Dunántúli Napló, 1977. július (34. évfolyam, 179-209. szám)

1977-07-31 / 209. szám

A keze tétován megmoz­dult, mintha ki akarná tapintani a bizonyossá­got, hogy én vagyok-e vagy valamelyik másik a hu­szonnégy unoka közül. Apám odalépett hozzá, csokoládét dugott a szájába, cirógatta, babusgatta és oktalanságokat suttogott a fülébe. Ö meg csak engem nézett. Riadtan kereste a nevemet, hallottam ahogy zi­zegnek közöttünk a múlt lap­jai, nyálazta, forgatta sebesen, mert valahol meg akart lelni, rám akart találni, hogy meg­szólíthasson. Apám két kézbe fogta az arcát, megcsókolta a hártyavékony halántékot. Nagy­anyám hirtelen hozzá hajolt, remegő kezét szája elé emelte, és valamit súgott a fülébe, mi­közben rajtam függött a sze­me. — Nem, nem az Éva, ő az Ág­nes — mondta apám és derű­sen, jóízűen nevetett. — Gyere ide, nézd meg a te kis nagyanyádat. Már gyógyu­lunk ám, nem lesz itt semmi baj. Na gyere, gyere! Odahúzott és az öregasszony kezét a kezembe tette, aztán hátralépett, és elégedetten szemlélte a látványt, amit ő teremtett a szeretet nevében. Nagyanyám keze sima volt, mint a begónia szirma és na­gyon könnyű. Két könnykút mé­lyéről nézett rám, már nem akart azonosítani, csak nézett. Én voltam egyszemélyben mind a huszonnégy unokája, de az is lehet, hogy én voltam az egyetlen. Én voltam, aki képes meglátni halálra érett teste mögött a hajdani erőt, a rég­volt nagyasszonyt, s komoly te­kintetemmel megteremtettem a méltóságteljes csendet, amely­ben illően és szépen megad­hatja magát a halálnak. Magához húzott, egészen közel az arcához. Egy pillanat­ra körülkapkodta a szemét, mint aki meg akar győződni róla, hogy magunk között va­gyunk-e, s hogy látta apámat leülni az asztalhoz, a másik fiát meg a demizson körül ügyködni, gyorsan, bizalmasan a fülembe súgta: — Én meghalok — ujját a szá­jára tette, pisszentett, aztán folytatta. — Nekik nem mond­tam meg, mert haragszanak érte. Azt mondják: dehogy hal meg kend, mindig csak fantá­ziái. Pedig én tudom, hogy meghalok. Ne mondd nekik te sem. Bólintottam. — Te ugye elhiszed? — Elhiszem — mondtam ko­molyan és leültem az ágy szé­lére.- Tudod, én nagyon szeret­ném ha elhinnék, ha egy ki­csit, legalább egy kicsit komo­lyan vennék. Nagy dolog a ha­lál, nagyon nagy dolog — mondta és jelentőségteljesen fölemelte az ujját. — Kér egy kis bort, mama? — kiáltotta oda János, az idő­sebbik fiú.- Hát persze, kis kortyinkát — mondta apám, és már bu- gyogtatta is bele a pohárba. — Várj csak! — mondta Já­nos és lefogta apám kezét. — Előbb ki kell érdemelni ugye­bár. Na, mutassa csak meg mama a kedvenc fiának, hogy mit tud?! — Jaj — nyögte nagyanyám, és remegő ujjaival belekapasz­kodott a karomba. MAGYAR KATALIN A körbeiiÉveteit fiaiig- Járjunk csak egyet. Nem kell mindig abban az ágyban kényeskedni — kedélyeskedett János, és darabosan, keményen nevetett.- Csak nem? - csapta össze apám a kezét. — Csak nem lé­pegetünk? — Na, itt a papucs, aztán ügyeskedjünk - noszogatta Já­nos, és lábával odatolta a két csoszog ót. Nagyanyám felült, kicsit re­megett a feje, kínos lassúság­gal emelkedett ki a gőzölgő dunna alól és szomorú, bütykös Szikszói Károly illusztrációja — De biz a! — mondta János, és cinkosan kacsintott. Nagyanyám görcsösen szorí­totta a karom, és könyörgő sze­mekkel nézett rám. lábujjait mozgatva kereste a papucsot. Hirtelen lehajoltam, hogy a lábára segítsem, de János rám szólt. Arató Károly: ODAFIGYELŐ Falazni langyosszivűért — minek? Forrót hideggel hűteni — miért? Hideget forrónak hitetni — hogyan? Bókolni langymosolynak — meddig? Minek? Miért? Hogyan? És: meddig? Mig érdekek egymást nem metszik! Míg Emberke föl nem kajabál, mert végül mindig ő, aki metszéspontjukban áll. — Ne, majd ő. Megtalálja, igaz, mama? — Igaz - nyöszörögte a nagy­anyám, és rettentő nagy erőfe­szítéssel