Dunántúli napló, 1975. november (32. évfolyam, 300-328. szám)
1975-11-26 / 324. szám
© Dunántúli nqplo 1975. november 26., szerda Eltünt pécs-baranyai irodalom A Magyar Irodalmi Lexikon csak ennyit tud róla: „Életrajzi adatai ismeretlenek. Szegény csalódból származhatott," Néhány életrajzi vonatkozást művei árulnak el róla. Sziny- nyei Baranya megyei származásúnak véli, mert a megye vezető tisztviselőit jól ismerte. Amikor ugyanis — éppen kétszáz évvel ezelőtt .— Gessner idill- jeit Kazinczyt megelőzve lefordítja, művét annak a Petrovszki Sándornak ajánlja, akinek atyja akkor Baranya megye viceispánja volt. Saját vallomása szerint Szigetváron katonáskodott, s midőn 12 évi szolgálat után leszerelték, minden bizonnyal Pécsett telepedett le. Ez főleg azért hihető, mert két munkáját a pécsi Engel Nyomda adta ki. 1792 utánról nincs semmiféle adatunk róla. Kónyi János minden művében bevallja, hogy „a nemes magyar haza együgyű (-egyszerű) hadi szolgája." Tizennyolc év alatt 16 munkája jelent meg. Olyan író volt, akit főleg az egyszerű nép nagyon szeretett olvasni, s aki önmagát művelve tanított másokat. Nehéz katonai szolgálata közepette is tudott időt szakítani az olvasásra, nehéz német művek leforA strőzsamester író dítására. írói hajlama miatt a katonaságnál rossz szemmel néztek rá, az írói világ pedig lenézte alacsony származása és foglalkozása miatt. Bessenyei ki is gúnyolja A filozófus című drámájában. Batsányi János, majd később Toldy Ferenc védelmükbe vették. Vigasztalást csak az Ányos Pállal folytatott levelezés jelentett számára. Munkásságában valóban nem vezette művészi tudatosság; elsősorban szórakoztatni akarta olvasóit — ízes, zamatos magyar nyelven. Talán ez volt sikerének is titka, Várta mulat- • ság című „tündéres és ritka története" négy kiadást ért meg. Oríeus és Euri- ditze című énekesjátékát Kolozsvárt, Gróf Valtron c. tragédiáját pedig több nagyobb városban is sikerrel adták elő — magyar nyelven. A mindenkor nevető Demokritus c. műve eleven, színes, a népi észjárást tükröző anekdotagyűjtemény, amely Arany János Jóka ördögére is hatott. Népszerűségére jellemző, hogy e két kötetes „okos leleményű furtsa történeteket" tartalmazó művét az 1815-i Szent György-napi vásárra hatodszor adta ki a budai Länderer Nyomda. Küzdött az elmaradott falu népének gazdasági és szellemi fölemelkedéséért is. Ezért németből magyarra fordítja Tessedik Sámuel művét, amelyet A parasztember Magyarországban micsoda és mi lehetne; egy rendbe szedett falunak rajzolatjával egyetemben címmel ad ki. 1779-ben Zrínyi Miklós Szigeti veszedelme után négyes rímű, tizenkettes strófákban verset ír Magyar Hadi Román, avagy Gróf Zrínyi Miklósnak Szigetvárban tett vitéz dolgai címmel. A szigetiek hősiességének megírására a következők serkentették: „Én felindulván, egyszersmind Sziget várban lakó lakásom arra ösztönzött, hogy ama Magyar Hek- tornak, Zrínyi Miklósnak jeles történeteit és a pogányák ellen való vitéz maga viselését a régi hamvából megújítsam; melly is már hazánkban igen megfogyatkozott." Kónyi verses munkája azért is érdekes, mert a felvilágosodás eszmekörében a barokk elemek helyett már a világi életfelfogást tükrözi. Művében Zrínyi egyedileg nem kiemelkedő alak, csak seregével együtt nagy, aki csak a szigetiek áldozatvállalásával együtt képes megvíni török elleni harcát. A közösségi gondolat jut kifejezésre Zrínyi buzdító beszédében is: Az idő vénsége nem bontja hírünket; Maradékink áldják kiontott vérünket. Az egyszerű strázsamester nyelve itt is ízes, szemléletes. Kedveli a költői képeket. Zrínyit a szultán „sár- kány-téjjel tartott kaur"-nak nevezi, Juranits „hiába vásétja nyelvét", Badankovics „lesózott egynéhány agát", míg