Dunántúli Napló, 1979. október (36. évfolyam, 269-299. szám)

1979-10-09 / 277. szám

1979. október 9., kedd Dunántúlt napló 5 Magyar-görög közös közlemény Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertaná­csa elnökének meghívására Konsztantin Karamanlisz, a Görög Köztársaság miniszterel­nöke 1979. október 5-8. között hivatalos látogatást tett Ma­gyarországon. A görög miniszterelnököt fo­gadta Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Közpon­ti Bizottságának első titkára és Trautmann. Rezső, az Elnöki Ta­nács helyettes elnöke. A görög miniszterelnök ko­szorút helyezett el a magyar hősök emlékművénél. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz szívélyes légkör­ben beható véleménycserét folytatott a magyar-görög kap­csolatokról és fontos nemzetkö­zi kérdésekről. A kormányfők elégedetten állapították meg, hogy a két ország kapcsolatai kedvezően fejlődnek. Az eddig elért ered­mények jó alapot képeznek a magyar—görög együttműködés további bővítéséhez, a meqlévő lehetőségek jobb kihasználásá­hoz. A két kormányfő nagy figyel­met fordított országaik gazda­sági kapcsolataira. Elégedetten állapították meg, hogy az áru­csere-forgalom az utóbbi évek­ben jelentősen növekedett, s a fejlődés üteme örvendetesen meqqyorsult. Kifejezték azt a szándékukat, hogy törekedni fognak az árucsere-forgalom to­vábbi növelésére, a kölcsönös előnyökön alapuló gazdasági kapcsolatok fejlesztésére. Egyet­értettek hosszú lejáratú gazda­sági, ipari és műszaki kooperá­ciós megállapodás, valamint eqv állateqészségügyi eqyez- ménv megkötésének szükséges­ségében. A felek megelégedéssel nyug­tázták az ioari koooeráció és a vegyes vállal-tok létesítése te­rén a két orszáaban érvényben lévő rendelkezésekkel össz­hangban tett lépéseket. Egyet­értettek abban hogy a gazda­sági együttműködés tartósabb és fejletteb formáinak kialakí­tása céljából továbbra is ösz­tönözni kell a magyar és nörög vállalatok közötti kapcsolato­kat. A felek örömmel állapították meg, hogy a kulturális és ide- genforgglmi egyezmények kere­tében folyó eqyüttműködés si­keresen szolgába a két ország kulturális értékeinek cseréjét és egymás jobb megismerését. Elismeréssel szóltak az egyez­ményes kapcsolatok alakulásá­ról. üdvözölték, hogy a látoga­tás alatt sor került a magyar- görög tudományos és műszaki egyezmény, valamint a polgári és bűnüqyi jogsegély szerző­dés aláírására. A nemzetközi helyzetről foly­tatott véleménycsere közép­pontjában az enyhülés, a lesze­relés, az európai biztonság és együttműködés kérdései állot­tok. A két kormányfő hangsú­lyozta az enyhülési folyamat katonai térre történő kiterjesz­tésének alapvető fontosságát. Kiemelték az európai bizton­sági és együttműködési értekez­let történelmi jelentőségét. Megerősítették kormányaik azon szándékát, hogy teljes mérték­ben végrehajtják a helsinki zá­róokmányt, aktív részt vállalnak abban, hogy az 1980-ra elő­irányzott madridi találkozó konstruktív legyen és konkrét eredményeket hozzon, vigye előre az európai béke és együttműködés ügyét. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz hangsúlyozta a fegyverkezési hajsza megszün­tetésének fontosságát, síkra- sz.