felállt. Két kezével megkapaszkodott az asztal szé­lébe és elindult a gyötrelem útján, kedves fiának megmu­tatni a tudományát. — Egész szépen leapadt a dagadás a törött lábáról — mondta apám és elégedetten csettintett. — Ezt nevezem, bá­tyó! Nem hittem volna, hogy még valaha talpra áll. Hiába, a te okos, erélyes módszereid. Isten bizony, csodát műveltél! Nagyanyám már az ágy előtt állt, és megint azon tétovázott, hogyan engedje el az asztal sarkát. Szája hangtalanul moz­gott, és furcsán, szűkölve szed­te a levegőt. Úgy nézte az ágyat, mint a megszállott a messzeséget. Fölálltam és át­fogtam a derekát. — Hagyd! - vakkantott rám János, de én nem hagytam. — Ha rád lenne bízva, talán meg is ölnéd a gyengédséged­del - mondta apám és idege­nül mosolygott. — Hej, te, te - dohogott Já­nos, s már cincogtatta is kifelé a dugót az üvegből. — Na gyere, igyál. — Nem kérek — mondtam és letelepedtem előbbi helyemre. Nagyanyám nézte az~ arcom, pupillája egyre nőtt, már-már eltakarta a szemfehérjét, aztán elkezdett visszahúzódni és egy­re kisebb lett. — Jó lett volna ... — itt el­akadt a hangja. Zihálva szedte a levegőt, majd megcsendese­dett ismét, és alig hallhatóan motyogott. - Ha a fiaim, az én kicsi fiaim idetérdeltek volna az ágyam köré ... - Megint el­fulladt. Várt egy kicsit, aztán még annyit nyögött akadozva: — Én a kezemmel ... a fejükre áldást... Tekintete az arcomon maradt. J ános a kertről magyará­zott apámnak, hogy mit tud kihozni belőle, ha tisztességesen kezeli, apám meg a menetrenddel bí­belődött, abból próbálta ki­okoskodni, hogy melyik lenne a legkedvezőbb vonat hazafelé. Egy pillanatra hátranézett a válla fölött és megkérdezte:- Elaludt? — Elaludt — mondtam halkan, és kisimítottam a feje alatt a párnát. Mindenfele. Egy „karrierről... yy Azt nyilatkozta a „művész­nő" - aki már egyszer-kétszer statisztaként is szerepelt, de mire a filmet bemutatták, kivágták a jelenetet, amiben ő „előfordult", most viszont megfogta az isten lábát, mert ahogy a lapból kiderül, az „utcáról" választotta ki a rendező -, szóval azt mondta az ifjú „művésznő”: — Egy elkényeztetett lányt alakítok, aki vezérigazgató papájából remekül él. Egye­temre jelentkezik, de nem nagyon izgatja, hogy felve­szik-e vagy sem .. . Felületes, könnyelmű, mert mindent készen kap . . . Erre a riporter megkérdezi, hogy a filmbeli lány alakja „mennyire áll közel hoz­zád ...?" Mire ő: — Teljesen én vagyok. Ma­gamat adom. A valóságban én is elkényeztetett gyerek­ként nőttem fel. A filmben saját ruháimban játszom ... Ismét a riporter: „A filme­zésen kívül milyen hobbid van még?" Mire ő: — Imádok utazhi. Már Észak-Afri kában is jártam. Azonkívül fotózni, autót ve­zetni és öltözködni szeretek. Mire én: ne tessék azt hinni, hogy e fenti kis interjú­töredéket valamiféle nyugati lapban olvastam, és hogy ez a fiatal lány valahol Holly­wood környékén várja bebo- csájtását a filmvilág birodal­mába. Nem bizony. Hanem Pesten. És a nyilatkozat is Pesten hangzott el, egy havi folyóirat számára. És sokak épülésére. Mert a lány a fil­mezés miatt múlt év szep­temberében kimaradt a szak- középiskolából. És a ripor­ter — nagyon helyesen — megkérdezte tőle, ,, ... mi lesz akkor, ha többet soha­sem jutsz hasonló lehetőség­hez . ..? — Az nagyon rossz lenne... — felelte. El is hiszem. Kénytelen lesz tovább utazgatni, autót ve­zetni, öltözködni és - iskolá­ba nem járni. Nagyon rossz lenne.. . mert még utóbb dolgoznia kell. Már ki is né­zett magának egy testhez álló munkakört: szállodapor­tás lesz, mivel hogy „ .. ola­szul, franciául, németül tu­dok már annyit, hogy nem tudnának eladni ..." Tisztességes életcél. Főként egy olyan ifjú hölgy előtt, aki ugyan eddig még nem nagyon koptatta a munka­könyvét, mert ideje sem volt rá, hiszen statisztált, utazga­tott, fotózgatott, autózgatott