Dunántúli Napló, 1977. augusztus (34. évfolyam, 210-239. szám)
1977-08-18 / 227. szám
1977. augusztus 18., csütörtök Dunántúli napló 5 Nagygyűlésen búcsúztatták a barátságfesztivál küldötteit A magyar fiatalok célja a magyar—szovjet barátság további elmélyítése Több ezer budapesti fiatal búcsúztatta ünnepélyes külsőségek között szerda este a Sport- csarnokban a II. szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztiválra Leningrádba utazó magyar delegációt. Énekszó, taps köszöntötte a nagygyűlés elnökségének tagjait, köztük Biszku Bélát, az MSZMP Központi Bizottságának titkárát és Maróthy Lászlót, a KISZ KB első titkárát, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjait, Katona Imrét, a Budapesti Pártbizottság első titkárát. Ugyancsak az elnökségben foglaltak helyet a delegáció díszvendégei. A küldöttséggel utazik a II. szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztiválra Úszta Gyula, a Magyar Partizán Szövetség főtitkára, Pál Lénárd akadémikus, Pothornik József és Nagy Jenő, a munkásmozgalom régi harcosa, Veszprémi István tatabányai vájár, szocialista brigádvezető és Gyurkó László író, országgyűlési képviselő. Jelen volt az ünnepélyes búcsúztatáson Marjai József, hazánk moszkvai nagykövete, valamint V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete. Biszku Béla beszéde Az MSZMP Központi Bizottsága nevében köszöntötte a második szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztivál küldötteit s üdvözölte a fővárosi ifjúságnak a nagygyűlésen részt vevő képviselőit. — A magyar fiatalok küldetésének célja a magyar—szovjet barátság további elmélyítése, ismeretek szerzése, népünk, ifjúságunk munkájának, életének, szocialista építőmunkánknak bemutatása szovjet földön — hangsúlyozta Biszku Béla, majd így folytatta: — Népeink sorsa közös, egy úton járunk. A barátságot sok évtizedes harcban szereztük, ápoljuk, vigyázunk rá, mint szemünk fényére. Ez pártunk politikájának sarkalatos elve, a Magyar Népköztársaság, egész dolgozó népünk elemi érdeke. — A megbonthatatlan szovjet—magyar barátság, amelynek alapja elveink és céljaink azonossága, a fejlett szocializmus, a kommunizmus felépítése, kiállta az idők próbáját és szüntelenül tovább erősödik. — Népeink cselekvő együtt- munkálkodásának őrzője és folytatója ifjúságunk is. A magyar fiatalok ezrei szereznek diplomát szovjet egyetemeken, főiskolákon, miközben megismerkednek a Szovjetunióval, a szovjet nép múltjával, jelenével, kultúrájával. Magyar fiatalok dolgoznak az uszty- ilimszki faipari kombinát és az orenburgi gázvezeték építésén, ahol kiemelkedő munkasikereket érnek el, és tartós, életre szóló barátságot kötnek szovjet munkásokkal, mérnökökkel, idősekkel, fiatalokkal. A sport, a turisztika, a kulturális tevékenység ezer szállal köti össze a két nép ifjúságát. — Önök, akik most a Szovjetunióba utaznak, olyan államba látogatnak, amely fennállása óta töretlenül harcol a békéért, a társadalmi haladásért, az emberiség boldog jövőjéért, a világ minden haladó emberével együtt a háború nélküli világért. — Minden békeszerető embernek küzdenie, dolgoznia kell azért, hogy meghiúsuljanak a neutronbomba kiagyalóinak és más pusztító fegyvereket gyártó monopoltőkés köröknek gáncsvetései, mindazoké, akik fékezni igyekeznek a haladó emberiség törekvéseit és háborús tűzbe akarják taszítani a világot, akik makacsul azon mesterkednek, hogy gyengüljön a szocialista országok és más, a kapitalista országokban harcoló antiimperialista erők egysége, a nemzeti függetlenségükért küzdők összefogása. — Ezért van napjainkban különös jelentősége a szocialista országok testvéri összefogásának, nemzetközi munkásszolidaritásnak, a békés egymás mellett élésért, a háborús válsággócok felszámolásáért folytatott állhatatos harcnak. Ennek érdekében vállvetve küzdünk a szovjet néppel a békeszerető erők egységéért, cselekvő ösz- szefogásáért. Ezután arról szólt, hogy népünk méltóan készül a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójának megünneplésére. Ezt fejezi ki a