Dunántúli Napló, 1977. november (34. évfolyam, 301-329. szám)
1977-11-27 / 326. szám
1977. NOVEMBER 27. MŰSORAJÁNLAT DN HÉTVÉGE I I Színház G. B. Shaw ritkán játszott művét, a Tanner John házasságát Gáli Ernő rendező állítja színpadra a Pécsi Nemzeti Színházban. Az eredeti, mintegy 180 oldalas mű több előadásra való anyagot is tartalmaz, következésül szerte a világon — egy-két speciális társulat kivételével — alaposan meghúzva adják elő Shaw vígjátékát. Ezt tette Hevesi Sándor is a húszas évek elején, a darab magyarországi ősbemutatóján, Ódry Árpáddal a címszerepben, s voltaképp hasonló megoldásra vállalkozik az előadás pécsi rendezője is. — Izgalmas feladat lehetne — mondotta Gáli Ernő — a darab erősen filozofikus töltésű álombéli jeleneteit kibontani, akár esetleg egyszer egy stúdióelőadáson. De itt semShaw vígjátéka Pécsett miképp nem akartuk a közönséget a kifejezetten filozófiai párbeszéddel terhelni, annál is inkább, mivel csupán egy kisebb részét érdekelné ez mélyebben, és fölkészülésben, előkészületekben is jóval több időt kívánna, mint amennyit a színház pillanatnyi lehetőségei megengednek. Ehelyett a hagyományos shaw-i vígjáték hangvételével és keretei közt igyekszünk megjeleníteni Tanner John házasságának történetét. A címszerepet Holt István alakítja, a fontosabb szerepeket Labancz Borbála, Miklósy Judit, Pogány György, Vári Éva, Melis Gábor, Bárány Frigyes, Péter Gizi, Galambos György, Horváth István és Sziv- ler József játsszák. Bemutató december 2-án este. W. E. Pódium Tilos csillagon Pilinszky-drámát rendez Peter Brook? November harmincadikán a meszesi József Attila Művelődési Házban gimnazistáknak adja elő Horváth István, a Pécsi Nemzeti Színház művésze Tilos csillagon című önálló pódium-estjét, amelyből rövidesen színpadi változat készül. A Pilinszky János verseiből álló műsort három évvel ezelőtt, 1974 októberében mutatta be Pécsett, de összeállítását még főiskolás korában elkezdte. A bemutató óta közel félszáz előadást tartott belőle, az ország legkülönbözőbb részeiben. A költő huszonhat verséből álló egyórás est azért nyert újabb érdekességet, mert a világhírű angol színházi újító és színházrendező, Peter Brook tárgyalásokat kezdeményezett, hogy Pilinszky János írjon számára drámát, amelyet ő esetleg megrendezne. Nem közömbös feladat tehát, hogy Pilinszky János az élő hazai szocialista színházművészethez is szorosan kapcsolódjék. — Milyen közös vonásokat talált egy fiatal magyar színművész a költő versvilágában? — kérdeztük Horváth Istvánt. — Az irodalmi est Pilinszky János fiatal, illetve fiatalabb- kori költészetéből áll, például a lágerciklusból. A Nagyvárosi ikonok című kötet utáni verseiből már egy sincs benne. Főiskolás koromban szerettem meg, amikor a tanulás, az élet, az alkotás sok olyan felismerést hozott számomra, amelyet talán nem vártam az emberektől. Hadd idézzek egy sorát: „Öldökölünk, csatázunk. Nincs miért, de kell!" Tudom, nem általános ez az érzés, de néha sok mindenkiben megjelenhet. Pilinszky János ezt segített bennem megoldani. Most Sik Ferenc főrendező és Eck Imre, a Pécsi Balett művészeti vezetője nézte meg a műsort és már tervezik a színpadi változatát. Ebben balettbetét is lenne, és sok színpadi hatáselemet használnak fel. A bemutató ideje és helye? — Még- bizonytalan, talán a Spot Színház, a jövő év elején. Földessy Dénes Régen hallottuk Bacher Mihályt Régen hallottuk Pécsett Bö- cher Mihályt zongorázni. Pedig járja Európa nagyvárosait, mint koncertező művész, és tanítja a tehetséges fiatalokat, mint a Zeneművészeti Főiskola tanára. Szerdán este fél 8- kor a Liszt-teremben lép újból a pécsi közönség elé, nagyívelésű, igényes, ugyanakkor népszerű műsorával. Négy nagy szonáta — a zeneirodalom kimagasló értékű alkotása szólal meg keze nyomán. Joggal írják Böcherről, hogy különösen Beethoven- és Liszt-interpretációi emlékezetesek: most is a két nagy -mester műveiből válogatott. Beethoven a zongorát tekintette fő kifejező eszközének. A zongoristákra hagyott legnagyobb öröksége — változatosságával, humanizmusával és tündöklő intellektuális erejével — a harminckét zongoraszonáta. Az op. 27-es cisz-moll mindig biztos siker, noha a közönségcsábító „Holdfény" (Mondschein) cím nem Beethoventől való. Az op. 49. g-moll szonáta után felzúg majd az 1804-ben kompoZongorahangverseny nólt, Brunswick Ferencnek ajánlott „Appassionato", melynek érzelmi kontrasztjánál aligha találhatunk erőteljesebbet. Váltakozóén, hol viharos, hol enyhülést adó hangulatai csaknem egyértelművé váltak a „beethoveni” jelzővel. Meg- komponálása után Beethoven megengedhette magának, hogy szünetet tartson a zongora billentyűin: csaknem öt évig nem írt zongoraszonátát. Csaknem fél évszázaddal később keletkezett Liszt h-moll szonátája, talán a legtökéletesebb valamennyi zongoraműve között. „Minden elképzelést felülmúlóan gyönyörű, nagy, nemes — akárcsak Te magad I” — jellemezte Wagner Richárd. A szonáta koncepciója sötéten tragikus, fausti, fúgája mefisztói, indítása és befejezése kísérteties szépségű. Egyaránt korszakalkotó mű a zongora szempontjából, a romantikus kor dokumentum- értékű krónikájaként, és Liszt heroizmussal, szorongással teli nemes jellemének megvilágítójaként. Minden bizonnyal hivatott tolmácsolásban hallhatjuk Bacher Mihály szerdai koncertjén. — nt — „Köztársaság tér, 1956" Izgalmas sajtótájékoztató volt a héten Pesten, a Magyar Rádió székházában. Véres napokról, 1956 októberéről készült ugyanis a Köztársaság tér, 1956 című háromrészes dokumentumműsor, s megszólalt benne Mindszenti bíboros) Nagy Imre, sőt még a Szabad Európa Rádió is. Utóbbiban Béri ezredes keményhangú nyilatkozatát hallottuk, amelyben azt üzeni Magyarországra: „Szegre ne akasszátok a fegyvereiteket, mert akié a fegyver, azé a hatalom." A műsor a budapesti Köztársaság téri pártház elestéről szól és három részből áll: A pártház megtámadása, A párthoz ostroma és A pártház eleste után című részekből. Hollós Ervin és Lajtai Vera könyve alapján — gi rendszerbeli katonatiszt bejelenti, hogy ellenkormányt alakít Nagy Imre kormányával szemben. Az indoklás: „Nagy Imre kormánya mindössze 20— 30 ezer fegyveres brigantit képvisel. Somogyvári Lajosé pedig az egész magyar népet!” A szélsőséges vélemény igazolja: jobboldali erők a pártház eieste utón sem szívesen eresztették fel a sisakrostélyt, hanem további megtorlásra szomjaztak. 