Dunántúli Napló, 1979. július (36. évfolyam, 178-208. szám)

1979-07-26 / 203. szám

e Dunántúli napló 1979. július 26., csütörtök éSG Bulgakov a Tettyén Amatőrök és hivatásos színészek együtt Játszása A drámaírónak szeret­nie kell a hőseit: ha ez hiányzik, senki se “ ' nyúljon a tollhoz, mert súlyos kellemetlenségei származnak belőle” — mondja Bulgakov a Színházi regényben, éppen abban a könyvben, amelyben oly csípős karikatúrát rajzol színházról, rendezőkről, színészekről, színigazgatókról, az egész színházi gépezet me­chanizmusáról, beleértve a szín­darabokat, sőt azok szerzőit is. Az említett mondat akkor hangzik el, amikor a regény ön­életrajzi főhőse nekifohászko­dik, hogy o színrekerülés érde­kében átírja kissé a darabját, a nagyhatalmú igazgató kí­vánságára anyát fabrikáljon egy menyasszony hősnőből. Ez o keserűen ön'irónikus, súlyosan igaz és szinte nyeglén közhely- szerű mondat fényt vet Bulga­kov egész hosszú, szenvedések­kel, kétes sikerekkel teli, oltha- tatlan szerelmére a színház iránt, ars poetica-szerűen meg­fogalmazza unos-untalan visz- szatérő, új és új művekben tes­tet öltő rögeszméjét: az író ír­ja csak műveit, ahogy a szíve diktálja és ne törődjön semmi mással. De miközben ezt vall­ja a Színházi regény Makszu- dovja, a színház, mint egy óriá­si mágnes, mindig visszahúzza, kompromisszumokat köt, retteg, értetlenül hallgatja a blődsé- geket, felháborodik, megsértő­dik és újra visszafut a színház­ba, meg akarja nyerni a min­denható Iván Vasziljevics ro- konszenvét, miközben sértett önérzete szakadatlanul hábo- rog: „Osztrovszkijnak bezzeg nem akartak párbajokat beleir- kálni a darabjaiba!” S így volt maga Bulgakov is, írta zseniális műveit, de nem tudott szaba­dulni Sztálin-komplexusától, a siker úgy járt előtte, mint a li- dércfény, nem tudhatta, merre csalogatja, de ha fölváltotta a sikertelenség, természetesen szenvedett és bizonyítani akart. A hatalom természetrajzának megrajzolása, miszticizmusának lehántása, emberi jellemzőinek megfejtése ezért izgatta szün­telen — például a Moliére-ben is. Szatirikus tehetségének, ma­ró humora bő áradásának azért van olyan fájdalmas mellékíze, költői irizálása — például a Moliére-ben is. A Moliére, vagyis az Álszen­tek összeesküvése tehát ennek a Bulgakovra oly jellemző, írá­sainak ízét-zamatát adó ket­tősségnek remek példája. Líra és irónia, tragédia és komikum keveredik szinte kibogozhatat­lanul. Egy zseni megidéz a szá­zadok mélyéből egy másik nagy zsenit: Bulgakov a kezét nyújtja Moliére-nek és Moliére előlép, hogy a maga esendőségét is vállalva, kiteregetve elmondja: minden megalázkodás, minden talpnyalós a Tartuffe-ért tör­tént ... A nyári színház érdekes vál­lalkozása Mihail Bulgakov Ál­szentek összeesküvése című da­rabjának színrevitele, már ha­zai sikerek után is, túlnyomó- részt amatőr előadásban, a Tettyei Játékszínen. Nem előz­mények nélküli a nyári színház­Szinpadkép az első részből nak ez a produkciója; jól azo­nosíthatóan egyik vonalául épül ki, éppen a tettyei romok között a színpadon, amelynek behatárolt lehetőségei úgy lát­szik jótékonyan hatnak a szel­lemi frisseségre. A darab dísz- letezése, a terep bejátszása igen ötletes. A három játék­színt segítségével sok finom részlet érzékeltetésére, sok moz­gásra és sok, erősen színpad­szerű gondolat kibontására van lehetőség. A díszletek (Er­dős János munkája) raffinált egyszerűségük révén nemcsak több funkciót töltenek be egy­szerre, (a lépcsők trónnak, né­zőtérnek, térválasztónak egy­aránt alkalmasak), de szeren­csésen megadják az alaphan­got is (lásd a körbeaggatatt ruhákat, jelmezeket, színházi kellékeket). Ilyenformán a ki­csi tér sosem zsúfolt, ezzel szemben rendkívül mozgékony. Nyilván ennek is része van a pergő tempóban, ami az egész előadásra jellemző. (Rendező Bagossy László.) Az amatőrök és hivatásos színészek együttjátszása csak­nem zökkenőmentes. Inkább csak a statisztérián érződik a „szakmabeliség” hiánya, min­den bizonnyal azért is, mert a Pécsi Amatőr Színpadnak né­hány igen jótehetségű színját­szója van, élükön a Moliére-t alakító Csutora Ferenccel. Az ő Moliére-jének elsősorban esen- dősége rokonszenves, tévedései, aggályos sertepertélése, sérülé­keny embersége, meg bocsa jtó bölcsessége es megrokkanó fi­zikai lénye telitalálat. Á nagy szellem izzása, ami inkább az irónia révén sejlik át a mindennapi gondjaival küszködő Mo­liére alakján, kevésbé érezhe­tő. Az eleinte hiányolt irónia is felbukkant azután ebben a kül­lemre is találó, emlékezetes Moliére alakításban. Mellette a négy hivatásos színészt, Bókay Máriát, ifj. Kőmíves Sándort, Mihályi Győzőt és Tomanek Gábort említhetjük, valamint az amatőrök közül a kitűnően ko- médiázó Juhász Lászlót és az „érsekien” komoly és gonosz Stenczer Bélát. Moliére szolgá­jának szerepében egy kis meg­lepetés fogadta a nyári színház közönségét, a meghirdetett szí­nész helyett Bagossy László ug­rott be, ami sajnálatosan és ért­hetően a színlapon nem ellen­őrizhető. (A színlap egyébként sem szerencsés, nem kívánható el minden pécsitől vagy idelá­togatótól, hogy név szerint is­merje a Pécsi Amatőr Színpad tagjait.) Mindent egybevetve, érdemes volt összehozni ezt a bemuta­tót amely a „téli színháznak" sem válna szégyenére. Hallania Erzsébet Kamarabalettek Bemutatjuk a Barbakánban és a villányi szoborparkban Természetesnek és örvende­tesnek tűnik, hogy a Pécsi Nyári Színház - amelynek köz­ponti szereplője a balett — e két objektumot, különleges atmoszférájukat figyelembe vé­ve, a művészetek színhelyéül választotta. A Barbokánban három ka­marabalett került bemutatás­ra: Szabados György dzsessz- kompozíciójának táncváltoza­ta, Salamon Énekek éneke, és Muszorgszkij Egy kiállítás ké­pei c. művének a japán To- mita által hanggenerátorral történt átdolgozására készült koreográfia. A kis téren összeszorult né­zőknek két mű marad emléke­zetes: oz Énekek éneke, és a Musszorgszkij-mű. Az est címét is adó bibliai költemény Vég­vári Tamás előadásában szó­lalt meg magnetofonról, és kezdődött a tánc — zene nél­kül. A baletthez szervesen hozzátartozó zenétől való el­szakadással már próbálkozott több együttes — főleg nyuga­ton —, nem sok sikerrel. A ze­nét e kompozícióban Eck Im­re a bibliai költeménnyel pró­bálta pótolni. De sajnos, a ze­ne érzelemkifejező és önma­gában rejlő mozgásképessé­gét nem tudja pótolni a vers zeneisége. Musszorgszkij Egy kiállítás képei c. olkotása már Ravelt is megihlette, és átírta e mű­vet nagyzenekarra, megőrizve Musszorgszkij szellemét. Tomi- ta hanggenerátor segítségével történő átírása —éppen anyag­szerűségénél fogva, a kisebb epizódoktól eltekintve — az eredeti mű poródiáját adta. Ezt aknázta ki Eck Imre is ko­reográfiájában és ezáltal az eredeti mű balettparódiáját láttuk a naturalizmus eszkö­zeinek felhasználásával. Kitű­nően érvényesült a Csibék tánca c. képben Bretus Mária karakterizáló képessége. Megszakítva a beszámolót, itt kell megemlítenünk a szer­vezés jobb átgondolását. Az előadás félórás késéssel kez­dődött — székhiány miatt. Majd az első kompozíció vé­gére megérkezett a második szék-szállítmány, és a harminc forintos belépővel rendelkező nézők - akik az Énekek éne­kére érkeztek! - egymás ke­zébe adva, mintegy „add to­vább” játékot játszva oszto­gatták a székeket, Eck Imre vezetésével. Nem hisszük, hogy ez a rendező-koreográfus fel- adota, de azt sem, hogy öt­ven szék beszerzése a Rendez­vényirodának anyagi csődöt jelentene. A villányi szoborparkban be­mutatott koreográfiák ugyan­csak négy táncos szereplésé­vel modern — elektronikus — zenére készült táncok voltak. A nagy téren elveszett otánc intenzitása, a szobrok közül csupán Keserű Ilona alkotása a Tapasztott formák volt szer­ves része, díszlete a balett­nek. A többi műalkotás csők képzeletbeli választóvonallá, színpodháttért jelző eszközzé vált. Maga a tánc csak szó­rakozás volt, mintha a tánco­sok magánéletükből vett ki­rándulásait, szórakozásait, üres játékait akarták volna közölni. Az elektronikus zene kísérletei izgalmasak. De éppen „ember­nélküliségük” miatt kifejező­képességük korlátozott, és hosszantartó hallgatás után sokkoló hotással bírnak. Ez a 'megállapítás Villányban is be­igazolódott, és egyik oka volt a mérsékelt sikernek. • Mindkét színtéren a bemu­tatott táncjátékokra a kísérlet jellemző. Kísérlet térrel, mű­vészeti ágak összekapcsolásá­val vagy elhagyásával és a választott objektum atmoszfé­rájának meghatározó voltával. Nem esztétikus például látni a táncosok fáradtságának eredményét, elvész a szép tes­tek szép mozgásának élménye; a korlátlon térben viszont el­vész a kisszámú együttes, ha­csak nem olyan tartalmú mű­vet, gondolatot tolmácsolnak, amely szinte kötelezi a nézőt a mozgások követésére. A két színhely kiválasztása dicséretet kíván. Fónay Zsuzsa 10-046, a DN közönségszolgálata Kérdések a művelődés néhány területéről a beérkezett kérdések egy része arra utal, hogy az embe­reket élénken foglalkoztatják a közoktatásügy gondjai és a köztereken elhelyezett művészi alkotások, valamint han. got adtak néhány múzeummal kapcsolatos kérdésnek is. Ezek­ből adunk itt összeállítást — A Pécsbányára tervezett nyári napközistábor megépül-e, és a pécsbányai gesztenyést vé­detté kivánják-e nyilvánítani? WALCZ JÁNOSNÉ, Pécs me. gyei városi Tanács művelődés- ügyi osztályának főelőadójától a következő választ kaptuk: — A városi tanács valóban tervezte napközistóbor létesíté­sét Pécsbányán. Meg is indult sok társadalmi segítséggel a munka. Ezt azonban leállították, mert nincs a területen megfe­lelő vízellátás, és ezen a gon­don a bánya sem tud segíteni. A megyei tanács mezőgazda- sági osztályának tájékoztatása szerint: Pécs megyei városi Tanács V. B. határozata értelmében a Pécsbányai Szelidgesztenyés- liget 1974 óta természetvédelmi terület * — A pécsi járás megszűnésé­vel Kozármisleny városkörnyéki község lett. Hány gyerek jár be Pécsre tanulni, miután megszün­tették az iskolát? Készült-e fel­mérés arról, hogy a várható szaporulat miatt hány gyerek­nek kell távoli iskolába járnia, és hová? Várható-e iskola léte­sítése az Újtelep területén? — A kozármislenyi községi tanácstól kaptuk a következő választ: — Kozármislenyből és két tagközségből mintegy 200 gye­rek jár Pécsre iskolába. A fel­sőtagozatosok régóta Pécsett tanulnak, az alsósoknak üszög­pusztán kedvezőtlen körülmé­nyek között működik iskolájuk. Egy négytantermes új iskola tervei a következő ötéves terv elképzeléseiben szerepelnek. Ha a község birtokában lesz a kellő fedezetnek, az iskola meg­épül az Újfalu területén. * — A Szabadság út és a Rá­kóczi út sarkán lévő ház igen rossz állapotban van. Steinmetz kapitány szülőháza több törő­dést érdemelne. Ha a múzeum­nak nincs rá pénze, a neVet vi­selő brigádok közösen rendbe­hozhatnák, hogy méltó legyen a kapitány nevéhez . . . SZILAGYI DOMOKOS, Pécs város Tanácsa építési osztályá­nak megbízott csoportvezetője közölte, hogy a város távlati fejlesztési terveiben ez az épü­let szanálásra van ítélve, 5-10 éven belül lebontják. Addig azonban valóban indokolt len­ne az épület karbantartása. Mint a Janus Pannonius Múze­um igazgatójától megtudtuk, ajánlkozott is egy Steinmetz kapitány nevét viselő brigád, mégpedig a legrosszabb álla­potban lévő kerítés rendbeho­zatalára, de felajánlásuk mind­össze csak felajánlás maradt.. . — Mi lett a Marcus Aurelius- szobor sorsa? Gondoltak-e arra, hogy a Kisegítő és Foglalkoz­tató Iskola udvarán lévő szob­rokat átvigyék az Eszperantó Parkba? A Jókai téren lévő oszlop tetejére miért nem állíta­nak egy kis táncoló figurát? KOVÁCS VALÉRIA régész el­mondta, hogy most folyik a Marcus Aurelius-szobor vegyi vizsgálata. Ha ez befejeződött, a szobor a múzeum restaurátor­műhelyébe kerül, s amint befe­jeződik a restaurálása, a Janus Pannonius Múzeum kiállítja a leletet. SZILAGYI DOMOKOS: — A város köztulajdonát ké­pező apostol-szobrokat nem kí­vánják átvinni az Eszperantó Parkba — elsősorban azok nagy mérete és omladozó álla­pota miatt. — A Jókai téren álló kerá- miakútat ebben a formában ter­vezték, táncoló figura nélkül. * — Nagyon örülök annak, hogy a Sétatér területén szép, új szoborral gazdagodtunk: a Csontváry-szoborral. Viszont el­keserít mindig, amikor arra já­rok, Kioszk és a Szepessy- szobor között levő modernkedő és véleményem szerint elég semmitmondó, a műemléki kör­nyezetbe nem illő látvány. Ja­vaslom: a szobrot távolítsák el, tavalyról mintha ottfelejtették volna — telefonálta egyik olva­sónk. — A Pécsi Műsor júliusi szá­mában Romváry Ferenc művé­szettörténész épp az ön által kifogásolt plasztikáról, Kígyós Sándor, Balett című művéről így ír: „Telitalálat a szobor el­helyezése a Szepessy-szobor vo­nalába, a szobor Kioszk felöli oldalán, a téglalap alaprajzú gyepszőnyeg közepén. A kettős szobortest — két organikus for­ma — átló irányában fordított. Közvetlenül a földből nő ki mint a fű, fa, virág... Nem emelték posztamensre, belesi­mul a környezetbe. Szemgyö­nyörködtető a formák hullám­zása, harmonikus ritmusa. A; egyik ág kígyózva tör magasba míg párja derékig felfelé szö­kik, itt azonban teljesen hátra- hajlik, és lágy ritmusban ismét­lik önön vonaljátékát. Óhatat Ionul is organikus formát su gall Kígyós plasztikája, aká növényi, akár emberi organiz musra gondolhatunk. Lehet szél futta, hajladozó sás, de lehe két játékosan elhajló, pörgő forgó, táncoló figura is. A hűl lámzó vonaljáték ritmusa kép zeletünk síkján elindítója lehe egy gondolatsornak, kiváltójc érzelmi azonosulásnak. Közve títheti a harmónia beieljesü lésének örömét." Heti könyvajánlat Mohács, 1526. Nemzeti történelmünk leggyászosabb fejezete kezdődik ezzel a dá­tummal. Könyvtárnyi irodo- lom foglalkozott a mohácsi csatavesztéssel, előzményei­vel, annak Okaival. Az utób­bi tíz évben ismét az érdek­lődés homlokterébe került Nemeskürthy István Ez tör­tént Mohács után, 1966- ban megjelent könyve heves vitákat váltott ki, s megin­dított egy deheroizálási fo­lyamatot. Nemeskürthy esz- széje s jó néhány tanulmány azt vallja: az elsöprő vere­ség az uralkodó osztály na­gyobb összefogásával, az erők koncentrálásával elke­rülhető lett volna. Perjés Gé­za már e vita idején árnyal­tabban s e nézetektől elté­rően nyilatkozott a látóha­ÚJ könyvek tárban megjelent cikkében. Perjés Géza történész, had­történész, a források rend­kívül pontos és olapos szám­bavételével újra végiggon­dolja Mohácsot s főként az azt megelőző történelmi, gazdasági, politikai helyze­tet. Sok olyan kérdésre pró­bál választ adni, melyekre a történettudomány eddig kevésbé figyelt. Miért éppen 1526-bon támadott a török? Miért olyan későn vonult hadba II. Lajos? Miként vé­lekedtek a magyar sereg ve­zetői szinte minden egyes kérdésben különféle módon? A csata leírásáról nagyon kevés forrás áll rendelke­zésünkre, jószerivel csak Brodarics István „siralmas” magyar krónikája, Szerémi írásai, valamint egy érde­kes, s objektívebb forrás: Báró Burgio pápai követ je­lentései. A szerző új szem­pontból vizsgálja Tömöri szerepét, aki véleménye sze­rint az egész magyar hadve­zetésnél világosabban látott. Perjés újólag elemezte e forrásokat, logikus rendbe szedte azokat. A csata re­konstruált haditérképeivel szinte újra lejátssza a gyá­szos emlékű, s az országot másfél évszázadra romlásba döntő csatát.

Next

/
Oldalképek
Tartalom