Dunántúli Napló, 1980. szeptember (37. évfolyam, 240-269. szám)

1980-09-27 / 266. szám

2 Dunantmt napló 1980. szeptember 27., szombat Befejeződött az országgyűlés őszi ülésszaka Érdemi előrehaladást a leszerelés ügyében Érdekeltek vagyunk, hogy Lengyel- ország helyzete szilárd legyen dolgozott az elmúlt hónapok­ban. Ezt szolgálta külügyminisz­terünk látogatása, tárgyalása a Német Szövetségi Köztársa­ságban. Mi a békés tárgyalá­sok útját a jövőben is. ságú kérdésben, hogy 1981-ben megtartsák a katonai enyhülés és leszerelés kérdéseivel fog­lalkozó európai konferenciát. Támogatjuk a Szovjetuniónak azt a rendkivül fontos dönté­sét — amelyet Leonyid Brezs- nyev a Schmidt kancelár- ral folytatott tárgyalások során ismertetett —, hogy minden előfeltétel nélkül kész tárgyalni a középhatótávolságú nukleáris fegyverekről és az elő­retolt állomásoztatású amerikai fegyyerrendszerekről, minthogy ezek a kérdések szükségszerűen összetartoznak. Számtalanszor hangsúlyoztuk, hogy ugyancsak hívei vagyunk a Szovjetunió és az Egyesült Államok képviselői által Bécsben aláírt SALT—II. szerződés hatályba léptetésé­nek, amellyel megnyílhatna az út a más fegyverekre is vonat­kozó SALT—III. szerződés meg­tárgyalása előtt. Ezek a mi alapvető külpoliti­kai törekvéseink, amelyekről nyugodtan elmondhatjuk, hogy bennük nemcsak pártunk és kormányunk hivatalos állás­pontja, hanem egész népünk őszinte óhaja is kifejezésre jut. 1MÍ, a szocializmust építő ma­gyar nép a világtól semmi mást nem kívánunk, mint azt, hogy béke legyen és folytathas­suk építőmunkánkat. Mindaz, amiről eddig szól­tam, természetesen magyar állásfoglalások, de nemcsak egyedül o mieink, hanem kife­jezik szövetségeseinkkel azonos platformunkat is. Nagyra érté­keljük a Varsói Szerződést, amely a mi védőpajzsunk, de még ennél is több: a világ-im­perializmust fékentartó legha­talmasabb erő, amely ma léte­zik. Ennek megfelelően .mi a Varsói Szerződés országaival külpolitikai kérdésekben ta­nácskozunk és széles körű, ösz- szehangolt együttműködésre törekszünk. Együttműködésre, álláspontunk egyeztetésére tö­rekszünk kivétel nélkül az ösz- szes szocialista: országgal is. Ez a szocialista országok nagy többségével meg is valósul, és ahol nem így van, az nem o mi hibánk. (Folytatás az 1. oldalról) A magyar diplomácia is ugyanezen célokért, a kapcso­latok fenntartásáért és a to­vábbi eszmecserék folytatásáért Sokat várunk az Egyesült Nemzetek Szervezetének most folyó ülésszakától. Reméljük, hogy az ott napirenden lévő legfontosabb kérdésekben, így a leszerelés ügyében hozzájá­rul az érdemi előrehaladáshoz. Meggyőződésünk, hogy ezt nagyban elősegíti Gromiko elv­társ beszéde, amely a legfon­tosabb nemzetközi kérdések­ben a szovjet álláspontot ki­fejtve, a Varsói Szerződés tag­államainak nézeteit is képvisel­ve, a reálisan gondolkodó em­berek által elfogadható javas­latokat tett. Hangsúlyozta, hogy a Varsói Szerződés országai nem törekednek katonai fölény­re és senkire sem kívánják rá­kényszeríteni az akaratukat. Készek együttműködni a lesze­relés megoldásában, a feszült­ség csökkentésében, elmenve egészen odáig, hogy — ameny- nyiben a NATO-országok részé­ről is megvan rá a készség — hajlandók akár a két szervezet egyidejű feloszlatására is. Ugyancsak üdvözöljük a szov­jet külügyminiszter azon javas­latát, hogy valamennyi állam, de legfőképpen a Biztonsági Tanács állandó tagjai és a hozzájuk katonai szerződéssel kötődő országok 1981. január 1-től ne növeljék fegyveres erőiket és fegyverzetüket. A közelmúltban megkezdőd­tek a helsinki értekezleten rész­vevő államok madridi találko­zójának az előkészületei. Ez­zel kapcsolatban hangsúlyozni szeretném, hogy mi a helsinki értekezleten elfogadott ajánlá­sok teljes körének tényleges érvényesítéséért dolgozunk. Az a véleményünk, hogy a madri­di tanácskozásnak is konstruk­tív munkával elő kell segítenie a záróokmány megvalósulását. Ez g célja az előkészítő érte­kezleten beterjesztett magyar napirendi javaslatnak is. Véle­ményünk szerint a madridi ta­nácskozáson tárgyalni kell a helsinki értekezlet részvevőit érintő összes fontos kérdésről. Ezen belül kiemelten üdvözöl­nénk, ha Madridban egyetértés születne abban a nagy fontos­r A szocialista országok közül kettőről külön is szeretnék szól­ni. Lengyelországról, amellyel az utóbbi időben a nemzetközi és a magyar közvélemény is sokat foglalkozik. Mint ismere­tes, Lengyelországban a társa­dalom életében felhalmozódott különböző problémák miatt jú­lius végén, augusztusban szé­les körű munkabeszüntetésekre, sztrájkokra került sor, politikai konfliktusok támadtak. Ezeket az eseményeket egész népünk nagy figyelemmel és bizonyos aggodalommal kísérte. Mi szo­lidárisak vagyunk a testvéri len­gyel néppel, lengyel testvérpár, tunkkal, a Lengyel Népköztár­sasággal, s ennek több oka is van. Egyrészt a történelmi, ha­gyományos lengyel—magyar ba­rátság, amely az utóbbi, évtize­dekben szocialista alapon to­vább erősödött és szilárdult. A lengyel nép nehéz történelmi útján — a mi népünkhöz ha­sonlóan — sokat szenvedett és alapvető törekvése, hogy a megtalált igaz úton, a szocia­lista építés útján békében ha­ladhasson előre. A Lengyel Népköztársaság és a Magyar Népköztársaság között sokldalú együttműködés van. Politikai, gazdásági és kul­turális kapcsolataink, a töme­gek széles körű érintkezésének révén mint partnerek is érde­kelve vagyunk abban, hogy a Lengyel Népköztársaság hely­zete szilárd legyen. Ezt az elv­társi, testvéri kapcsolatrend­szert, sokoldalú együttműkö­dést a jövőben még tovább akarjuk fejleszteni. Hazánk és Lengyelország a Varsói Szerződés szervezetének tagállama. A Varsói Szerződés egysége, ereje létfontosságú a magyar és a lengyel nép, vala­mennyi tagállam népének, sőt a világ népeinek szempontjából is Szolidaritással, együttérzés­sel, ésszel és szívvel lengyel ba­rátaink mellett állunk. Erről a miniszterelnöki programbeszéd is hangsúlyozottah szólt. Még azt fűzném hozzá, hogy o tár scidalom fejlődési problémáit a lengyel népnek magának kell megoldania, a Lengyel Egyesült Munkáspárt vezetésével. Mi tel­jes sikert kívánunk lengyel elv társainknak, barátainknak, a testvéri lengyel népnek. Aho­gyan Lázár elvtárs is megfo­galmazta, azt kívánjuk, hogy valamennyi fontos és aktuális kérdésre igazi szocialista meg­oldást találjanak. , __ A másik szocialista ország, amelyről szólni kívánok, Ju­goszlávia. A közelmúltban tel­jes együttérzésünket fejeztük ki Jugoszlávia népeivel abban a nagy veszteségben' és gyász­ban, amely őket Tito elnök el- hunytával sújtotta. Ezt az alkal­mat és az azóta létrejött kap­csolatainkat is felhasználtuk ar­ra, hogy nyomatékosan hang­súlyozzuk: miként eddig, úgy a jövőben is arra törekszünk, hogy sikerrel építsük a kölcsö nősen hasznos magyar—ju­goszláv politikai, gazdasági, kulturális és sportkapcsolato kát, a lakosság szélesebb körű érintkezését, az egymás bel- ügyeibe való be nem avatkozás elve alapján, kiindulva abból, hogy mi a Varsói Szerződés tagállama vagyunk, Jugoszlávia pedig el nem kötelezett ország. Kapcsolataink jelenlegi álla­potával elégedettek vagyunk és úqy tapasztaljuk, hogy mindkét fél részéről megvan az akarat kapcsolataink további kiszélesí­tésére, elmélyítésére. Érdekel­tek vagyunk abban, hogy szom­szédságunkban egységes, szo­cialista Jugoszlávia fejlődjék. Ez nemcsak a két ország népé­nek válik javára, hanem ennek még szélesebb nemzetközi je­lentősége is van. Szolidárisak vagyunk Viet­nam, Laosz, Kambodzsa népei­vel abban a harcban, ame­lyet függetlenségükért, egy új gazdasági világrend , kialakí­tásáért, szuverenitásukért vívnak. Kiállunk az afgán forradalom mellett. Támo­gatjuk a Közel-Kelet arab né­Az utóbbi években a politi­kában - a nemzetközi politi­kában is - gyakran találko­zunk az emberi jogok fogal­mával. Ez valóban fontos, tiszteletre méltó gondolat, de talán szük­ség volna az emberi jogok fo­galmának bizonyos tisztázására is. Ami bennünket illet, készek vagyunk ehhez hozzájárulni és a jogok érvényesülését minde­nütt a világon elősegíteni. Meggyőződésünk, eddig a szo­cialista országok tették a leg­többet ezen a téren, mert az élet nélkülözhetetlen alapfelté­teleit jelentő emberi jogokat — mint például a létbiztonsághoz, a munkához való jogot — mi jobban biztosítottuk, mint a kapitalista országok. Ezzel kapcsolatban azért meg kell említeni egy-két dol­got mindazon jó indulatú em­berek számára, akik a tőkés vi­lágban is meggyőződésből vallják az .emberi jogok szük­ségességét. Mi nem helyeseljük például, ha valaki valamely ország nevében egy másik or­szágban akarja biztositani az emberi jogokat. Azt tartjuk, hogy a felelős tényezőknek sa­ját országukban kell érvénye­síteni az emberi szabadságjo­gokat. Az emberi jogok kapcsán a népek jogára is gondolni kell, mert a kettő nagyon nehezen választható el egymástól. Mifé­le emberi jogokról lehet be­szélni olyan népek esetében, amelyek elnyomás alatt élnek, és a világnak még mindig nem jelentéktelen részén kény­telenek* elszenvedni a faji el­nyomást és üldözést, a bőrszí­ne alapján való megkülönböz­tetést, vagy a külföldi impe­rialista fegyveres beavatko­zást? Érvényesülhetnek-e az emberi jogok ott, ahol az im­perializmus megakadályozza, hogy nemzeti kincseikkel ma­guk rendelkezzenek, s elnyom­Szólni kívánok — mégpedig megelégedéssel — a fejlett tő­kés országokkal fennálló kap­csolatainkról is. Mi a békés egymás mellett élés elvét a gya­korlatba átültetve jó kapcsola­tokra törekszünk ezekkel az ál­lamokkal. Ezt sok országgal si­került megvalósítani. Ezek közé tartozik például Finnország, a szomszédos Ausztria, a Német Szövetségi Köztársaság, Fran­ciaország, Olaszország - és így lehetne még sorolni tovább. Az Amerikai Egyesült Államokkal is rendezni tudtunk több — s ezen belül két lényeges - vi­tás kérdést. Kapcsolatunk nor­malizálódott. A haladás erői­vel való teljes szolidaritásunk, mellett a fejlett tőkés orszá­gokkal békés egymás mellett élésre, sokoldalú, gyümölcsöző kapcsolatokra törekszünk. Ide sorolhatók a politikai kontaktu­sok. a szükségszerű eszmecserék, a kölcsönösen előnyös gazda­sági és kulturális kapcsolatok, sőt a lakosság széles körű érint­kezése is. Tapasztalataink sze­rint ez a politika nem válik hát­rányunkra. A lakosság széles peit — külön is említve a pa­lesztin népet — amelyek har­colnak a minden népnek kijá­ró törvényes jogok érvényesü­léséért, az agresszió következ- ' menyeinek felszámolásáért. A Palesztinái Felszabadítási Szer­vezetet a palesztin nép egye­düli törvényes képviselőjének ismerjük el. Szolidárisak vagyunk Ázsia, Afrika, Latin-Amerika népeivel, amelyek igazságos harcot foly­tatnak szabadságukért, függet­lenségükért. Bővülnek kapcso­lataink a gyarmati sorból nem­rég felszabadult valamennyi fejlődő országgal — ezt kifejezi Losonczi elvtárs mostani afri­kai látogatása is. Értékeljük az el nem kötelezett országok mozgalmát, mindazt, amivel ez a mozgalom hozzájárul a vi­lágbékéért folytatott küzdelem­hez. Támogatjuk az el nem kö­telezett államok minden olyan lépését, amely az imperializ­mus megfékezését szolgálja. A világhelyzet áttekintése erősíti azt a mély meggyőző­désünket, hogy az enyhülés az egyetlen ténylegesen járható út. A feszültség növelése, a hi­degháború, zsákutca. Ennek a zsákutcának a végén egy erős fal van, amelyen még a ka­landorlépésekre leginkább haj­lamos imperialisták sem hatol­hatnak át: Mert ennek a zsák­utcának a torlasza: a világ ösz. szes népeinek békeakarata I Ha egyszer megszavaztatnák a vi­lág népeit, akkor minden or­szágban minden nép — társa­dalmi rendszerétől függetlenül - a békére szavazna. Ezt jól ki­fejezi a jelenleg Szófiában ülé­sező Népek vilógparlamentje a békéért, amelyen 120 országból több mint 2 ezer résztvevő *— politikai hovatartozására, világ­nézetére, hivatására való te­kintet nélkül — az emberi­ség elszánt békeakaratát kép­viseli. A békéért, s a társadal­mi haladásért folyó küzdelem­nek óriási a jelentősége, mert nincs olyan ország, amelynek kormánya figyelmen kívül hagy­hatná a közvélemény szavát. Ez a mi külpolitikai elvünk és gyakorlatunk. Minden tettünket az a mély meggyőződés vezér­li, hogy nemzetközi harcunk összhangban áll szocialista cél­kitűzéseinkkel, népünk elemi ér. dekeivel és akaratával. Belpolitikai kérdésekre rátér, ve szeretném én is aláhúzni, amit Lázár elvtárs programbe­széde is hangsúlyozott: a Ma­gyar Népköztársaság belpoliti­kai helyzete kiegyensúlyozott, szilárd, s ez a jövőben is így lesz. Egyetértve mindazzal, amit Lázár elvtárs belpolitikánkról és törekvéseinkről mondott, szólni kívánok néhány más természetű kérdésről, s ennek során isme­rős dolgokról is. Hiszen sokszor a régi dolgok sem vesztik el aktualitásukat. Gondolok egye. bek között arra, hogy megéri a fáradságot, ha a csaknem ne­gyedszázaddal ezelőtt népünk­nek tett ígéretünket - amikor nagyon nehéz belpolitikai hely­zetben voltunk és kiutat keres­tünk - összevetjük azzal, amit abból megvalósítottunk. Társadalmunk politikai rend. szerének fontos eleme az állam, amellyel a marxista-leninista elmélet tudományos alapos­sággal sokat foglalkozott. Meg­állapította, hogy az állam az osztálytársadalmak szülötte, amely meghatározott körülmé­nyek között majd el fog halni. De a történelmi fejlődés jelen szakaszában js szükséges pon­tosan meghatároznunk az állam szerepét. A szocialista rendszer­ben az állam funkciója és te­vékenysége megváltozik. Ma­gyarországon, a szocialista fej­lődés jelenlegi szakaszában nincsenek antagonisztikus, ki­békíthetetlen osztályellentétek, nincsenek kizsákmányoló osztá­lyok. Az állam elnyomó funk­ciója — belpolitikai értelemben — elhalványult, s már-már eltű­nőben van. Növekszik viszont — és véleményünk szerint a szo­cialista építés egész szakaszá­ban növekedni és erősödni fog — az állam szervező funk­ciója a gazdasági és kulturális építés legfontosabb területein. Mi így fogjuk fel az állom sze­repét, amely egyben országunk szabadságát, szuverenitását, nemzeti függetlenségünket is védelmezi, - amire a jelenlegi világhelyzetben szükség van. Politikai rendszerünkben a tömegszervezetek, a tömeg- mozgalmak nélkülözhetetlenek. Munkájukban a párt tagjai Vannak-e hibák politikai in­tézményeink működésében? Ügy gondolom vannak, ezt a pártkongresszus is megállapí­totta. Ez alól a párt, a szak- szervezet, az ifjúsági szövetség sem kivétel. Miféle hibák ezek? A gyakorlat hibái, a határoza­tok végrehajtásának gyengesé­gei, de akadnak másfajta hi­Először a Magyar Szocialista Munkáspártról szeretnék szólni. Jót ismert, hogy alkotmányunk is rögzíti: társadalmunk vezető ereje a magyar munkásosztály marxista-leninista pártja. A vezetést mi eszmei-politikai ircr- nyításnak tekintjük, melynek az a funkciója, hogy szervezze és mozgósítsa a tömegeket az építőmunkára. Ezt értjük a ve­zetésen, hozzátéve, hogy a pártnak az alkotmányban is rögzített szerepe számunkra természetesen végtelenül meg­tisztelő, de egyben nagyon ne­héz és felelős szolgálat is. Nem. uralkodás, hanem a nép ügyé. nek becsületes szolgálata. Ez a lényege a párt vezető szerepé, nek. Legfőbb módszerünk a1 meg­győzés, nem a parancsolgatás. Különleges történelmi helyze­tekben egy nép forradalmi erőinek orra is készen kell len­niük, hogy a haladás ügyét erő­vel védelmezzék. De ez a tör­ténelem ritka pillanataira vo­natkozik. A konszolidált építő­munka korszakában másra van szükség. Azt valljuk — s ezt val- lottuk a kapitalista rendszer, a tőkés hatalom ellen vívott bare idején is —, hogy mi annyian vagyunk, ahány embert iga­zunkról és a szükséges tenni­valókról képesek vagyunk em­beri szóval meggyőzni. Ez ve­zérel bennünket a jövőben is. Ebben a politikában és az ilyen módszerekben van pár­tunk ereje. Amit annak idején megfogadtunk, azt ma az or­szág népe a gyakorlatban ta­pasztalja: mindig csak olyan határozatokat hozunk, amelyek kizárólag a párt tagjaira és a Kommunista Ifjúsági Szövetség­re kötelezőek, hiszen az a párt ifjúsági szervezete. -Ha a párt vezető testületéiben az ország alapvető, fő kér­déseiről tárgyalunk, vagy bármilyen más témát meg­vitatunk, mindig figyelembe vesszük és tiszteletben tartjuk az állami szervek, valamennyi társadalmi szerv és mozgalom önállóságát, felelősségét. Ed­dig is. erre törekedtünk és erre törekszünk a továbbiakban is. minden szinten részt vesznek. Ezek a szervezetek önállóak és rendeltetésüknek megfelelően működnek. így például a szak- szervezetek — amint ezt tegna­pi felszólalásában Herczeg elv­társ nagyon helyesen megem- * lítette - önállóan dolgoznak, végzik a maguk - a mi viszo­nyaink között több irányú — fel. adatait. Fundamentális tárna, szai a nép hatalmának és se­gítik az anyagi javak létrehozá­sát. Másfelől védik, képviselik tagságuk mindennapi érdekeit. Ez nem üres szó, hanem valódi igény és szükséglet, Irányítási rendszerünk a gazdasági életben — de nem­csak ott — decentralizált, nagy önállóságot biztosít az egyes gazdasági szerveknek, üzemek­nek és vállalatoknak. Ez nem­csak az állami, gazdasági ve­zetők önállóságát és felelőssé­gét fokozza, hanem az ott dol­gozó pártszervezetekét, szak- szervezetekét, KlSZ-szervezete- két is. Hiszen egy jóravaló igazgató mellett, dkí elsősor­ban a termelékenység fokozá­sát, a vállalat nyereségét tart­ja szem előtt, kellenek olyan intézmények, amelyek révén el­lenőrizhető a politika helyessé­ge, és lehetővé válik a dolgo­zók elemi, napi érdekeinek vé­delme és képviselete. így mű­ködik politikai rendszerünk és ugyanezen az úton akarunk to­vább haladni. bák is. A pártszervezetek, a tömegszervezetek és a tömeg- mozgalmak munkájában kon­szolidált helyzetből fakadó be­tegségeket is fölfedezhetünk. Elfeledkeztünk bizonyos tanul­ságokról és egy kicsit túlszer­veztük saját magunkat és tár­(Folytatás a 3. oldalon) Az emberi jogok és a népek joga Kedvező kapcsolatok a tőkés országokkal jók a népek elemi törekvéseit a szabadságra, a szuverenitás­ra, a gazdasági egyenlőségre? Figyelmükbe ajánljuk mind­azoknak, akik az emberi jogo­kat a szívükön viselik: a népek jogait kell biztositani ahhoz, hogy az emberi jogok a világ valamennyi országában tényle­gesen érvényesüljenek. A né­pek jogaihoz pedig hozzátar­tozik a társadalmi cél és rend szabad megválasztása is. Egyaránt ellenezzük a forrada­lom és az ellenforradalom ex­portját. Teljes szolidaritást vál­lalunk a gyarmati elnyomás, az újragyarmatosítás ellen küz­dő népekkel. Elutasítjuk azt a rögeszmét, hogy Dél-Afrika szí­nesbőrű lakossága, Namíbia népe, vagy más országok né­pei azért küzdenek a kolonia- lizmus ellen, mert valamiféle kommunista ügynökök úszítják őket. Ez nem igaz, s ezt azok is tudják, akik ezt a rágalmat terjesztik. Mi, kommunista meggyőződésű emberek lehe­tőségeinkhez mérten, a nem­zetközi jog tiszteletben tartá­sával segítjük a harcoló népe­ket. * Nekem egyébként is mély meggyőződésem, hogy ha va­laki közülünk Dél-Afrika színes­bőrű lakóinak, Namíbia népé­nek, vagy a politikai terror­gyilkosságokkal fenyegetett la­tin-amerikai haladó emberek­nek azt mondaná — ami per­sze a mi oldalunkról-kizárt do­log —, hogy tűrjetek, ne har­coljatok, akkor sem hallgatná­nak ránk. Mert — s ezt min­denkinek meg kellene értenie — új világ született, amelyben a szocializmus világrendszerré vált, a gyarmati rendszer klasz- szikus formájában egyszer s mindenkorra megsemmisült, és az újgyarmatosítás minden for­mája Js pusztulásra van ítélve. A népek többé nem viselik el az idegen igát. Éppen ezért harcukat minden tisztességes embernek támogatnia kell. köreinek kölcsönös látogatása is a mi igazságunk felismeré­sét szolgálja. Ennek hatására nálunk eltűnnek a nyugati pa­radicsomról kialakult illúziók, a nyugati látogatókban pedig szertefoszlanák - a burzsoó propaganda által táplált -éle. tünkkel kapcsolatos rémképek, s inkább azon csodálkoznak, hogy milyen emberi és nyugodt étet van Magyarországon. Amikor hangsúlyozzuk, hogy készek vagyunk az együttműkö­désre minden reálisan cselek­vő politikai tényezővel, akkor hozzátesszük, a tőkés világban ilyen kapcsolat csak azokkal alakulhat ki, akik valóságunkat, a Magyar Népköztársaságot a tényeknek megfelelően fogad­ják el, akik tiszteletben tartják, hogy népünk a szocializmus építésének útján jár, és azon fog járni a jövőben is. Akik ezt tudomásul veszik — s nekünk egyéb feltételünk nincs —, azok­kal készek vagyunk mindenféle értelmes együttműködésre, be­leértve azt a törekvést is, hogy a világon béke legyen, Fejlődik, változik az állam szerepe A tömegszervezetek és mozgalmak eredményei és fogyatékosságai

Next

/
Oldalképek
Tartalom