Dunántúli Napló, 1980. március (37. évfolyam, 60-90. szám)
1980-03-31 / 90. szám
Miiyen az „ürhajósreggeli"? Negyvenöt év az ízek birodalmában Kedvence a toros káposzta Negyvenöt esztendő fakanál mellett — egy kicsit közhelynek tűnik, mindenesetre egy hihető van a dologban: Simon Sándor, zalaegerszegi mesterszakács jártas az ízek birodalmában. Most, nyugdíjasként is őt hívja a helyi állami gazdaság a „repi''-ételek főzéséhez a vendég ház konyhájára.. Zömök ember, ízes beszédű: — Nem mindig volt rangja a mi mesterségünknek, ezért nem engedtem egyik fiamnak se, hogy az apjuk szakmáját válasszák. Ma már bánom ... Zalaegerszegi lakásán beszélgetünk: éppen most szedték le a nagyasztalról a rétesabroszt, a rétesek ott sorakoznak a tepsikben. Négyféle vár kisütésre: káposztás, túrós, almás és krumplis . . . Mire végigmegyünk a 45 év emlékein, tálalni lehet. — Mi a főzés titka? — A konyhába megfelelő alázattal kell belépni. Minden egyes étel, egy új próbatétel, ha tetszik vízsgamunka. Én . mindig bizonyítani szeretnék, hogy értem azt, amit csinálok. — Mostanában egyre többet nyúlnak a háziasszonyok a különleges fűszerek után. Mit tanácsol nekik? — Az elvem: minden fűszerből csak annyit, amennyit a sóból tesz az ételbe az ember. Különben nem pikáns, hanem élvezhetetlen lesz a produktum. Itthon a felesége főz, és Simon Sándor nem kritizál. A hazai konyha a göcseji világot mutatja: kukoricás, vargányás ételek dominálnak, kedvenc étel a toros káposzta, a hajdi- nás hurka . . . Élvezettel meséli hol-merre járt. Főzött a 13-as határvadász zászlóaljnál Rahón, az ő pacalját ették és dicsérték a budapesti Reform étteremben 1938-ban, és Hévízen 52-ben. Járt Amerikában is — mint turista. A bátyjánál vendégeskedett 3 hónapig, de két hét után már nem bírta a konyha nélkül. így került a chicagói North Lincoln Avenue „The Bakery" konyhájára, ahol a magyar származású tulajdonos biztatta: Maradjon itt, annyit kereshet, hogy azt sem tudja, mit csináljon a pénzzel . . . — Nem az én világom az. Arra az időre, míg ott voltam, szép volt. De Zalát nem adom . .. Sok mindenre megtanította az amerikai szakácsokat. Azóta, ha levelet kap a ,,Bakery"-ből, a megszólítás mindig „Kedves □tiétföi barátom. Gombóckirály!" Ez utóbbi a zsemlegombócait dicséri. — Nem a mi gyomrunknak főznek ott — jegyzi meg, s némi fitymólás is kiérzik a hangjából. — A sültkacsát eperlekvárral öntik le ... Egy étlapot tesz elém, amolyan kuriózum az emlékek közül. A Szojuz—Apolló program űrhajósai reggeliztek----állít ólag — a Bakery-ben. A tulaj, Szathmáry Lajos így állította össze a früstököt: Étvágygerjesztőnek Vodkacola (Coca-cola vodkával, citromlével, jégkockával.) Utána floridai gyümölcskehely: banán, ananász, narancs, dinnye, mangó... A főétel: Apolló— Szojuz-tál. (Tojás, sonka, füstölt tokhal kaviárral, finom mártással . . .) Mindezt az amerikai űrhajósok orosz teával, a szovjet űrhajósok amerikai kávéval öblítették le. S hogy teljes legyen az egyetértés: a teába cukornádból készült cukor, a kávéba orosz cukor került . .. — Mit csinál ön, a legnagyobb örömmel? — Bármit megfőzök. De talán a legszebb, ha a húsok között válogathatok. Bélszint, vadast, vadételeket mindig különös izgalommal csinálok. És kakas here-taraja pörköltet. Elkészült a rétes: illata betölti a konyhát. Chicago mesz- sze kerül. Körbeüljük az asztalt: felesége, fia, lánya, s ölben a kisunoka. Tisztem, hogy először vegyek. Kőiben egy receptet is átad: ajánlat a Hétfői Dunántúli Napló gasztronómiát kedvelő olvasóinak. Hát tessék: Űzgerinc „Simon"-módra. Az őzgerincet a hártyától megtisztítjuk. A sertéshálót — van ahol sertésfátyolnak nevezik — kiterítjük/ ráhelyezzük az őzgerincet, amit előzőleg házi füstölt szalonnával megtűzdelünk, fűszerezzük sóval, borssal, kakukkfűvel, borsikával, s vékonyan megkenjük mustárral. A sertéshálóba csomagoljuk az egészet spárgával átkötjük. Bő zsírral lábosba tesszük, kevés vizet öntünk alá, vöröshagymát, fokhagymát apróra vágva, babérlevelet és vörösbort. Fedő alatt pároljuk, s amikor háromnegyedében kész, kivesszük a lábosból, tepsibe tesszük, forró sütőben pirosra, zsírjára lesütjük. A sütőből kivéve meleg helyen hagyjuk — tálalásig. A szaftjába egy kevés vizet öntünk, felforraljuk, s tejfellel megkeverjük. Köretnek párolt rizst, szalma-burgonyát és vajjal párolt zöldbabot adunk. Gyermekszínház Kaposváron — Berzsián! Berzsián! — kiáltják kórusban a gyerekek, ami. kor Rajhona Adóm kilép az öltözőből és átvág a kaposvári Latica Művelődési Ház udvarán. Rajhona mosolyogva int nekik, aztán beszáll barátja kocsijába, amely most egy ismert specialistához viszi. — Hátgerincsérvet állapítottak meg nálam — mondta még az öltözőben. — Negyedóránál többet nem tudok ülni, nagyon kellemetlen érzés. Feküdtem is egy ideig, ezért maradt el a gyerekjáték március 20-i bemutatója. — Miért szeret gyerekdarabokban játszani? Merthogy szeret, azt a néző nyomban észreveszi. — Pihenteti, fölszabadítja az embert. És a gyerekközönség roppant őszinte —.a legjobb kritikus. Rögtön csoszogni, zaBerzsián szakít az emberiséggel > fi szerepeket a uezeto színészek játsszak jongani kezd, ha unalmas az előadás, vagy nem jól játszik a színész. — Más színházaknál igen gyakran a színészek második, harmadik ,,garnitúrája" kapja meg a gyerekdarabok szerepeit. Kaposváron a szinház legjobb szinészei vállalják a feladatot. Nem luxus ez? Az egyik nagyanyja néger, a másik magyar Balettet tanul a belga kislány Pécsett „Barátokra leltem itt’ Jó étvágyat! Kozma Ferenc Amikor 1937-ben Berki Mi- hályné szülei vándorbotot vettek a kezükbe, s vitték magukkal kislányukat is, mert nem találtak Pécsett megélhetést, az ország másik feléből is útra kerekedett egy másik család: Veronika Iramana anyai nagyszülei. Közben egy fiatal belga építész a gyarmaton dolgozott, megismerkedett egy néger lánnyal, összeházasodtak, s amikor visszatértek az akkori Belga-Kongóból, született egy fiúk, Veronika édesapjaBerki Mihályné 1942-ben, fiatal lányként visszajött nagyszüleihez. Szülei kinn, Belgiumban megismerkedtek Veronika1 szüleivel, barátságba kerültek. A barátság sem tudta felülmúlni a honvágyat, 1968-ban hazatelepültek ők is. Sajnos a papa, aki hosszú éveket töltött belga bányákban, nem sokáig élvezhette az itthoniétet, s pár évre rá az édesanyja is meghalt. De Iramana-ék tartották a kapcsolatot barátaik pécsi lányával, Berki Mibálynéval, 1969- ben meg is látogatták őt, azóta is gyakran visszatérnek. Velük jött minden esetben Veronika is, aki kislány korától tanul táncolni. Pár éve ismeretségbe került Uhrik Dórával, a Pécsi Balett táncosnőjével. Uhrik Dóra egyszer Belgiumban tanulmányozta az ottani balettintézeteket, ekkor ismét találkoztak . Veronikával. Ekkor született meg az elhatározás, hogy Veronika Pécsett tanuljon tovább balettozni. Hogy miért, beszéljen erről Veronika: — Azért, mert otthon, Belgiumban a klasszikus balett oktatása nem elég erős, különösen ha a szovjet, vagy a magyar színvonalhoz mérjük. Korábban is gondolkodtunk azon, hogy vagy a Szovjetunióban, vagy Magyarországon tanuljam a klasszikus balettet. A pécsi „kapcsolataim” döntötték el, hogy hová menjek. így kezdte meg szeptemberben, a Művészeti Gimnázium harmadik osztályában a balett- órák láogatását Uhrik Dóra osztályában Veronika Iramana, miután a Kulturális Minisztérium engedélyezte számára o tanulást. Havonta 3000 forintnyi tandíjat fizetnek érte szülei, s természetesen Veronikára hárul a: lakás, az étkezés stb. költsége is. Meg a magyaróráké, hiszen elhatározta, nemcsak a balett-tudását mélyíti itt, hanem megtanulja nagyszülei anyanyelvét is. Már egészen jól beszéli. — Otthon nem kaptáim volna meg sehol azt, amit itt Pécsett •megkaptam. Ott csak a kiugró tehetségekre fordítanak figyelmet, s rengeteg pénzbe kerül úgy is. Itt barátokrai találtaim, s ez a legfontosabb. Soha nem éreztem még olyan közvetlen, meleg, őszinte baráti érzéseket, mint itt. Ide fűz majd örökké az az élmény is, hogy itt kóstoltam az önálló életet, szépségével, nehézségeivel együtt. S ami a legfontosabb, azt hiszem sehol sem kaptam volna szakmailag annyit, mint Pécsett. Remek tanáraim vannak; Végvári Zsuzsa, Hetényi János. S főképp Dóra, aki remek táncos, remek ember. Ha egyszer viszem valamire, akkor azt Dórának köszönhetem. Veronika a napot a Művészeti Gimnázium balettóráival kezdi, majd folytatja a színházban a balettkarral a próbákat. Ebéd után pihenés, magyar- óra, újra balettóra és gyakorlatok. Társainak viszonzásul a modern balett mozdulatait tanítja, hiszen a modern táncban szeretne majd jeleskedni. A klasszikus balett ismerete nélküi a modernet sem lehet jól csinálni — mondja. — A nyáron Amerikába megyek majd, hogy Alvirt Halley-nél a modern táncot tanulmányozzam. S nerfirég kaptam az örömhírt, hogy nyáron a Pécsi Nyári Színház során itt is felléphetek a ’ tánckarban. Addig szeretnék Pécsett lenni, amíg mindent megtanulhatok, így még egy évig biztosan. B. L. — Egyáltalán nem. Azt hiszem minden színésznek el kellene játszani évente egy-két ilyen szerepet. Ez nálunk már hosszú ideje qyakorlat, és nagyon jó gyakorlat. Hasznos a színésznek, hiszen lemérheti magát egy kritikus közönség előtt és uqyonakkor felszabadultan mókázhat. És tegyük hozzá, hasznos a qyerekeknek is, mert megismerhetik a színház vezető színészeit. Jó közönséqet csak úqv lehet • nevelni, ha már a legifjabb ré. teqek „minőséget" kapnak a színházban, s erre Kaoosváron nagyon ügyelnek. Ebben az évadban ez a második gyermekdarab: Lázár Ervin Berzsián és Dideki című mesejátékát bérletes előadásokon mutatják be a kaposvári iskolásoknak. — Ki tetszett neked a leq jobban? — tudakolom eav elsős kislánytól, aki iaen közlékeny és a Berzsenyi diákjának vallja magát. — A Hófehérke és a hét törpe .. . — Dehát itt nem is szerepelnek! — Nem bai. de nekem akkor is azt tetszik a le-riöS’-'an ... A darab e^ébként oivan. hoav a leqifiabbtól a •"■'lidä- sebb kornsTtálvig — a felnőtteket is beleértve — mindenki ta. nulhat belőle. — A nagyokat nz foglalkoztatta. hoa'i Berzsián a költő, szakítani akar az emberiséggel. A kicsik pedig a szekrénvbe rej. tett csenqőn szórakoznak, — mondin Raihona Adóm. A Kaposvári Csikv Geraetv Színháznak ..az úi műsorhoz" új közönség kellett. (Az idézőjel ez esetben arra a korábbi ODeret- tes időszakra utal, amellyel a színház a hetvenes évek e'eién véqleg szakított.) A régi kö- zönséq uqyanis elpártolt a sok ..érthetetlen" darab miatt. A fiatalok szimpátiáiénak elraktározása mellett ekkor kezdődött meq a gve^ekdarnbok bemuta. tása, a tudatos közönségneve- lés. — Mit gondol — fordulok Rajhonához az őt bámuló gyerekek gyűrűjében —. eliönnek maid évek múlva a felnőtteknek szóló darabokra is? — Meq vagyok győződve róla — mondja, — öt éve játszom Kaposváron, meq tudom ítélni volt-e va. lami haszna, hoay averekdara- bokkal nevel a színház közönséget magának. A kisiskolások zöme a városban tanul tovább, és felnőtt korában sem szakit a színházzal. Érdekes darabok, igényes ren. dezés, parádés szereposztás, komolyan vett színoadi játék, jól informáló műsorfüzetként is élvezettel olvasható plakát, rutinos közönségszervezés: a kaposvári gyermekszínház sikerének alappillérei. Havasi János Kényszerű állattartás: a házisárkány Erb János rajza Tarthatunk-e otthon vadállatot? Oroszlán a lakásban A csengő éles hangjára az oroszlánok vad morgással válaszoltak, idegesen rohangálni kezdtek a lakásban. Gazdájuk az ajtóhoz ment, kinyitni ... A látogató majd szörnyethalt az oroszlánok láttán, aztán mint akit ágyúból lőttek ki, elrohant. Oroszlán ai lakásban? Hogy lehet ez? — Lehetséges — nyugtat meg dr. Fülöp István, a Mecseki Kultúrpark igazgatója. Hogy miért őt kérdeztem? Egyszerű a váldsz: jogi disszertációját e témakörben írta. — Milyen vadállatot lehet tartani lakásban? — Először meg kell határozni a vadállat fogalmát. Nem könnyű. Ahány jogszabály, annyi értelmezés... A valósághoz talán a zoológiái meghatározás áll legközelebb: minden állat vadállat, amely nem háziállat, vagy legalábbis nem háziasított. Vadállat tehát a sün, a vadkacso, a mezei tapsifüles is stb., de nem számít vadállatnak a harapós házőrző eb, az öklelő tenyészbika, a harapó, rúgó ló.- Be lehet-e hozni külföldről vadállatot és milyent lehet lakásban tartani? — A MAVAD és a MÉM engedélyével, a vámszabályok megtartásával bárki, bármilyen vadállatot behozhat és tarthat a lakásában, házaiban. Tartási kötelezettség csak arra a személyre vonatkozik, aiki üzletszerűen tart, mondjuk oroszlánt.- Én is tarthatnék? — Hobbyból, tudományos megfigyelésből stb. sajnos igen. A jogszabályok megkötése: aki állatot tart, az az általános szabályok szerint .felel a másnak, más javaiban okozott kárért, aki viszont vadállatot tort, az úgy felel, mint aki fokozott veszéllyel járó tevékenységet folytat. Tehát nincs a vadállattartás külön engedélyhez, bejelentési kötelezettséghez kötve. A természetvédelmi törvény és a vadgazdálkodásról, vadászatról szóló jogszabályok tartalmaznak megkötéseket, tiltásokat, de ez a lényeget nem érinti. Furcsaság az is, fiogy a házi ebet kötelező évente védőoltásra vinni, de az óriáskígyót, majmot, oroszlánt, vagy akár az elefántot, nem érinti semmi ilyen megkötöttség. — Ha gyerekeim holnap azzal állnak elő, hogy vegyek nekik tigrist? .. :- Ha van rá pénze, talál is eladót, és biztonságosan tudja tartani, teljesítheti ezt a kis kérést... — a saját felelősségére. Murányi László i