állt a konkrét leszerelési in­tézkedések megtétele mellett. üdvözölték a szovjet—ameri­kai SALT—II. tárgyalások sikeres befejezését, és kifejezték meg­győződésüket, hogy a szerződés ösztönözni fogja a leszerelés ügyének előmozdítását. A két fél véleménye szerint megkülönböztetett figyelmet kell fordítani a katonai enyhü­lés és biztonság előmozdításá­ra az európai kontinensen. Aláhúzták annak szükségessé­gét, hogy gyakorlati lépések történjenek a közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek csökkentésére. Az erről szóló bécsi tárgyalásokat nagy je­lentőségűnek tartják a béke és biztonság erősítése szempont­jából. Remélik, hogy ezeken a tárgyalásokon mielőbb ered­mény születik, valamennyi részt, vevő ország — beleértve a kü­lönleges státuszú államokat is - csorbíthatatlan biztonsága el vének betartásával. Eszmecserét folytattak a cip­rusi helyzetről, s megállapítot­ták, hogy annak rendezetlensé­ge fenyegeti a térség békéjét és stabilitását. Hangsúlyozták a ciprusi kérdés mielőbbi rende­zésének szükségességét a Cip­rusi Köztársaság függetlenségé­nek, szuverenitásának, területi sérthetetlenségének és el nem fötelezettségének tiszteletben tcrtásával és a vonatkozó ENSZ-határozatok végrehajtá­sával. A közel-keleti helyzettel kap­csolatban a két kormányfő an­nak a meggyőződésének adott hangot, hogy dfe ENSZ határo­zatain alapuló tartós béke a térségben csak úgy teremthető meg, ha az izraeli csapatokat kivonják valamennyi 1967-ben megszállt arab területről, elis­merik a palesztin nép törvényes jogait és tiszteletben tartják a térség valamennyi államának jogát, hoqy békében és bizton­ságban éljen saját határain be­lül. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz teljes mértékben elégedett volt tárgyalásaik szí­vélyes légkörével és eredmé­nyeivel, valamint azzal, hogy a két fél álláspontja több fontos kérdésben azonos vagy hasonló. Aláhúzták, hogy a magyar és a görög kormányfő találkozója a két ország gyümölcsöző együttműködésének fontos ese­ménye volt, amely hozzájárulást jelentett az európai biztonság és együttműködés ügyéhez is. Konsztantin Karamanlisz mi­niszterelnök hivatalos görögor­szági látogatásra hívta meg Lá­zár Györgyöt, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsá­nak elnökét. Lázár György a meghívást köszönettel elfogad­ta. KASSZIDAK KADHAFIRÓL (7.) Motto: „Háromféle ember léte­zik: élő, halott és olyan, aki a tengert járja." (Anacharsis, i. e.: 600.) Líbiai ismerősöm Zsigulijából vehettük szemügyre a főváros, Tripoli különböző negyedeit. A külföldiek számára fenntartott étteremben sikerült a Rámá­dén ellenére sült birkát ren­delnünk. Az arab felszolgáló szemmel láthatóan vágyakoz­va tekintett az’ illatozó tálra, ám számára mind a törvény, mind pedig vallása tiltja, hogy napnyugtáig ételt vegyen ma­gához. Líbiában az iszlám ál­lamvallás. Szigorú rend és fe­gyelem jellemzi o főváros la­kosságát. Igaz, a rendfenntar­tó erők egyenruhásai nagy gyakorisággal tűnnek fel a vá­ros különböző pontjain. Tripoli látványosságai közé tartozik az a laktanya, amely­ben- Kadhafi él. A hatalmas katonai terület bejáratainál tankok és géppuskofészkek, légvédelmi ágyúk. Kadhafinak egyébként nincs állami funk­ciója, csupán a forradalom vezetője címet tartotta meg magának. Főbb tanait a „Zöld könyv"-ben összegzi, amelyet naponta bőségesen idéz a rá­A szovjet békeszándék bizonyítéka Vélemények Brezsnyev berlini bejelentéséről Döntő fontosságú lépés >24|] ÓRA A NAGYVILÁGBAN + BARTOW: 137 éves korá­Helmut Schmidt nyugatné­met kancellár üdvözölte Leo- nyid Brezsnyev berlini beszé­dének leszereléspolitikai részét. Az NSZK polgári pártjainak vezetői óvatos helyesléssel fo­gadták a Szovjetunió