4 1 tadíi ■ i ¥ Balesetveszélyes helyek Pécsett Asperján György író — az 1975-ös sikerkönyv: a Vészki- bejárat, valamint az idén megjelent Vetkőzzünk meztelenre! szerzője szerkesztette. — Az alapul szolgáló könyvön kívül — mondta a szerkesztő — a rádió hangarchívumának igen sok, érdekes anyagát is felhasználtuk, hogy a dokumentumműsor hangulata elevenebb, közvetlenebb legyen. így Mindszenti bíboros két beszédét, Nagy Imre beKözlekedésről — műszakpótlékról — kirakatokról és boltokról — az újpetrei ifjúsági klubról — a Pécsi Zenei Hétről: talán ezek a hét rádióműsorából kiragadott példák is illusztrálják, mit kínálnak a szerkesztők, riporterek a hallgatóknak. Somogyvári Valéria: — Kérdések a hétfői Közlekedési őrjárat című műsorból: Hol vannak balesetveszélyes helyek Pécsett? (szakemberrel járunk mérleget készíteni a kedden 17.30-kor elhangzó műsor, a pécsi üzemekben tapasztaltak alapján. Nádor Tamás: A hét közben c. szerdai aktuális magazinban ünnep előtti sétát teszünk kirakatokat nézegetve, boltokba látogatva. Szólunk a gyümölcsfacsemeték ültetésével kapcsolatos gondokról. Idézünk egy pécsi pedagógus nemrég megjelent könyvéből. Görgényi Zoltán: Tél van, szédrészleteit. De nemcsak ilyen negatív emlékeket hallhatnak majd „élőben", hanem Kádár János 1956. november 4-i délelőtti beszédét is, amit a szolnoki rádióban mondott, s amiben segítségül hívta a szovjet csapatokat. Az adott kor fontos, lényeges vonásait tükröző dokumentumok közben arról szól a műsor, hogy miképpen eshetett el a főváros szívében a mindössze néhány fegyveres államvédelmi karha- talmista védte pártház. Egy érdekesség a rendkívül izgalmas műsorból: a győri rádióban Somogyvári Lajos, rénéhány ilyen helyen). Milyen ember Schneider László, a Tol- buhin úti súlyos baleset okozója? (latolgatjuk, morális alap, alkalmatlanság vagy véletlen hozta azt a pillanatot!?) Miért tócsákból indul a Mecsek express? (tél előtti aggodalmak a főpályaudvaron). Jól osztják-e el a pótalkatrészeket és gumikat hazánkban? (NEB-vizsgálat tapasztalataiból.) Kovács Péter: Alig féléve jelent meg a műszakpótlékról szóló rendelet. Sok helyütt jól bevált, másutt számos problémát felvetett. Ezekről igyekszik ilyenkor felpezsdül a klubélet. Különösen faluhelyen — így az újpetrei Petőfi Termelőszövetkezet ifjúsági klubjában, ahol jó közösségi élet folyik. Hídvégi Józseffel azokat a közművelődési kezdeményezéseket mutatjuk be, melyek nyomán gazdagok és színesek a klubban rendezett programok. A Pécsi Zenei Hétről, a televízió Repülj páva műsorában fellépő baranyai együttesekről, a decemberi hangversenynaptárról tudósítanak még a hét folyamán, és részletek hangzanak el a nov. 28-i ünnepi hangversenyből. Magellán, Egy krumpli, két krumpli Két érdekes filmet mutat be a jövő. héten a televízió. Kocsis István erdélyi magyar drámaíró, — akinek Bolyai Jánosról szóló monodrámóját Sinkovits Imre, Tárlat az utcán című drámáját pedig Darvas Iván és Bessenyei Ferenc előadásában láthatta a pécsi közönség —, Magellán címmel írt újabb történelmi művet. Első képünkön ennek egyik részletét láthatjuk, középütt az egyik főszereplővel, Bujtor Istvánnal. Ezt a filmet december 1-én este 21 óra 45 .perckor vetítik a második műsorban. Másik képünkön a december 3-i, szombati film egy részlete látható. Az Egy krumpli, két krumpli című amerikai filmet Larray Peerce rendezte, s ma-, gyárrá szinkronizálva délután 15 óra 55 perckor láthatjuk majd. Hogyan szervezik a labdarúgó- világbajnokság közvetítését? Magyar idő szerint december 1-én éjjel kettőkor lesz a Bolívia—Magyarország labdarúgó-mérkőzés, Ezt a meccset Szőnyi János, a Magyar Televízió sportosztólyának vezetőhelyettese közvetíti. Szombaton reggel indul el, de nem a csapattal, hanem másik járattal, Frankfurt am Main-on keresztül, Radnai János, a Magyar Televízió sportosztályának vezetője társaságában. — Utazásunknak két célja van — mondotta. — Egyik a mérkőzés közvetítése. Másik: a jövő évi labdarúgó világbajnokság közvetitéssorozatának megszervezése. Hiszen akár bekerülünk g döntőbe, akár nem, ez akkora esemény, hogy a világ minden sportkedvelő tv-nézője szívesen látja. Az elmúlt két világbajnokságon sem volt a döntőben magyar csapat, mégis közvetítettük. Mármost, ha úgyis kimegyünk La Pazba, akkor a meccs után nem jövünk haza, hanem átmegyünk Argentínába — szervezni. A nehezen áttekinthető ottani társadalmi, politikai viszonyok, és a közvetítéssorozat „jó helyéért" vívott küzdelem ugyanis arra késztet bennünket, hogy körülnézzünk és szállást csináljunk. Egy ilyen esemény közvetítéssorozata ugyanis rendkívüli gondosságot igényel, s már jóelőre meg kell szervezni. Az ottani magyar nagykövetség segítségével minden fontos helyre elmegyünk, bemutatkozunk, ismerkedünk, tájékozódunk, de legfőképpen — már időben — minél előnyösebb helyet igyekszünk biztosítani a magyar nézők javára, a közvetítéssorozathoz. — Máskülönben, a valóban magyar idő szerint éjjel két órakor kezdődő nagy mérkőzés végeredményét a magyar sportrajongók nyilván reggel a rádióból megtudják majd. Mégis érdekes lesz számukra képernyőn látni a mécsesét. Erre csütörtökön, cecem- ber elsején délután 17 óra 25 perckor kerül sor, felvételről. F. D. Könyv Égtájak — 1977 Ot világrési friss novellaterméséből válogatja a szerkesztő. Karig Sára, az évenként megjelenő Égtájak írásait. A könyv legkeresettebb antológiáink egyike. Népszerűségét mindenekelőtt változatos, sokszínű tartalmának köszönheti, s talán annak, hogy bátran fedez fel és mutat be új szerzőket a világ minden tájáról. Érdeme, hogy például a sokáig fehér foltnak számitó Afrika, vagy Dél-Amerika irodalmáról érdekes jelzéseket ad egy-egy mostanában feltűnt író elbeszélésén keresztül. Az idei válogatásban harminckét író szerepel, köztük igen kevés az ismert név, jónéhányra azonban — műveik elolvasása után — minden bizonnyal felfigyelünk. Különösen azoknak az írásoknak a szerzőire, akik kitűnően ismerik a modern ember belső világát, társadalmuk izgalmas konfliktusait, s ebből eredeti szemléletű alkotásokat teremtenek. ilyenek az olasz Giovanni Arpino, a nigériai Elechi Amadi, a kubai Onelio Jorge Cardoso, az angol Francis King, a finn Alpo Ruuth, a szovjet Viktorija Tokareva. A felsorolás természetesen nem teljes, még számos más nevet említhetnénk. Az Égtájak olvasmányos antológia a szó jó értelmében. Emellett azonban a tájékozódásra, az élő világ- irodalom tallózó áttekintésére is változatos lehetőségeket nyújt.