Dunántúli Napló, 1978. július (35. évfolyam, 179-209. szám)

1978-07-03 / 181. szám

Hétfőtől hétfőig Aratás kezdetén Az országúton utazó emberek érdeklődéssel né­zik a sárguló gabonát. Az újra napfényre forduló idő bizakodással tölt el mindenkit: közeledik a nagy munka, az aratás dandárja. A múlt héten volt Péter- Pál napja, mely nálunk már régóta egybeforrt a gabonabetakarítás kezde­tével. Most a kedvezőtlen időjárás miatt ez néhány nappal ugyan eltolódott, de a betakarítás az or­szágban már több helyen elkezdődött és nemsokára az aratók népesítik be a földeket. Érdeklődéssel hallgat­tam a napokban a rádió egyik híradását, melyben arról számoltak be, hogy néhány megyében, ahol annyira megdőlt a gabo­na, hogy a kombájnok nem tudják elvégezni a betakarítást, ott újra mun­kába állnak a kézi ara­tók. Utoljára két éve Len­gyelországban láttam sok parasztot augusztusban kézzel aratni. Idehaza na­gyon régen. Arra gondol­tam, hogy hol vonnak azok az emberek, akik ér­tenek ehhez? Mert a fia­talok nemigen, ők in­kább a gépek, a szállító- járművek kezelését tanul­ták meg. Ez egyben ar­ra is ráirányítja a figyel­met, melyről már oly sok­szor szó esett: mennyire megváltozott e nagy nyá­ri mezőgazdasági munka jellege. A napjaink gyer­mekei már nemigen tud­ják másként elképzelni a gabonabetakarítást, mint nagyüzemi módón, a leg­korszerűbb gépekkel. A mezőgazdaság dol­gozói részére ettől függet­lenül szorgos, jól szerve­zett munkát követel a be­takarítás zavartalan el­végzésének biztosítása. Az elmúlt napokban több termelőszövetkezetben jár­tam a megyében. Láttam a felsorakozott, aratásra váró kombájnokat, a kija­vított szállítógépeket, a termést váró tiszta raktá­rakat. Nyilatkoztak mind­azok, akik érdekeltek a betakarítás gyors elvégzé­sének segítésében: az üzemanyag, az alkatrész- szállítók, a terményt átve­vők, hogy felkészültek a nagy munkára. Elmúlt évek tapasztalatai bizo­nyítják, hogy ez valóban így van. Sok mezőgazdasági ve­zető felelősségérzete tuda­tában készítette elő, szer­vezte meg az aratás kez­detét. Jól tudják, hogy nem csak gépekről, szál­lítójárművekről kell gon­doskodni, nem csak az üzemanyag és alkatrész utánpótlást kell biztosíta­ni, hanem gondoskodni azokról a munkásokról, akik e változatlanul nehéz munkát gyors ütemben végzik majd el. Ennek sok feltétele van, az élel­mezéstől, a szükséges pi­henés biztosításáig. Ugyan­akkor arra is gondolnak, hogy az értékes gépek ne álljanak kihasználatla­nul, hanem ha szükséges, gyorsan átcsoportosíthas­sák azokat, ha kell a tér-, melőszövetkezetek, állami gazdaságok segítsék is I egymást. Rövidesen megélénkül a határ. A ragyogó napsü­tésben mind több helyen I látunk majd betakarítást végző kombájnokat, gabo­nát szállító teherautókat, vontatókat. A szakemberek bő termésre, jó aratásra várnak, nem sokkal Péter- Pál napja után ... Mitzki Ervin □Hétfői Fehér bot és uöröskeresztes emblém^|||||| Park: A bosszú (f4, fő, f8). Park-kert: Egy erkölcsös éjsza­ka (8). Petőfi: Serpico (n4, hná, n9). Kossuth: Tüzes gyermekkor (10, 12, f3, fő), Serpico (f7), Vá­rostérkép (9). Tanárképző Fő­iskola: Az éjszaka a betyáro- ré (5), Jelenetek egy házasság­ból (f8). Komarov-kert: Tojás­rántotta (8). Kertváros: Az in­kák kincse (8). Fekete Gyé­mánt: A nagy Caruso (6). Jó­szerencsét: Fogat fogért (4, 6). Rákóczi: K. O. (5, 7). Május 1.: Fény az akasztófán (fő). Boly: A sakál napja (7). Harkány: Fekete kalóz (7, 9). Komló, Má­jus 1.: Egészséges hózasélet (f5, f7). Komló, Zrínyi: A folyó vonala (4, 6, 8). Mohács: A fiatalság elixírje (6), A macs­kás öregúr (8). Mohács kert: Pillangó (8). Pécsvárad: Vad­ember (7). Sásd: Háborúm, szerelmem (7). Sellye: A va­sárnap messze van (8). Siklós: Ahová lépek, ott fű nem terem (8). Szigetvár: Tavaszi behívó (6, 8). Kocsiátvételi sorszámok Trabant Limousine (Budapesti) 13 962 Trabant Limousine (Győr) 5 210 Trabant Lim. Speciál (Bp.) 21 008 Trabant Lim. Speciál (Győr) 10 422 Trabant Limousine Hycomat 7 046 Trabant Combi (Budapest) 2 984 Trabant Combi (Győr) 089 Wartburg Limousine Wartburg de Luxe 10 532 Wartburg de Luxe tolótetős 3 483 Wartburg Limousine tolótetős 2 511 Wartburg Tourist 3 684 Skoda 105 S (Budapest) 92 979 Skoda 120 L (Budapest) 919 Skoda 120 L ((Debrecen) 624 Skoda 120 L (Győr) 1 097 Polski FIAT 1500 13 603 Polski FIAT 126 11 033 Zaporozsec 26 458 Zsiguli (Budapest) 95 203 Zsiguli (Debrecen) 46 373 Zsiguli Combi 11 759 Zsiguli 1500 12 332 Zsiguli 21011 (Budapest) 9 401 Zsiguli 21011 (Debrecen) 5 993 Dácia 10 415 Moszkvics 2140 3 257 ♦ — Uszályból csónakház. Du­naföldvárra vontatták a kiöre­gedett Budapest 1004 nevű uszályt, amelyből a környék üzemeinek, szövetkezeteinek szocialista brigádjai, társadal­mi munkában csónakházat épí­tenek. A Dunán — a Pesttől Mohácsig terjedő szakaszon el­ső ilyen létesítményt ez év au­gusztusára szeretnék átadni a vízisport szerelmeseinek. — Hangversenykörút. Nem­régiben érkezett vissza Auszt­riai turnéjáról a Mecsek Fú­vósötös, és máris újabb ven­dégszereplés vár rájuk. Tegnap Nürnbergbe utaztak, ahol a hét elején adnak hangversenyt. — Jurta Mongóliából. Ka­posvár testvérvárosa jürtát ajándékozott Somogy fővárosá­nak. A fehér nemezből készült alkotmányt mongol szakembe­rek állították fel, a Mezőgaz­dasági Főiskola lovaspályáján. — Az úttörő mezőgazdászok 7. országos vetélkedője kezdő­dik ma Tolna megyében, a len­gyel', mezőgazdasági szakmun­knskénra iskolnhnn — Németh János, Munkácsy­és SZOT-díjas, érdemes művész kerámiakiállítása vasárnap dél­után zárult Szekszárdon. A^ Ba­bits Mihály megyei művelődési központban tizenöt napon át mutatták be a zalaegerszegi kerámikusművész csaknem negyven, zömében nagyobb alakú kerámia-alkotását. A vé­lemények általánosítása sze­rint ez volt az idei egyik leg­értékesebb, legnívósabb képző- művészeti kiállítás Tolna me­gye székhelyén. — Mediterrán növények Pé­csett. Divat lett a mecsekaljai városban a nálunk nem, vagy alig honos mediterrán növé­nyek ültetése, ápolása. A bel­városban lakó Kamarás Lász- lóné például két év alatt haj­tásról nevelt babért és olaj­cserjét, magról pedig gránát­almát. Az ugyancsak magról szaporított szentjánoskenyérfa már másfél méteres. Újabban már leánderrel is próbálkozik. 05-07 Kiugrott a vonatból — szörnyet­halt. Tegnap, a kora délutáni órák­ban. a Zamárdi állomásról kigördU- 1° es mar visionylag sebesen haladó vonatból kiugrott Horváth Magdol­na, 45 eves tihanyi lakos. Egy iel- zooszlopnak csapódott és a helyszí­nen meghalt. A Siófoki Járási Rend- vizsgálata szerint a oUrlmetlensé9, kBnn»ei­Gazrobbanás. Balatonvilágoson, a József Attila u. 14. sz. házhoz riasz­tottak tegnap o siófoki tűzoltókat. A nyaralóban az 51 éves Sári Pongrác budapesti lakos kinyitotta a propán- bután gazpalackot. A felrobbanó gáz "onrcsak Sári Pongrácnak. hanem a éaési°T °daSÍe‘Ö szomszédnak is lüket ’?r“ .és*ket okozott. Mindkettő- " “«• elfojtani. 