Dunántúli Napló, 1976. október (33. évfolyam, 271-301. szám)
1976-10-08 / 278. szám
2 Dunflntmi ngplö 1976. október 8., péntek Nemzetközi hírnevet vívott ki magának ( Tudósítónk telexjelentése) Egy levél mondattana Javul-e a komlói közvilágítás? Megérkezett mind az egy gép! Korszerűsítés több mint egymillióért Kötelességünket teljesítettük Közös öröm Mónikáért Mónika sehogy sem érzi jól magát a hosszú asztalnál, art sem érti, miért kell neki itt ülni, és lehetőleg jól viselkedni a sok felnőtt között. Pedig miatta gyűltek össze tegnap délután Dunaszekcsőn a párt- szervezet épületében. Egy hónappal ezelőtt hírt adtunk arról, hogy Mezőlaki Mónika kétéves dunaszekcsői kislány eltűnt. Az akkori riport tudósított arról az áldozatkész erőfeszítésről, amelyet a község lakói, majd a mohácsi munkásőrök, továbbá a pécsi és a mohácsi rendőrök tettek a kislány felkutatására. Huszonháromórás, fáradtságot nem ismerő keresés után végül is Gelányi Ferenc rendőr alhadnagy és Molnár Sándor rendőr zászlós bukkant rá Mónikára, 5 kilométerrel az eltűnés színhelyétől. Amint leírhatatlan volt az apa és az anya akkori kétségbeesése, úgy nehéz lenne szavakba önteni most a hála érzését is. Eqy levelet mutat dr. Árgyelán János, a Baranya meqyei Rendőrfőkapitányság helyettes vezetője. Golyóstollal írt, kissé hivatalosnak tűnő sorok, de méqis valami nagyon meleq köszönetét tükröznek: „Tisztelt Parancsnok Elvtársi Köszönetét mondunk a parancsnok elvtársnak és a rendőrfőkapitányság azon dolgozóinak, akik lelkiismeretes munkájukkal hozzájárultak a szeptember 8-án eltűnt kislányunk kereséséhez. Mezőlaki László és Mezőlaki Lászlóné.” A Dunaszekcsői Községi Közös Tanács, szeptember 30-i ülésén határozatban mondott köszönetét a rendőrség segítségéért. Szabó Zoltán, a dunaszekcsői pártszervezet titkára keresetlen, szívből jövő szavakkal mondott köszönetét a szülők és az egész közséq nevében a rendőrséq megyei és mohácsi parancsnoki és személyi állományénak az áldozatkész, gyors segítségért. Orbán István rendőr vezérőrnagy, a Baranya megyei Rendőrfőkapi- tánysáq vezetője így válaszolt: Semmi mást nem tettünk, mint azt, amit feladataink teljesítése, a hivatásunk megkövetel. Nekünk az volt a legnagyobb öröm, hogy Mónikát visszaadhattuk a szüleinek. Szombaton Műsoron a Mária főhadnagy Huszka Jenő nagysikerű operettjét, a Mária főhadnagyot tűzte műsorára ez évben a Pécsi Nemzeti Színház. Mária — a gyűlölt magyarfaló Simonich báró nevelt lánya — esküvője napján kiszökik a házból, hogy a Bécsbe érkező magyar küldöttséget láthassa. Már-már elhalasztják az esküvőt, mikor visszaérkezik. Ekkor azonban megjelenik a színen Farkasházy Antónia, Mária magyar nagynénje, aki megszökteti a lányt az osztrák kapitánnyal kötendő boldogtalan házassága elől. Mária a kikötőben összetalálkozik a magyar jurátusokkal, s első pillantásra megszereti azok vezetőjét, Jancsó Bálintot. S itt kezdődik a bonyodalom... Mindez történik 1848. tavaszán... A darab főrendezője Sik Ferenc a következőket mondotta: — Új reneszánszát éli az KI evezetes jubileumot ünnepelnek ezekben a napokban a Vásárhelyi Metripond Mér- leggyór dolgozói. Negyed- százada, hogy a vidéki ipartelepítés progamjának megfelelően Budapestről Vásárhelyre telepítették az üzemet, amely