Dunántúli napló, 1975. július (32. évfolyam, 178-208. szám)

1975-07-16 / 193. szám

1975. július 16., szerda Dunántúlt napló 3 A tv okozta válság utáni fellendülés Kettős győzelem • Évente 300 millió forintos támogatás a filmszínházaknak • Sokba kerül a „limonádé99 • Új típusú iskolamozi Jövőre: Újvidékén Híd- Iröfttfifelffeőf Tizennégy jugoszláviai magyar könyvtáros tanulmányútja Baranyában Jó film nemcsak szórakoztat, gondolkoztat is. Társadalmunk­ban a filmszínházak közműve­lődési intézmények, s miután nem mindegy, hogy a film, ez a hatásos művészet milyen irányba befolyásolja a nézőt, a magyar filmforgalmazó szervek a filmművészeten belül igen árnyalt különbségeket tesznek. Három csoport Három csoportba sorolják a mozikban bemutatott filmeket. Az első csoportba - az úgy­nevezett ,,A" kategóriába — tartoznak nemzetiségüktől füg­getlenül azok a filmek, amelyek eszmei-művészi szempontból ki­magasló alkotások és haladó mondanivalójukkal jól szolgál­ják a társadalmi-politikai célki­tűzéseinket. Ezek megismerte­tése, terjesztése, megértetése, az értő közönség sorainak szé­lesítése — a filmforgalmazás legfontosabb közművelődési fel­adatai. Forgalmazásukért a mo­ziüzemi vállalatok egyáltalán nem fizetnek az államnak film- kölcsöndíjat. A második, a ,,B" csoportba azokat a filmeket sorolják, amelyek haladó szelleműek, tartalmuk rokon a szocialista eszmékkel. Ilyen a bemutatott filmek többsége. Csak filmköl- csöndíjat kell értük fizetni. S „C" csoportba azok a - rendszerint nyugati - filmek tartoznak, amelyeknek eszmei­művészi mondanivalója nincs, céljuk kizárólag a szórakozta­tás, de tartalmuk, formai meg­oldásuk nem áll ellentétben a szocializmus eszmei-művészi- politikai célkitűzéseivel. Köl- csöndíjuk egyes mozikban ma­gasabb, a bemutató filmszín­házakban például 40 százalék. Ezen kívül egységesen 15 száza­lék adót kell a vetítésükért fi­zetni. A film közművelődés A magyar filmforgalmazás feladata: a magyar filmgyártás alkotásain kívül bemutatni a szocialista országokban készült valamennyi olyan filmet, amely alkalmas a baráti országok életének, munkájának, eredmé­nyeinek, társadalmi problémái­nak megismerésére, a baráti kapcsolatok elmélyítésére. Ezen felül az egész világon készülő sok filmből különös gonddal válogatja ki a kiemelkedő ha­ladó műveket, a világ ranglis­tájára került neves filmeket és a tömegszórakoztatásra alkal­mas, a szocialista erkölcs és eszmeiség keretein belül be­mutatható színvonalas alkotá­sokat. Az évente bemutatott 160—200 film gondos váloga­tással összeállított, nívós prog­ram. Nemzetiségi, műfaji, film- művészeti keresztmetszetet nyújt M Ötvenezer látogató A bolgár nemzeti kiállítás kedden a déli órákban fogad­ta ötvenezredik látogatóját, Dóra István mérnököt, a Vörös Október Férfiruhagyár fejleszté­si osztályának vezetőjét. Más üzemek dolgozói közül is sokan ellátogattak a bemutatóra. Egy­re több külföldi turista is meg­tekinti a bemutatott bolgár termékeket, délután például egy NSZK-beli csoportot láttak vendégül, amely turistakörútja során a jövő héten Bulgáriába utazik. a nézők számára a filmkultúrá­ról. Vagyis nagyon komoly és nagy tömegekre kiterjedő köz- művelődési intézmény. A magyar filmforgalmazás­nak ezeket a célkitűzéseit az állam anyagi eszközökkel is tá­mogatja. A magyar mozik évi 300 millió forint állami ártámo­gatást élveznek. Ilyen módon a filmforgalmazás nem függvénye a pénzügyi törekvéseknek, ér­vényesíteni tudja a tömegek íz­lésfejlesztésére irányuló