bejelen­tett lépéseit a katonai enyhü­lés folyamatának meggyorsítá­sára. Schmidt pártjának, az SPD- nek nürnbergi körzeti kongresz- szusán mondott beszédében különösen kedvezőnek mondot­ta, hoqy a Szovjetuniónak ér­deke fűződik a további fegy­verzetellenőrzési tárgyalások­hoz és a bizalomépítő intéz­kedések bővítéséhez. A kor­mányfő — aki hangsúlyozta, hogy a Brezsnyev-beszédben foglaltakat Bonnak qondosan elemeznie kell — üdvözölte, hogy a szovjet államfő kész­ségét nyilvánította az „euro- stratégiai” fegyverek témakö­rének bevonására a SALT—3 tárgyalásokba. Az a döntés, amelynek ér­telmében 20 ezer szovjet kato­nát és ezer páncélost kivonnak az NDK-ból, „a Nyugat egyik fő aggodalmára" jelent vá­laszt — mondotta. Schmidt re­ményét fejezte ki, hogy mielőbb megkezdődnek a SALT—3 tár­gyalások, amelyeknek lénye­ges előfeltétele, hogy az ame­rikai szenátus ratifikálja a SALT—2 dokumentumait. Biza­kodásának adott hangot, hogy a Szovjetunió egyoldalú had­erő létszámcsökkentése és bi­zalomépítő intézkedésekre vo­natkozó javaslatai előre jelzik a következő tárgyalások sikereit, és hozzáfűzte, hogy az NSZK és Franciaország leszereléspo­litikai javaslatait is szívesen látná a tárgyalóasztalnál. Klaus Bölling nyugatnémet kormányszóvivő még szomba­ton üdvözölte az új szovjet ja­vaslatot, amelyet a jószán­A Polisario Front egységei szombatra virradó éjszaka el­foglalták Nyugat-Szahara má­sodik legnagyobb városát, a történelmi nevezetességű Sa­marát — jelentette be vasár­nap a Szaharai Arab Népi Demokratikus Köztársaság tá­jékoztatási minisztériuma. A közlemény arról is beszá­mol, hogy a front egységei pénteken megostromolták a Marokkó déli részén fekvő Zaak helyőrséget és a marok­dió, a televízió, és Líbia egyet­len napilapja, az Al-Fadzsr, azaz az Üj Hajnal. A televízió egyébként egy csatornán sugároz műsort, dél­után 6-tól éjjel 1 óráig. A mű­sor gerincét a „Zöld könyv” mellett a Korán-idézetek ak­tualizálása és magyarázata te­szi ki. Mindennap láthatja és hallhatja a néző a legkitűnőb­ben sikerült Kasszidákat. Ezek a Kasszidák a mi fogalmaink szerint csasztuskákat jelente­nek, amelyekben Kadhafi tet­teit dicsőítik. A tv-műsor egyik legkedveltebb program­ja a líbiai Kék fény, amely mind témájában, mind feldol­gozásában hasonló a magyar tévé ilyen műsorához. Líbiában három rádióadó működik: a Líbiai Állami Rá­dió, a Korán Rádió és az Arab Haza Hangja. Ez utóbbi az egyiptomi ellenzéket buz­dítja az arab egységet meg­bontó Szadat-politika ellen. Líbiában magyar honfitár­sainkkal is találkozhattunk, több száz magyar szakértő tel­dék megnyilvánulásának neve­zett. Megismételte ugyanakkor kormányának azt a korábbi álláspontját, hogy csak abban az esetben egyeznek bele az új. amerikai közép-hatótávolsá­gú nukleáris rakétafegyverek­nek az NSZK területén történő tárolásába, ha arra más euró­pai NATO-tagállam, elsősor­ban Hollandia, Belgium és Olaszország is hajlandó. Nagy-Britanniában a mun­káspárt elnöke és a kommu­nista párt főtitkára meleghan­gú nyilatkozatokban üdvözölte Leonyid Brezsnyev berlini be­jelentését, mint a Szovjetunió őszinte békeszándékának jelét, és a NATO hasonló válaszát sürgette. A konzervatív kor­mány még nem nyilatkozott, a sajtó viszont részben gyanak­vással, részben szovjetellenes kirohanásokkal, a „Nyugat ébersége elaltatásának kísér­leteként” utasította el a szov­jet lépést. Frank Allaun, az ellenzéki munkáspárt elnöke kijelentette, hogy a Szovjetunió „döntő fontosságú lépést” tett. „Bécs- ben hat év óta egy helyben to­pognak a tárgyalások — mon­dotta. — Úgy látszik, most több remény van a haladásra, hogy az egyik fél kész az egy­oldalú lépésre, természetesen abban a reményben, hogy a másik követi példáját”. A NATO-nak sürgősen vála­szolnia kell a szovjet lépésre — hangoztatta a munkáspárt elnöke —, ahelyett, hogy újabb amerikai rakéták európai tele­pítésén gondolkoznék. „A brit kormányt rá kell kényszeríte- nünk e veszedelmes lépés el­utasítására”. Londonban a brit hadügy­miniszter olyan fontos nyilat­kozatnak nevezte a szovjet be­jelentést, amely átfogó tanul­mányozást igényel. kói katonaság egyik legna­gyobb erődítményének két szárnyát elfoglalták. Az ostrom során a közlemény szerint 120 marokkói katona vesztette éle­tét. A front harcosai számos foglyot ejtettek és nagy meny. nyiségű feavvert, köztük több harckocsit zsákmányoltak. A Polisario Front csapatai szep­tember végi, október elejei ellentámadásuk során újabb településeket foglaltak vissza: a megszálló marokkói katona­ságtól. jesít szolgálatot itt. Orvosok, tenisztrénerek, laboránsok, fut­balledzők töltenek itt államkö­zi szerződések alapján 2—3 esztendőt. Benghazi labdorú­+ PRÁGA: A Cseh Szocialis­ta Köztársaság belügyminiszté­riuma hétfőn közleményben je­lentette be, hogy a törvényes rendelkezések alapján megfosz­totta csehszlovák állampolgár­ságától a jelenleg Bécsben tar­tózkodó Pavel Kohout írót, mert tevékenységével súlyos kárt okozott Csehszlovákia külföldi érdekeinek. ♦ Repülőgép­szerencsétlenség Athénban Az athéni nemzetközi légiki­kötőben vasárnap este bekövet­kezett repülőgép-szerencsétlen­ségnek a legfrissebb jelentések szerint kevesebb áldozata van, mint nyugati hírügynökségek korábban közölték. A SWISSAIR légiforgalmi társaság szóvivőjé. nek hétfő délelőtti tájékoztatá­sa szerint a kigyulladt DC—8- as gép 142 utasa közül 118 sértetlenül túlélte a szerencsét­lenséget. Nem sebesült meq a Zürichből Pekingbe tartó gép 12 főnyi személyzete sem. A szóvivő szerint 14 utas „el­tűnt” de nem volt hajlandó meg. erősíteni, hogy ezek holtteste a még mindig izzó repülőgépron­csok között van. A szóvivő kö­zölte, hogy 10 utast égési se­bekkel kórházban ápolnak. A katasztrófa utáni első je­lentések még 25 halottról és mintegy 30 sebesültről szóltak. ♦ + RÓMA: II. János Pál pápa összesen kilencnapos írországi és amerikai útjáról hétfőn reg­gel hazaérkezett Rómába,-f ANKARA: A Törökország­ban létesített amerikai katonai támaszpontok - a végleges jogállásukat meghatározó szer­ződés megkötéséig — ideiglenes jelleggel további három hóna. pig, 1980. január 9-ig működ­hetnek - jelentette be hétfőn Bülent Ecevit török miniszterel­nök. A támaszpontok helyzeté­től egy évvel ezelőtt kötött ideiglenes megállapodás ked­den járna le. + BUDAPEST: Emanuel Jae- quennek, a Francia—Magyar Baráti Társaság országos titká­rának vezetésével hétfőn dele­gáció érkezett hazánkba. A kül­döttség a Kulturális Kapcsola­tok Intézete meghívásának tesz eleget, s tárgyalásokat folytat kulturális életünk képviselőivel a kétoldalú együttműködés to­vábbfejlesztésének lehetőségei­ről. KAIRÓ: A Sinai-lélsziget Izrael által megszállt részén megkezdődött az egyiptomi­izraeli katonai vegyesbizottság ülése. A bizottság, amelyet azért állítottak föl, hogy az egyiptomi-izraeli ,,békeszerző­dés" katonai rendelkezéseinek betartását ellenőrizze, ezúttal az izraeli csapatoknak a Sinai- lélsziget déli részéről történő kivonulása kérdéseit tekinti át. gó-csapatának trénerével, Al­bert Flóriánnal nem tudtam ta­lálkozni, de a tripoli magyar rendelőintézetbe ellátogathat­tam. (Folytatjuk) ban szombaton elhunyt az Egyesült Államok legidősebb állampolgára, Charlie Smith. Az idős férfit fiatal korában Nyugat-Afrikából hurcolták Amerikába, ahol 1854-ben ad Iák el rabszolgának. ♦ MOSZKVA: Piotr Jarosze- wicz, a LEMP KB Politikai Bi­zottságának tagja, a Lengyel Népköztársaság Minisztertaná­csának elnöke hetvenedik szü­letésnapja alkalmából a szovjet „Néoek barátsága” kitüntetést kapta. Leonyid Brezsnyev és Alekszej Koszigin táviratban üd­vözölte a lengyel vezetőt szüle tésnapja alkalmából. + DAMASZKUSZ: Szíriái va­dászgépek vasárnap lelőttek egy izraeli pilóta nélküli felde­rítő repülőgépet, amely megsér­tette az ország légiterét — kö­zölte a SANA hírügynökség a sziriai katonai parancsnokság közleményére hivatkozva. Az iz­raeli katonai parancsnokság szóvivője már előzőleg bejelen­tette, hogy a gép Szíria és Liba­non térségében végzett felderítő repüléséből nem tért vissza tá­maszpontjára. + KUVAIT: Jordánia hozzájá­rult, hogy a Palesztinái Felsza­badítás! Szervezet ammani iro­dája diplomáciai missziókat megillető kiváltságokat kapjon — jelentette hétfőn az Al-Kabasz című kuvaiti lap. Ennek értel­mében fegyverviselési engedélyt adnak ki a PFSZ biztonsági embereinek. Ammanban hama­rosan megnyitják Jasszer Ara- fatnak, a PFSZ vezetőjének kü­lön irodáját — értesült az Al- Kabasz. LAPZÁRTA Hétfőn Berlinből Leonyid Brezsnyev vezetésével hazaér­kezett Moszkvába a Szovjet­unió párt- és kormányküldött­sége. A küldöttség, élén az SZKP KB főtitkárával, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökével, az NDK megalakulásának 30. év­fordulója alkalmából az NSZEP Központi Bizottsága, az NDK Államtanácsa és Miniszterta­nácsa meghivására hivatalos baráti látogatást tett a Német Demokratikus Köztársaságban. Jurij Barabás, a Szovjetunió kulturális miniszterének első­helyettese nyitotta meg hétfőn délután Moszkvában a halasi csipkéket és a kalocsai nép­művészetet bemutató kiállítást. Az ünnepélyes megnyitón je­len voltak a Magyar Népköz- társaság moszkvai nagykövet­ségének munkatársai, a Szov­jet-Magyar Baráti Társaság képviselői és számos érdeklődő. * Hétfőn Giscard d'Estaing francia elnök egy évvel ezelőt­ti látogatását viszonozva, há­romnapos hivatalos látogatás­ra Párizsba érkezett Ramalho Eanes portugál köztársasági el­nök. Párizs Orly repülőterén a francia államfő és - élén Barre miniszterelnökkel - a kormány fogadta a vendéget. Giscard d'Estaing és Eanes elnök megkezdte hivatalos tár­gyalásait. * A szovjet televízió hétfőn este kezdte meg annak az öt­részes filmsorozatnak a vetíté­sét, amely Leonyid Brezsnyev visszaemlékezéseinek második kötete, az Újjászületés alapján készült. Az SZKP KB főtitkárá­nak írása a háború utáni új­jáépítés hőstetteiről szól. A za- porozsjei, a dnyepropetrovszki iparvidék helyrehozataláról, a szovjet emberek példás helyt­állásáról ad képet. A film egy­kori híradófelvételek, doku­mentumfilmek felhasználásával, a hősi újjáépítő munka rész­vevőinek megszólaltatásával idézi fel ezt a korszakot, és bemutatja a két körzet mai életét is. A Polisario Front csapatai elfoglalták Samarát Hivójele: HAAM. Képünkön a rádiós gazdasági tiszt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom