Dunántúli Napló, 1978. július (35. évfolyam, 179-209. szám)

1978-07-16 / 194. szám

DN HÉTVÉGE 8. IRODALOM - MŰVÉSZET 1978. JÚLIUS 16. A A Jelenkor július­augusztusi száma A Pécsett szerkesztett iro­I dalmi és művészeti folyó­irat összevont, nyári kettős számának lírai rovatában többek között Araió Károly, Békési Gyula, Bihari Sán­dor, Dedinszky Erika, Ga­lambos/ László, Kalász Már­ton és Oravecz Imre versei kaptak helyet. A szépprózai írások sorá­ban lékely Zoltán, Kiss Dé­nes és Tándori Dezső elbe­szélését, valamint Bertha Bulcsu: A fürdöigazgató c. drámáját közli a folyóirat. A művészeti rovatban Romváry Ferenc Csontváry grafikáit ismerteti, Láncz Sándor krónikája pedig új kiállításokról ad tájékozta­tást. Bécsy Tamás fővárosi, I Futaky Majna pécsi színhá­zi előadásokról írt beszámo- : lót. Az irodalmi tanulmányok, esszék közül figyelmet érdé- mel Rába György írása Füst Milán lírájáról. Melczer Ti­bor Babits Mihály: Jónás könyve c. művét és Borsos Miklós albumát elemzi, Po- mogáts Béla pedig Juhász Ferenc új kötetét méltatja. Két rádióinterjút is közöl a folyóirat: az „Irószobám” sorozatban Mándy Ivánnal beszélget Mezei András, az „Irodalomtudósaink fóruma” sorozatában pedig Julow Viktorral beszélget Imre László. A kritikai rovat élén Var­ga Lajos: Keserű örökség c. önéletrajzi kötetét ismerteti László Gyula. Tandori De­zső prózáját eltérő megkö­zelítésben elemzi Balassa Péter és Béládi Miklós írása. Békési Gyula A belül építkező Homokvárat építenek a gyerekek, tele­tűzdelik zöldággal, még sárgarépát is illesztenek a lőrésekre. (Az az ágyú.) Kis kezükkel ütik, püfölgetik a liliputi falakat (e mindeneket építö-leromboló felnőttek világában). Egy orvosságos üveg lámpaként világit; lila árnyék a fénye; s ha „megjátszotta" a Napot — ötükörségének is vége ... Aztán a kimerültség csillagai lyuggatják a homályt. Egyedül vagyok; és másnapos izekkel a számban: aprózom a nagyját mindannak, ami történt s történni fog. — Tudom: az Ember tudatalatti birodalmában sejtek mennybemenetele foszforeszkál; és nincs halál, nincs; állandósított robbanás van, hol kivirágzik a hamu s át- meg átjár mindeneket a „Világeleji Szél”.--------­í gy építgetek én is; — az elnagyolt teremtés munkát hagyott. — Csak az a falra akasztott vakrozsdás tükör ne látott volna egyet-mást ott abban az elipszilonosan fellocsolt földes szobában, ahonnan egykor kamaszként elindultam! BORSOS MIKLÓS RAJZA ztán biztosan ott lesz az az ÍSj ember? — kérdezte a fe- leségem, amikor lecsillo- podtunk mind a ketten, egy száguldó fiatalemberrel történt eset után. — Azt mondta, hogy mindig ott van. — De holnap vasárnap. Va­sárnap is ott lesz? — írtam neki már vagy tíz napja, talán ott lesz. De nem is az a fontos, hanem, hogy anya végre láthatja a sírt. Öt is elvisszük. — Neki is írtál? — Igen. A nyaralási időre esett az a vasárnap. Úgy gondoltam, a Balatontól közelebb Pacsára, majd Zalaegerszegre eljutni. Vajon milyen lehet a sir? Biz­tosan megcsinálta, rendbehoz­ta az öregember. Lassítani kellett, vége volt az autópályának. Már újra élvez­tem a vezetést, s olyankor nem is éreztem semmiféle szégyent, önfeledten gyönyörködtem a nyári tájban, mintha az élet fölött suhannék, olyan ez, A kü­lönleges készenlét izgalma úgy hatott rám, mint a muzsika. Igen, kár lett volna ezt kihagy­ni, hirtelen hálát éreztem bará­taim iránt, akik csaknem ró- kényszerítettek a kocsitulajdo- nossógra. (Egyébként az is le­hetséges, hogy e gondolatom is kibúvó csupán? Titokban sze­rettem volno kocsit, de gyáva voltam bevallani? Gyáva vol­tam vagy lusta, hogy tegyek is érte valamit? Inkább a köny- nyebb megoldást, a gépkocsi­gyűlöletet erősítettem magam­ban mesterségesen? . . .) A nyári éq magasan volt, s úgy éreztem, tisztasága fel­szippant autóstól, mindenestől. Érezte-e valaha is mindezt apám, aki még olyan teherko­csikat vezetett, amelyeken kí­vül, a motorház mellett volt a fék? Mert akármit terveztek az egyetlen gyerekkel nagyanyá- mék, ő iparosember akart lenni. Valahogyan elvégzett két polgárit, de utána Pestre szö­kött, s hónapokiq azt sem tud­ták róla, hogy hol van. Végül is ismerősökkel izent, és nagy­apám utazott el érte a főváros­ba, ahol már az albérletét sem tudta kifizetni, -a zakóját pe­dig kocsmai zálogban hagy­ta .. .) Már nem emlékszem, ki mesélte el mindezt és mikor, de amikor hallottam, még tetszett is o történet. — Már megint azt hittem, hogy nem jöttök (mámeginn aszittem, ho nem gyüttök) — ez­zel fogadott anyám Valóban, tizenegy óra körül járt, amikor bebotorkáltunk a kis házhoz. Meg is rezzentem, hiszen ugyanúgy elkéstünk mint apám halálának napján ... — Nem kell sietni — mond­tam. A gyerekek szétszéledtek az udvaron. Ancsi malacokat keresett az ólban, de nem ta­lált. Dani a padlásra akart föl­menni, a létra tetejéről kellett leparancsolni. Én alig mertem ezúttal is körülnézni. Sehol se találtam a gyerekkori álmodo­zások paradicsomi udvarát. A kert végében kis málna-dzsun­gel látszott, s körben mindent fölvert a qyőztes gaz. Az akác­fák szerethették az udvar tala­ját, mert mindenütt suttyó-aká­cok ágaskodtak diadalmasan, a gyümölcsfák viszont kopottan, csökött-görnyedt tartással kol­dultak alattuk fény után. Bete­ges tortásuk megborzongatott. — Hát akkor mehetünk — mondta anyám. — Pakoltam egy kis húst — vártam is, hogy ezt mondja. S tudtam, egyikünk se eszik abból a húsból - Rántott csirke - tette hozzá biztatóan, és átláthatatlan szemüveglen­cséje mögül fürkészett egyet­len valamit látó szemével. — Minek az! — mormogtam ingerülten, mert tudtam, újra össze-vissza kell hazudni, hogy miért nem esszük meg, miért nem fogadjuk el. — Inkább ad­ta volna el o csirkét!... Ilyen melegben hamar megromlik. — Nédda, az ember készül, ez meg ... — anyám elhallga­tott. Csak állt, kezében a gya­nús-fehér színű ruhával, amibe belekötötte a tányért. — Hát jó, tegyük be hátra, aztán gyerünk — mondtam. — Gyerünk, gyerünk!... Ez is, mint az apia!.. . Ollan vagy, mint az apád! — Böö ... — Nem is tudom, mit akartam mondani. Talán káromkodni, talán sírni? Éop ő, s éppen engem hasonlít az apómhoz?! Ez mindennél job­ban célba talált . . Lehet, hogy anyám is tudta-sejtette ezt, s azért mondta? Neki elég volt, hogy én következetesen vissza­utasítom, amit süt, amit főz? . . . Lehet. Nem szabad lebecsülni az