Csepel Művek dolgozói által kezdeményezett jubileumi munkaverseny is, amely hazánkban tömegmozgalommá terebélyesedett, s a Szovjetunióban és más szocialista országokban is széles visszhangra talált a dolgozók körében. A magyar nép, benne az-ifjúság tettekkel, új alkotásokkal, új termelési eredményekkel nyilvánítja ki érzelmeit, szocialista hazafiságát, internacionalizmusát, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom világtörténelmi jelentőségének megbecsülését, a szovjet nép eredményeinek elismerését. Az októberi forradalom Maröthy beszéde Maróthy László a második szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztiválra indulók nevében köszönetét mondott a párt bizalmáért, amellyel útra bocsátotta a küldöttséget, majd így folytatta: — Két évvel ezelőtt ebben a teremben jelentettük be, hogy meghívást kaptunk a Szovjetunióba, a második barátságfesztiválra. Most itt vannak útrakészen azok, akik társaik bizalmából magukra ölt- hették a magyar delegáció egyenruháját. — Jelentjük pártunknak, népünknek, ifjú társainknak, a KISZ tagságának, hogy küldöttségünk valamennyi tagja a munkában, a tanulásban és a haza védelmére való felkészülésben tanúsított példás helytállással, a közösségért végzett munkájával érdemelte ki a részvétel jogát. A szocialista munkaverseny élenjárói, a tanulmányi versenyek helyezettjei, néphadseregünk kiváló katonái, jeles fiatal művészek, élsportolók és olimpiai bajnokok, kiváló KISZ aktivisták küldöttségünk tagjai. Ök kapták feladatul, hogy vigyék magukkal népünk és ifjúságunk meleg, testvéri jókívánságait a Szovjetunió népeinek és fiatalságának. Meggyőződésünk, hogy a magyar ifjúság méltó képviselői kelnek útra. Ezért azt reméljük, küldetésük egyetértésre és támogatásra talál népünk és ifjúságunk körében. Ezt követően a KISZ KB első titkára köszöntötte a delegációvá) utazó fesztiváli díszvendégeket, akik jelenlétükkel is bizonyítják, hogy Magyarországon népünk minden generációja, a kommunisták három nemzedéke jó egyetértésben, egymást segítve, támogatva munkálkodik pártunk politikájának valóra váltásában. A fesztivál programjáról szólva elmondotta: — A fesztivál fórumán helyet kap a komoly szó, a társadalom előtt álló teendők boncolgatása. De helye lesz a dalnak, a táncnak, a vidám szórakozásnak is. A leningrádi eszméinek, céljainak következetes megvalósulása jól szolgálja nemzeti érdekeinket, a szocializmus építését hazánkban, erősíti a béke és a társadalmi haladás ügyét az egész világon. Befejezésül arra kérte a magyar ifjúság küldötteit, hogy vigyék magukkal a szocializmust építő magyar nép forró testvéri üdvözletét a kommunizmust építő szovjet népnek. Biztosítsák szovjet barátainkat arról, hogy a magyar nép, a magyar ifjúság tetteivel tesz hitet a két nép testvéri barátsága és a közös ügy, a szocializmus, a kommunizmus, a proletárinternacionalizmus és a tartós béke mellett. László konferencia tanácskozásain szovjet barátainkkal együtt keressük majd országaink előrehaladásának és a további közös feladatoknak a formáit. Megvitatjuk gazdasági, ideológiai, kulturális és nemzetközi tevékenységünk tapasztalatait, a tömegsport és a turizmus fejlesztésének lehetőségeit és módszereit. Különféle rendezvényeken kifejezésre juttatjuk népeink és ifjúságunk internacionalista szolidaritását a világ haladó erőinek harcával. Fiatal szakmunkásaink vetélkedőkön mérik össze tudásukat, köztük a kohászat, a gépkocsi- vezetés mesterei, a fodrászat és nem utolsósorban a magyar konyha ifjú művészei is. — Külön öröm és megtiszteltetés számunkra, hogy a második szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztivál központi eseményeinek — alig két hónappal a Nagy Októberi • Szocialista Forradalom 60. évfordulója előtt — éppen a forradalom városa, Leningrád ad otthont. Felkészültünk arra, hogy a nagy október és a Magyar Tanácsköztársaság mai örökösei együtt tisztelegjenek Lenin emléke előtt, a világ első győztes szocialista forradalmát megvívó munkások, parasztok, katonák és a harcaikból részt vállaló