Kerecsényi árulónak „hosszú nyakát istránggal megmérék." Ha Kónyi e munkájával nem is éri el Zrínyi Miklós nagy eposzának szépségét, kétségtelen, a köznép körében nagy mértékben elősegítette a szigeti küzdelem megismerését. Mai irodalomtörténetünk már kellőképpen értékeli „az együgyű hadi szolga" irodalmi működését. A strázsamester író ha nem is írt a kor „fentebb stíl"-ján, régi magyar nyelven írt ízes, népi írásaival az irodalmi népiesség egyik baranyai megszólal- tatója volt. Dr. Tóth István A gyepűtől a társadalmasításig A határőrség feladata és hatásköre A határőrizet társadalmi, politikai fontosságát és államunk következetességét mutatja, hogy 1974-ben megjelent a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa törvényerejű rendelete és ennek végrehajtására miniszter- tanácsi rendelet a Magyar Népköztársaság államhatárának őrizetéről. Az Elnöki Tanácsi rendelet kimondja: „Biztosítani kell a Magyar Népköz- társaság államhatárának sérthetetlenségét. Az államhatár őrzése során biztosítani kell, hogy érvénytelen útiokmánnyal vagy útiokmány, illetőleg engedély nélkül ne lépjenek át a határon. Gondoskodni kell a határrend fenntartásáról, a határforgalomban résztvevő személyek, járművek és szállítmányok ellenőrzéséről.” Kétoldalú törvényesség Szocialista államunk határainak védelmére és őrizetére alkotott törvények, rendeletek a munkásosztály érdekeit fejezik ki. Magukba foglalják a szocialista jogrend mélységesen humanista előírásait. Ez megköveteli az államhatárra veszélyes cselekmények időbeni felfedését, a folyamat megelőzését, megszakítását. Érvényesítésében .a törvényesség mindkét oldalát a legszigorúbban be kell tartani és tartatni. A törvényerejű rendeletek megalkotásakor felhasználta azokat a gazdag tapasztalatokat, melyeket a határőrség és vele együttműködő társ fegyveres szervek, testületek szereztek az államhatár őrzésében, valamint a területi párt-, állami, társadalmi szervezetek és a hazafias helyi lakosság gyűjtött a határőrségnek nyújtott segítség során. A rendeletet a törvénysértőkkel szemben kell alkalmazni, azok ellen, akik jogellenesen akarják átlépni a határt, sértik a határrendet, valamint a vám- és deviza szabályokat. A törvény számol a szomszédos országokkal eddig kötött egyezményekkel, őrzi azok szuverenitását, védi a kialakult kapcsolatokat, szocialista vonatkozásban elmélyíti azokat. A törvények végrehajtását, érvényesítését, betartásának ellenőrzését a határőrség látja el. Feladata tehát az államhatár őrzése, jogellenes átlépésének megakadályozása, a határforgalom ellenőrzése és a határrend fenntartása. E hármas, egységes és egyidőben végrehajtandó szolgálatról külön cikkekben adunk tájékoztatást. Egységes rendszerben A rendeletek megjelenésének több vonatkozásban is fontos politikai jelentősége van. A határőrség feladatát eddig is párthatározatok, parancsok, utasítások, szabályzatok alapján látta el. Most a rendelet egységes egészbe foglalja, beleillesztve szervesen az állam és közbiztonság feladatai közé. A rendeletek biztonságot adnak a határőrségnek és az államhatár őrzésében résztvevőknek, mert törvényszabta feladatokat hajtanak végre. Politikai jelentőséggel bír az is, hogy az egész társadalomnak bemutatja a határőrség feladatát, ugyanakkor konkrét feladatokat is meghatároz az egész társadalom számára. Kimondja, hogy a Belügyminisztérium a fegyveres erőkkel köteles védeni a közbiztonságot. Az állampolgároknak joguk, sőt kötelességük az állam és közbiztonság védelme. A törvény meghatározza, hogy a határőrség szolgálati feladatait az államhatártól számított általában 20 km-en belüli (szükség esetén azon túl is), illetve a határforgalom számára megnyitott átkelőhelyeken, repülőtéren, a