Dunántúli Napló, 1979. december (36. évfolyam, 329-357. szám)

1979-12-09 / 337. szám

DN HÉTVÉGE 10. KULTÚRA 1979. DECEMBER 9. I A munkáshagyományoktól a konceitpódiumig Fúvószene — felsőfokon Sírfák, gombos fák, kopjafák '^Vt. ‘‘Cm* f§ ^^Fs<jp ■ 4m áT 9n 1 *>\ / . Biygy^l át* jL Tíz évvel ezelőtt hallottam a híres velencei fúvószenekar, a Banda Municipale éjszakai koncertjét a fényárban úszó Szent Márk téren. Nem akar­tam hinni a fülemnek: Rossini, Donizetti nyitányai olyan tisz­tán és lágyan hangzottak, mint­ha élvonalbeli szimfonikus ze­nekar játszotta volna. Igaz, eb­ben az együttesben szárnykür­tök, esz-trombiták, helikonok helyett trombiták, kürtök és tu­bák szóltak, a hagyományos fa- fúvó-kórust pedig oboák, an­golkürtök, fagottok és szakszo- fonok egész sora egészítette ki, de nemcsak a hangszín volt számomra lenyűgöző. Egész muzsikálásuk más volt, mint az itthoni „rezesbandák" produk­ciója. Azóta nálunk is sok minden változott. Az utóbbi évtizedben a magyar fúvószenekarok hang­szerösszeállítása korszerűsödött, hangzásuk lágyabb, műsoruk művészibb lett. Nekünk, pécsi­eknek pedig éppenséggel nem kell már Velencébe utazni egy jó fúvós-koncertért: itt műkö­dik az ország legjobb amatőr iúvószenekara. Mindez valószínűleg azért ju­tott eszembe november 26-án, hétfőn este, a Ságvári Művelő­dési Ház új, gyönyörű, jó akusz­tikájú nagytermében, mert a Mecseki Ércbánya Vállalat Kon­cert Fúvószenekarának hangzá­sa, előadói stílusa sokban ha­sonlít a velencei együtteséhez. A romantika stílusköréből vá­logatott műsoruk nagyon kul­turáltan, aprólékosan kidolgoz­va, átélt előadásban szólalt meg. Apáthy Árpád, — aki fú­vósoknál szokatlan módon, par­titúra nélkül vezényelte végig az egész hangversenyt, — kivá­lóan kézbentartja együttesét. Nagy formai egységekre épülő elképzelését, kifejezésbeli, és hangszínigényét világos mozdu­latokkal közli zenekarával, mely érzékenyen, az agogika legap­róbb finomságaiban is követi. Tökéletes együttműködésük eredménye az a hajlékony, mu­zikális előadásmód, mely az évek során annyira jellemzővé vált rájuk, és amely kiemelte őket az amatőr zenekarok leg­jobbjai közül is. □gyesen szerkesztett, és Muschberger Ágnes magyará­zataival kísért műsorukból We­ber: Bűvös vadász — nyitánya hangulati gazdagságával emel­kedett ki; Rossini: Teli Vilmos- parafrázisát a vendégként köz­reműködő Köte Zoltán virtuóz xilofonszólója tette emlékeze­tessé. A legnagyobb művészi teljesítménynek Sibelius: Fin­landia című szimfonikus költe­ményének poétikus megformá­lását éreztem. Az elmúlt években gyakran hallottam a MÉV-zenekart, pró­bájukat is többször megláto­gattam, így, tudom, hogy az eredmények; az Aranylant-dip- loma, a nívódíj, a Kiváló együt­tes cím, a tv- és rádiószerep­lések sora három tényező sze­rencsés találkozásának, együt­tes hatásának köszönhető. Az egyik, hogy a zenekarnak Apá­thy Árpád személyében ráter­mett, kitűnően felkészült és am­biciózus vezetője van. A másik, hogy a zenekari tagság nagy része kellő zenei műveltséggel rendelkezik, és hajlandó azt nehéz fizikai munkája, családi és társadalmi kötelezettségei mellett még tovább is fejleszte­ni. A harmadik, hogy a Mecse­ki Ércbánya Vállalat nemcsak fenntartója, de a szó legjobb értelmében vett mecénása is a zenekarnak. Nem csupán anya­giakkal látja el bőkezűen, ha­nem ennél többet is ad. Jó ér­zés látni, hogy a vállalat gaz­dasági és politikai vezetői ott vannak a zenekar minden hangversenyén, házigazdaként fogadják a vendégeket, üdvöz- lik a közönséget, és őszinte lel­kesedéssel drukkolnak a saját­juknak érzett zenekar sikeré­ért. A MÉV fúvószenekarnak több száz főnyi törzsközönsége van, nagyrészt munkásokból. Mialatt a közművelődés elméleti műhe­lyeiben szépen hangzó tervek és tudományos dolgozatok ké­szültek arról, hogy miként Te­hetne a munkásokkal megsze­rettetni a komolyzenét, váro­sunk két, munkáshagyományo­kat őrző bányászzenekara, — mert ugyanilyen nagyszerű eredményeket ért el ebben a Szénbányák együttese is, — a maga területén szép csendesen megoldotta a problémát. Itt is, ott is kialakult egy munkás­közönség, mely — fúvószeneka­ri átiratban ugyan —, de meg­ismerte és megszerette a ze­neirodalom egy sor remekmű­vét, és annyira kifinomult ízlés­re tett szert, hogy értően hozzá tud szólni az előadás színvona­lához is. Ahogyan nekem hét­főn este, a lassan működő ru­határ előtt várakozva egy ze­nétől fellelkesült idős bányász kéretlenül és ismeretlenül el­mondta benyomásait, az, — bár nyelvezetében nem volt szakszerű, — tartalmában egy zenekritikusnak is becsületére vált volna. A MÉV-zenekar egyik koráb­bi hangversenye után azt mond­tam; ez az amatőr muzsikálás csúcsa. Tovább egy bányász- zenekar nem juthat. Tévedtem: a zenekar most jobb, mint akkor volt. Ezúttal óvatosabb vagyok. E tárgyban majd utólag, a következő kon­certjeik után fogok nyilatkoz­ni... < Dobos L. Kapucinusok ünnepe 1747-ben Újabb adatok a régi Pécs zenei életéből A Pécsi Akadémiai Bizottság irodalom- és zenetörténeti mun­kabizottsága legutóbbi nyilvá­nos felolvasó ülésén részt vett dr. Bárdos Kornél kandidátus, a Tudományos Akadémia Zene- tudományi Intézete főmunka­társa. Kutatómunkája iránt ér­deklődtünk tőle. — 1969-ben döntött a Tudo­mányos Akadémia elnöksége arról, hogy 15 éves kutatómun­ka során teljes egészében fel­térképezzük Magyarország ze­netörténetét. Ennek eredménye­ként majd egy új, ötkötetes Mogyar Zenetörténet jelenik meg — mondotta. — Ehhez a hatalmas vállalkozáshoz az in­tézet tudományos gárdája elég kicsi, ezért bizonyos területeken számítunk vidéki, így pécsi ku­tatók munkájára is. — Mivel foglalkozik ön eb­ben a kiemelt kutatásban? — 1969 előtti területem a magyar gregoriánum és protes­táns énekmozgalom volt. Mivel ehhez igen részletes levéltári kutatás, a latin és a különböző korok német nyelvének ismere­te szükséges, ezért megbíztak a városok zenéjének kutatásá­val. — A kutatási módszerekről hallhatnánk? — Abszolút pontossággal' kell dolgozni. Egy adott kor vagy város kutatásánál minden elér­hető anyagot át kell nézni; jegyzőkönyveket, naplókat, új­ságokat, korabeli könyveket. Is­merni kell a történelmet, és an­nak esetleges hatásait. Művelő­déstörténeti keretben kell gon­dolkozni, hiszen a zene soha­sem volt elszigetelt, fejlődése vagy visszafejlődése mindig függött a körülötte zajló ese­ményektől. A pontosság mellett mégis olvasmányosan kell írni. — 1976-ban jelent meg e ku­tatómunka első része: Pécs ze­néje a 18. században. Miért Péccsel kezdte a sort? — Amikor megbíztak 14 város közül választottam Pécset. Itt születtem és ma is pécsinek vallom' magam, annak ellenére, hogy gyerekfejjel elkerültem in­nen. — Tavaly jelent meg a tatái Esterházyak zenéje; nyomdában van már Győr zenéje a 17-18. században, és most készül egy hatalmas munka, Sopron zene- története. Ebben a „pannon" vetületben, hogyan ítéli meg a 18. századi pécsi zenei életet? — Pécsett a török után min­dent elölről kellett kezdeni. Győr szerencsésebb helyzetben volt mert onnan már 1594-ben kivonultok a törökök, Sopron­ban pedig nem is voltak. Ennek ellenére a pécsi zenei élet igen gyorsan regenerálódott. Ez min­denképpen összefügg néhány nagyformátumú püspök—földes­úr mecénási tevékenységével. Itt elsősorban Berényi és Klimó zeneszeretetére gondolok. Az azonos korszakok zenéjét ösz- szehasonlítva, a pécsi barokk kor zenéje magasabb színvona­lú volt. — Azóta talált-e újabb ada­tokat Pécs zenéjéről? — öt cikket találtam, vala­mennyit a Wienerisches Dia­riumbon, Az első, 1713-ban egy ünnepélyes székesegyházi Te Deumról tudósít, az utolsó, 1747-ből a kapucinusok egy ünnepéről szól, dobok és trom­biták harsogása és ágyúk dur- rogtatása közben. Feltűnő a bé­csi újság tájékozódása Pécs felé, hiszen Sopron, Tata vagy Győr jóval közelebb van Bécs- hez. — Mit kíván a pécsi kutatók­nak? — Ne higgyék azt, hogy nincs mór kutatni való ... Szkladányi Péter Napirenden van a temetők, a temetkezés kérdése. Irodalmi hetilapunkban vitáznak róla, városaink építészekkel terveztet­nek új temetőket, minden ko- lumbárium egy-egy kísérlet o jobb megoldásra. Könyvek je­lennek meg régi temetkezési szokásokról, fejfákról, s közben szaporodnak a sírok, fogynak a hazánk református, evangélikus, unitárius temetőire oly jellemző, Európában egyedülálló ritkasá­gok: a fejfák. Múzeumokba vándorol, amelyiket még fel nem tüzeltek, vagy át nem ju­tott a határon, hogy drága pén­zen kerüljön műgyűjtők kezébe. Szakemberek sokat elmélked­nek róla, hod|y honnan szár­maznak ezek a hol emberalak­ra, hol csónakra emlékeztető fejfák, fejefák, fejes fák, cifro- feifák, főtül való fák, gombos fák, gombfák. sírfák, epitofák. vagy éppen kopját tartó emlé­kükre utalva: a főleg erdélyi kopjafák? A néprajz tudósai felvetették s részben bizonyították a külö­nösen Tiszántúl (Szatmárcse. ke, Hajdúböszörmény) honos csónak alakú fejfák finnugor eredetét. Egyáltalán hogyan és honnan kerülhettek hozzánk ezek a különös alakú fejfák, melyek nemcsak falvanként má­sok, de a népi teremtő képze­letnek, szobrászi látásnak is páratlan emlékei? Van, aki tö­rök eredetűnek tartja, pedig a török turbános sírkövek alig hasonlítanak fejfáinkhoz. Amíg fel nem dolgozzuk északi roko­naink, s a szibériai népek te­metkezési szokásait, s mind- azokét, melyekkel évezredek so­rán érintkeztünk, végső felele­tet nem találhatunk. Úgy látom azonbon, hogy az emberalakú, ún. antropomorf és csónak ala­kú fejfának közös eredete van, csak más kialakulási útja. A közelmúltban átnézhettem a finn Nemzeti Múzeum doku­mentációs tárának fejfo-anya- gát. Karjalai fejfák százai azo­nosak, közvetlen rokonai o mi fejfáinknak. Századfordulón élt méq ott a csónakos temetkezés szokása is. Nemcsak a halottat helyezték csónakba, de a csó­nakját ráborították sírjára, s azt a bábút, amit felöltöztetve úgy tiszteltek, mintha maga a ha­lott lenne, sírjelként állították. A norvégok is temetkeztek hajó­ba, földdel fedve a holtat. A karjaloiak nemcsak a sírra bo­rították a koporsót, de házacs­kát is építettek fából, hogy le­gyen a holt lelkének hová köl­töznie, s erre tették a holtra emlékeztető bábot. A mohame­dán kunoknak is voltak ilyen kömpöceik. s a kirgizeknek is. A románok Corhanának (kor­hány) nevezték a sajátjukat. Egy bizonyos: azoknál o pri­mitív népeknél, melyek hittek abban, hoqy a lélek tovább él az ember holta után, s mocsa­ras, lápos, vízparti tájon éltek, a temetkezési szokások is ha­sonlóak lettek. Afrikai, mado- gaszkári példák épp úgy tanú­sítják, mint a mi vidékeinken fennmaradt fejfák. A török nem nézhette a keresztet, de meg­tűrte az ősi hagyományokból átörökített fejfát. Úgy maradtak POROSZLÓI ÉS KARELIAI FEJFA fenn ezek népünk emlékezete­ben, mint a bájolások, sirató énekek, pogány kuruzslások, gyógyfüvek ismerete. S ha Bor­nemisza Péter a XVI. század végén még felsorolja a pogány „ördögi kísérteteket", miért ne maradtak volna élőek tárgyi emlékeink, ha egyszer a ke­resztény hitre tért Karjaiéban is folyamatosan fennmaradtak szinte napjainkig? Kirgiz, kal­mük, tatár rokon jelenségek csak bizonyítanak, nem cáfol­nak. De mire megyünk vele, túl a tudomány belső gondjain? Azon a nagy ívű körön belül, mely­hez finnugorok is tartoztak a túlvilágról alkotott képükkel, a képzeletvilágunk, teremtő, tér­formáló készségünk közös volt. Vagyis: olyan sírjeleket állítot­tunk mi is a tizenhatodik szá­zad óta, mint északi rokonaink folyamatosan a huszadik száza­dig, s erre Karjala, a Kalevala földje eleven példa. Ez a ha­gyomány pusztulóban van. Bár megváltozott a túlvilágról for­mált gondolkodásunk, mások temetkezési szokásaink, de ez nem indokolja, hogy giccses, hivalkodó műkövek, habarcsból lett csókolódzó galambok, tört angyalszárnyak, drótból, bá­dogból kalapált, s kovácsolt vasnak álcázott lámpások hir­dessék, hozudják halálunkon túl embervoltunkat. Ha a hu­manitást írjuk zászlóinkra, tar­tozunk azzal az embernek, hogy anyagban és megformálásban is méltán emlékezzünk meg ró­la. A temető ne legyen operett, a sírjel legyen méltó ahhoz, akiért állítottuk. A fejfák, gom­bos fák. kopjafák méltóak vol­tak eleinkhez. Népek alkotó képzeletének remekművei. A mai sírjelek nem korszerűek, ha­nem: hamisak. Mások boldogok lennének, ha ilyen, még nap­jainkban is élő hagyományuk volna, mint a fejfáink voltak. Mi akadálya van, hogy ezt a ha­gyományt felélesszük? Azok a tétova kísérletek — melyeknek a Farkasréti temetőben, s másutt is tanúi vagyunk —, jelzik, hogy igényeljük ezt az igazabb, lisz­tesebb sírjelet. Koczogh Ákos Karéliai csónakos, fejfás temetkezés a századfordulón

Next

/
Oldalképek
Tartalom