Dunántúli Napló, 1979. április (36. évfolyam, 90-117. szám)

1979-04-08 / 96. szám

1979. ÁPRILIS 8. REJTVÉNY - MŰSOR DN HÉTVÉGE I I. Keresztrejtvén Mm T~ 2 3 1 4 5 6 7 8 9 r 10 11 □ 12 • 13 14 15 16 2ÍT 17 W~ 19 21 22 33~ • 24 25 □ 26 □ 27 28 29 30 31 □ 33 3Z“ □ 36 37 38“ 39“ □ 40 41 43 □ vr 1 £5 48“ □ □ 47 □ 48 49 □ 50“ ■ga r 52 KI c H 55 56 □ 57“ 58 59 • 60“ 61 52 83“ □ 64“ □ 5T" 55“ ■ Tiszta szívvel Hazánkban április 11-e, (vízszintes 4. és 66.). Tragikus sorsú nagy költőnk egyik so­kat idézett költeménye: (füg­gőleges 14.). A költő édes­anyjának neve: (függőleges 20.) VÍZSZINTES: 1. Erdélyi város. 4. (Bekül d_e n d ő .) 12. Férfinév. 13. Ruhát simítok. 15. Tar betűi. 16. Vissza: egyenle­tes. 18. Magyar Állami Vas-, Acél- és Gépgyárak. 19. Község Tata melleit. 20. Lovacskák. 22. Fürdőedény. 23. Kettéoszt. 24. Ételízesítő. 26. Becézett férfinév. 27. C. G. 29. Édesség. 32. Az egyik évszak mássalhangzói. 33. Kuckó. 35. Tápláléka. 36. ön, németül. 37. Kiváló, elsőrendű. 39. Baranya megyei község. 40. Igyekszik. 41. Együgyű ember. 43. NEE. 44. Taliga. 45. Hodály. 47. Folyószegély. 48. Azonos be­tűk. 50. Nyugodt, gondtalan. 51. Dátumrag. 52. Szomorú. 54. Anekdotázó. 57. Egyik szülő. 58. Átlyukaszt. 60. Ájuló. 61. Vissza: kis növésű ló. 62. Gonosztevő. 64. Vissza: áraszt. 65. Iszkolj. 66. (Beküldendő.) FÜGGŐLEGES: 1. Vér­rokon. 2. Keret. 3. Idegen női név. 4. J. V. 5. Vissza: kínai ál­lamfő volt. 6. Göngyöleg. 7. Pénzzé tesz. 8. Markol. 9. A A A. 10. Tömegközlekedési eszköz. 11. Régi űrmérték. 14. (Bekül­dendő.) 17. Macskariasztó szó. 19. Vissza: létezem. 20. (Beküldendő.) 21. Szőke, csúfneve. 23. Nemzetközi Sakk Szövetség. 25. íróeszköz. 26. Szelő. 28. Piramis. 30. Egy se, németül. 31. Belső szerve. 32. Tulajdonod. 34. Vissza: éppen hogy. 36. Könnyezett. 38. Kugli. 40. Rövid nyári nadrág. 42. Szovjet félsziget Finnország mel­lett. 44. Becézett női név. 46. Ady Adélja. 47. Száz centavo. 49. Csúfak. 51. Gondozz. 53. Tűzhely része. 55. Tüzet szün­tess. 56. Dél-Afrikában honos, fa nagyságú liliomfajta. 57. Névelős égitest. 59. Gyom. 61. Lábikrája. 63. Részvénytársa­ság. 65. Tinó belseje. G. Gy. Beküldendő a helyes megfej­tés: április 17-én, (kedd) déli 12 óráig beérkezőleg, LEVELE­ZŐLAPON, Dunántúli Napló Szerkesztősége, Pécs, Hunyadi út 11., 7601 Pf.: 134 címre. A március 25-i rejtvény meg­fejtése: Lohengrin. Mert nem a zord égből jöttem én el, a fény országa volt hazám. Könyvjutalmat nyertek: Aszta­los Ferencné, Vasas II., Flórián tp. 1/1., Brunner György, Kővá- gószöllős, Újtelep 14., Józsa La- josné, Pécs, Rácváros u. 41/1., Frank Mórtonné, Sellye, Ifjúság út 25., Varga Ottó, Pécs, József A. u. 25. A könyveket postán küldjük el. Gyermekopera — Ellopott nap címmel Ifjú zeneszerző Brjanszkban az „Ellopott nap" című gyermekoperát adták elő a zeneiskola ifjú szólistái, kóru­sa és zenekara. Az opera Csaj­kovszkij zenéjének motívumai alapján készült. Az előadásnak nagy sikere volt, a nézők lel­kesen tapsoltak a szerzőnek, a tízéves Vologya Dubinyinnak, aki a zeneiskola növendéke. Vologya zenész családból származik. Apja, Igor Konsztan- tinovics az Orosz Föderatív Köztársaság érdemes művésze, a megyei filharmónia zeneka­rának karmestere, anyja, Lari- sza Apolloszovna hegedűórákat ad a zeneiskolában. Nyolc éves koráig Vologyát nem tanították zenére, de mindennap hallotta otthon a zenét és koncertekre vitték. Egy alkalommal észrevet­ték, hogy Vologya annak elle­nére, hogy még nem ismerte a kottát, hallás utón próbálta le­jegyezni és zongorán lejátszani az ismert melódiákat. Ekkor Vo- logyót beíratták a zeneiskolába. Az „Ellopott nap" című egy- felvonásos opera nem az első szerzeménye. Az ifjú zeneszerző már komponált néhány éneket, dalt és románcot. Most új ope­rán dolgozik, „Hja Muromec” címmel. 0 Vologya új művön dolgozik 0 Szabad idejében ö is szivesen focizik Szepesi Attila Kankalin Aranyszínű kankalin, fény a liget árnyain. Zirr-zurr darazsak látogatják szirmodat. Galambos! László TÓTÁGAS Site-suta búbosbanka poroszkál. Tótágast áll Harcsa Húgó, trombitál. Földön, vizen fehér faág virágzik. Csillagfényben vándorolunk hazáig. Édesanyám, búbosbanka megpihen. Álmodja, hogy tulipán nö szivemen. Tulipánból aranylétra fölragyog. Gyopárból font harangokkal kongatok. Kong a harang. Búbosbanka fölébred. Bronzszakállú kalászok közt lépeget. Poroszkálj csak, tollsüvegű madárka. Ekék mögött magot rejt a barázda. A RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ M ÜSORABOL VASÁRNAP KOSSUTH RÁDIÓ 6.05: Kellemes vasárnapotl 8.10: Ot kontinens hét napja. 8.26: Ver­bunkosok. 9.00: Az MRT gyermek- kórusa énekel. 9.20: Magyar Múzsa. 10.03: Útközben. 10.08: Nemzetközi rádiójáték-fesztivál. 10.43: Operett­felvételek. 11.14: Vasárnapi koktél. 13.00: Föld alatti tanulság. 13.10: Operafelvételekből. 14.04: Rádiólexi­kon. 14.34: Régi magyar dalok. 15.10: Új felvételeink. 16.03: Candi- de vagy az optimizmus. Rádiójáték. 17.27: A vezénylőpálca mágusai. 18.05: A tudományos-technikai for­radalom és a termelés irányítása. 18.15: Hol volt, hol nem volt . . . 18.45: Diákkönyvtár: Egy magyar nábob, II. 19.55: Népi zene. 20.29: Új operalemezeinkből. 21.42: Ro­mantikus kórusmuzsika. 0.10: Dél­amerikai rimtusok. PETŐFI RÁDIÓ 7.00: Az unitárius egyház félórá­^ 7.30: Orgonaművek. 8.05: Mit Kunk? A jövő hét műsorából. 8.30: _ Miska bácsi levelesládája. 9.00: Emlékezés Hont Ferencre. 9.20: A Rádió Kabarészínháza. 10.33: Színházi Magazin. 12.00: Jó ebéd­hez szól a nóta. 12.57: Mesejáték. 14.00: Reklámparádé. 14.05: Újdon­ságainkból. 14.33: Táskarádió. 15.30: Nőkről — nőknek. 16.00: Híres elő­adók albuma. 16.35: Operettfelvéte­lek. 17.00: Ötórai tea. 17.55: Mit üzen a Rádió? 19.03: Nótakedvelők­nek. 20.20: Mikrofon előtt az iro­dalmi szerkesztő. 20.38: Társalgó. 22.35: Zenés játékokból. 23.10: Az 1978. évi Montreuxi Nemzetközi Dzsesszfesztivál felvételeiből. HARMADIK MŰSOR 7.00: A pécsi stúdió szerb-horvát nyelvű műsora. 7.30: A pécsi stúdió német nyelvű műsora. 8.08: Opera­részletek. 9.11: Művészlemezek. 10.10: Új Zenei Újság. 11.06: Zenekari mu­zsika. 13.05: Popzene. 13.55: Versek. 14.00: Világszínház. 15.41: Népda­laink világa. 16.11: Romantikus mu­zsika. 17.10: Operaáriák. 17.35: A Nemzetközi Rádióegyetem műsorá­ból. 18.05: Hangversenyciklus a szá­zadunk zenéjéből — III. Közben: kb. 18.45: A magyar széppróza száza­dai. 54. rész. 19.33: Új Bach-kantá­ta. 20.31: Slágerlista. 21.06: Jones császár. Rádiójáték. 21.56: Rohmann Imre zongoraestje. Közben: 22.44: Kettős világban. Versek. 22.49: A zongoraest közvetítésének folytatása. PÉCSI RÁDIÓ 17.00: Hírek. 17.05: A Pécsi ÁFÉSZ Janus Pannonius női karának jubi­leumi hangversenyéből (Részletek a III. 25-i Liszt-termi koncertjéből). 17.20: Szluka Emil jegyzete. 17.25: Vasárnapi kívánságok. 18.20: Sport­hírek. 18.30: Szerb-horvát nyelvű mű­sor. A hét hetedik napja. Vasárnapi magazin. 19.15: Német nyelvű mű­sor. A nagymamától az unokáknak. — Neue Zeitung előzetes. — Vidám történet nyelvjárásban. 20.00: „Gruss und Kuss" Rádió Budapest, zenés riport-, üzenet- és kívánságműsora külföldi és hazai németek számára. A műsort szerkeszti és vezeti: Ham­buch Géza és Hartmann Helga. 21.00: Műsorzárás. MAGYAR TELEVÍZIÓ 7.23: Tévétorna. 7.30: Mindenki is­kolája. Fizika. 8.00: Kémia. 8.35: Deltacska. 8.55: Kisasszony az ab­lakban — lengyel játékfilm II.: A szöktetés (ism.) 10.10: A hetedik kontinens ékszerei. Ismeretterjesztő film. 10.35: Itália múzeumaiban. 10.55: Hírek. 11.00: Közvetítés a Sa- varia Kupa nemzetközi női röplab­datornáról. 14.33: Gusztáv. 14.40: Pedagógusok fóruma. 15.15: Sivatag­ban, őserdőben. Lengyel ifjúsági ka­landfilm II. 16.50: Madarász Katalin énekel. 17.20: Reklám. 17.30: Mű­sorainkat ajánljuk I 17.55: Most mu­tasd megl Rendhagyó vetélkedő. 18.25: Reklám. 18.35: A Közönség- szolgálat tájékoztatója. 18.40: Esti mese. 18.50: Tévétorna. 19.00: A HÉT. 20.00: Hírek. 20.05: Mire meg­virrad. Francia film. 21.40: Sporthí­rek. 21.50: Zene — szóval. A TV Zenei Klubjában. 23.00: Hírek. JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ 9.00: Barázda — faluműsor, utána gyermekműsor magyar nyelven. 10.00: Mérleg pontos méréshez. 10.30: Miki egér csapata — filmsorozat. 11.00: Népi muzsika. 11.30: A tudás — va­gyon. 13.30: Kritikus pont. 14.00: A nagy attrakció. Gyermekeknek. 15.15: Vasárnap délután. 19.15: Rajzfilm. 20.00: Anno Domini 1573 — drámasorozat. 21.00: Zenicáról — dokumentumsorozat. 21.50: Zenei al­bum. 22.05: Sportszemle. 22.35: Lab­darúgásról, riport. MÁSODIK MŰSOR 16.25: Kézilabda: Krivaja—Med­vescak. (Közvetítés.) 19.15: Rövid­film. 20.00: A tenger titkai — doku­mentumműsor. 20.50: Huszonnégy óra. 21.10: A hét filmjei: Madeline — angol film. HÉTFŐ KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Mit üzen a Rádió: 9.00: A Költészet Hete. 9.10: A hét zenemű­ve. 9.40: Óvodások műsora. 10.05: Nyitnikék. 10.35: A századforduló operáiból. 11.22: Latin-amerikai his­tóriák. 11.42: Engedjétek hozzám jönni a szavakat XIII. 12.35: Vála­szolunk Va$ megyei hallgatóinknak. 12.50: Zenei érdekességek. 15.10: Szovjet dalok. 