anyámat, az anyáinkat! (Mindezt csak most utólag gon­dolom végig, akkor az indulat­tól fuldokoltam.) — Hát mi lesz? — Ayámon látszott, hogy elvesztette a tü­relmét; — Megyünk! Alig telt el háromnegyed árt, már megláttam azt a négyszin­tes házat a temető mellett, ami­nek nagy, simo falán megállta1' az árnyékok óramutatói. Az in­dulat fölszívódott; s elbújtatta a gonosz erejét a sejtekben. Majd összefut újra, s eltörni a szemem világát. Majd mauávai ragad, s olyan érzéseket indu­kál, amiket ezután megalázó szégyen követ. — Itt vagyunk — mondtam. Megint meleg volt. Ilyen a sors. Azt hiszem, ezen a szeszélyes időjárású nyáron éppen e na­pon volt a legnagyobb hőség. — Hol a sír? — Feleségem idegenül állt a temető kapujá­ban. — Egyáltalán ez a teme­tő? — Anya, maga megtalálná? — a kérdés gonoszkodós volt. — Háát... — igazgatta a szemüvegét és a vakok bizony­talanságával nyúlt maga elé a levegőbe. Hát... — Én tudom hol van. Mellé­tünk. A gyerekek vidáman előre szaladtak és mór el is tűntek a sírok között. Kiabálni támadt kedvem. Mégse tettem. Temető­ben vagyunk, s elfogott a szo­kott szorongás. Már a legszí­vesebben visszafordultam vol­na! Még az is eszembe jutott egy pillanatra, talán az öreg­ember nem csinálta meg a sírt? Talán elfeledte, talán köz­bejött valami .. . Talán ... Ta­lán meg is halt azóta? Botorkáltunk o sírok között. Most a feleségem veszi ész­re az egymás melletti gyerek­sírokat. — Nézd csak — mondja —, mennyi gyereksir... Istenem, néhány hónap, néhány év . . . — teszi hozzá, s hirtelen körülnéz. Dani és Anikó is csatlakozik a gyereksírok névbetűzgetéséhez. Anyám némán áll. Mi juthatott eszébe? Nem! Ezt nem akarom újra végiggondolni! — Gyerünk innen! — mon­dom csaknem durván. — Megyünk, de nem kell azért kiabálni — szól vissza a feleségem és tovább áll a gye­reksíroknál. Titokban én is megszámolom a közelebbieket. Legalább egy tucat, köztük több friss sír. (Az utóbbi évek­ben mindent megszámolok, az ablakok üvegnégyzeteit, a bú­torok sarkait, lábait, a cement­lapokat a folyosókon . .. Mire észbekac-ok, az agyam számol Égőket a csillárban, a csillár ágait, a felek vonaltöréseit...) — Nem kiabálok — válaszo­lok ingerülten, bár vissza aka­rom szorítani a feltoluló indu­latot. — De nem azért jöttünk. Lehet, hogy a bácsi már vár bennünket — mondtam még, pedig én már végignéztem azon a soron, ahol apám sírját sej­tettem. Még a közelben sem láttam a bácsit, mindössze egy öregasszony kendője feketéllett nem messze. — Menjünk, anya. — Karon- fogtam, mert elég nehezen iga­zodott él a lába az egyenetlen temetői talajon. Viszonylag gyorsan megtalál­tuk o sírt. — Megcsinálta — mondtam kis büszkeséggel. — Rendes kis öreg. — De nincs sehol — mondta a feleségem. — Majd jön .., Biztosan jön, ha csak nem beteg, vág/ nem utazott el. Állunk a sír előtt. Ancsa most van itt először. Figyelem, föl- fog-e valamit az egészből. Alig­ha. Máris lepkét hajkurász a sírok között. Dani valamelyest megszótlanodott. — Hát ez az — mondja anyám. — Ez . . . Elég jól megcsinál­ta a bácsi — mondom. — Aztán biztosan eljön? — Anyám keres o tekintetével, csak késve talál meg. — írtam neki. Ha tud, bizto­san eljön. — Száraz — mondja a fe­leségem. — öntözni kéne. — Igen, lehet... — Az öreg­ember szögletesre fölmagasí­totta a sírt. Jónéhány talicska földet kellett idehoznia. Te'e- ültette virággal is, bár elég ki­csik és satnyák a virágok. Kö­rülnézek, egy közeli sírná! imádkozik a fekete kendős öregasszony, mellette öntöző­kanna. Odamegyek hozzá. — Jó napot kívánok! — Jó napot — fölnéz, ujjai közt az olvasó sötét szemeit morzsolgatjo. — Ne tessék haragudni, ha nem kellene a kanna, elmer­ném néhány fordulóra . . Tet­szik tudni, mi Pestről ... — köz­beszól. — Vigye csak kedvesem, én mór végeztem. Ez a temető kannája, mindenki használhat­ja­— Köszönöm. — Fogom a kannát, és loholok a csaphoz. Nem is figyelek arra, hogy a harmadik fordulónál csupa víz az ingem. Miért sietek? Megint gyorsan magam mögött aka­rom tudni a temetőt?! . . . Igen, ez az igazság. Már azt se bán­nám, ha nem jönne az öreg­ember. A sírról bőven folyik le a víz, viszi a földet is. — Vigyázz, ne olyan gyor­san! — Feleségem szólt rám, lassítom az öntözést. Vigyázok — felegyenesedek és látom ám, hogy a kapun be­kerékpározik valaki. Felisme­rem a testtartásáról. — Jön az öreg — mondom, s megint me­gyek egy kanna vízért. Ezúttal lassan. Amire visszaérek, már ott van az öreg. — Jó napot kívánok — köszö­nök, aztán bemutatom a csalá­dot. — Megcsináltam én, ké­rem . . . öntöztem volna is, de csak később. Most még na­gyon meleg van, nem ér annyit ez öntözés. — Ne haragudjon, hogy va­sárnap jöttünk és a vasárnap­ját zavartuk meg. — Nem számít az, kérem, nem számít. Én itt vagyok min­dig. Most csak azért késtem, mert a sógor borotvapengét hozott Pozsonyból. Aztán izen- tek, hogy menjek át. Nem na­gyon kall nekem a penge, do­hát átmegyek, mondom, mert még meg találnak sértődni. Hál ezért késtem egy kicsit. — Dehogy késett, nem tetszett késni.. . (Mintha kívülről lát­nám magam, ahogy tátogok: „Dehogy késett. . . Dehogy ké­sett . . . Dehogy késett.” Buz- gólkodok, magyarázok . . . Bu­tán fontoskodok. Nézem ezt az alakot, igen, ez a „fiatalúr"! Hát mégiscsak él bennem egy „fiatalúr"? Aki kívülről néz, an­nak ellenszenves is lehet? Ettől a gondolattól megijedek és el­kezdek keringeni a sír körül, majd fogom a vödröt, hogy hozzak még vizet.) — Nem köll már több, majd én később... — az öreg pró­bál visszatartani, de én loholok a csaphoz. Elég sokáig elvackolok a csapnál. Már többen vannak a temetőben. Egy fiataiassrany kocsiban tolja a gyereket, ő is a csapra vár. Körben gyerekek játszanak, nevetgélve kergetik egymást a sírok körül. A nap erősen süt. meleg van, csak bennem felhősödik be az ég Menekülni, futni szeretnék. Ve­zetni az autót valami ismeret­ien cél felé és nem megölni! Amire visszaérek, anyám már nagy beszélgetésben van az öregmber el. Csatlakozott hoz­zájuk a fekete ke,idős öreg­asszony is Anyám éppen azt magyarázza, hogy nem gon- cio tűk meg eléggé a dolgot, neki nem hagytunk helyet apám mellett. Pedig milyen jó len­ne. . . Mi lenne jó? Kiáltani akarom ezt, de minek? Gyor­san eiöntözöm a vizet, aztán visszaadom a kannát. El innen! Minél előbb! — Még időben vissza kel! érnünk — mondom