meg varrónőhöz járt, mert na­gyon sanyarú, elkényeztetett gyermekkora volt.. . Meg is értem. Csak egyet nem értek: va­jon ki lehet a Papa? Rab Ferenc Ulf Gre-Aker: Kompozíció Ulf Gre-Áker A csiszolókorong Síf« lábujjába, kórházba kel­lett vinni. A visszavarrt lábujj azonban sajog még, pil- latanyilag nem is tud dolgozni. Kint napozik a Gyimóthy villa előtt, egy szénaboglya tövében. Almából zavarjuk fel. Talán éppen a norvég vizekről álmo­dó^ vagy a kicsinyke sziget­ről, ahol lakik — Oslótól száz kilométernyire, svéd területen. — Születésem szerint nor­vég vagyok, de feleségem svéd, így ott élünk a családommal Svédországban, a Skagerrákban, egy Sydkoster nevű halász­szigeten. A sziget természete­sen magas fokon civilizált — boltok, vendéglők, kisebb fel­dolgozóüzemek is vannak raj­ta. A 300 főnyi lakosság grané- larák — halászattal foglalkoz­nak. Napfényes, buja sziget ez, jó közérzetű, elégedett embe­rek lakják. — Hogy kezdődött az ön művészi pályafutása? — Oslóban végeztem el a képzőművészeti főiskolát, majd a koppenhágai festőakadémiá­ra kerültem. Eredetileg tulaj­donképpen festőnek készültem, mindössze három éve foglalko­zom szobrászattal. Most negy­ven éves vagyok. A festészet­hez természetesen nem lettem hűtlen, ma is festek, amikor csak tehetem. — Mikor és hol hallott elő­ször a villányi szimpozionról? — Lehet, hogy meglepő, de a szigeten — ahol élek — hallottam először róla. Nálunk járt, és engem is meglátoga­tott Lisztes István, a Magyar Képzőművészeti Főiskola taná­ra. Munkáim láttán ő javasol­ta, hogy jöjjek el ide. — Megfelelnek-e tapasztala­tai várakozásainak? — A munkáiról készült fo­tókat lapozgatva úgy látom, a fa és a kő a kedvenc anya­gai. — A sziget, ahol élek, tele van ősrégi kövekkel. A Svéd gránit, amely vörös, szürke és kék színben fordul elő nálunk, meglehetősen kemény anyag. A fát a parton szedem össze. Hazaviszem, megszárítom, és ezután kezdem megmunkálni. — Hogy élnek önök, művé­szek Svédországban és Norvé­giában? — Ami az anyagiakat illeti, helyzetünk változó. Vannak jobb és természetesen rosszabb évek — a bevételek ingadoz­nak. A galériák túlnyomó több­sége magángaléria. A művé­szek általában akkor és ott ál­líthatnak ki, amikor és ahol kedvük tartja. Magából a mű­vészetből persze aligha tudnék megélni. Van három gyerme­kem. Feleségem is dolgozik, tanítónő szigetünk elemi isko­lájában. — Úgy hallottam, hogy az ön életformája bizonyos érte­lemben hasonlít a világhírű filmrendező, Ingmar Begmann életformájához. — Bergmann? Igen, azt le­hetne mondani, hogy szinte ugyanúgy, ugyanolyan körülmé­nyek között él, mint én. Sze­mélyesen persze nem ismerem, és anyagi helyzetéről sem tu­dok sokat. — Messzemenőleg. Nagyon jól, sokkal jobban érzem magam, mint amire számítot­tam. A kollégák segítenek egymásnak, szeretik egymást. Itt találkoztam például Veszpré­mi Imrével, akivel szoros barát­ságba kerültem. Ami pedig a munkát illeti, egy öttonás kö­vet kaptam . . . Ekkora követ még áietemben nem faragtam. — Milyen stilustörekvések képviselőjének tartja magát. — Véleményem szerint az én tevékenységemről szólva nem lehet stílusról beszélni, csak formáról. Elsősorban és szinte kizárólag formáról ... A formát ugyanis maga a „meg­talált" kő vagy fa határozza meg. Az itt készülő munkám egy három méter széles, két méter magas plasztika lesz, címe: Mariann . . . — Voltak Nagyatádon is. Hogy tetszett az ottani művész­telep? — Szép munkákat láttunk Nagyatádon. Ami a tájat illeti, nekem az itteni jobban tet­szik. És persze maga a Gyi­móthy villa sem akármilyen . . A Nagyatádon látott szobrok közül engem személy szerint legjobban Martyn Ferenc kom­pozíciója ragadott meg. Ulf Gre-Aker még néhány napot pihen, és ha sebe be­gyógyul, folytatja a munkát. Bebesi Károly

Next

/
Oldalképek
Tartalom