15.22: Nemzetközi rádiójáték-fesztivál ' gyerekeknek. 16.05: Händel: Concerto grosso. 16.30: Szocialista brigádok akadémiája. 17.10: Gulyás László: Első szerelem. 17.24: A pályatárs szemével. 18.00: Szenthelyi Miklós hegedül. 18.15: Hol volt, hol nem volt... 19.15: Operaáriák. 19.40: Sajtókonferencia. 20.40: Népdalest. 21.32: Híres zene­karok albuma. 22.20: Tíz perc külpo­litika. 22.30: Csak felnőtteknek! A magyar humor és szatíra története. 23.23: A Tátrai vonósnégyes felvé­teleiből. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Nóták. 9.00: A Budapesti Koncertfúvószenekar játszik. 9.30: Nemzetiségek a nagyvilágban. 10.00: Zenedélelőtt. 11.55: Pillanatkép. 12.33: Kis magyar néprajz. 12.38: Tánczenei koktél. 13.25: Közelkép a középszerűségről. 14.00: Kettőtől ötig . . . 17.00: Az Iszlám világa. 1730: Ötödik sebesség. 18.30: Zene­közeiben. 19.35: A tegnap slágerei­ből. 20.33: Társalgó. 22.30: Dzsessz­felvételeinkből. 23.15: Porter zenés játékaiból. HARMADIK MŰSOR 8.08: Beethoven: Esz-dúr vonósné­gyes. 8.41: A bolygó hollandi. Ope­rarészletek. 9.43: Új lemezeinkből. 10.30: Rádiólexikon. 11.05: Elisabeth Schwarzkopf énekel. 12.21: Magyar Múzsa. 13.07: Brahms: Négy dal női kórusra, két kürtre és hárfára. 13.26: Az 1978. évi Montreuxi Dzsesszfesz­tivál felvételeiből. 14.00: Szimfoni­kus zene. 15.54: Kórusainknak ajánl­juk. 16.05: Láttuk, hallottuk. 16.30: Huszonöt perc beat. 16.55: Kamara­zene. 17.15: Operaáriák. 18.12: Zsebrádiószínház. 18.30: A hét zene­müve. 19.05: Britten müveiből. 19.33: A Magyar Állami Hangversenyzene­kar hangversenye. Közben: kb: 20.15: Modern írók portréi. Kb.: 20.35: A hangversenyközvetítés foly­tatása. Kb.: 21.20: Bartók kórus­művek. 21.41: Új operalemezeinkből. PÉCSI RÁDIÓ 17.00: Hírek. 17.05: A 8. mohácsi népdaléneklési verseny győzteseinek műsora. 17.20: Uránbányászok. Rész­letek Cseh Tamás, László Lajos drá­májához írt kísérőzenéjéből. 17.30: Nők negyedórája. Szerkeszti: Nóg­rádi Erzsébet. 17.45: János vitéz. Részletek Kacsóh Pongrác daljátéká­ból. 18.00: Dél-dunántúli híradó. 18.15: Zenés percek. 18.30: Szerb- horvát nyelvű műsor. Népi kincsek nyomában. Vélin Isvtán műsora. — Tamburazene. Közreműködik az eszé­ki rádió zenekara. — Szomszédaink életéből. Szerkeszti: Lakatos Mik­lós. — Aleksandar Dejanovic éne- kej. — Hírek. 19.00: Német nyelvű műsor. Hétfői magazin. Hírek, tudó­sítások. — A fotós. Erb Jánossal, a Dunántúli Napló munkatársával be­szélget Gráf Vilmos. — Újdonságok innen-onnan. 19.30: Műsorzárás. JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ 17.10: Magyar nyelvű tv-napló. 17.45: Gyermekműsor. 18.00: Mesét mondunk. 18.15: A kultúra kincses­házai. 18.45: Ifjúsági műsor. 19.15: Rajzfilm. 20.00: Tv-dráma. 21.00: Ki­választott pillanat. 21.05: Mozaik — kulturális adás. 22.05: Komolyzene. MÁSODIK MŰSOR 17.30: Dokumentumműsor. 19.00: Válogatás. 20.30: Sport karikatúrá­ban. 20.35: Aktualitások. 21.05: Hu­szonnégy óra. 21.15: Házi mozi: A szarajevói merénylet — jugoszláv film. 1 rovat Ili Daratom, a mesehős Barátom tehetséges embe. volt. Bizonyította ezt az is, hogy az egyik nagy fővárosi vállalat vezetője volt. Mint ilyennek is sikerei voltak. Azután hazaszólította a hon­vágy — őseitől örökölt kétszo­bás külvárosi kastélya. Állása ugyan lényegesen rosszabb lett, de itthon volt családi tuszkulá- numában. Egyszer meglátogattam. Ép­pen vizet hordott. Nyolcvan mé­terről kellett hoznia, egy kere- keskútról. Ott volt vagy negyven gördülés, mire a vödör leért. Negyven oda, negyven vissza. Húsz vödör víz fölhordása, ami egy gyenge fürdéshez elegen­dőnek tűnt, úgy kimerítette, mintha az olimpiára készült vol­na. Mindig izmosabbnak kel­lett volna lennie, de mind rozo­gábbá vált. — Te! — mondtam neki. — Mindiq jobban rozogulsz. Mi az ördög van veled? — Tudod, az az átkozott kút! Meg a fűtés... — nyögte elha- lóan. — Azzal is baj van? — kér­deztem rémülten. — Hajjaj! Hatvan mázsa sze­net vettem az idén. Alig van valami már! — sóhajtott. — Ti- zenö'- foknál többet még nem sikerült kicsiholnunk ... — Na, te szegény! Jól bevá­sároltál ... — mondtam részvét­tel. Barátom tovább borongott. Mondott ugyan olyasmiket: „Én most itt lakom őseim ősi fész­kében ..." - de a fene ment volna vissza az ősi fészekbe, ahol a zima dühöngött. * Aranyos fiú volt. de indula­tos természetű. Ilyenkor az erek kötélvastaqságúan ugrál­tak a halántékán. Szemrehá­nyást nem tűrt semmiben sem, de főként irodalmi dolgokban nem. ö volt a viláq legrosz- szabb meseírója. Többet tudott a mesékről, mint egy népraj­zos, és jobb lektorral életem­ben nem találkoztam! De régen rossz volt, ha ő írt mesét! Egyszer írókoalícióba léptünk egy mesegyűjtemény kiadására. Reménytelenebb vállalkozás­ra még nem került sor! Amíg a gvűités tartott, nem is volt sem­mi hiba! A botrány az átírás­nál tört ki. Nála a mesehősök nyelve kissé komplikált volt. A rendes népmesénél a fiú ment, mendegélt. Nála közlekedett. A gonosz tündér nála motor- kerékpárral jött. A modernség kedvéért. Az átírás nem is sikerült Nem is jelent meq. Semmi sem történt, de elhatároztuk, hogy megkeserítjük az életét. Még jobban. Jocó barátunkat fölkészítet­tük: — Menj be hozzá, és mondd neki, hogy senkinek sincs olyan jó dolga, mint neki. Semmi dol­ga!... — Nem haragszik meg? — kérdezte a gyámoltalan. — Á! Tudod, milyen jó gye­rek! És dolqa sincs sok. Való­ban jó neki! Barátunk két perc múlva rö­pült ki. Csak úgy huppant! Később derítettük ki, hogyan történt az eqész. Jocó bement: — De jó itt neked! — mondta. A haver fölhördült: — Miért jó itt nekem?! — kérdezte vészesen. — Mert nincs semmi dolgod! Lopod a napot! — nyugtatta. — Mit? — kérdezte kidülledt szemmel. Az erek ugráltak már a homlokán. Jocó megismételte: — A napot. Mást úgyse lop­hatsz. hacsak itatóst nem. — Te ezt komolyan mondod? — kérdezte vészesen. — Hogy-hogy komolyan? Hát mi a dolgod? - nyugtatta. — Mars ki, te ganyé! - ordí­tott barátunk, majd Jocó kravát­liját megragadta, nagyot lökött rajta és kivágta a nyitott ajtón. Jocó még miránk gyanako­dott. Hót érthető ez? Szőllösy Kálmán

Next

/
Oldalképek
Tartalom