magyar internacionalisták emléke előtt. Ök vetették meg a magyar—szovjet barátság megingathatatlan alapját, amely tovább erősödött a hitleri fasizmus felett aratott történelmi győzelemmel, hazánk felszabadításával. E barátság azóta is mélyül és gyarapszik a közös cél, a szocializmus, a kommunizmus eléréséért folytatott harcban és munkában. — ígérjük, hogy méltók leszünk a bizalomra, s mindent megteszünk a történelmi magyar—szovjet barátság ápolásáért — mondotta befejezésül Maróthy László. Az ünnepi nagygyűlés a DÍVSZ induló hangjaival fejeződött be. A II. szovjet—magyar ifjúsági barátságfesztiválon részt vevő magyar delegáció szerdán éjszaka különvonatokon elutazott a Szovjetunióba. NAGYVILÁGBAN Szerdára virradó éjjel hatalmas felhőszakadás zúdult London egyes kerületeire. Képünk: gépkocsik az utcán hömpölygő szennyes áradatban. (Telefotó—AP—MTI—KS)- *Szovjet —jugoszláv tárgyalások Szerdán a Kremlben megkezdődtek a hivatalos tárgyalások Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és Joszip Broz Tito, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének Elnöke, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke között. A tárgyalásokon szovjet részről Andrej Kirilenko, a KB titkára és Andrej Gromiko külügyminiszter, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, Michail Szo- lomencev, az SZKP KB PB póttagja, az Oroszországi Föderáció Minisztertanácsának elnöke, Konsztantyin Ruszakov, az SZKP KB titkára, jugoszláv részről Sztane Dolanc, a JKSZ KB Elnöksége Végrehajtó Bizottságának titkára, Velko Mi- latovics, Crna Gora Szocialista Köztársaság Elnökségének elnöke és Milos Minies, a Szövetségi Végrehajtó Tanács al- elnöke, külügyminiszter, a JKSZ KB Elnökségének tagjai vesznek részt. A tárgyalásokról kiadott közlemény szerint a felek tájékoztatták egymást a szocialista és a kommunista építőmunka feladatainak teljesítéséről, az SZKP XXV. és a JKSZ X. kongresszusa határozatainak végrehajtásáról. Megelégedettségüket fejezték ki az SZKP és a JKSZ, a Szovjetunió és Jugoszlávia közötti kapcsolatok sikeres fejlődése felett. Megvitatták a politikai, gazdasági, kulturális és egyéb téren megvalósuló kétoldalú együttműködés bővítésének kérdéseit. Véleményt cseréltek számos nemzetközi problémáról, a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom kérdéseiről. ♦ ♦ SANTIAGO DE CHILÉT Chilében továbbra is fennmarad a szükségállapot - közölte kedden Gustavo Leigh tábornok, a chilei légierő főparancsnoka, a junta tagja. Indoklásul kijelentette, hogy ,.Chile egyelőre nem engedheti meg magának a demokrácia helyreállítását" és „nem kell elsietni a dolgokat". 4- BEIRUT: A libanoni hazafias erők és a palesztinok egymással együttműködő egységei és a jobboldali erők közötti újabb harcokról érkeztek szerdán jelentések Libanon déli részéből, Mardzsajun város térségéből. A nehéztüzérség és rakéta-egységek bevetésével vívott harcokba az izraeli tüzérség is beavatkozott a jobboldali erők oldalán. + BRAZÍLIA: Huszonhárom karátos gyémántot találtak Sao Paulo várostól 350 kilométerre, a Sapucay folyóban. A több mint 100 000 dollárra becsült lelet újabb gyémánt-lázat váltott ki Brazíliának ebben a térségében, ahol az év elején már egy 45 karátos gyémántra is bukkantak. + PÁRIZS: Több tízezer, a római birodalom korából származó bronzérmét talált telkén egy francia paraszt, az ország déli részén fekvő Mont-de- Marsan várostól nem messze. Szakértők szerint az érmék nagyrésze az időszámításunk szerinti 3. századból való. Történészek úgy vélik, hogy a kincs részét képezte -a római légió kincstárának, és ebből fizették a katonák zsoldját. A pénzérméket, amelyeket egy hatalmas faládában talált meg a francia paraszt, a város múzeumában őrzik majd. ♦ Mertgefe él? Joseph Mengele, az auschwitzi haláltábor egykori orvosa a hatóságok védelmét élvezve Paraguayban él —. jelentette be szerdán Simon Wiesenthal, a bécsi zsidó dokumentációs központ vezetője. Elmondta, hogy a náci tömeggyilkos 1959- ben kapta meg saját nevére a paraguayi- állampolgárságot. Előzőleg álnéven Buenos Airesben orvosi praxist folytatott, de Adolf Eichmann elrablása után áttelepült Paraguayba, ahol azóta a gazdag magánzó életét éli és rendszerint a rendőrség elől elzárt katonai övezetekben tartózkodik. A zsidó dokumentációs központ vezetője elmondta azt is, hogy Mengele több álnéven számos külföldi utazást tett. Púja Frigyes a KNDK-ban Púja Frigyes külügyminiszter szerdán a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság fővárosában megkezdte hivatalos tárgyalásait vendéglátójával, Ho Dam miniszterelnök-helyettes, külügyminiszterrel. A két és fél órás eszmecserén elsőként Púja Frigyes adott áttekintést a magyarországi szocialista építés tapasztalatairól és problémáiról, majd a felek megbeszélést folytattak a nemzetközi politika, a kétoldalú kapcsolatok néhány kérdéséről. Az első tárgyalási forduló után a magyar diplomácia vezetője — vendéglátói meghívására — látogatást tett a Koreai Munkapárt főtitkárának, a KNDK elnökének, Kim Ir Szénnek a szülőhelyén. Ugyancsak szerdán Púja Frigyes felkereste a phenjani központi ipari és mezőgazdasági kiállítást, amely reprezentatív bemutatója mindannak, amit a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság dolgozó népe a népgazdaság fejlesztésében elért. A magyar külügyminiszter elismeréssel nyilatkozott a látottakról. A csütörtöki napot a tervek szerint Púja Frigyes a japán tenger partján fekvő Vönszan kikötővárosban tölti és előreláthatólag pénteken délelőtt tér vissza Phenjanba. ♦ + LISSZABON: Statisztikai adatok szerint a portugál fővárosban júliusban 33,5 százalékkal magasabbak voltok az élelmiszerárak, mint egy évvel korábban. Legnagyobb arányban a kávé (180,6 százalék) és a gyümölcs (101,8 százalék) ára emelkedett. Kommentar Jelentés az elnöknek Tulajdonképpen tanulságos lesz az a jelentés, amelyet Todman Amerika-közi ügyekkel foglalkozó amerikai külügyminiszter-helyettes latin-amerikai útjáról készít majd Carter elnöknek. Négy latin-amerikai országban: Chilében, Argentínában, Uruguayban és Paraguayban tanulmányozza Todman az emberi jogok állását. Mi tagadás, kíváncsi lenne az ember például arra, hogy a monoklis tábornok, a kifogástalan modorú Pinochet miként festette fehérre a feketét. Más szóval: említést tett-e a börtönökben és a koncentrációs táborokban máig is ezrével sínylődő hazafiakról, a fasiszta puccs óta egyfolytában tartó elhurcolásokról; az ismeretlen sorsú politikai foglyokról? Meglehet, beérte azzal, hogy Washington megnyugtatására feloszlatta a hírhedt, náci módra szervezett titkosrendőrséget, a DINA-t, de azt már szemérmesen elhallgatta, hogy szemfényvesztő intézkedésével egyidejűleg életre hívták az úgynevezett „információs központot", amely nemcsak a volt titkosrendőröket, hanem szervezetük hatáskörét is örökölte. Aligha hisszük, hogy a paraguayi diktatúra bármiféle felvilágosítást adna politikai ellenfeleinek sorsáról, vagy beavatná a külügyminiszter-helyettest a haladó értelmiségiek és munkások elleni megtorlások módszereibe. A világsajtó eleget foglalkozott ezekkel a szomorú eseményekkel, de úgy látszik, a washingtoni Fehér Házban nem adnak hitelt a még oly tekintélyes lapoknak sem. Talán éppen Todman Buenos Aires-i sajtókonferenciájával egyidőben lőttek agyon két gerillának mondott fiatalembert a főváros közelében, amiről persze a külügyminiszter-helyettest aligha tájékoztatták. Azt viszont látnia kellett, hogy az utcán legalább száz asszony zokog, s mindenáron találkozni szeretne vele. Talán fölösleges is mondani: Tod- mannek erre a találkozóra nem futotta idejéből. Pedig tanulságos lett volna a beszélgetés: valamennyi asz- szony nyomtalanul eltűnt hozzátartozóját siratta. Félő, hogy róluk éppúgy nem esik maid szó a jelentésben, mint a másik három országban uralkodó valós állapotokról, elvégre az elnöknek szóló tájékoztató az elnökök által adott információkra épül. Azt pedig az elmúlt hónapokban még a latin-amerikai elnökök is megtanulhatták, hogy az emberi jogok tekintetében mit vár tőlük a Fehér Ház. Gyapay Dénes