nyomaték- kai. — Értem én — mondja az öreg és vár. — Ja, igen, mivel tartozunk1’ — Háát... — várok és né­zem. — Ügye, jól megcsináltam? — Igen, jól . . . Szép. — Majd megerősödnek ám a virágok! Meglássák, megerő­södnek. — Nem nagyon tudunk jönni előbb, csuk ősszel... Valami­kor az össze! - mondom. — Sze­retném endezni a tartozást . Mit tetszik gondolni? (Ez is butaság! Mit tetszik gondomi? Biztosan tudja ő. Tudja is, mert azonnal mondja.) — Szóval, sok a dolog, tetszik tudni, van nekem huszonhét sí rom, ezek gondozását, öntözé­sét, mert ugye, csaknem min­dennap köll ám öntözni, ha csak nincs eső, szóval ezért én havonta ötven forintot kérek. (Gyorsan számolok magjaiban, huszonhalszor ötven, az annyi mint. . .) — Ó, igen, de én mivel tar­tozom? (Huszonötször ötven, az . . . Tízszer ötven az ötszáz, hússzor, az ezer... Tehát ezer- háromszáz havonta! • . . Hm.) — Ha tetszik adr.i háromszá­zat, akkor októberig rendben is lesz minden. Igen, igen — veszem elő a pénzt, átadom és azt érzem, szél fúj. Különös szél fúj a te­metőben. Nem csökken a me­leg, de ez a szél átjár, átlyuq- gat. Egészen megsemmisít Már nem is látszom, áttetsző vagyok mint apám emléke. Át­látszanak rajtam a házak, o fák ... Megint látom az „óra­mutatót” az emeletes ház fa­lán. Szél fúj és mindenfélét sö­pör, hoz maqával . . . Apám ke­zét fogom Sümegen, vág-' ta­lán másutt és megyünk és bol­dog vagyok. Kapaszkodók be­le önfeledten. Majd sziréna süt­ve h föl. Ijedten bújok apám ár­nyékába. Már kishúgorti is olt szaladgál köröttünk. Apró és dundi, hajában szalag, „De szép ez a lányka, de szép!" Ki hajol a képbe? Férfi, nő? Kocs­mába ballaqunk, vagy csak sé­tálunk? Sétálunk aoámmal Tőr­jén, nyár van, forró por. Mezít­láb vagyok, gatyában. Apá­mon fehér ina . ■ . Iqen, talán fehér ina De hol van anyám? Eav fénykén keräl elő valahon- nét... — Hová lett? — Türjei utca, kertes ház, a kertben vi­rágok. Előtte, a járdán, a „kis- úton” fiatalember áll és egy fiatalasszony. A fiatalasszony karján pólvás csecsemő.. . „Ez te voltál” — mondja vala­ki. „Azok meg aoád és anyád”. Az égen repülők zúgnak, szá­molják őket, egy. kettő . .. ti­zenhat ... huszonnégy. „Tapol­cát bombázzák. „Hirtelen, köz­vetlen a házak fölött új gének jelennek meg és húznak fülsi­ketítő bőgéssel fölfelé. Tompa kattogással telik meg az éq kékje. Félek, a napbanézéstől könnyes a szemem. „Ezek ma­gyar géoek!... Taoolcáró! szálltak föl.” „Légiharc” ... Én egy ház tövébe futok, kiszakí­tottam a kezem gz apáméból. Ö ott áll az utca közepén, a többi emberrel, onnét néznek az égre. Ne!.. . Ne ... — mon­danám nekik. Hiszen ott elta­lálja őket valami... Én jó he­lyen vagyok, én idehúzódtam a ház fala mellé. Talán nyolc éves vaqyok és mustrálgatom, hogy milyen vastag a házfal . . . Ha onnét lőnek ' ekkora falon aligha jön át a golyó . . . S zél fúj, nesztelen szél, az idő szele. Elkoptat, érzem, ahogy tovaszáguld po­rommal. Közelemben cso­portkép, anyám, az öreg­asszony, az öregember, meg o feleségem kedélyesen beszél­getnek az időjárásról, a nyár­ról. Csak én nem tudtam igazá­ban a sírhoz visszatérni! Kiss Dénes Visszatérés (Részlet)

Next

/
Oldalképek
Tartalom