásával, „tu­lajdonává válik mindaz, ami egy költészetet jelentőssé emelhet". Csorba Győző pályája logi­kusan vezetett ehhez a bölcs szintézishez, s ebben már benne van — nemcsak csírá­jában — az Időjáték vagy az Anabázis táguló világegyete­me is,., s helyesen látja Tüs­kés Tibor, „koraitokból épül az életmű: rétegek rakódnak egymásra, összeforrnak és szerves egészet alkotnak". Tulajdonképpen itt válik ér­zékelhetővé, hogy a művek egymásutánisága az életmű egységét jelenti, s bárhol próbáljuk fölfejteni költé­szetének szövetét, olyan egy­ség lehetősége jelenik meg, amit mindig a teljesség szán­déka vezet. S amikor Martyn Ferencben a „gazdag szemű, gazdag életű" mestert ün­nepli, saját életének, művé­szetének harmóniájáról is vall, amit — Zrínyi óta — tud­juk — irigy idő sem ronthat él, mert forma és gondolat a magatartás erkölcsét pél­dázza, feleselve a múlandó­sággal. Az utolsó évtized „elmoz­dulásai" arról vallanak, hogy „lassan minden rendeződik”, ami azt is jelenti, hogy min­den egyértelmű lesz, vissza­vonhatatlan, végérvényes, s ezt a pőre puritánságot pró­zában is megfogalmazza: „Eszményem: a tömör, szigo­rúan funkcionális fogalmazás és versszerkesztés. Amikor minden szóra bízunk valamit abból, amit el akarunk mon­dani. Iszonyodom a hígság- tól, a szöveg üresjárataitól, a pongyolaságtól." Túl a hatvanon, így áll előttünk Csorba Győző Tüs­kés Tibor szép tanulmányá­ban, amit tudós lelkiismerete és filológusi hűsége mondott tollba, de tollat fogó keze fölé hajolt a barát szeretete és ragaszkodása is. Csányi László Kulka János és Andresz Katalin Kulka János és Andresz Katalin Schiller drámája a Pécsi Nemzeti Színházban N. Szabó Sándor és Vajek Róbert Fotók: Cseri László Idén pontosan kétszáz éves a Haramiák — egy huszonegy- huszonkét éves fiatalember el­ső drámája. Az évszámok ez­úttal a szokásosnál is többet árulnak el. Ez az időszak az úgynevezett Sturm und Drang születése a német irodalomban. Bölcsőjénél ott áll az ifjú Schil­ler. Amikor a Haramiák má­sodik változatát 1781-ben be­mutatják, már hét éve kész a Sturm und Drang drámaelmé­lete. Ezt egy Jakob Michael Reinhold Lenz nevű egzaltált, zsenigyanús fiatalember fo­galmazza tanulmányba; ő ma­ga rövid, szerencsétlen életé­vel mintegy jelképezi azokat a német viszonyokat, amelyek el­len elméleti munkájában és drámáiban föllázadt. Ugyaneb­ben az időben Schiller a stutt­garti Karlschule, a despotikus szellemű katonai akadémia növendékeként szenved attól a lelket leigázó kaszárnyadrilltől, amelynek „eredetijét” Lenz A katonák című drámájában ábrázolja. így találkozik a lé­lek szabadságvágya azzal az irodalmi mozgalommal, amely a kanonizált formák és meg­kötöttségek elleni lázadást, az egyénnek a felvilágosodás szel­lemében megfogalmazott jo­gait, a természet és a szenve­dély apoteózisát hirdeti. Ebben a légkörben értjük meg a Haramiák fogantatását. Ha nem tudnánk, hogy az ifjú Schiller — és a Sturm und Drang mozgalom — drámaíró­eszménye Shakespeare, a Ha­ramiák alapján magunk is rá­jöhetnénk. Csak egy Edmund, egy Jago vagy egy III. Richárd eltökélt gyűlöletéből vezethető le a „gonosz testvér”, Moor Fe­renc ádáz fenekedése elsőszü­lött bátyja, Károly iránt. Ettől a kiindulóponttól kezdve Schil­lernél minden a mértékét vesz­ti, és a lélektani képtelensé­gek szélsőséges romanticizmu- sával tör a drámaíró irányza- tos célja felé. Az apja iránti hálátlanság hamis gyanújába kevert jó fivér kétségbeesésé­ben haramiavezérnek áll, a tásrada lomtól megundorodott volt diáktársai élén. A gonosz öcs — testvérének koholt ha­lálhírével — a gutaütésig, kínoz­za apját, majd erőszakos ost­rommal üldözőbe veszi bátyja szerelmét, Amáliát. (Ez az utóbbi — két testvér szereti ugyanazt a nőt — tipikus Sturm und Drang-motívum.) Az ár­mány egy idő után kitudódik, Károly, a latorrá lett fiú bosz- szút esküszik, a haramiák be­törnek az apai házba, ahol holtan találják az öngyilkos­ságba menekült gálád Feren­cet. Károly azonban nem omol­hat Amália karjaiba — esküje köti a haramiaélethez —, sőt, saját kezével öli meg a szere­tett lányt. Erre már kiszenved az apa is, akit halottnak tud­tunk ugyan, de kiderül, hogy sá­táni fiának tömlöcében sínylő­dött. Károly pedig, miután rá­döbben, hogy törvényen kívüli eszközökkel nem lehet helyre­állítani a törvényt, föladja ma­gát. Minden romantikus túlzása ellenére van egy olyan motí­vuma a Haramiáknak, amely éppen a hetvenes években kü­lönös aktualitást kölcsönzött a cselekménynek. Ez pedig a fennálló társadalom és az ál­tala képviselt rend elleni erő­szakos föllépés, a törvényen kí­vüliség motívuma. Magam is láttam néhány éve a berlini Volksbühnén azt az előadást, amely a szászországi kocsmá­ból haramiának egyenesen a cseh erdőbe induló diákok csapatát az 1968-as nyugat­európai diákmozgalmakra rí- meltette. Mára nemcsak idő­ben kerültünk távolabb a hat­vanas évek végétől; a politikai viszonyok változása is indoko­latlanná tenne hasonló allú­ziókat. De azért a Kiss Anikó tervezte színpadi térben jelzés­ként ott vannak a fölszedett utcakövek. Sok egyéb mellett. Ez a hagyományos díszlet he­lyett inkább funkcionális-szim­bolikus értelemben működő já­téktér megkísérli magába sűrí­teni a schilleri forradalmi filo­zófia alapgondolatának leg­fontosabb motívumait. A szín­pad hátterét betöltő rácsos vasszerkezet, a börtönszerű, hangoí' csattanással záródó aj­tókkal a szabadságeszmény je­lenlétét a szabadság hiánya felől testesíti meg. A haramiák meredeken égbe nyúló, de a semmiben végződő, „félbetört” plátója egyszerre jelzi a kitö­rés vágyát és a kiúttalanságot. S végül Moor Ferenc „dolgo­zószobájában” található ana­tómiai préparátumok, az em­beri test, az agyvelő vagy egy embrió biológiai szertárba illő mintadarabjai egyenesen az emberi nem kérdéses termé­szetrajzára, a bennünk lakozó kiszámíthatatlan erőkre utal­nak. Tévedés ennek alapján azt gondolni, hogy Szegvári Meny­hért valamiféle elvont, steril, laboratóriumi előadást rende­zett. A színészként és játékmes­terként már jó tapasztalatokat szerzett rendező — akinek fő­iskolás minőségében ez az első nagyszínházi munkája — látha­tóan érdeklődik a XVIII. század végének teoretizáló német drá­mairodalma iránt. Bizonyára nem véletlen, hogy a főiskolán a már említett Lenz (Brecht átdolgozta) darabját, A nevelő urat állította színpadra. Tet­szetős lenne úgy fogalmazni, hogy a Sturm und Dranghoz vonzódó fiatal rendező nyilván­valóan a saját Sturm und Drang-korszakában van — ha mindkét munkájára a szabályo­kat fölrúgó, korlátokat nem is­merő szertelenség volna jel­lemző. Ennek jóformán az el­lenkezője igaz. Szegvári szinte „klasszicizáló” fegyelemmel, ki­tűnő stílus- és formaérzékkel építi föl az előadást. Korai lenne még végleges vonásokat fölfedezni rendezői arcképén, de annyi már most is megál­lapítható, hogy nem tartozik a kommentáló rendezők típusába. A kép, a látvány nem mint a drámáról alkotott belső rende­zői látomás kivetítése érdekli, hanem mint egyszeri benyomás, egy erőteljes, száraz, rideg és a lehető legfcélirányosabb drá­maértelmezés — mondhatni: szövegfelfogás, bekeretezésére. (Német rendezők — Besson, Wekwerth, Karge és Langhof — tartoznak ebbe a típusba.) Ami sikerült Szegvárinak: a romantika dagályát egyesíteni a figurákban összesűrűsödő eszmékkel és erkölcsi princípiu­mokkal. Jellemekkel nem kí­sérletezett, ilyenek nem lévén a darabban. Helyette az alap­magatartást határozta meg az egyes szereplők számára, en­nek a belső intenzitását igye­kezett fölfokozni, s a szöveg- mondás sodrában is érvényre juttatni. Nem könnyű feladat, különösen az érzékeny vérvesz­teséget szenvedett pécsi szín­ház jelenlegi helyzetét tekint­ve. Annál örvendetesebb az eredmény. A hősök szellemi arculatának kibontakozása egyenesen arányos a szöveg- mondásra irányuló belső ener­giával. Kulka János példáuT majdhogynem „jellemileg” is hitelesíti a gonosz Moor Fe­rencet, olyan visszafojtott inten­zitással, annyi természetes gesztussal közelíti meg; ő az előadás egyik legjobbja, min­denesetre ő jár legközelebb a rendező stílusához. Vajek Ró- bertnek ugyanez kevésbé sike­rült a nehezebb szerepben: Moor Károlynak a világrend si­lánysága fölötti felháborodá­sából kellene az elvont morál értelmében „gonosszá”, majd a társadalmi igazságot helyre­állítandó, erkölcsi ítélőbíróvá válnia; a dolog csaknem meg­oldhatatlan, különösen a „jel­lem" végső fordulatát tekintve. A további szereplők közül Andresz Katalin szelíd Amá­liájából kissé hiányzik a szere­lem és a gyűlölet azonos hőfo­kú lobogása; Cserényi Béla is „modernül" visszafogja az apa fájdalmát. A haramiák táborá­ban színészi szempontból so­kat számít az alkat; ebben^a tekintetben a Schweizert játszó Sípos László és Spiegelberg sze­repében N. Szabó Sándor a legkarakteresebb. Paál László­tól és Győry Emiltől nem meg­lepetés, hogy súlyt tudnak ad­ni egy-egy realista hagyomány szerint épülő jelenetnek. Ha van meglepő ebben a koránt- kor az a „Sturm und Drang” sem tökéletes előadásban, ak- merészség, amely nekiveselke­dik és megbirkózik a kétszáz éves Schiller-dráma mai gon­dolkodásunktól távolinak tetsző anyagával. Koltai Tamás

Next

/
Oldalképek
Tartalom