Dunántúli Napló, 1980. május (37. évfolyam, 119-148. szám)

1980-05-31 / 148. szám

1980. május 31., szombat Dunántúlt napló 3 Közvetítések az űrből A ligha tehet mást a króni­kás, ha erről a tévés hét­ről próbál valamit meg­örökíteni, mint hogy leírja: a hét szenzációja kétségkívül az űrközvetítések sorozata volt. Noha erről a rendkívüli ese­ményről bőven cikkeztek a la­pok is, szólt róla a rádió is, azért a televíziózás felmérhe­tetlen előnyei most mutatkoz­tak meg igazán. S nem o kommentárokban persze, no­ha a tömegkommunikációban, valamelyest is járatos ember, jól tudja, hogy ezek nélkül, nem volna teljes a kép, szükség, van arra is, hogy - mondjuk — szakértő mesélje el a kalocsai mintával díszített űrkonzervdo­bozok készítésének módját, az lnterferon-1 és társai rejtelme­it, hogy szakértő magyarázza el - ki tudja, hányadszor, de hát mindig gondolni kell azokra is, akik eddig nem látták vagy nem figyeltek oda — hogyan kapcsolódik össze a Szojuz—36 a Szaljut—6 űrállomással és így tovább. A dolog lényege mégiscsak az, hogy a televízió révén j e- len lehettünk valameny- nyien az első magyar űrutazó — egyszeri és megismételhetet­len, hiszen első! - kalandjá­nál. Annál a pillanatnál, ami­kor életében — s a mi életünk­ben — először elszakadt a Föld­től, hogy Sándor Mátyás, Jelky András és a többiek utódaként meghódítson egy darab „má­sik világot” a magyarok szá­mára, ezúttal már nem itt á Földön, hanem azon is túl. Ott ülhettünk a másik magyar űrhajóssal — aki éppúgy lehe­tett volna ebben a pillanatba? fönt az égben, mint a társa — a vezérlőteremben, az össze­kapcsolás perceinek izgalmát azon is lemérhettük, ahogy a kommentátornak fölkért másik magyar hangja el-elakadt, fi­gyelme a hatalmas képernyőre koncentrálódott, s egy-egy má­sodpercre azt is elfelejteni lát­szott, hogy valaki áll mellette, s kérdezgeti. Ott lehettünk ak­kor is, amikor megnyílt az ajt& és a nemzetközi legénység át­mászott a szűk nyíláson, hogy átvegye az „űrkenyeret" és .<A „űrsót”, a fogadtatás ősi és ünnepélyes tartozékát. Aztáá következett az űrközvetítés egy másik rendkívüli fejezete: az űr­állomásról egyenes közvetítés­ben magyarul mesélte el egy űrhajós, milyen tudomá­nyos munkát készülnek, illetve kezdtek végezni odafent. S ta­lán a legemlékezetesebb: . ó két magyar beszélgetése, ameí- lyet ugyan az udvariasság sza­bályai szerint oroszul bonyolí­tottak le, de amelynek forrósá­ga és izgalma átütött a tolmá­csoláson is. A Föld, mondtqr Farkas Bertalan, s fegyelmezett hangja ezúttal zaklatott voft. szinte kiabált le a barátjá­nak, valami gyönyörűség ider fentről. És mondta, oroszul, ® színeket, amelyeket valójában talán magyarul sem lehet visz- szaadni, talán lefesteni se le­het. K özben a mozikban futó kis- filmben hallottam az „űr- nótát”, a Presser-Szteva- novity szerzőpáros dalát, amelyben azt éneklik az első magyar űrhajóshoz szólvo: „amit látsz, kérlek, nézd me<^ az én szememmel is". Egy egész ország gondolatát fejez­ték ki ezzel. De a televízió jóT voltából ugyanakkor — ha ba* kikkal, ügyetlenségekkel, techí- nikai hibákkal is néha — főleg eleinte - szerencsére nem kel­lett beérnünk ezzel. Valómig ha nem is „onnan fentről", mi is láthattunk ebből a mi törté­nelmünkben példa nélkül álló kolandból. H. E. M ég aki nem szereti a dzsesszt, az is ismeri Gonda János nevét. A zongoraművészét, ,a zeneesz­tétáét, s azt is sokan tudják, hogy a budapesti Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola dzsessz tanszékének a vezető­je, talán csak azt nem, hogy a Nemzetközi Dzsessz-föderá- ció alelnöke. Nem régen alkal­munk nyílt beszélgetni vele, amikor a dél-dunántúli amatőr dzsessztalálkozó alkalmából Pécsre érkezett. Ö értékelte a fellépett együtteseket. Ezúttal azonban nem erről az ese­ményről, hanem a dzsesszok- tatás jövőjéről kérdeztük Gon­da Jánost. Hiszen egyik leg­főbb célkitűzése a dzsessz módszeres tanításának a kiter­jesztése a 12—18 évesek korosz­tályára.