azóta Kö- zép-Európa legnagyobb üzemi jellegű mérleggyára lett, s nemzetközi hírnevet vívott ki magának. Mint a hazai mérleg- gyártás bázisa, az egész ország területén kiépíti a szervizhálózatát. így többek között Pécsett az Edison utcában mór működik egy szerviz kirendeltség, hogy a megyében gyorsan és szakszerűen elvégezhesse termékeinek helyi szerelését, szolgáltatását és javítását. Külön figyelmet érdemel ez a jubileumi évforduló azért is, mert ez a gyár a műszeripari bázis megteremtésének egyik első üzeme. Idejében felismerte az ipar és a kereskedelem megváltozott feladatait és kialakította azokat a konstrukciókat, amelyek a jelenleg ismert legmagasabb műszaki szinten tudják a mérlegelési feladatokat megoldani. Az optikai mérlegcsalád a tenzoma- tikus elven működő mérleg- rendszerek, a vegyipar, az épíNem fekszik messze a tengerparttól Exeter, ez a délnyugat-angliai városka. A Pécsi Tanárképző Főiskola angol szakos hallgatói előtt már nem ismeretlen ez a név. Az első magyar diákcsoport 1973. februárjában indult egyhónapos cserelátogatásra az exeteri főiskolára. Azóta is minden év elején 20 fő tanulhat angolul, „hamisítatlan” angol diákok között. Az exeteri tanárképző- sök minden évben májusban látogatnak hazánkba. Néhány hetet töltenek itt, megismerkednek többek között az egri és a pécsi hallgatókkal. A Pécsi Tanárképző Főiskolán legutóbb szerdán este foegész világon a „békebeli operett”. Túl vagyunk már azon1 az avantgárd színházon, hogy mindenből mást csináljunk, mint ami valójában. Minden a maga valóságában jelenik meg a színpadon. Nosztalgia és irónia vegyülete ez a darab, amiben azonban egy csipetnyivel talán több az irónia. A zenei munkálatokat Hirsch tőipar, a kohászat és a többi iparágak részére kifejlesztett adagoló, zsákoló, töltőmérlegek mind egy-egy lépés azon a sikeres úton, amelyet a Metripond az elmúlt 25 év alatt bejárt. Rendkívül nagy szerepe van a Metripond Mérleggyárnak a műszeripar országos fejlesztésében. Már 1958-ban hozzáfogott az elektronikus mérlegek fejlesztéséhez. Bekapcsolódott a mérleggyár a Gépipari Tudományos Egyesület és a Méréstechnikai és Automatizálási Tudományos Egyesület munkájába is. S ami különösen nagy elismerés, hogy a Metripond által 1966 óta háromévenként megrendezett mérlegtechnikai kollokviumokat az Imeko, a Nemzetközi Méréstechnikai Szövetség Erő- és Tömegmérési Albizottsága 1974-ben felvette hivatalos programjába. Amikor hírt adunk a Metripond 25 éves jubileumi ünnepségéről és az október 8-án nyíló vásárhelyi kiállításáról, gadtak angol vendegeket. Az exeteri kollégium főigazgatója, John Dancy érkezett az angol tanszékre két munkatársával, James Normannal és Michael Brock-kal. Utazásuk célja a kölcsönös megismerés, a kapcsolatok fejlesztése, kiszélesítése, valamint a hazánkban folyó angol nyelv oktatásának tanulmányozása, a kutatási tapasztalatok felhasználása. Angliában ugyanis nagyon sok idegennyelvű, különböző országokból betelepült, angolul nem tudó állampolgár él. Hogyan lehetne a legeredményesebben tanítani nekik az angol nyelvet? — főleg ez érdekli a vendégeket a magyarországi tapasztalatok közül. Bence vezette. Az előadásokat felváltva, Hirsch Bence és Németh László vezényli. Ebben a darabban mutatkozik be először a színház friss diplomás, új prózai művésznője, Fabó Györgyi, partnere Ábrahám István. A Mária főhadnagy bemutatója október 9-én, szombaton este 7 órakor lesz a Pécsi Nemzeti Színházban. V. A. nem hallgathatjuk el, hogy ez az ünnepség nemcsak a vállalat, de az egész ország ipari fejlődését demonstrálja. Fejlődésében ugyanis része van hazánk műszaki tudományos egyesületeinek, az ország legkiválóbb műszeripari szakembereinek. Viszonylag kis számú résztvevővel, de annál élénkebb vitalégkörben, az eddig látott produkciók szakmai vitájával folytatódott a bábfesztivál programja tegnap délelőtt. Mint az egyik felszólaló helyeslőén megállapította, újdonság, hogy amíg korábban a darabválasztásról esett szó leginkább, most tartalmi kérdésekre irányul a figyelem. Valamennyi bemutató szóba került, a vita, a fölszóla- lások többsége azonban súly- lyal két előadás köré csoportosult. Talán a legtöbb észrevétel a debreceni Vojtina Bábegyüttes homéroszi témát választó, Neoptolemosz c. produkciójával kapcsolatban hangzott el. (írta, rendezte: Giovannini Kornél). Többen hevesen vitatták az ókori figurák „méltatlanul" modern képzőművészeti megjelenítését illetve a témaválasztást is. A higgadtan érvelő szakmai vélemények azonban örömmel üdvözölték ezt a modern hangvételű, érdekes, izgalmas produkciót, csakúgy, mint a pécsiek Kalevala-epizód feldolgozását is. Imre István, a Pannónia Stúdió képviselője kiemelte, hogy a debreceni fiatalok előadásában jól érezhető az ókori téma mai aktualitása. Produkciójuk szép, tisztán fogalmazott drámai játék — mondotta. Károly Róbert zeneszerző a darabok zenei funkciójára hívta fel a figyelmet, mint a színpadra állítás illetve a befogadás egyik fontos szempontjára. A másik erősen vitatott produkció a békéscsabaiak Pi- nocet tábornok pompás felsülései c. előadása volt. A darab Általában egy nyelven beszélünk. Ha néha mégsem értjük meg egymást, ez talán az árnyalatnyi . különbségektől van. Erre gondoltam, mikor augusztus végén levelet kaptam a DÉDÁSZ-tól. Régóta foglalkozom a negyedszázados város, Komló közvilágításával, ami bizony nem jár élen a kivilágított városok között. A Chiléből kicsempészett kézirat, (ismeretlen szerző munkája) alapján állt össze. A fiatalok körében nagy közönségsikert aratott. Voltaképpen szatirikus eszközökkel és hangon ábrázolja a chilei junta jellegét, fasiszta módszereit. De bizonyára épp ebben lehet a buktatója is. A felszólalók többsége hangsúlyozta, hogy helyes, jó, hogy „politikus darabot” hoztak a csabaiak. A darab viszont, akárki írta is, gyenge. A chilei ügy és benne Allende személyisége és szerepe sokkal tragiku- sabb és bonyolultabb annál, hogy — néhány valóban meg- rázóan szép részlete (pl. a befejezése) ellenére — játszikönnyed bohózattá vagy csasz- tuska-igényű ironizálássá lehessen szimplifikálni. A vita forr- pontján félbemaradt, szombaton folytatódik. * Délután és este már igazi fesztiválhangulatot árasztott a négy bemutató helyiség. Kali- nyin (Szovjetunió), Kolozsvár, Tiszakécske, Szekszárd és Kecskemét bemutatóival megkezdődött a produkciók, az igazi fesztivál jellegű előadások „dandárja”. A bemutatók többsége velük, illetve Budapest, Tokió, London, Miskolc, Eger ma délutáni és esti; majd Párizs, Budapest és Salgótarján együtteseinek bemutatkozásával holnap délután és este pereg le a mindig nagy számú szakmai és érdeklődő közönség előtt. Pénteken délelőtt 10 órakor a szovjet együttes műsorának nyilvános tv-felvétele lesz a FEK-ben. (w. e.) városi tanács is tárgyalta a kérdést, akkor meg is írtam, milyen gondokkal küszködnek Komlón. Erre jött a DÉDÁSZ megnyugtató válasza. Azt írták: „az ismert munkaerő- hiányra való tekintettel intézkedtünk, hogy a kirendeltség dolgozói az üzemek, lakosság és a közvilágítás panaszait soron kívül végezzék el, ezért intézkedtünk, hogy a kirendeltség dolgozóit mentesítsük a villamoshálózat fenntartási tevékenység alól." Lejjebb ez olvasható: „korábbi megrendelésünk alapján korszerű munkagépeket szereztünk be, amelyek ma már rendelkezésre állnak". Mit tagadjam, örültem. Nem hittem azt, hogy a cikk nyomán történtek az intézkedések; egyszerűen jó az, hogy Komlón kevesebb baj van a világítással. Elindultam hát, hogy körülnézzek. „Kaptunk egy nagy kosaras kocsit — mondták a kirendeltségen — pontosabban ez a központé, a 18 méter magas kandelábereket javítja. Ilyen Komlón kettő van: a Lenin téren és a Berek utca sarkán."- Mekkora a fizikai létszám? - kérdeztem.- Tizenhárom fő. Kettő-kettő Sásd és Abaliget felé jár, kettő Komlón végzi a közvilágítás fenntartását, a fogyasztói javításokat, új fogyasztók bekapcsolását, öt fős csoport a fenntartást véqzi, javítja a szigetelőket, csatlakozókat, oszlopokat cserél. Arról nem tudtak, hogy mentesítették volna őket. A központban aztán fény derült az árnyalt fogalmazásra: valóban történt mentesítés — a vidéki feszültségjavító tevékenységet jórészt más vidéki ki- rendeltségek végzik. Jelentős munka, nyolc ember több heti feladata. De nincs olyan etimológia, amelyből az derülne ki, hoqy ez a „fenntartási munkák alóli mentesítést” jelentené. A rendelkezésre álló új gépek: ez az egy, amiről már szó volt, a 22 méteres emelőmagasságú gép. Igaz, előkészületben van egy célgép megszerkesztése is, amely a kandeláberek javítását gyorsítja. De hogy mikor lesz kész... Sok jót is megtudtam: a komlói kirendeltség a mecsek- jánosi úton lecseréli a huszonkét elhasználódott háromszor nyolcvan wattos higanygőz armatúrát. A központ munkái közül már elkészült a szilvási lakótelepen lévő 58 000 forintos szekundér hálózat és az ifjúsági lakótelep egy kilovoltos vezetéke. Jelenleg a Kossuth Lajos utcában folyik egy 450 000 forintos munka, melyet a negyedik negyedévre igazoltak vissza. A DÉDÁSZ saját beruházásában — az előbbiek tanácsi megrendelé- sűek voltok - a szilvási részen 700 000 forintért állomást és 'kábelbekötéseket végez. Ezzel együtt még mindig nem értem a levelet. Pontosabban, értem: igazoló jelentés volt „fölfelé", melyből az újságíró is kapott egy példányt. De miért kellett „ár- nyalttá” kozmetikázni a valóságot, ha sem a munkaerőgond, sem a gépesítés még nem oldódott meg és nem feltétlenül a DÉDÁSZ hibájából. Dicsekedhettek volna azzal, ami valóban történik, a korszerűsítés, a nagyösszegű munkák. Ezeket csak úgy mellékesen tudtam meg ... Szántó Péter K. G. operettbemutató A darab egyik jelenete Tanárvendégek Exeterből Kovács Imre A bábfesztivál második napja A kolozsvári együttes Karnyóné cimü bábjátékát mutatta be Elénk szakmai vita, újabb produkciók