Dunántúli Napló, 1979. október (36. évfolyam, 269-299. szám)
1979-10-09 / 277. szám
1979. október 9., kedd Dunántúlt napló 5 Magyar-görög közös közlemény Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének meghívására Konsztantin Karamanlisz, a Görög Köztársaság miniszterelnöke 1979. október 5-8. között hivatalos látogatást tett Magyarországon. A görög miniszterelnököt fogadta Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Trautmann. Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke. A görög miniszterelnök koszorút helyezett el a magyar hősök emlékművénél. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz szívélyes légkörben beható véleménycserét folytatott a magyar-görög kapcsolatokról és fontos nemzetközi kérdésekről. A kormányfők elégedetten állapították meg, hogy a két ország kapcsolatai kedvezően fejlődnek. Az eddig elért eredmények jó alapot képeznek a magyar—görög együttműködés további bővítéséhez, a meqlévő lehetőségek jobb kihasználásához. A két kormányfő nagy figyelmet fordított országaik gazdasági kapcsolataira. Elégedetten állapították meg, hogy az árucsere-forgalom az utóbbi években jelentősen növekedett, s a fejlődés üteme örvendetesen meqqyorsult. Kifejezték azt a szándékukat, hogy törekedni fognak az árucsere-forgalom további növelésére, a kölcsönös előnyökön alapuló gazdasági kapcsolatok fejlesztésére. Egyetértettek hosszú lejáratú gazdasági, ipari és műszaki kooperációs megállapodás, valamint eqv állateqészségügyi eqyez- ménv megkötésének szükségességében. A felek megelégedéssel nyugtázták az ioari koooeráció és a vegyes vállal-tok létesítése terén a két orszáaban érvényben lévő rendelkezésekkel összhangban tett lépéseket. Egyetértettek abban hogy a gazdasági együttműködés tartósabb és fejletteb formáinak kialakítása céljából továbbra is ösztönözni kell a magyar és nörög vállalatok közötti kapcsolatokat. A felek örömmel állapították meg, hogy a kulturális és ide- genforgglmi egyezmények keretében folyó eqyüttműködés sikeresen szolgába a két ország kulturális értékeinek cseréjét és egymás jobb megismerését. Elismeréssel szóltak az egyezményes kapcsolatok alakulásáról. üdvözölték, hogy a látogatás alatt sor került a magyar- görög tudományos és műszaki egyezmény, valamint a polgári és bűnüqyi jogsegély szerződés aláírására. A nemzetközi helyzetről folytatott véleménycsere középpontjában az enyhülés, a leszerelés, az európai biztonság és együttműködés kérdései állottok. A két kormányfő hangsúlyozta az enyhülési folyamat katonai térre történő kiterjesztésének alapvető fontosságát. Kiemelték az európai biztonsági és együttműködési értekezlet történelmi jelentőségét. Megerősítették kormányaik azon szándékát, hogy teljes mértékben végrehajtják a helsinki záróokmányt, aktív részt vállalnak abban, hogy az 1980-ra előirányzott madridi találkozó konstruktív legyen és konkrét eredményeket hozzon, vigye előre az európai béke és együttműködés ügyét. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz hangsúlyozta a fegyverkezési hajsza megszüntetésének fontosságát, síkra- sz.állt a konkrét leszerelési intézkedések megtétele mellett. üdvözölték a szovjet—amerikai SALT—II. tárgyalások sikeres befejezését, és kifejezték meggyőződésüket, hogy a szerződés ösztönözni fogja a leszerelés ügyének előmozdítását. A két fél véleménye szerint megkülönböztetett figyelmet kell fordítani a katonai enyhülés és biztonság előmozdítására az európai kontinensen. Aláhúzták annak szükségességét, hogy gyakorlati lépések történjenek a közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek csökkentésére. Az erről szóló bécsi tárgyalásokat nagy jelentőségűnek tartják a béke és biztonság erősítése szempontjából. Remélik, hogy ezeken a tárgyalásokon mielőbb eredmény születik, valamennyi részt, vevő ország — beleértve a különleges státuszú államokat is - csorbíthatatlan biztonsága el vének betartásával. Eszmecserét folytattak a ciprusi helyzetről, s megállapították, hogy annak rendezetlensége fenyegeti a térség békéjét és stabilitását. Hangsúlyozták a ciprusi kérdés mielőbbi rendezésének szükségességét a Ciprusi Köztársaság függetlenségének, szuverenitásának, területi sérthetetlenségének és el nem fötelezettségének tiszteletben tcrtásával és a vonatkozó ENSZ-határozatok végrehajtásával. A közel-keleti helyzettel kapcsolatban a két kormányfő annak a meggyőződésének adott hangot, hogy dfe ENSZ határozatain alapuló tartós béke a térségben csak úgy teremthető meg, ha az izraeli csapatokat kivonják valamennyi 1967-ben megszállt arab területről, elismerik a palesztin nép törvényes jogait és tiszteletben tartják a térség valamennyi államának jogát, hoqy békében és biztonságban éljen saját határain belül. Lázár György és Konsztantin Karamanlisz teljes mértékben elégedett volt tárgyalásaik szívélyes légkörével és eredményeivel, valamint azzal, hogy a két fél álláspontja több fontos kérdésben azonos vagy hasonló. Aláhúzták, hogy a magyar és a görög kormányfő találkozója a két ország gyümölcsöző együttműködésének fontos eseménye volt, amely hozzájárulást jelentett az európai biztonság és együttműködés ügyéhez is. Konsztantin Karamanlisz miniszterelnök hivatalos görögországi látogatásra hívta meg Lázár Györgyöt, a Magyar Nép- köztársaság Minisztertanácsának elnökét. Lázár György a meghívást köszönettel elfogadta. KASSZIDAK KADHAFIRÓL (7.) Motto: „Háromféle ember létezik: élő, halott és olyan, aki a tengert járja." (Anacharsis, i. e.: 600.) Líbiai ismerősöm Zsigulijából vehettük szemügyre a főváros, Tripoli különböző negyedeit. A külföldiek számára fenntartott étteremben sikerült a Rámádén ellenére sült birkát rendelnünk. Az arab felszolgáló szemmel láthatóan vágyakozva tekintett az’ illatozó tálra, ám számára mind a törvény, mind pedig vallása tiltja, hogy napnyugtáig ételt vegyen magához. Líbiában az iszlám államvallás. Szigorú rend és fegyelem jellemzi o főváros lakosságát. Igaz, a rendfenntartó erők egyenruhásai nagy gyakorisággal tűnnek fel a város különböző pontjain. Tripoli látványosságai közé tartozik az a laktanya, amelyben- Kadhafi él. A hatalmas katonai terület bejáratainál tankok és géppuskofészkek, légvédelmi ágyúk. Kadhafinak egyébként nincs állami funkciója, csupán a forradalom vezetője címet tartotta meg magának. Főbb tanait a „Zöld könyv"-ben összegzi, amelyet naponta bőségesen idéz a ráA szovjet békeszándék bizonyítéka Vélemények Brezsnyev berlini bejelentéséről Döntő fontosságú lépés >24|] ÓRA A NAGYVILÁGBAN + BARTOW: 137 éves koráHelmut Schmidt nyugatnémet kancellár üdvözölte Leo- nyid Brezsnyev berlini beszédének leszereléspolitikai részét. Az NSZK polgári pártjainak vezetői óvatos helyesléssel fogadták a Szovjetunió bejelentett lépéseit a katonai enyhülés folyamatának meggyorsítására. Schmidt pártjának, az SPD- nek nürnbergi körzeti kongresz- szusán mondott beszédében különösen kedvezőnek mondotta, hoqy a Szovjetuniónak érdeke fűződik a további fegyverzetellenőrzési tárgyalásokhoz és a bizalomépítő intézkedések bővítéséhez. A kormányfő — aki hangsúlyozta, hogy a Brezsnyev-beszédben foglaltakat Bonnak qondosan elemeznie kell — üdvözölte, hogy a szovjet államfő készségét nyilvánította az „euro- stratégiai” fegyverek témakörének bevonására a SALT—3 tárgyalásokba. Az a döntés, amelynek értelmében 20 ezer szovjet katonát és ezer páncélost kivonnak az NDK-ból, „a Nyugat egyik fő aggodalmára" jelent választ — mondotta. Schmidt reményét fejezte ki, hogy mielőbb megkezdődnek a SALT—3 tárgyalások, amelyeknek lényeges előfeltétele, hogy az amerikai szenátus ratifikálja a SALT—2 dokumentumait. Bizakodásának adott hangot, hogy a Szovjetunió egyoldalú haderő létszámcsökkentése és bizalomépítő intézkedésekre vonatkozó javaslatai előre jelzik a következő tárgyalások sikereit, és hozzáfűzte, hogy az NSZK és Franciaország leszereléspolitikai javaslatait is szívesen látná a tárgyalóasztalnál. Klaus Bölling nyugatnémet kormányszóvivő még szombaton üdvözölte az új szovjet javaslatot, amelyet a jószánA Polisario Front egységei szombatra virradó éjszaka elfoglalták Nyugat-Szahara második legnagyobb városát, a történelmi nevezetességű Samarát — jelentette be vasárnap a Szaharai Arab Népi Demokratikus Köztársaság tájékoztatási minisztériuma. A közlemény arról is beszámol, hogy a front egységei pénteken megostromolták a Marokkó déli részén fekvő Zaak helyőrséget és a marokdió, a televízió, és Líbia egyetlen napilapja, az Al-Fadzsr, azaz az Üj Hajnal. A televízió egyébként egy csatornán sugároz műsort, délután 6-tól éjjel 1 óráig. A műsor gerincét a „Zöld könyv” mellett a Korán-idézetek aktualizálása és magyarázata teszi ki. Mindennap láthatja és hallhatja a néző a legkitűnőbben sikerült Kasszidákat. Ezek a Kasszidák a mi fogalmaink szerint csasztuskákat jelentenek, amelyekben Kadhafi tetteit dicsőítik. A tv-műsor egyik legkedveltebb programja a líbiai Kék fény, amely mind témájában, mind feldolgozásában hasonló a magyar tévé ilyen műsorához. Líbiában három rádióadó működik: a Líbiai Állami Rádió, a Korán Rádió és az Arab Haza Hangja. Ez utóbbi az egyiptomi ellenzéket buzdítja az arab egységet megbontó Szadat-politika ellen. Líbiában magyar honfitársainkkal is találkozhattunk, több száz magyar szakértő teldék megnyilvánulásának nevezett. Megismételte ugyanakkor kormányának azt a korábbi álláspontját, hogy csak abban az esetben egyeznek bele az új. amerikai közép-hatótávolságú nukleáris rakétafegyvereknek az NSZK területén történő tárolásába, ha arra más európai NATO-tagállam, elsősorban Hollandia, Belgium és Olaszország is hajlandó. Nagy-Britanniában a munkáspárt elnöke és a kommunista párt főtitkára meleghangú nyilatkozatokban üdvözölte Leonyid Brezsnyev berlini bejelentését, mint a Szovjetunió őszinte békeszándékának jelét, és a NATO hasonló válaszát sürgette. A konzervatív kormány még nem nyilatkozott, a sajtó viszont részben gyanakvással, részben szovjetellenes kirohanásokkal, a „Nyugat ébersége elaltatásának kísérleteként” utasította el a szovjet lépést. Frank Allaun, az ellenzéki munkáspárt elnöke kijelentette, hogy a Szovjetunió „döntő fontosságú lépést” tett. „Bécs- ben hat év óta egy helyben topognak a tárgyalások — mondotta. — Úgy látszik, most több remény van a haladásra, hogy az egyik fél kész az egyoldalú lépésre, természetesen abban a reményben, hogy a másik követi példáját”. A NATO-nak sürgősen válaszolnia kell a szovjet lépésre — hangoztatta a munkáspárt elnöke —, ahelyett, hogy újabb amerikai rakéták európai telepítésén gondolkoznék. „A brit kormányt rá kell kényszeríte- nünk e veszedelmes lépés elutasítására”. Londonban a brit hadügyminiszter olyan fontos nyilatkozatnak nevezte a szovjet bejelentést, amely átfogó tanulmányozást igényel. kói katonaság egyik legnagyobb erődítményének két szárnyát elfoglalták. Az ostrom során a közlemény szerint 120 marokkói katona vesztette életét. A front harcosai számos foglyot ejtettek és nagy meny. nyiségű feavvert, köztük több harckocsit zsákmányoltak. A Polisario Front csapatai szeptember végi, október elejei ellentámadásuk során újabb településeket foglaltak vissza: a megszálló marokkói katonaságtól. jesít szolgálatot itt. Orvosok, tenisztrénerek, laboránsok, futballedzők töltenek itt államközi szerződések alapján 2—3 esztendőt. Benghazi labdorú+ PRÁGA: A Cseh Szocialista Köztársaság belügyminisztériuma hétfőn közleményben jelentette be, hogy a törvényes rendelkezések alapján megfosztotta csehszlovák állampolgárságától a jelenleg Bécsben tartózkodó Pavel Kohout írót, mert tevékenységével súlyos kárt okozott Csehszlovákia külföldi érdekeinek. ♦ Repülőgépszerencsétlenség Athénban Az athéni nemzetközi légikikötőben vasárnap este bekövetkezett repülőgép-szerencsétlenségnek a legfrissebb jelentések szerint kevesebb áldozata van, mint nyugati hírügynökségek korábban közölték. A SWISSAIR légiforgalmi társaság szóvivőjé. nek hétfő délelőtti tájékoztatása szerint a kigyulladt DC—8- as gép 142 utasa közül 118 sértetlenül túlélte a szerencsétlenséget. Nem sebesült meq a Zürichből Pekingbe tartó gép 12 főnyi személyzete sem. A szóvivő szerint 14 utas „eltűnt” de nem volt hajlandó meg. erősíteni, hogy ezek holtteste a még mindig izzó repülőgéproncsok között van. A szóvivő közölte, hogy 10 utast égési sebekkel kórházban ápolnak. A katasztrófa utáni első jelentések még 25 halottról és mintegy 30 sebesültről szóltak. ♦ + RÓMA: II. János Pál pápa összesen kilencnapos írországi és amerikai útjáról hétfőn reggel hazaérkezett Rómába,-f ANKARA: A Törökországban létesített amerikai katonai támaszpontok - a végleges jogállásukat meghatározó szerződés megkötéséig — ideiglenes jelleggel további három hóna. pig, 1980. január 9-ig működhetnek - jelentette be hétfőn Bülent Ecevit török miniszterelnök. A támaszpontok helyzetétől egy évvel ezelőtt kötött ideiglenes megállapodás kedden járna le. + BUDAPEST: Emanuel Jae- quennek, a Francia—Magyar Baráti Társaság országos titkárának vezetésével hétfőn delegáció érkezett hazánkba. A küldöttség a Kulturális Kapcsolatok Intézete meghívásának tesz eleget, s tárgyalásokat folytat kulturális életünk képviselőivel a kétoldalú együttműködés továbbfejlesztésének lehetőségeiről. KAIRÓ: A Sinai-lélsziget Izrael által megszállt részén megkezdődött az egyiptomiizraeli katonai vegyesbizottság ülése. A bizottság, amelyet azért állítottak föl, hogy az egyiptomi-izraeli ,,békeszerződés" katonai rendelkezéseinek betartását ellenőrizze, ezúttal az izraeli csapatoknak a Sinai- lélsziget déli részéről történő kivonulása kérdéseit tekinti át. gó-csapatának trénerével, Albert Flóriánnal nem tudtam találkozni, de a tripoli magyar rendelőintézetbe ellátogathattam. (Folytatjuk) ban szombaton elhunyt az Egyesült Államok legidősebb állampolgára, Charlie Smith. Az idős férfit fiatal korában Nyugat-Afrikából hurcolták Amerikába, ahol 1854-ben ad Iák el rabszolgának. ♦ MOSZKVA: Piotr Jarosze- wicz, a LEMP KB Politikai Bizottságának tagja, a Lengyel Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke hetvenedik születésnapja alkalmából a szovjet „Néoek barátsága” kitüntetést kapta. Leonyid Brezsnyev és Alekszej Koszigin táviratban üdvözölte a lengyel vezetőt szüle tésnapja alkalmából. + DAMASZKUSZ: Szíriái vadászgépek vasárnap lelőttek egy izraeli pilóta nélküli felderítő repülőgépet, amely megsértette az ország légiterét — közölte a SANA hírügynökség a sziriai katonai parancsnokság közleményére hivatkozva. Az izraeli katonai parancsnokság szóvivője már előzőleg bejelentette, hogy a gép Szíria és Libanon térségében végzett felderítő repüléséből nem tért vissza támaszpontjára. + KUVAIT: Jordánia hozzájárult, hogy a Palesztinái Felszabadítás! Szervezet ammani irodája diplomáciai missziókat megillető kiváltságokat kapjon — jelentette hétfőn az Al-Kabasz című kuvaiti lap. Ennek értelmében fegyverviselési engedélyt adnak ki a PFSZ biztonsági embereinek. Ammanban hamarosan megnyitják Jasszer Ara- fatnak, a PFSZ vezetőjének külön irodáját — értesült az Al- Kabasz. LAPZÁRTA Hétfőn Berlinből Leonyid Brezsnyev vezetésével hazaérkezett Moszkvába a Szovjetunió párt- és kormányküldöttsége. A küldöttség, élén az SZKP KB főtitkárával, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnökével, az NDK megalakulásának 30. évfordulója alkalmából az NSZEP Központi Bizottsága, az NDK Államtanácsa és Minisztertanácsa meghivására hivatalos baráti látogatást tett a Német Demokratikus Köztársaságban. Jurij Barabás, a Szovjetunió kulturális miniszterének elsőhelyettese nyitotta meg hétfőn délután Moszkvában a halasi csipkéket és a kalocsai népművészetet bemutató kiállítást. Az ünnepélyes megnyitón jelen voltak a Magyar Népköz- társaság moszkvai nagykövetségének munkatársai, a Szovjet-Magyar Baráti Társaság képviselői és számos érdeklődő. * Hétfőn Giscard d'Estaing francia elnök egy évvel ezelőtti látogatását viszonozva, háromnapos hivatalos látogatásra Párizsba érkezett Ramalho Eanes portugál köztársasági elnök. Párizs Orly repülőterén a francia államfő és - élén Barre miniszterelnökkel - a kormány fogadta a vendéget. Giscard d'Estaing és Eanes elnök megkezdte hivatalos tárgyalásait. * A szovjet televízió hétfőn este kezdte meg annak az ötrészes filmsorozatnak a vetítését, amely Leonyid Brezsnyev visszaemlékezéseinek második kötete, az Újjászületés alapján készült. Az SZKP KB főtitkárának írása a háború utáni újjáépítés hőstetteiről szól. A za- porozsjei, a dnyepropetrovszki iparvidék helyrehozataláról, a szovjet emberek példás helytállásáról ad képet. A film egykori híradófelvételek, dokumentumfilmek felhasználásával, a hősi újjáépítő munka részvevőinek megszólaltatásával idézi fel ezt a korszakot, és bemutatja a két körzet mai életét is. A Polisario Front csapatai elfoglalták Samarát Hivójele: HAAM. Képünkön a rádiós gazdasági tiszt.