vonatok és hajók ellenőrzése céljából megjelölt kikötőkben, területeken látja el. A határőrség működési területét közismerten határ- területnek nevezzük. A határőrség része a Magyar Népköztársaság fegyveres erőinek, az államhatár őrizetét a Belügyminisztérium szerveként, annak alárendeltségében hajtja végre. A Magyar Népköztársaság államának, határainak védelmét a fegyveres erők és testületek együttesen, önállóan, illetve a Varsói Szerződés tagállamainak hadseregeivel együtt látja el. A határőrség a feladatát a Néphadsereggel, a társfegyveres testületekkel, az állami, társadalmi és tömegszervezetekkel együttműködve, a határ menti lakosság támogatásával végzi abból kiindulva, hogy a haza védelme minden állampolgár alkotmányban rögzített kötelessége. A honvédelmi feladatok végrehajtásában megkülönböztetett helyet, szerepet töltenek be a határ menti megyék, azok határ menti járásai, városai, községei, a párt-, állami szervei, a tömegszervezetek, a lakosság. Nap mint nap számot kell adniok a határőrséggel való együttműködésen keresztül is honvédelmi készségükről. Ez a munka nagy tiszteletet és megbecsülést érdemel. Jogok és kötelességek A határőrség szolgálati feladatai végrehajtása során jogosult: — A területeket és útvonalakat ellenőrizni, járművek megállítását, azok átvizsgálását elrendelni. A helyi tanácsok értesítése, mellett területeket és útvonalakat ideiglenesen lezárni. Az elrendelt korlátozások és tilalmak, valamint a határrend megtartását ellenőrizni. A határőrizet célját szolgáló műtárgyakat és műszaki berendezéseket létesíteni. A határtól számított 50, illetve 500 m-es, szükség esetén 2 km-es sávba való belépést engedélyezni vagy megtiltani. Állami engedély megléte esetén engedélyezni a határvizén való közlekedést, halászatot és horgászatot, továbbá az államhatártól számított 1 km-en belül és a határsávban a vadászatot. A határforgalomban az utasokat és úti okmányaikat ellenőrizni, a járműveket és szállítmányokat átvizsgálni. A határátkelő helyeken az utasok és más személyek tartózkodási helyét, mozgási körzetét meghatározni. Az átmenő forgalomban közlekedő járműveket a Magyar Népköztársaság területén kísérettel ellátni. A határőrnek a határőrizeti*" szolgálata teljesítése közbeni jogait és kötelességeit is szabályozza a rendelet. Joga van a lakáshoz tartozó bekerített hely kivételével bármely területen áthaladni. A személy- azonosságukat kielégítő módon igazolni nem tudó, vagy a határsávban engedély nélkül tartózkodó, a határrendet megsértő személyeket feltartóztatni és előállítani. Körözött, továbbá bűncselekmény elkövetésében gyanúsítható személyek elfogásában közreműködni, vagy azokat önállóan elfogni. Ellenszegülés esetén joga és kötelessége a kényszer alkalmazása is. A határőrt határőrizeti szolgálata jogszerű teljesítésében fegyverhasználati jog illeti meg, mégpedig a tiltott határátlépés, az embercsempészés és külföldre szökés bűn- cselekmény elkövetőjének, illetve az ilyen cselekmény elkövetésével gyanúsítható személynek az elfogása céljából. A határőr szolgálaton kívül is jogosult a határőrizet érdekében szükséges intézkedések megtételére és végrehajtására. Harci feladat A határőrség és a határőr sokrétű kötelességéből, hatásköréből és jogállásából kitűnik, hogy szolgálata magasfokú fel- készültséget, helytállást, fokozott szellemi és fizikai igénybevételt követel. Az is nyilvánvaló, hogy békében is harci feladatot lát el, amely azonban nem jelent mindennapos fegyveres akciókat. Szükséges és indokolt volt külön intézkedni arra is, hogy a határőrség állományába való felvételt és a szolgálati viszony szabályait külön jogszabály határozza meg. A határőrségnek minden feltétele megvan ahhoz, hogy nehéz, de megtisztelő kötelességének eleget tudjon tenni. Pártunk és kormányunk nemcsak a feladatát, a kötelességét határozza meg, hanem széleskörű jogot is biztosít hozzá, jó feltételekkel és módszerekkel. Magas szinten gondoskodik a személyi állomány sokoldalú szellemi és anyagi ellátásáról, szolgálata végrehajtásához szükséges harci, technikai-műszaki eszközökről. A sorállomány összetétele, magas fokú fegyelme, a hivatásos állomány hivatásszeretete, áldozatvállalása, erkölcsi-morális állapota biztosíték a törvény- erejű.