- Ugyanis - mondotta - ebben az időszakban a legfo­gékonyabbak a fiatalok a ze­netanulás szempontjából. Nem arról van szó, hogy kötelezővé akarjuk tenni a dzsessz oktatá­sát, hanem lehetőséget kívá­nunk nyújtani azoknak, akik kedvet éreznek a tanulásához. Most van a nyomdában a hi­vatalosan jóváhagyott tanterv, amelyen a tanszékünk tanári kara egy esztendeig dolgozott. Mivel ennek az oktatási for­mának nincs hagyománya, hát­tere, a tanterv részletes útmu­tatást tartalmaz, de bibliográ­fiát is közzétesszük benne ...- Miért tartja fontosnak, hogy kiépüljön ennek az isko- >ai bázisa?- Az improvizációs készség fejlesztése kerül a dzsesszok- tatás középpontjába és ez a kortárs zenének is fontos része. S így a kreativitás fejlesztésén és a dzsessz határain is túlmu­tat ez a képzés, hiszen a kor­társ zene megértésére is neveli a tanulókat. S mivel klasszi­kus zenei alapokat is kapnak ezek a gyerekek, a dzsessz ok­tatásán keresztül kreatív, zene­értő és művelő embereket ké­pezünk. Nem a hivatásos dzsesszmuzsikusok számát akarjuk növelni, hanem a ze­neértők táborát szeretnénk gyarapítani. Egyébként napja­inkban felfokozódott hazánk­ban is a színvonalas dzsessz iránti igény. (Külföldön mór régóta foglalkoznak tanításá­val.) — Milyen az érdeklődés az iskolákban a tanterv iránt? — Egymás után jelentkeznek a vidéki városok, hogy szeret­nék elindítani az oktatást. így például igen nagy az érdek­lődés Salgótarjánban - ahol ősztől el is kezdik a zeneisko­lában a dzsesszoktatást — továbbá Székesfehérváron, Debrecenben, Szegeden, Nagy­kanizsán, Szolnokon. Nyáron Győrben zenei, nevelési kon­ferenciát rendeznek, ott is lesz alkalmam felhívni a figyelmet a tantervre. De egyáltalán nem boj, ha egy-egy város például 3-4 év múlva kapcsolódik be, hiszen meg kell teremteni a feltételeket. Elsősorban hozzá­értő tanárokra van szükség, és ott érdemesebb elkezdeni, ahol a tanulók igazán érdeklődnek a jazz iránt. — Hány fázisból álló oktatási struktúrát tart eredményesnek ezen a területen? — Az alsó-, közép- és felső­fokú képzésnek van jövője. A legelső fokozatot az állami ze­neiskola továbbképző tagoza­ta, a középfokot a zenei szak­középiskola biztosíthatja. A felsőfokú képzést a főiskolai szintre emelt dzsessz tanszé­künk látná el. — Gonda János az oktatáson kivül zeneelmélettel is foglal­kozik. Tavaly jelent meg az átdolgozott, bővített könyve, amely a dzsessz történetét, el­méletét és gyakorlatát dolgoz­za föl. Mi tette szükségessé a gyökeres átdolgozást, és vajon iródik-e könyv a nagyközön­ségnek is? — 1965 óta teljesen meg­változott a dzsessz világa. Ak­kor még nem létezett a dzsessz- rock, „free" sem igen volt. Európában is másként jelent­kezett ez a művészet és a ma­gyar dzsessz jóformán akkor lépett ki az „illegalitásból” . A második kérdésre biztos vá­laszt nem adhatok, de valószí­nűleg ilyen könyv is lesz majd. S azt, hogy Gonda János nem szakadt el az aktív zené­léstől sem, mi sem bizonyítja jobban az elmúlt napokban megjelent Vonzások és válasz­tások című szólózongora leme­zénél. A szólózongorázás spe­ciális műfaj a dzsessz világá­ban. Gonda János néhány éve foglalkozik vele, és többek kö­zött már Párizsban is bemutat­ta művészetét. B. A. Kígyótojás, á la Bergman Vendégünk volt I ngmar Bergman is beállt'vol. na az utólag okosak vége- látatlan sorába? A náci- fasizmus történetének ismere­tében arra vállalkozna, hogy megmutassa ennek előzmé­nyét, úgy. hogy abban már ben. ne legyen Hitlerek kritikai elemzése is? Márpedig Kigyótojás című filmje nem tűnik többnek ál- bölcseikedésnek: 1923 weimari köztársaságának inflációsán ku­sza Berlinében egy amerikai zsidó artista a saját bőrén is érzi a fasizmus előretörését. Ti­tokzatos gyilkosságok, öngyil­kosságok sorozata ráirányítja a rendőrség figyelmét, majd kito. loncoljók Németországból az­zal, hogy a müncheni pucs- csal „Hitler és bandája nagyon lebecsülte a német demokrácia erejét". Lám, a kor embere nem látott tovább az orránál, de Bergman és vele a néző tudja:, találkozik még a világ azzal a furcsabajszú akarnokkal. Bergman tévedését látszik erősíteni az is, hogy eddigi filmjeivel ellentétben most na­gyon is pontosan meghatáro­zott időben, helyen és politikai viszonyok között „szenvedted” hőseit. A különbség csak annyi lenne, hogy az eddig „abszt­rakt", csak és kizárólag hősei­vel realizált polgári parabolái­val szemben, most konkrétan reális téridőben mozgatja szo­kásosan félős, kilátástalan sor­sú hőseit? Sőt, még utánérzéssel is vá­dolhatja a gyakran moziba já­ró: a Kabaré című filmmel nemcsak látszólagos bölcseiké, dése, de más minden összefűz­ni látszik a Kigyótojást; kaba­rékban játszódik ez is, hősei külföldiek stb, stb. De Bergman hozzászoktatott ahhoz, hogy jobbára többről szól, mint amennyit mond. To­vábblépve. kézenfekvőnek lát­szik, hogy történelmi párhu­zamra utal: a mai világ fasizá- lódó folyamataira. Hogy el­mond nekünk egy 1923-ból való történetet, annak könnyen át­látható tanulságával figyelmez­tessen a hetvenes, nyolcvanas évek jobboldali veszélyeire. Nem a jelenkori fasiszta moz. galmakban rejlő veszélyek le­becsülése mondatja velem: még ez o tanulság, üzenet, mondanivaló is túlontúl lapos. Még egy elsőfilmes kezdő részé, ről is szánalmasan vékonyka mondanivaló lenne, nemhogy Bergmantól, akármilyen artisz- tikusan, művészileg áttételesen és emberileg hitelesen is adja azt elő. Gyanítom, nagyobb félelmek dolgoznak Bergmanban, sem­mint hogy lerántsa a leplet a náci fasizmusról, vagy mai utó. dóikról. Mert mit is mond Ver- gélius, a film embereken kísér­letező orvosa: „... dél-német, országi erők felkelést fognak kirobbantani, egy Adolf Hitler nevű szélhordta, kelekótya alak vezeti őket. A felkelés kolosz- szális fiaskóval fog végződni. Herr Hitlerben nincsenek meg az efféle vállalkozáshoz szük­séges intellektuális képességek, továbbá a módszeresség bár­minő formája is tökéletesen idegen tőle. Sejtelme Sincs ró­la, micsoda1 hatalmas erőket készül elszabadítani. Hitlert el fogják sodorni, mint szél a her­vadt falevelet, amint kitör a vi­har... Csak akarni kell, és akárki beleláthat a jövőbe. Olyan az, akár a kígyótojás. A vékony hártyán át már világo­san kivehető a kifejlett hüllő". A Kígyótojás értelmezését maga Bergman nehezítette meg az utoljára idézett két monda­tával. Mert azt sejdítik, hogy a kígyótojáskép a Hitler előtti Németországra vonatkozik, s a hüllő maga a náci fasizmus. De vélem, Bergman a kígyótojás hasonlattal többet, általáno­sabbat kívánt kifejezni. S eb­ben a kígyótojásban nemcsak az egész Hitler fasizmus van benne (amely „csak" — s ez nem Bergman-idézet — „a fi­nánctőke legreakciósabb, leg­sovinisztább, legagresszivebb csoportjainak nyilt terrorista diktatúrája") hanem mindaz a fenyegetés, amit azóta is ki­talált az emberiség. Dimitrovnál maradva, a fi­nánctőke maga „nyílt terroris­ta diktatúrájával" még nem szűnt meg létezni. Sőt csak tö­kéletesedett egy történelmi kisér. let tapasztalatával, a Hitler-fa- sizmuséval. Ez o finánctőke nemzetközi monopóliumok „muftik” formájában azóta sem változott meg lényegében. Ez a finánctőke ma „sarokba szo. rítottabb” helyzetben van, mint volt 50—60 éve, fennmaradósá. ért, megmaradásáért is na­gyobb, rafináltabb erőket vo­nultathat fel az SA-nál, az SS- nél. Bergman hüllője még a to­jásban van, még nem kelt ki igazán, még nem taposták el valójában. A múlt konkrétumai, val mai félelmeit fogalmazza meg Bergman. Nem utólag okos, hanem előre fél. A filmbéli rendőrség döröm- bölése a vasajtón a nézőt szán. dékozik ébreszteni fogyasztói kényelmeivel elaltatott szoron­gásából. A Kigyótojás döbbenetesen jó film. Bodó László H étfőn este Sebestyén Já­nos és a közreműködő Pécsi Palesztrina Kórus hangversenyével kezdődött a Filharmónia nyári, székesegy­házi orgonakoncertek sorozata. Alig zárult a hivatalos hang­versenyévad, és nagyszerű kon­certnek örülhetett a Székesegy­házat megtöltő közönség. Se­bestyén János programját látva kitűnt, hogy az orgona irodalmának sokszínűségét, a barokk fénykortól — Bachtól — a francia impresszionizmusig -— Vierne — kívánta bemutat­ni. E műsor bizonyította, hogy az orgona sokkal többre ké­pes, mint amire általában asz- szociájni szoktuk hallatán. Ehhez a változatos programon kívül nagymértékben hozzájá­rult a művész páratlanul gaz­dag stílus- és»hangszerismere­te. Ahány szerző, mind külön önálló világ — és mintha nem is egy hangszeren játszották volna. Ritkán nyílik alkalmunk, hogy a nagyszerű székesegy­házi orgona hangszíngazdag­ságába ilyen betekintést nyer­jünk. Bár a regisztrálás sok mindent meghatároz, az elő­adó hangszínleleményén túl a művek formai értelmezése, a ritmika kifejező precízsége, a kis részletek, témák megformá­lása jelentett élményt Sebes­tyén játékában. Határozott, egyéni véleménye van az elő­adott művekről, és ezt a kon­cert folyamán kivétel nélkül igaznak, hitelesnek éreztük. Csak első pillanatban tűnt szokatlanul expresszívnek Bach ritkán játszott a-moll fantázia és fúgája (BWV. 561.). Az _a tény, hogy Bach a fúga vé­gén — szintén szokatlan mó­don — visszahozza a fantázia kötetlen zenei anyagát, indo­kolttá teszi az ilyen közelítést a műhöz. Ugyanilyen különös világ Mozart: e-moll introduc- tio-ja: korán jóval túlmutató harmóniavilága tette igazzá a szinte romantikusan érzékeny formálást és regisztrálást. Hergenrőder Miklós vezeté­sével igen felkészülten énekelt a Pécsi Palesztrina Kórus. Alegri: Miserere című műve, Kodály és Bárdos felhangzó egy-egy kórusának előadása műsoruk fénypontja volt. Pa­lesztrina előadásuk a helyi ha­gyományokhoz erősen kötődve kissé robusztusnak tűnt, és ehhez a túlságosan is kihang­súlyozott tenor szólam is hoz­zájárult. Hangzásuk különösen a női szólamokban kiegyensú­lyozott, a basszus azonban erő­sítésre szorul. Intonációjuk biz­tos és tiszta, dinamikai skálá­juk még a székesegyházi akusztikában is gazdagabb le­hetne a halk részek árnyaltabb megfogalmazásával. Kircsi László Gonda János Sebestyén János orpaeslje

Next

/
Oldalképek
Tartalom