célkitű­zéseit. Hiszen a szocialista kul­túrpolitika szerint a közművelő­dési célkitűzés fölébe kerekedik a gazdaságinak. A nagy össze­gű állami ártámogatás teszi le­hetővé, hogy a helyárak Ma­gyarországon alacsonyak. A kü­lönböző ifjúsági és a nyugdíja­sok részére nyújtott kedvezmény még további könnyítéseket je­lent. Ilyen alapokon a magyar filmforgalmazás sok évi tuda­tos közönségformáló tevékeny­ségének hatására differenciált moziközönség jött létre. Ez a tény pedig alapja az igen dif­ferenciált filmforgalmazásnak is. A baranyai helyzet Baranyában is igen sokolda­lú, színes, változatos filmforgal­mazás fejlődött ki. Sőt, e te­kintetben a Baranya megyei Moziüzemi Vállalat országos viszonylatban is jelentős ran­got vívott ki magának. A mo­zikban vetített program és a mozikban folytatott különböző filmakciók mellett, rendszeresek a mozin kívüli vetítések. Ván­dormozik keresik fel a filmszín­házzal nem rendelkező kis te­lepüléseket. Ugyancsak ván­dormozik járnak az óvodákba, hogy a leendő iskolásoknak környezetismeret és egyéb fel­készítést adjanak közelgő ta­nulmányaikhoz. Pécsett és Ba­ranyában már 120 óvodába jut el az „ovimozi", vagyis az óvodák kétharmadába. Az if­júság nevelésére alkalmas fil­meket szervezetten mutatják be az általános és középiskolai ta­nulók számára. Iskolamozi. szakoktatás Megjelent az iskolamozi új típusa, ahol az iskolásoknak a tananyaghoz kapcsolódó filme­ket vetítenek életkor, illetve osztály és tantárgy szerint. Rö­vidfilmekből álló, összefoglaló vetítések segítik a tananyag szemléltetését, elmélyítését. Ny­modon egy hatalmas anyaggal rendelkező audió-vizuális rend­szer egészíti ki az iskolák sok­szor szűkös szemléleti eszköz­tárát, szemléltetési lehetőségeit. A moziüzemi vállalat sajátos szakoktató vetítéseket rendez az üzemekben. így támogatja az üzemi szakmunkásképzést. A vállalat központi klubmozi­jában pedagógiái filmsoroza­tokkal segítik a pedagógusok továbbképzését és külön film­sorozatuk van a szülők, peda­gógiai kultúrájának növelésére. Az értő, igényes közönségtóbor szélesítése érdekében számos filmbaráti kör és filmklub mű­ködik. A nagyobb helyeken rendszeresek az ART KINO-ve- títések, színvonalas program­mal, egyre gyarapodó nézőtá­bor számára. A sokoldalú, íz­lést formáló és film ismertető tevékenység hatására az igé­nyes nézők száma egyre gya­rapszik. Ide fejlődött tehát Magyar- országon, s annak egyik jelen­tős „mozis” táján, Baranyában a filmforgalmazás. Mindez né­hány évvel a tv okozta válság után, amit a példás hálózat­korszerűsítéssel meggátoltak. Hiszen a nézők számának csök­kenése megállt. A moziközön­ség pedig az elmondottak sze­rint sokrétegű, igényes táborrá növekszik. A közművelődési in­tézménnyé felnőtt mozi tehát kétszeresen győzött. Külföldi művészek a pécsi litográfiái műhelyről „A haldokló” litográfia újjá­élesztésének egyik bölcsője a Pécsi Nevelők Háza alkotómű­helye. A már szinte kihalt ősi művesség, a kőnyomtatás, mű­vészek sorát tartja itt izgalom­ban. A kőrajz nagy műhelyi fel- készültséget igényel, házilag megoldani szinte lehetetlen. A műhely 1970-ben kezdte meg működését és két év alatt szin­te teljesen felszerelték. Rövide­sen három technikát valósíta­nak meg, a mély-, a magas- és a síknyomást. Az Európa-hí- rűvé vált alkotótáborban grafi­kusok, festők, litográfusok vesz­nek részt. Nemzetiségük kü­lönböző, de mind a művészet nyelvén beszélnek. Tapasztala­tot cserélnek, és tanácsot ad­nak egymásnak. Jelenleg há­rom alkotó ismerkedik a műhely titkaival. Zodislaw Chudy len­gyel grafikus, az opolei Képző- művészeti Szakközépiskola ok­tatója. Díjait — köztük az Opo- le-körzet festészeti kiállításá­nak második díját — szerényen sorolja fel. — Van-e visszatérő témája1 — A nők szinte minden al­kotásomban megtalálhatók. Nem a tökéletes anatómiai for­mákra törekszem, inkább csak éreztetem az alakot. Az érthetőség kedvéért fogja a tollat, rajzol. Pillanatok alatt elkészül: hajlékony, élettel teli fiatal lányt ábrázol a papír. — ön nős? . . . — Igen, két gyermekem van... — Hallhatnánk valamit alko­tói stílusáról? Új kisfilmek Több érdekes kisfilm színesí­ti a mozik júliusi programját A Pannónia Filmstúdióban ké­szült a Csonka György rendezte rajzjátékfilm, amely Sebő Fe­renc zenéjével kelti életre Jó­zsef Attila altatóját. Bolváriné meg a funkció — ez a címe Róna Péter filmjének, amely egy tolnai munkáslányból lett igazgatót, országgyűlési képvi­selőt ismertet meg a nézőkkel. Alkotása olyan embert mutat be, aki méltó munkatársai, vá­lasztói bizalmára. A régi Oroszország kőpajzsa című szovjet film egykori tér­képek, metszetek felhasználá­sával mutatja be az ősi orosz erődrendszert és maradványait: szovjet filmesek munkája egyébként „Az árnyék és az út” is. A „Séta Madridba" színes lengyel ismeretterjesztő film. — Nem vagyok divatmániá­kus. Minden stílusirányzatot ki­próbálok. Vázlatot nem készí­tek, inkáb improvizálok. Szere­tek gondolkozni és filozofálgat­ni. Gyakran kirándulok és ez mindig ihletet ad. — Először jár hazánkban és novemberben lesz egy kiállítá­sa Pécsett.. . — Igen, ez az első alkalom, de ezentúl szeretnék minél többször jönni. A kiállításom, remélem, megnyeri az emberek tetszését. — S végül: vajon mi az, ami­re legszívesebben emlékezik majd a pécsi napokból vissza? — Jó légkör, szimpatikus em­berek és sok-sok tapasztalat. Eija Markkanen grafikus már többször járt Magyarországon. A csinos, fiatal hölgy alkotó egyéniségét a nyugtalan, kes­keny kéz és a hajlékony ujjak is sejtetik. — Az itteni saját munkájá­val hogy van megelégedve? A tizennégy vendég szeretet­tel nézett végig a polcokon, belelapozott a könyvekbe és máris otthon volt. Jugoszláviai magyar könyvtárosok a pécsi megye: könyvtárban. Otthon érezték magukat, mert a könyv­tárosok nyilván mindig otthon vannak az ilyen zsúfolt polcos — Úgy érzem, rövid idő alatt sikerült mindent kihozni ma­gamból. Az itteni munkakedv és segítőkészség ezt nagymér- sékben elősegítette. — Milyen napszakban szeret legjobban dolgozni? — Régebben mindig reggel láttam munkához, az utóbbi időben viszont jobban szeretem az éjszakát. — ön Lahti Képzőművészeti Csoportjának titkára, hogy tud­ja ezt összeegyeztetni a rajzo­lással? — Ez valóban sok munkát, hivatalos papírt jelent, de sze­retem csinálni. — Mi a hobbyja? — Szeretek főzni, bár a ház­tartás vezetéséhez nincs elég időm. Szilágyi Gáboi az alkotótá­bor Fórum-díjas grafikus-festő vendége. A Szabadkai Képző- művészeti Találkozó Intézmény igazgatója. A művészek bo- hémsága árad egyéniségéből. Már visszatérő vendég a Ne­velők Házában. — Szívesen jön Pécsre? — Pécs látványos város, köz­vetlen mentalitású emberekkel, ami napjainkban ritkaság. Sze­retem a festői vidéket, és pa­tinás házait. — Mi az ön alkotómódsze­re? — Asszociatív alkotó vagyok. Mindig vázlatot készítek, és át­éléssel ábrázolok. Kedvenc té­mám a napraforgó és a víz­part. — Milyen sTilus és technika uralkodik jelenleg Jugoszláviá­ban? — Az újrealizmus, ezen belül is a fényképszerű ábrázolás, sőt a fényképet elemként is felhasználják. Természetesen a stílusok állandóan változnak. Technikák közül a szitanyomást és akvatintát említhetném meg. — Mi az, ami teljesen újat adott itt önnek? — Mindenekelőtt a litográ­fiái munkával való alaposabb megismerkedés, és ezen kívül, ami ugyan nem új, de mindig jólesik: a kollektív munka ... Schlitt Erika nagy szobákban. Meg azért is, mert anyanyelvükön íródott a sok tízezer kötet, amelyek tár­saságában beszéltek, tanultak, vitatkoztak — a könyvekről. Ezek a párbeszédek nagyon fontosak és nagyon szépek. Nemcsak a szakszerű gondola­taik miatt, hanem azért is, mert a tizenöt könyvtáros meghívá­sa sokezernyi magyart segít még közelebb a magyar nyelvű könyvekhez Dél-Bácskában, a baranyai háromszögben, vagy Muraközben. Jövőre tizenöt magyarországi délszláv könyv­táros megy majd le Újvidékre, csereképpen. Három jugoszláviai vidékről, ahol sok magyar él, három könyvtáros mondta a munkájá­ról: Merkt Ferencné, Pélmonostor: — Nálunk a lakosság szám­arányához képest ugyanolyan mértékben olvasnak a magya­rok magyar nyelvű, mint a hor- vátok horvát nyelvű könyvet. Sőt, a magyarok egy része mindkét nyelven rendszeresen olvas. Ezt mutatja a mi könyv­tári tapasztalatunk. Ettől a módszertani továbbképzéstől azt várom, hogy összehasonlít­sam a magyarországi és a hor­vátországi könyvtári munkát. Poszert Edit, zomibori könyv­táros: — Ma Zombor lakosságának húsz százaléka magyar, s a magyar nyelvű könyvek aránya is ekkora. Már a magyar nem­zetiségű elemi iskolák gyerekei csoportosan iratkoznak be a könyvtárba. Mind a kötelező, mind az ajánlott olvasmányo­kat igyekszünk minél nagyobb számban beszerezni nekik. Na­gyon kellemes meglepetés, hogy nyári szünetben még több az olvasó gyerek, mint év­közben. Igen sokat segít a pes­ti televízió könyvismertető mű­sora, főleg a szakkönyvek iránt kelti fel az érdeklődést, még a magyarul tudó szerbek kö­zött is. Gaál Péter tanító, a szlové­niai Dobronakrál jött, ahol a lakosság fele magyar: — Háromezerötszáz köny­vünk van, csereképpen, vagy ajándék gyanánt a muraszom­bati, szombathelyi könyvtárak­tól és az újvidéki Fórum Ki­adótól kaptuk. De a magyar felnőttek és gyerekek egyaránt olvasnak szlovén és magyar nyelvű műveket. Egyébként úgy érzem, hogy a magyarországi délszláv nemzetiségi könyvtár­ügynek lényegében ugyan­olyan gondjai vannak, mint ná­lunk a magyar nemzetiség ilyen jellegű gondjai. De mit mond Radován Mi- tyity, a Matica Szrbszka mód­szertani osztályvezetője? — Szeretnénk megismerni a könyvtárrendszert, annak fejlő­dését, de elsősorban a hálózat- szervezést. Most alakítjuk ki ugyanis az egységes jugoszlá­viai könyvtári hálózatot. Ez a látogatás tehát nemcsak nem­zetiségi ügy. Egyébként Szlo­véniában három évvel ezelőtt kezdték a magyarországihoz hasonló módon megszervezni a könyvtári hálózatot, s letéti könyvtárakat hoztak létre. De új ismereteket várnak a magyar könyvtári szervek is a jövő évi újvidéki továbbképzés­től. Hiszen, mint Urosevics Da­niié a budapesti Könyvtártudo­mányi Módszertani Központ osztályvezetője mondta: — Ju­goszláviában a magyarországi­nál régebbi tapasztalatok élnek a nemzetiségi könyvtármunká­ban. Ä tizennégy délről jött magyar könyvtáros, meg a jövő évi csereút mindenesetre újabb híd a két ország között. F. D. Szimszon megszabadul bilincseitől. Eija Markkanen munkája. Földessy Dénes Feltámadt, m divat lett Dráma. Zodislaw Chudy lengyel grafikus munkája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom