Dunántúli Napló, 1979. május (36. évfolyam, 118-147. szám)

1979-05-05 / 121. szám

1979. május 5., szombat Dunántúli napló 3 Ifj. Fasang Árpád Bach-koncertje B ármennyire nehezemre esik egy tehetséges fiatal mű­vészről ilyent leírni, az igazság ez: ifj. Fasang Árpád szerda esti Bach-koncertjén nagyon rosszul zongorázott. Ha nem hallottam volna tőle ko­rábban ragyogó produkciókat együtt méltatlankodnék azok­kal, akik a szünetben haza­mentek. így csak találgatok: Beteg volt? Vagy a feladat bizonyult erején felülinek? A Wohltemperiertes Klavier első tizenkét prelúdiumát és fúgá­ját egy műsorban, fejből vé­gigjátszani végtére is nem ve­szélytelen vállalkozás. Akármi volt is az ok, ez a koncert a memóriazavarok és bakik kí­nos sorozatává vált, melyből árva szigetként csupán három valóban szépen megoldott, rö­vid korálelőjáték emelkedett ki. Több örömet találtam a közreműködő Mecsek Fúvós­ötös muzsikálásában, bár A fúga művészete négy részleté­nek fúvósötössel való megszó­laltatása szerintem nem a leg­szerencsésebb ötlet. A partitú­rában Bach nem nevezi meg a hangszereket, így elvileg sokféle hangszerösszeállítás el­képzelhető, ezek azonban nem mind jók. A bachi polifónia szólamai tökéletesen egyenrangúak, meg­szólaltatásukhoz a hasonló hangszínű, egymástól csak ma­gasságukban különböző hang­szerek együttese a legmegfele­lőbb. (Például csak vonósok, vagy: oboák — oboa da cac- ciák — fagott, stb.) A klasszi­kus fúvósötös ezzel szemben kü­lönböző karakterű hangszerek­ből áll, melyeket egy későbbi korszak ízlése és igénye állított egymás mellé, egy teljesen más törvények szerint alkotott zenei anyag előadására. Hangzása önkénytelenül is a bécsi mes­terek divertimento- és szerenád­zenéjét idézi föl emlékezetünk­ben; talán ezért zavart annyi­ra a klarinét hangszíne is, és nem csupán azért, mert Bach ezt a hangszert még nem hasz­nálta. A hangszerelés anakronizmu­sától eltekintve a Mecsek Fú­vósötös előadása tetszett. Dobos L. K omoly dolgokról — humo­rosan szólni. Ezt a célt tűzte maga elé a színes francia film, amelyet az or­szágos bemutató előtt, a köz- művelődési filmhét nyitó da­rabjaiként láthatott a pécsi közönség. A film középpontjában a nagy család a testvérek, a tá­voli és közeli unokatestvérek, sógorok, anyósok, unokák, gyerekek és egyéb rokonok állnak. Azok az emberek, akik csak a nevezetes eseményekre gyűlnek össze. Házasság, te­metés. A népes rokonságban viszont elég gyakran fordul­nak elő hasonló esetek és így évente többször is összejön a társaság. És mit lehet csinál­ni ilyenkor? Ki-ki vérmérsék­lete szerint viselkedik: agyon­eszi magát, berúg, kalandot hajszol, pletykál. A film írója és rendezője, Jean-Charles Tacchella mindezt gúnyos szemszögből láttatja, nevet rajtuk, de nem annyira, hogy ne lenne ideje odafigyelni a mélyebb kapcsolatokra. Min­dent a humoros oldalról kö­zelít meg, és abba ágyazza az el-elröppenő, mondatnyi komolyságokat. Dúl a szere­lem a filmben. Mindenki tár­sat keres, kii egy órára, ki hosszabb időre. A házasságok korlátái ugyancsak megre­megnek, de a többség csak titokban, ,,tapintatosan" dön­tögeti ezeket. Egy pár válik ki ebből a sablonból, Marthe és Ludovic. Mindketten szám­talanszor megcsaláttattak már házastársaiktól, de ezt látszó­lag közömbösen viselték el. Egymásratalálásuk mégsem „nemes bosszú" csupán. Kap­csolatuk nem futó viszony, ha­nem mélynek tűnő szerelem. Ők szakítanak a képmutatás­sal, ki akarnak törni a ha­zugságból, szürkeségből, kö­töttségből. Bátran megbotrán­koztatják a családot és vé­gül is együtt távoznak a ka­rácsony esti vacsoráról. Hogy ezek után hogyan élnek to­vább, azt a néző dönti el, ugyancsak ki-ki vérmérséklete szerint. A filmben persze maradnak homályos, alig bemutatott pontok. Sok témát, problé­mát, felvillant, de semmiről sem szól mélyebben, nem is ez a szándéka. Viszont elke­rüli a „túldramatizálást”, nem negédes, nem szentimentális. Ellenkezőleg. Meglepően ter­mészetes, egészséges humor árad a filmből, nem érzünk mesterkéltséget, mi is örülünk a szereplők felsza hódoltságá­nak, életszerűségének, amit ritkán tapasztalunk más film­vígjátékokban. Akadnak lassú és felesleges részek is, de egészében véve jól szórako­zunk. Nagyon jók a színészi alakítások. A lázongó kamasz­lány mini-portréja és meg­személyesítője: Catherine Ver­lor, Biju, a nagymamaságba beleszokni nem tudó örökifjú mama: Ginette Garcin. Az én megcsalhatlak, csak te nem en­gem elvet valló férj: Guy Mar­ch and és a hol a szexbe, hol az altatókúrába menekülő Karine: Marie-France Pisier. A két „igazi” főszereplő, Marthe és Ludovicr Marice-Ohristine Bar­mit és Victor Lanoux alakí­tása az említettekén is ma­gasan túlnő. B. A. Miért éppen a szobrok maradnának ki? Ha törik a padokat, verik a lámpá­kat, tépik a dísznövénye­ket vésik a falakat, mi­ért éppen a köztéri plasz­tikákat kímélnék? ♦- A duhajkodás, a ki, ha én nem virtus, s majd mindig az alkohol az oka a szobor­rongálásoknak — mondja az igazságügyi szakértő. - Her­man Ottó szobra is így csor­bult; a gyerekek ott mentek el: „Nézd, mekkora orra van! Nem mered kisebbre formálni.” Addig-addig biztatgatták egy­mást, míg az egyik tizenhá­roméves oda ütött. A Herman-szobor rongálója, hasonlóan a Sárkány-legenda csonkítójóhoz, rendőrkézre ke­rült, büntetésüket is megkap­ták. A tettyei Gádor-szobor szétzúzói nem ismeretesek. ♦ A porcelánplasztikát már tavaly is megrongálták, a ta­vasz első szép napjaiban tel­jesen tönkretették. A törmelék talán még mindig ott virít a gyepen. Már csak új nevet kell adni a cserepeknek: Em­lékmű a vandalizmus tisztele­tére. Az erőszak általában ön­magának állít szobrot. ♦ A megyében csak az 1945 után felállított műalkotásból kétszázötven van — mondja a megyei tanács illetékese. — öt-hat év óta szinte rendsze­resek lettek a szoborrongálá- íok. Az utóbbiak közül néhány szomorú példa: Felsőszentmár- tonon a Matiaqubec-szobor szenvedett a barbár kezektől. Orfűn a Herman-szobor és a Sárkánylegenda, a Kertváros­ban Fürtös György plasztikája, a tettyei Gádor-szobor. Bere- menden a Barta-szobor még azért nem, mert a kő kemé­nyebb, mint a sörösüvegek, amivel dobálják . . . Fürtös György tudja, hogy plasztikája hiányos: — Nem hiszem, hogy érett emberek csinálnák ezt. Úgy hallottam, gyerekek dobáltak célra, úgy törött ki néhány elem. Szívesen közreműködök a helyreállításban, ha megren­delik. Csakhogy a szoborfelújítós sem olcsó mulatság. A pécsi 48-as téren a Tanácsköztársa­sági emlékmű felújítása 191 ezer forintba került, s ebben az összegben nincsenek benne a táblák költségei. A Fürtös­plasztika legutóbbi helyreállí­tásakor egy elem 800 forintba került. Most valószínű, szét kellene szedni az egészet, s úgy átépíteni, hogy dobósál- lóbb legyen. Kb. negyven elemből áll. . . ♦- Vannak köztéri alkotások, amelyek szinte irritálják az embereket — mondja a Kerté­szeti Vállalat illetékese, akik­hez szökőkutak is tartoznak. - A Hunyadi-szobrot biztosan nem rongálják meg. Eszembe jut a villamosmér­nök, aki azért nem kapta a legjobb minősítést diploma- munkájára, mert nem vette fi­gyelembe a vandálokat. A feladata egy középület díszki­világításának megoldása volt. Meg is csinálta becsülettel, de nem gondolt arra, hogy a vi­lágítótesteket úgy kell elhe­lyezni és beépíteni, hogy ne lehessen szétzúzni azokat, vagy kiszerelni belőlük a drága iz­zókat. ♦ A szökőkutak vízköpőinek pótlása állandó feladatot je­lent. Hogy kinek és mire kel­lenek ezek, ki tudja! Pécs város Tanácsának épí­tési osztálya felkérte a Kerté­szeti Vállalatot, készítsenek jegyzéket a városban találha­tó valamennyi köztéri szobor­ról, azok állapotáról, hogy ez alapján lehessen terveket ké­szíteni a felújításra, karban­tartásra. Pénz nem sok áll rendelkezésre, halvány ígéret csupán, hogy az ez évi pénz- maradványoknál figyelembe veszik az igényt. Ha marad, talán jut egy-két millió erre a célra is. Például a Francia emlékmű helyrehozatalára. ♦ A városi művelődési osztály reszortosa tanácstalan: „Nem tudom, hogyan lehetne megol­dani a szobrok védelmét, hi­szen rendőrt állítani valómény- nyi mellé lehetetlen. Talán a közösségeket kellene mozgó­sítani, a becsületes embere­ket, hogy figyeljenek környe­zetükre. A közvélemény hatal­mas erő, s ha az nem en­ged ilyent, bizonyára kevesebb lesz az e/őszakos rongálás.” Beszélgető partnereim egy része szkeptikusabb: „Nézze, az a derék ember, aki szereti a szépet, hiszen ellopja a köz­területről a díszcserjéket, a virágokat, hogy kiskertjében el­ültesse azokat, nem hiszem, hogy szólna annak, aki elta­possa azokat, vagy kővel do­bálja a szobrokat. Az a ren­des anyuka, aki gyönyörködve nézi, hogy csemetéje virágot szed neki a most kiültetett tulipánból, akkor sem fog szól­ni senkinek, ha elpusztítanak körülötte mindent." ♦ A javaslat 3000 forintra tart­ja szükségesnek felemelni a .közterületeken történt rongálá­sok büntetését, az eddigi 1500 helyett. Ám egy ehhez szüksé­ges feljelentéshez két tanú szükséges. S ki szeret tanús­kodni? Van, aki elrettentő büntetést sürget, példastatuá- lást. ♦ A köztéri alkotások rongá­lása, azok száma és gyakori­sága mindenképpen feladato­kat kell, hogy adjon. Mi is úgy gondoljuk, hogy nemcsak a rendőrségnek. A szoborrongálások új mi­nőséget adnak a vandalizmus­nak, a környezet mindennemű rombolásának. Jelképei annak, hogy szemetelünk a város­ban, az út szélére hordjuk régi kacatjainkat, hogy elnéz­zük egymásnak, ha valaki le­tép, letapos egy virágot. Meg­győződésem, a szoborrongá­lás ezt is kifejezi, s nemcsak néhány részeg ember garáz­dálkodását jelenti. Ezek felfe­dezése és megbüntetése a ki­sebbik gond, az ezt megtűrő közömbösség a nagyobbik. S ez minden közösségnek — családinak és társadalminak egyaránt — ad tennivalót. Bodó László Bemutató a Kamaraszínházban AZ UTOLSÓ TEKERCS: Magyar- országi bemutatója lesz ma es­te 7 órakor a Pécsi Nemzeti Színház Kamaraszínházában Samuel Beckett Az utolsó te­kercs című drámájának, melyet Szenczey László fordított ma­gyarra. A jelenkori drámairoda­lom talán legtöbbet vitatott író­ja e művében is az elidegene­dett ember küzdelmét ábrázol­ja. A darab főszereplője egy idős, magányos férfi, aki mag­netofonra mondja életének ese­ményeit, küzdve az egyedüllét, a magáramaradottság, a re­ménytelenség ellen. A mono­dráma főszerepét Linka. György játssza, az előadást Szikora Já­nos rendezte. Képünk az elő­adás főpróbáján készült. lllÉÉÉIll • • Ünnep és hétköznap J ó ünnepi műsort készíte­ni, olyat, ami illik és méltó az alkalomhoz, de ugyanakkor nem is merev, hanem könnyed és termé­szetes — sokszor elmondtuk mór — nagyon nehéz. An­nál örvendetesebb, ha sike­rül. Az idei május 1-i esti kívánságműsor ilyen volt. Egy kitűnő ötleten alapult, azon az egyébként egysze­rű ötleten (de hát minden igazán jó ötlet nagyon egy­szerű mihelyt kitalálták!), hogy a délelőtti felvonulás résztvevőinek kívánságaiból állítsanak össze műsort. Ily módon színesebb, köz­vetlenebb lett a délelőtti ri­port is a fevonulásról, ám­bár ennek igazán jó hagyo­mányai vannak a televízió­ban, s ezzel nem azt akar­juk mondani, hogy a koráb­bi évek felvonulási riport­jai rosszabbak lettek volna. Csupán azt, hogy a meg- szólaltatottak szavai igy még spontánabbnak és ter­mészetesebbnek tűntek, a rákérdezést követő tétová­zás külön szint, játékossá­got adott a nagy tarka se­regszemlének. Belefért ebbe a jókedvű népi összképbe az ország vezetőinek kíván­sága is, de belefértek a gyerekek, a színész, a kolle­ga, belefért a férje helyett nyilatkozó molett asszonyka a „ki viseli otthon a kala­pot" ősi kérdése kapcsán. A kívánságműsor talán az eddigieknél is jobb, színvonalasabb, szerkesztet- tebb lett, annak ellenére, hogy van fogalmunk arról, milyen óriási munkát jelen­tett. Jelesre vizsgázott a te­levízió legalább két tucat, a műsort készítő munkatár­sa, jelesre a televízió archí­vuma is. A fényképek alap­ján behívott és ripsz-ropsz meginterjúvolt alanyok még- inkább a jelenlét varázsát kölcsönözték a műsornak. Még akkor is, ha apró egye­netlenségek, zökkenők is akadtak. Hiszen sok jólfé­sült műsorban épp ezt hiá­nyoljuk sokszor: az esetle­gesség, a rögtönzés kocká­zatos, s épp ezért érdekes vállalását. T ávolról sem az ünnep­rontás szándékával — de hát azután „hely­rebillent” a tévéműsor és visszalépett a hétköznapok sodrába — de meg kell em­líteni egy riportfilmet, amely a Forrástól a torkolatig kissé költői címet viselte, s amelyet a Vízügyi Film­stúdió készített a Magyar Televízió közreműködésével. Típuspéldája volt azoknak a riportfilmeknek, amelyek belekezdenek valamilyen fontos, érdekes témába és végül kielégítetlenül hagy­ják a nézőt. Éppen ezért említem, mert jellemző, „rossz példának” tartom. A film állítólag arra keresett választ, hogyan óvják a vi­zek tisztaságát. Keresni ke­reste a választ, de meg nem adta. Megtudtuk, hogy a vál­lalatok továbbra is szorgal­masan fizetik a bírságokat. Amivel — köztudottan — az égvilágon semmi sincs meg­oldva. Megtudtuk, hogy a Zalai Húsipari Vállalat ne­kiállt tisztítót építtetni, mi­nekutána fölkutatta az or­szágot, ki vállalná, ki ért hozzá — s ez ugye még­sem húsipari profil. A tisz­titó elkészült, a törvények közben megváltoztak, „köny- nyen lehet — mondta egy szakember —, hogy a tisztí­tó már nem ér semmit, mert nem felel meg az új előirásoknak”. Világosan ki­derült, hogy az ügynek nincs igazi gazdája, s ezért furcsának éreztük, hogy a magasrangú vízügyi vezető summázatul a szemlélet­megváltoztatásról beszélt... H. E. Fitin Sógorok, sógornők a környezet­pusztítás emlékművei

Next

/
Oldalképek
Tartalom