Dunántúli Napló, 1980. július (37. évfolyam, 179-209. szám)
1980-07-14 / 192. szám
NYÁRI MAGAZIN NYÁRI MAGAZIN NYÁRI MAGAZIN A zalai Keszthely gyarapodása Üj sir a Ildi, kevés vendé« — Nyugodjon meg, asszonyom, ez a parizer nem romlott, nem büdös. Igen, valóban sajtszaga van, s nem oz, amit megszokott, de ezt ilyennek gyártották: sajtízesítésű pari- zernek — nyugtatja a reklamáló asszonyt Szekeres Zuórd, a Keszthelyi városi Tanács kereskedelmi osztályának vezetője— Egy pillanat — fordul felém —, előbb felhívom az üzletet, hogy tüntessék fel, hogy az egerszegi húsüzem különlegességéről van/ szó, nehogy más is azt higg^4, hogy romlott a felvágott. Tavaly került Keszthely, s vele a part jó része újra Zala megyéhez. Túl későn — mondják a helybeliek. Tény, hogy azóta Zala több gondot fordít például a Balaton védelmére is, tisztítással már Zalaegerszegen megfogják a szennyet ami eddig a Balatonba folyt. Tavaly Vonyarcvashegy nyerte a parti települések tisztasági versenyét, s a nagy idegenforgalom miatt Keszthely idén sem esélyes, a város vezetői azonban hetente szemlét tartanak, s intézkednek. Mindenképpen eredmény, ami az ide látogatónak is feltűnik, hogy a város tisztább mint korábban. A jó hírű Gösser-sörözőben még ezen a hűvös, borongás napon is helyhez lehet jutni, a két évvel ezelőtti nyitás után sokáig elképzelhetetlen volt ez. — A tavalyi áremelés szabályos öngyilkosságot jelentett a vendéglátóiparnak —, mondja az üzletvezető. — S mi még nem is panaszkodhatunk igazán, eddig elfogyott 340 hektó sör, amit célfuvarral szállítónak ide a Graz melletti Göss- ből. A tavalyi 90 forint helyett, most hatvanért tudunk kiállítani egy menüt, mert „csak” kétszáz százalékos haszonkulcsosai kell dolgoznunk. Az osztrák vendégektől a legképtelenebb híreket halljuk —•, rólunk. Beszélik, többen meghaltak, mert a Balatonban fürödtek. A nyugati politikai helyzetet tükrözi, hogy tudni vélik, nálunk megint „előveszik” az embereket — az itthoniakat, a hazalátogatókat is — mint az ötvenes években. Az viszont tény, hogy a dinár leértékelése sok nyugati vendéget késztet arra, hogy sze- kérrúdját délre fordítsa. Mivel eddig éppen a balatoni túlzsúfoltság volt a probléma, az idei gyér forgalom fellendítésére még nem dolgoztak ki sem vállalati, sem városi stratégiát. E átmenetinek remélhető időszakban viszont visszanyerheti a hazai turista, üdülővendég is a megbecsülését, aki Keszthely gazdag műemléki, múzeumi, kulturális értékei között tartalmason töltheti szabadsága egy részét. Megkezdődött Keszthelyen a városi strand bővítése. Közel hétszáz méteres partszakasz- szol bővül területe, 10 milliós költséggel. A keszthelyi Fő téren építkezés vonja magára a figyelmet: 1000 adagos önki- szolgáló étterem épül, őszre készül el. Több maszek is engedélyt kapott idén. Ennek köszönhetően a Helikon strandon meleg ételhez is juthatnak a nyaralók. b. I. Tihanyi látnivalók Az Alapító és a halászcéh háza A hatalmas, szinte faragatlan bazalt-tömbön fényes, hullámos krómacél lemez, o posztamens- be karcolva: Alapító. A szobor alkotója Varga Imre. A masszív, rendíthetetlen kőtömb az ország1, alapító, erős meggyőződésű ember is lehet, a külső csillogás pedig e hatalom megjelenési formáját, a királyságot jelenti. „Helyhezragadt" fantáziánkkal azonban gondolhatjuk az országalapító István helyébe I. Andrást is, hiszen az 1055-ben kelt Tihanyi Alapítólevele intézkedett az apátság létrejöttéről. (Az alapítólevél eredetijét Pannonhalmán őrzik, itt a múzeumban másolata látható.) Mielőtt belépnénk az apátsági épületben lévő múzeumba. Amerigo Tot szobra vonja magára a figyelmet: tíz évvel ezelőtti nagy sikerű kiállításának emléke, az Őfelsége, a kilowatt. Benn a múzeumban három kiállítás tekinthető meg a nyár végéig. Az első dokumentációs anyag Balaton oz irodalomban címmel. Az udvaron és az emeleti termekben Marton László szobrászművész kiállítása várja a látogatót. Egry Józsefet, a Balaton festőjének tartják, műveit a badacsonyi emlékmúzeumban láthatjuk. A tihanyi kiállítás egyik szobra a nagy festőelődnek áliít emléket Ugyancsak az emeleti termek-' ben látható Korniss Péter fotó- kiállítása. A balatoni mozik műsora július 14-től 20-ig Látogatás a Festetics* kastélyban Keszthely fő nevezetessége a Festetics-'kastély, melynek déli része az évek óta tartó renoválás ellenére is megtekinthető. Híres könyvtára, a megmaradt szép berendezési tárgyak adnak ízelítpt a felvilágosult főúri család életéről. A kastély északi szárnyában« szállodát alakítanak ki a remélhetően újra megszaporodó kemény-valutás vendégeknek: a szobákat már kialakították, kezdődhetnek a szakipari munkák. A tetőzet teljes egészében elkészült, most folyik a torony renoválása. A Kőfaragó- és Szobrászipari Vállalat munkásai újrafaragják a hiányzó köveket, illetve az általuk kikísérletezett tartósító vegyszerrel tisztítják a régieket. Július 14—15: Siófok, Teremmozi: fél 6 órakor: Koldus és királyfi, fél 8 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Siófok, Kertmozi: este 9 órakor: Hair (14). Ba- lotonboglár: fél 6 órakor: Wald Disney állatbirodalma, este 8 órakor: A veréb is madár (16). Balatonlelle, Fedett Kertmozi: este 9 és 11 órakor: Kojak Budapesten. Balatonföldvár, Fedett Kertmozi: este 8 órakor: Halálos tévedés, este 10 órakor: Kígyótojás (18). Balatonfenyves, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Halló, Kecs- keszakálll, este 11 órakor: A nagy álom (16). Balatonszárszó: este 8 órakor: Pokoli torony I—II. (14). Ba- latonszemes, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Szenzáció! Balatonmária: első előadáson: Vadállatok a fedélzeten, második előadáson: A fekete farkasok üvöltése (14). Fonyód, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: A vasálarcos férfi. Fonyód, Teremmozh 14-én este 8 órakor: A leprás nő. Zamárdi, Fedett Teremmozi: este 9 órakor: Az áldozat (14), este 11 órakor: Gyilkos a tetőn (16). 16- án: Siófok, Teremmozi: fél 6 órakor: Koldus és királyfi, fél 8 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Siófok, Kertmozi: este 9 órakor: Dráma a tengerparton (16). Balatonboglár: Pokoli torony I—II. (14). Balatonlelle, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Szenzáció! este 11 órakor: Az áldozat (14). Balatonföldvár, Fedett Kertmozi: este 8 órakor: Halló, Kecskeszakáll!, este 10 órakor: A fekete farkasok üvöltése (14). Balatonfenyves, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Halálos tévedés, este 11 órakor: Kígyótojás (18). Balatonszárszó: este 8 órakor: Agyő, haver! (16). Balatonszemes, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Hét tonna dollár (16). Balatonmária: Kojak Budapesten. Fonyód, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Hair (14). Zamárdi, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Tecumseh, este 11 órakor: A vasálarcos férfi. 17— 18-án: Siófok, Teremmozi: fél 6 órakor: Apokalipszis, most I—II. (16). Siófok, Kertmozi: este 9 órakor: A fekete farkasok üvöltése (14). Balatonboglár: este 8 órakor: Hair (14). Balatonlelle, Fedett Kertmozi: este 9 és 11 órakor: Gengszterek sofőrje (14). Balatonföldvár, Fedett Kertmozi: este 8 órakor: Folytassa, cowboy!, este 10 órakor: Szöktetés (16) Balatonfenyves, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Pokoli torony I II. (14)» Balatonszárszó: fél 6 órakor: Az áldozat (14), este 8 órakor: Szenzáció! Balatonszemes, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Ezüstnyereg. Balatonmária: első előadáson:^ Halálos tévedés, második előadáson: Kígyótojás (18). Fonyód, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Koldus és ki- ráyfi, este 11 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Fonyód, Teremmozi: 17-én este 8 órakor: Skalpvadászok (14). Zamárdi, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Detektív két tűz között (14). 19—20-án. Siófok, Teremmozi: fél 6 órakor: Halálos tévedés, fél 8 órakor: Szöktetés (16). 20-án de. 10 órakor: A szegények kapitánya. Siófok, Kertmozi: este 9 órakor Kígyótojás (18). Balatonboglár: fél 6 órakor: Szenzációi, este 8 órakor: Az áldozat (14). Balatonlelle, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Folytassa, cowboy!, este 11 órakor: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (14). Balatonföldvár, Fedett Kertmozi: este 8 és 10 órakor: Hair (14). Balatonfenyves, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Koldus és királyfi, este 11 órakor: Detektív két tűz között^ (14). Balatonszárszó: 19-én este 8 órakor, 20-án fél 6 és este 8 órakor: A fekete farkasok üvöltése (14). Balatonszemes, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Apokalipszis, most I—II. (16). Balatonmária: Pokoli torony I—II. (14). Fonyód, Fedett Kertmozi: este 9 órakor: Ezüstnyereg. Fonyód, Teremmozi: 20-án este 8 órakor: Az asszony, aki énekel. Zamárdi, Fedett Kertmozi: este 9 órakor; Gengszterek sofőrje (14). * KESZTHELYI KULTURÁLIS PROGRAMOK Ma. hétfőn este fél 9-től a kastélyban a Magyar Rádió Gyermek- kórusa ad hangversenyt Botka Valéria és Csányi László vezényletével. Az Állami Budapest Táncegyüttes 17-én, csütörtökön ugyancsak féj 9-től a színházban mutatja be műsorát, vasárnap pedig a szabadtéri színpadon az Omega együttes koncertezik. A Balaton Múzeumban egész nyáron át megtekinthető Udvardi Erzsébet festőművész tárlata, melyen a tavalyi tihanyi kiállításán szerepelt képek mellett újak is láthatók. A Helikon kastélymúzeum mellett érdemes megnézni a Georgikon Majormúzeumot is. Kirándulások a déli partról A déli parton nyaralók szinte kö- telességszerűen hajóznak át Badacsonyba, többségük elakad a Kis- faludy-ház magasságában. Pedig érdemes felkapaszkodni a hegy tetejére is. Oldalunkon most másik két helyre hívjuk fel (ha egyáltalán fel kell hívni) a déli parton nyaralók figyelmét, Keszthelyre és Tihanyra. Kulturális, történeti értékeik, természeti szépségük élménydús napokat biztosítanak. Évszázados küzdelem után — siker és pénz A tiroli nadrágos úr — rőt szakáll, Ford Taunus, lakókocsival — német nyelven és német alapossággal odaszólt a srácnak:- Látod Szepi, ez a tehén! Szepi még sosem látott tehenet, nem fogta meg tehát a farkát, hanem alaposan megnézte. A tehén hatalmas bőgőssel „válaszolt”, és Szepi éktelen futásnak eredt. Ilyenek ezek a városi gyerekek! Pedig mindez a szelíd marhák karámjánál történt! Hát még a vadak! A fácán, a vadkacsa! Mennyi minden él még a régi nádak-berkek világából itt, Nagybereken. Any- nyi, hogy ebben a nehéz idegenforgalmi esztendőben is hozza az országnak a valutát. Pedig nehéz volt a küzdelem, szinte évszázados és már Nagyberek kincsei majdnem reménytelen. Hiszen 1850-ig összefüggő nádas berek húzódott errefele, vagy tízezer hektárnyi víztükörrel, s ennek 40 százaléka a mai Nagy- bereki Állami Gazdaság területén csillogott. Majdnem úgy írhatnánk, hogy csillog. Hiszen az 1864-ben elkezdett kiszárítás - egyetlen 11 kilométeres csatornával — csak az ezredéves fordulón, 1896-ban vett nagyobb lendületet. De a víz olyan sokáig ellenállt, hogy az 1949-ben, e vidéken szervezett állami gazdaság végig veszteséges volt. Úgyannyira, hogy 1973-ban (!) szanálták. Az új vezetés 1974-ben 305 milliós bevétellel zárta az évet. Tavaly 68 szarvasbikát lőttek ki náluk, ebből 34 érmes és 7 aranyérmes volt, s akadt, amelyikért 40 ezer nyugatnémet márkát fizettek. Fácántelepük 6 ezres tenyésztési bázissal és madaranként majd 18 nyugatnémet márkás árral működik. Az IBUSZ révén NSZK-ból, Ausztriából, nem egyszer Franciaországból, Angliából, újabban néha a tengerentúlról is érkeznek a Ferihegyre vadász- csoportok, hogy naponta vagy félezer fácánt lőjenek ki itt. Előtte a helybéli vadászok körbelövik az erdőt. Ez annyit jelent: a vadas terület széleiről befelé terelik a madarakat, hogy gazdag legyen a vadászmező. Meg hogy a felajzott fácánok másnap jó magasra röpüljenek, hiszen jobb vadász akkor lő, ha magasra száll a madár. Az a sport, ott kell eltalálni szegényt. De ami a legfontosabb, nemcsak Szepik, hanem Gáborok, Lacik, Jóskák és más magyar srácok is mehetnek Nagyberekre, az állami gazdaság a hazai idegenforgalmat is méltányos áron segíti. Ez is részben az IBUSZ-szervezés eredménye. Nincs vadhiány. A magyar vendégeket is 18 ezer fácán, 15 ezer vadkacsa, 200 őz, 250 szarvas, 200 vaddisznó várja. Aki nem vadászik, az meg elmerenghet a kisvasúton, végig a Nagybereki Állami Gazdaság csendes erdeiben, Balatonfenyvesről indulva. Földessy Dénes A bűnbakkeresésről j népi társasjáték honosodik meg a Balaton körül. A tóparti nagyszálló igazgatója felsorolta, hogy a múlt héten, mely ellenőrző szervek képviselője járt náluk. Jött a kereskedelmi felügyelőség, a szakszervezet, a vállalat műszaki és ellenőrzési osztálya, a helyi tanács, a Belkereskedelmi Minisztérium, a KÖJÁL, az élelmiszer és vegyvizsgáló, a rendőrség. A lista nem teljes, de nem is ez a lényeg. Szóval javában folyik az új játék. Alighanem önök is kitalálták már, hogy a bűnbakkeresésről van szó. Ki a hibás abban, hogy az idei idegenforgalmi bevételek a Balatonnál sok száz millió forinttal elmaradnak majd a tervezettől? Kit kell felelősségre vonni? Azért, mert a nagyszállók szobáinak fele üresen óll? Már jócskán bennejárunk a nyár legmelegebb havában, és ezen a hét végén maradt el bál a Balatonnál, az érdeklődés hiánya miatt. Szombaton déli 12 órakor egyedüli vendégként fogyasztottam az egyébként hideg és zsíros brassói aprópecsenyét, meleg Colával a fenyvesi Kupa vendéglőben. A labdarúgó Európa-bajnokság napjaiban egy nyugati vendég csekkfüzetét elővéve színes televíziót akart vásárolni, a jónevű hotelban, mert a szálló egyetlen üzemképes televíziójának képernyője 12 esztendő alatt már alaposan megfakult és a vendég joggal gondolhatta, hogy a napi 1000 forintos szobaárba belefér a színes televízió megtekintése is. A dolog szerencsésen zárult, mert az igazgató telexezet a központba és megkapta az engedélyt, a vásárlásra. Természetesen a szálló kontójára. A magyar vendéglátás hírnevét azonban nem öregbítette az eset. Szóval folyik az ellenőrzés és a bűnbakkeresés, pedig az okok sokkal mélyebben kutatandók, mint azt néhányon szeretnék. Olcsó és látványos dolog lenne, egyik vagy másik vállalatot, vagy egészében a vendéglátóipart elmarasztalni és felelősségre vonni. A szakemberek pedig már arról pletykálnak, hogy nagy átszervezések várhatók. Arról keringenek hírek, hogy újra felosztják egymásközött az idegenforgalmi piacot, az érintett nagyvállalatok az egyenlőbb teherviselés érdekében. Mások abban reménykednek, hogy a forint—márka, forint—dollárparitás változásának folyamata hathat majd gyógyírként a lanyhuló turizmusra. A tények alapján egy következtetés feltétlenül levonható: sikerült elveszítenünk versenyképességünket az idegenforgalom állandóan változó világpiacán. A Balaton idegenforgalmi vonzerejét a vártnál erősebben megcsappantották az emelkedő árak, melyekkel nem tudott lépést tartani a szolgáltatások színvonala. Elég átlapozni néhány idegenforgalmi prospektust és választ kapunk a kérdésre: hova lettek a vendégek. A már említett, csekfüzetét lobogtató nyugatnémet vendég két heti balatoni nyaralás óráért egy hónapot tölthet Görögországban, s ebben az árban már a kedvezményes repülőjegyet is bekalkulálták. Persze az ár mellett azt is mérlegeli, szóbanforgó turistánk, hogy mit kap a pénzéért. Ételízek és üzemanyagárak — légkondicionálás, kirándulási lehetőségek, játéktermek, sportpályák, megléte vagy hiánya — mind-mind befolyásolják a döntést. S a mi balatoni szállodáinknak most nem is rulettteremre lenne a leginkább szükségük, hanem egy alapos felújításra. Ehhez kellenének az idegenforgalomból származó és most megapadt bevételek. ielőtt túl borúsra sikerülne a kép, említsük meg, hogy akad még néhány tényező, amely miatt még nem teljesen üresek a szállodák, csak félig. Elsősorban Magyarorszáa általános jó híréről kell beszélnem. A magyar politika eredményeinek elismeréséről, a stabilitásról, amely még egy üdülővendég számára is fontos, a kellemes pihenéshez. A nyugodt politikai légkör, s az ebből is fakadó szilárd közbiztonság, ugyanis egyre számottevőbb összetevői az idegenforgalmi vonzerőnek, e zűrzavaros és feszültségektől terhes 80-as évtizedben. S ha ehhez még hozzátesszük, hogy természeti szépségekben- is gazdag ország vagyunk, akkor még szomorúbb, hogy jó adottságaink ellenére félházzal üzemel a Balaton. Az idegenforgalmi rekordévek túlzottan magabiztossá tették az ágazat irányítóit. Most elbizonytalatondtak és bűnbakot keresnek, mozgósítják az ellenőrző szerveket. Ettől azonban nem csökkennek az idei veszteségek. Most már a következő szezont kellene jól megalapozni. Tudomásul véve azt, hogy csak úgy maradhatunk versenyben, ha a már meglévő árakhoz hozzá tudjuk igazítani a balatoni szolgáltatások színvonalát. Balatonfüred, 1980. július 13.