'a"Sokat gyorsan Madáretető az ablakban Fotó: Erb János ♦ Nemzetközi szövetkezeti nap Vasárnap a nyíregyházi sóstói kultúrparkban rendezték meg az 56. nemzetközi szövetkezeti nap országos ünnepségét, mintegy 10 000 résztvevővel. Szabó Ist­vánnak, a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa elnökének megnyitója után Sághy Vilmos belkereskedelmi miniszter mon­dott beszédet. A Központi Bi­zottság és a kormány nevében köszöntötte a szövetkezetek tag­ságát, vezetőit és dolgozóit, majd a szövetkezeti ágazatok eredményeiről, feladatairól szólt. A miniszter beszéde után felolvasták Losonczi Pálnak, az Elnöki Tanács elnökének le­velét. A szövetkezeti fiatalok nyír­egyházi országos találkozójá­nak keretében vasárnap ifjú­sági fórumot tartottak, ame­lyen a szövetkezeti ágazatok országos szerveinek vezetői válaszoltak a fiatalokat érdek­lő kérdésekre. — Vasárnap Argentínába utazott a szekszárdi Babits Mi­hály megyei Művelődési Köz­pont szövetkezeti néptáncegyüt­tese. A mintegy negyven tagú csoport Budapestről repülőgé­pen indult az észak-afrikai or­szág Tizi Ouzou nevű városba, ahol először képviseli Magyar- ország néptánckultúráját nem­zetközi folklórfesztiválon. B. L. Rita, a vak­vezető kutya Se szóval, se simogatással nem lehet eltéríteni Amikor helyet kért a buszon, kinevették... Rita ugrál, viháncol. A szo­bában sem marad nyugton, hol felugrik a heverőre, hol ismét kivágtat az udvarra. Mennyire más volt, mikor egy héttel ez­előtt találkoztunk. Akkor „dol­gozott”. Nyugodtan, fegyelme­zetten végezte a rábízott mun­kát, se szóval, se simogatással nem lehetett eltéríteni. Rita vakvezető kutya I * Tizenhét évvel ezelőtt, egy ötéves kisfiúnak fokozatosan romlott a látáso. Zöldhályog — mondták az orvosok — gyó­gyíthatatlan. Sikertelen műtét után a lesújtó, megváltoztat­hatatlan tény: a gyerek nem lát! Az akkor ötéves kisfiú, ifjú Kovács Ervin, ma már 22 éves fiatalember. A vakok iskolájá­nak elvégzése után az AFIT- nál kapott állást, telefonközpont kezelő. Két évvel ezelőtt, a vál­lalat szocialista brigádjai — akik addig is sok mindenben segítették a fiút — elhatároz­ták, kutyát ajándékoznak neki. A kutyakiképző központ vezető­jének közvetítésével egy kisúj­szállási idős asszony ajánlotta fel, az akkor még 9 hónapos juhászkutyát. A kutya és gazdája rövid idő alatt jó barátok lettek. A ki­képzéssel azonban még várni kellett, míg Rita „megkomolyo­dik". Pár hónappal ezelőtt az­tán Rita sikeresen „felvételi­zett”, s Budapestre került há­rom hónapos, bentlakásos ku­tyaiskolába. Most ismét itthon van, vele jött oktatója is, Sáfár Zoltán. Egy hétig marad itt, míg kutya és gazdája az új minőségben egymáshoz szoknak. Ugyanis Kovács Ervinnek is meg kell ta­nulni mindazt, amit a kutya há­rom hónap alatt elsajátított — vezényszavakat, jelzéseket — hogy nyugodtan rábízhassa magát. Sáfár Zoltánt kérdezzük,' mi­lyen körülmények között törté­nik a vakvezető kutyák képzé­se, s milyen kutyák alkalmasak erre a feladatra? — Sokáig húzódott az ügy, ki vegye pártfogásba. Most vé­gül is az Egészségügyi Minisz­térium Szociális Intézete Köz­pontjának fennhatósága alá tartozik. 20 millió forintos be­fektetéssel és sok-sok társadal­mi munkával végül ideális kutyakiképző központ létesült Csepelen. Vakvezető kutyának csak ki­vételes adottságú, nőstény ál­latok alkalmasak. Gyors felfo­góképesség, fegyelmezhetőség, nyugodt, kiegyensúlyozott vér- mérséklet. Ezek a fő szempon­tok, mely szerint a kiválasztás megtörténik. Minden száz ku­tya közül csak tíz felel meg a követel ményeknek. — Az országban hárman va­gyunk vakvezető kutyakiképzők. Egyszerre csak egy, legfeljebb két kutyával foglalkozunk. A kutyákat arra tanítjuk, hogy minden akadály előtt megáll­jon — ezzel jelezve gazdájá­nak. ösztöneit leküzdve a leg­váratlanabb dolgokra sem sza­bad reagálnia (pl. más kutyák ugatása, erős zajok). Megta­nulja a jobbra-balra jelenté­sét. Megállóhoz! vezényszóra, a legközelebbi autóbusz meg­állóhoz megy, s a beálló