«, rendeletek betartásának minőségi ellenőrzéséhez. Kászonyi István határőr alezredes ANYAKÖNYV PÉCS Születtek Nagy Andrea, Deutsch József, Dávid Róbert, Grün Róbert, Varga Norbert, Koloszár Alexandra, Száj- duk Szilárd, Brucker Dóra, Basa Gábor, Berta Benigna, Erdősi Gabriella, Koltai Katalin, Faragó Barna, Váradi Péter, Száraz Krisztián, Szász Éva, Kiss Erika, Haga Krisztián, Bosnyák Gábor, Török Tímea, Kovács Krisztián, Pap Zsolt, Győrfi Péter, Szőke Katalin, Valkovszki Tünde, Korb Andrea. Házasságot kötöttek Dobos Tamás és Krapecz Edit, Csák Sándor és Kanizslai Éva, Bálint Lajos és Zombory Mária, Debreceni Mihály és Keszkenyős Mária, Csontos József Ferenc és Kovács Teréz, Szabó János és Újvári Ilona Margit, Fenyvesi János Péter és Imhof Irma, Hock István és Kiss Erzsébet, Komáromi Imre és László Mária Eleonóra, Nagy József és Molnár Erika Margit, Kálmán László és Burcsa Anna Ibolya, Hermész Adóm János és Budavári Erzsébet Zsuzsanna, Nagy István és Hegedűs Margit Magdolna, Fenyőházi Mihály és Illés Erzsébet, Kovács László és Pásztó Emilia Edit, Pécsi György Sándor és Krönung Anna, Gyöngyö* si Imre és Erdős Julianna Éva. Meghaltak Streitenberger Józsefné Hodina Vilma, Ginter Pálné Nagy Katalin, Mohai Józsefné Miháljdinecz Rozália, Fehér Gáborné Kragenfels Anna, Kis Kovács János, Szöllősi Gyula, Bogdán József. Boros Jánosné Melcher Ágnes. Székelyi István, Eq- ri Dezső. Gyimesi László. Kis Fe- rencné Thonesz Anna, Völgyi Lajos, Keszler Antalné Ignácz Anasztázia. Takács Albertné Csontos Irén, Kollár Anna, Mayer Sándor, Vidá- kovics András, Tábori András, Lovró Gvörgyné Pintér Anna, Juhász Mi- hályné Halál Veronika. Tollas Géza, Csordás Györav. Golvár Istvánná Deák Mária, Bán Antal, Hóbor Ferenc, dr. Nagyáqi Henrik, Somogyi István, Nagy János, Kovács IstMOHACS Születtek Bernáth Anikó, Újkéry Tímea, Mayer Zsolt, Emmert Zsuzsanna, Szigetvári Szilvia, Ignácz Rozália, Kása Kálmán, Benesics Attila, Péter István, Zalai Zita, Szeremlei Gábor, Michelisz Róbert, Hesz Ádám, Schneider Klaudia, Borsodi Róbert, Feik Margit, Krämer József, Rittlin- ger Róbert, Dombai Gábor, Ripp Klaudia, Bogos Gyula. Házasságot kötöttek Bugner Jenő és Rittlinger Katalin. Meghaltak Vágó Bernadett, Ruff Vendel, Borsodi Róbert, Morschhauzer István, Freiszker János, Szellár Ferencné Fehér Róza. Ismeretterjesztő rövidfilmek Az ismeretterjesztés jegyében készültek azok a rövidfilmek, amelyeket decemberben mutatnak be a filmszínházak. Századok óta tudományosan is kutatják már a finn-ugor nyelvrokonságot. Ezzel a vizsgálódással ismerteti meg nézőit a „Nyelvrokonainknál Reguly Antal nyomán" című alkotás. Az ideális pihenőhelyre, a természeti szépségeiről ismert pilisi parkerdőbe kalauzolja nézőit Kelemen Ferenc alkotása. György István készítette a „Hej, édes szülőimék" című filmet. /T\ Segítünk pt(5 választani MOST ÉRKEZETT gyermek-kötötláruinkból — Norvégmintás mellény — Norvégmintás, egyujjas kesztyű — Kamasz szintetikus pulóver 199 — Ft 40,70 Ft 220,— Ft KAPHATÓ: PÉCSETT: Gólya és Ifjúsági Áruházakban, kertvárosi és a Rókus utcai (Szliven Aruház melletti) ruházati boltokban. KOMLÓN, SIKLÓSON, MOHÁCSON és SZIGETVARON a MERUKER BOLTJAIBAN!