autó­busz első ajtaján felszállva, a vezető mögötti üléshez fura- kodik helyet kérni. Rita eddig mindenben jól vizsgázott, most egyhetes összeszokás, gyakor­lás után Ervinnek is vizsgázni kell, meri-e rábízni magát a kutyára, s a kutyát rá lehet-e bízni? (Beszélgetésünk óta mindketten sikeresen vizsgáz­tak, ma már Rita kíséri gaz­dáját a munkahelyére.) Egyvalamit szeretnék el­mondani — folytatja Sáfár Zol­tán. Az egy hetes pécsi gya­korlás alatt az emberekben hi­hetetlen közömbösséget tapasz­taltam. Útkereszteződésben — noha látják a fehér botot és a vöröskeresztes emblémával ellá­tott kutyát — továbbmennek, egy szóval sem segítik Ervint. Az autóbuszban, mikor a ku­tya helyet kért, érdekes viccnek tartották, nevettek, de senki­nek sem jutott eszébe átadni az ülőhelyet. * S végezetül egy kérés mindenki­hez! Ha látnak fehér bottal közle­kedő embert, ne menjenek el mellet­te közönyösen, még akkor sem, ha jól idomított vezetőkutyával jár. Jelzőlámpa nélküli átjáróban a gya­logátkelőhelyet vagy a távolról jövő autót nem érzékeli. Aki lát, el sem képzeli, mennyi váratlan veszély lesel­kedik a nem látó emberre. Segitsék hát figyelmeztető szóval vagy bizton­ságot nyújtó karral. Sarok Zsuzsa fi bura jel jegyzékben 85 tétel Strand-szarkák Harkányban Fürdőruhában szaladt a rendőrségre... A fiatalkorú E. Lászlónak iskolai tornatanára javasolta: „Erősödnöd kell, fiam, járjál többet strandra, úsz­káljál .. E. László megfogadta a tanácsot és barátjával. Sch. Zoltánnal jó néhányszor kimentek a párkányi strandra. Ha csak úszkáltak, lubic­koltak volna . . . Élvezték q szünidei „aranyszabadságot"; — strandoltak, fagylaltoztak, aztán a „vásári céllö­völdében" is gyakorta kipróbálták célzótehetségüket — mindaddig, amig tellett a napi zsebpénzből. Amikor aztán elköltötték a napi utolsó fa­gyipénzt is — arra az elhatározásra jutottak, hogy forintot kellene valaho­gyan újítani. De hogyan? Ezen tűnőd­tek a strand kellemes vizű medencé­jében. „Figyelem, figyelem I Találtak egy strandtáskát, tulajdonosa átvehe­ti ..." — hangzottak napközben a megafonból ilyen és ehhez hasonló felhívások. Ezek, a felhívások adták az ötletet Odatelepedtek egy-egy őrizetlenül hagyott pléd mellé, aztán figyeltek: jön-e a tulajdonos? Ha azt tapasztalták, hogy hosszabb ideje sen­ki sem érkezik — hirtelen összeszed­ték a pléden és amellett lévő tárgya­kat, aztán gyors léptekkel kereket oldottak. Kabinjukba vitték, átvizs­gálták a lopott strandáskát, szatyrot és ami „hasznosítható" volt, kivették belőle ... A következő alkalommal a már jól bevált módszerrel „dolgoz­tak" ismét. .. Volt, hogy naponta többször is vittek kabinjukba gyorsan szerzett cuccot. „Üldögéltem a kabi­nom mellett és feltűnt, hogy ez a két gyerek már harmadszor jön és mindig más táskákat hoz, aztán sieb nek az én kabinomhoz közel lévő ka­binjukba. Szóltam a rendőrnek . ..” A bűnjeljegyzék a kabinjukban, il­letve a házkutatás során megtalált lopott tárgyakat 85 tételben „foglalja össze". Van itt kétezer forintot érő karóra, törülközők, cigaretták, fog­kefe, fésű, gyermekruha, haglemez, napszemüveg, römikártya . .. Akadt számos „nagy fogásuk" i$ — pél­dául egy pénztárcában 3000 forintot találtak . . . A könnyelműség következménye volt, amikor egy férfi fürdőruhában jött a kapitányságra, mondva: a plédbe csomagolt összes holmiját ellopták, ruháját is ..." — mondja a siklósi rendőrkapitányság egyik tisztje. „Őrizetlenül hagyják holmijukat, na­gyon könnyű ellopni" — mondták a strand-szarkák. Megállapításukra ér­demes odafigyelni minden strandoló- nakl Garay Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom