Dunántúli napló, 1975. február (32. évfolyam, 31-58. szám)
1975-02-07 / 37. szám
e Dunántúlt napló 1975. február 7., péntek Tu-ajanlatunk Motorosok az árok szélén — Eladják ezt a rengeteg Jawát, de alkatrészt nem árusítanak hozzá. — Én most hetvennel többet motorozok az árok szélén, mint az úton, mert az autósok leszorítanak. — A rendőrség mindig csak a motorosokat ellenőrzi. — Nem törődik, nem foglalkozik a motorosokkal senki. Számtalan ilyen panaszt hallani a kétkerekűek gazdáitól. A felháborodás, az „okoskodás” néha jogtalan, de nagyon sokszor van alapja az efféle kifakadásoknak. Mert való igaz, hogy aligha akad autós, aki 70 kilométeres tempóban követi az új szabály szerint ennél gyorsabban nem haladható motorost. Az előzés egyébként is a közlekedés egyik legveszélyesebb művelete, s erre ezentúl a sebességkorlátozó intézkedés miatt gyakrabban kényszerülnek az autósok. Jogos hót a motorosok kérése: az autósok vegyék figyelembe hátrányos helyzetüket — hogy nem haladhatnak a forgalom ritmusában — s megfelelően nagy ívben kerüljék ki őket. Az Autó-Motor több ízben is foglalkozott az elmúlt hónapokban a motorosok másik gyakori panaszával: a kétkerekűeket mostohagyerekként kezeli az alkatrész-kereskedelem. A többszöri ígéretek ellenére nem tett — vagy ha tett, az nem látszik — az alkatrészek és felszerelési cikkek krónikus hiányának megszüntetésére. A motorosok — érthetetlen módon — hátrányban vannak a minden tekintetben védettebb autósokkal szemben. Nem kaphatók például az olyan fontos motor- kerékpár felszerelési cikkek, mint a szélvédő, lábvédő, téli gumi, bőrruha, ugyanakkor kemény valutáért importált autós csecsebecsék százait kínálja a kereskedelem. Ha például Rigóhoz való lánckereket nem is tud szerezni, de létezik egy szerv, amelyik a motorosok érdekeit védi, képviseli. Csakhogy a motorosok nagy többsége nem tud róla. Legalábbis ez derült ki az Országos Motoros Bizottság legutóbbi ülésén. Thu- róczi Lajos titkár beszámolójából kitűnt, hogy a 750 000 motorkerékpár tulajdonosból mindössze 3000 a szervezett motorosok száma. A nagy többség bizonyára nem tud róla, milyen előnyökkel jár klubba tömörülni. A bel- és külföldi túrákon kívül KRESZ és műszaki előadásokon vehetnek részt a motorosok. A klubok alkatrészek beszerzését is segítik, s műszaki tanácsadással is szolgálnak. A Magyar Természetbarát Szövetség turisztikai kedvezményeket nyújt a túrázó motorosoknak. Az Országos Testnevelési és Sporthivatal, valamint az Országos Közlekedés- biztonsági Tanács is támogatja a klubok működését. Az Országos Motoros Bizottság pedig azon fáradozik, hogy minél több kedvezménnyel és segítséggel növelje a szervezett motorosok táborát. Baranyában négy nagyobb motoros-klub működik. A pécsi Testnevelési és Túra Egyesület klubja, a meszesi József Attila Művelődési Ház túramotoros klubja, a szigetvári Zrínyi motoros-klub és a komlói motoros-klub várja a jelentkezőket. Azt is tervezik, hogy minden nagyobb községben szerveznek motoros-klubot, így az autóklub-csoportok mintájára szervezett klubba tömörülhetnének a „vasparipások". * A „Sárga fény” című közlekedésbiztonsági előadássorozat következő foglalkozásán — február 10-én, hétfőn este 6- kor a pécsi FEK-ben — a defenzív vezetési taktikáról tart előadást Zárai Tibor, a Közlekedésbiztonsági Tanács propagandistája. A Városi Rendelőintézet Pécs m. város biztosított dolgozói, illetve gyermekei részére összevont rendelést tart 1975. február 8-án, szombaton. Felnőttek részére a rendelési idő 7—19 óráig. I. kerületben: Korvin O. u. 23. (Tel.: 11-169). II. kerületben: A Városi Rendelő- intézet (Munkácsy M. u. 19.) I. em. 104. (Tel.: 13-833/37 mell.). IN. kerületben: A III. kér. Rendelőintézet dr. Veress Endre u. 2. (Tel.: 15-833). Gyermeklakosság részére a rendelési idő: 8—11 óráig az alábbi gyermekorvosi rendelőkben: Gábor A. u. 15. (Tel.: 11-752), Vasas, Hősök tere, Meszes I—II. körzete. « Ady E. u. 8. (Tel.: 11-587). Borbála- és Pécsbányatelep, Zsolnay V. u. 45. I—II. körzete (dr. Kovács és dr. Mezőlaki), Ady E. u. I—II. körzete. Munkácsy M. u. 19. II. em. 219. (Tel.: 13-833/21 mell.), Munkácsy M. u. (dr. Barka), Zsolnay V. u. 41. (dr. Telfel), Mikszáth K. u. (dr. Géczi), Móricz Zs. tér — Nagyárpád kivételével — (dr. Tóth) és Semmelweis u. 1. (dr. Pánczél) körzete. Kertváros (Varsány u. 14.). (Tel.: 11-721), Kertváros I—II—III. (dr. Berták, dr. Matusovits, dr. Király) és Nagyárpád (dr. Tóth) körzete. Dr. Veress E. u. 2. (Tel.: 15-833). Mecsekalja (dr. Örkényi) I—II—III— IV. Uránvárosi körzet (dr. Fohl, dr. Kőpataki, dr. Litkei, dr. Palatínus). Rókus u.: (Tel. 21-165), I—II. kör1975. FEBRUÁR 7.. PÉNTEK 20.00: Hazai esték. A második „félidőben” járó vetélkedősorozatban a több mint ezeréves Esztergom és a kilencszáz- éves Szolnok, illetve az Egri és a Nyíregyházi Tanárképző Főiskola csapata mérkőzik. A nyíregyházi főiskolások — valamennyien szolnokiak. A nyarat szülővárosukban, helytörténeti búvárkodással, a versenyre való felkészüléssel töltötték. E város segítőkész vezetői sok ötletet, hasznosítható tanácsot adtak. Mint elmondták, először olyan tervet készítettek Szolnpk bemutatására, amelyben a múlt emlékei domináltak volna. — Ezt a „múzeumi” műsortervet azonban nem tartottuk helyesnek — mondja Bíró Boldizsár, a városi tanács elnökhelyettese —, mert Szolnoknak ugyan gazdag történelme van, de ez a történelem nincs „kőbe vésve", kevés látható jele maradt. Elképzelésünk úgy módosult, hogy a régmúlt felvillantása mellett a műsor nagyobbik része a mai Szolnokról szóljon. Célunk az, hogy minél teljesebben a valóságot tükrözze a Szolnokról alkotott kép, s ne a város életében másodrangú jelenségeket ábrázolja. Esztergommal versenyezni nehéz. Ha esélyes versenytársak akarunk lenni, akkor azt kell megmutatni, ami legjellemzőbb a mai Szolnokra: a fejlődés erőteljes dinamizmusát, a holt kövek helyett az élő embereket. 1975. FEBRUÁR 8., SZOMBAT 15.25: Rettegett Iván. Sok-sok előkészítő munka után, még a háború idején, 1943-ban kezdte el Alma Atában forgatni Eizen- stein élete utolsó filmjét, a Reizet (dr. Dörömbözy, dr. Sediánszky). Endresz Gy. u. (dr. Görög), Semmelweis II. (dr. Pados) körzete. Gyermekorvosi ügyelet az eqész város részére 1975. február 8-án, du. 14 órától 19 óráig. (Munkácsy M. u. 19. Rendelőintézet, II. em. 219). Tel.: 13-833/21. mell., 1975. február 8-ón este 19 órától február 10- én reggel 7 óráig a Rendelőintézet keleti szárnyában, a nőgyógyászati részen (volt bőrgyógyászati szakrendelés). (Tel.: 13-833). Ezen belül halaszthatatlan ellátást igénylő járóbetegek részére a rendelési idő: szombaton: 15—17 óráig vasárnap: 9—10 óráig 16—17 óráig Felnőtt ügyeleti szolgálat szombat este 19 órától hétfő reggel 7 óráig. I. kerület részére: Az újmeszesi körzeti orvosi rendelőben. (Tel.: 11- 169). II. kerület részére: A II. kér. Rendelőintézet keleti szárnyában (Kisfaludy u. 6. (Tel.: 12-812). III. kerület részére: A III. kér. Rendelőintézet dr. Veress E. u. 2. (Tel.: 15-833). Járóbetegek részére a rendelési idő: szombaton: 15—17 óráig vasárnap: 9—10 óráig 16—17 óráig Fogászati orvosi szolgálat 1975. február 8-án, 19 órától, február 10-én reggel 7 óráig: Petőfi u. 41. sz. alatt. Hívást lehetőleg a fenti rendelési időkben kérjük leadni. Ka a megadott szám nem jelentkezik, a hívást a 09 POSTA kell bejelenteni. Jelenet „A látás hatalma” című tv-film I. részéből. (Február 8., szombat 18.55 órakor) tegett Ivánt. De művét már Moszkvában fejezhette be, mert a főváros műtermei a háborús pusztítások ellenére, 1944 tavaszán újra megnyíltak. A film az orosz történelem tragikus alakját, Iván cárt állítja a középpontba. Eizenstein a csatajelenetekben valóságos hadsereget mozgatott, s hőseit az igazi cári koronával és díszekkel ékesítette. S a történetet szoros egységbe ötvözte Prokofjev zenéjével. A világhírű rendező, aki akkor már olyan klasszikussá vált filmek megalkotását tudhatta magáénak, mint a Jégmezők lovagja vagy a Patyomkin — a Rettegett Ivánban új oldaláról mutatkozott be. Tragikus tónust adott művének, s monumentális jelenetekben elevenítette meg a cárnő halálát, az udvari lakodalmat, a csatatér eseményeit. A film második részét február 15-én, szombaton délután vetíti a televízió. 1975. FEBRUÁR 9., VASÁRNAP 20.10: Nappalok és éjszakák. „Nappalok és éjszakák" - ezt a címet adta nagyszerű regényének Konsztantyin Szimonov, ez a címe a regényből készült filmnek is. De micsoda nappalok és éjszakák ezek, amelyeknek sötétségét és világosságát, fényét és árnyát e film kockái vetítik elénk! Torkolattüzek fényében vakító éjszakák és felrobbant házak füstjétől fekete nappalok. A világtörténelem legnagyobb csatájának nappalai és éjszakái. Szimonov regénye volt a legelső könyv, s belőle készült a legelső film, amely ezeket a halhatatlan nappalokat és éjszakákat, a 42-es sztálingrádi ősz napjait és éjeit bemutatta. A regény ott íródott a hős városban, a háború kellős közepén, és a filmet - egy évvel később, még mindig a háború idején - ott forgatták a valóságos „díszletek" között, Sztálingrádban, a legforróbb csaták épphogy kihűlt helyén, a ki nem hűlt szenvedések közepette. Orvosi ügyelet KISKERTÜNK A díszkertek tervezése A diszkért tervezésekor mindenekelőtt figyelembe kell vennünk, hogy a fákat, díszcserjéket és az évelő virágokat több évre telepítjük. A rendszerében ezért a konyhakerttel ellentétben, rövid időn belül alapvető változtatásokat nem, vagy igen sok munkával és költséggel hajthatunk végre. A tervezést ezért alapos átgondolás előzze meg. Általánosan kedvelt megoldás az, hogy a kerítés mentén a telek két vagy három oldalát sövénnyel szegélyezik. A hétvégi pihenő-üdülőtelkek legfontosabb rendeltetése, hogy kellemes, szemet gyönyörködtető környezetet adjanak. Gondolni kell a család fiatalabb tagjaira is, akik nagyobb szabad területet igényelnek játékra, mozgásra. A hétvégi telkek kertjében mindenképp ajánlatos gyepet telepíteni. A gyep telepítése, ápolása általában kevesebb munkát jelent, mint az egyéb dísznövények gondozása, emellett a gyep egységes üde zöldje sokkal pihentetőbb a virágoktól zsúfolt kert tarkaságánál. Mozgás, játék is csak szabad, gyepes területen lehetséges. Kellemes látványt nyújt a füves térség egy-két pontján elhelyezett díszcserje, díszfa. A cserjéket azonban jól felhasználhatjuk önmagukban is. A magasabb cserjeféléket kerítések takarására, gyermekjátszóhely stb. mellé ültessük. Magányos ültetésre elsősorban olyan cserjék valók, amelyek alakjuk, virágjuk, termésük vagy különlegesen szép lombszínük miatt díszesek. A kisebb cserjék szebben érvényesülnek, ha csoportosan telepítjük őket. Végezetül néhány elterjedtebb cserjefélét és fontosabb jellemzőiket ismerjük meg. Babarózsa: vesszőit lombfa- kadás előtt dúsan elborítják rózsaszínű virágai. Középkorai cserje. Nyílt gyepterületre, magányosan ültessük. Napos, meleg helyre, tápdús talajba való. Magassága 1,5 méter. Nyári orgona: nagy, lila, illatos virágfüzérei júniustól októberig nyílnak. Magányosan ültethető. Szárazságtűrő, tavasszal tövig vissza kell metszeni. Magassága 2 méter. Ehető som: igénytelen, erős növekedésű. Sárga virágai korán nyílnak, sötétvörös, savany- kás, ízletes gyümölcsöt nevel. Mezses, laza, meleg talajt kedvel. Kitűnően metszhető, ezért szép sövény kialakítására alkalmas. Aranyeső: aranysárga virágai májusban nagy fürtökben nyílnak. Igénytelen. Magassága 5—7 méter. Közönséges fagyai: ősszel fekete bogyói, nyár elején pedig fehér virágbugái díszítik a kertet. 3—4 méterre nő. Szárazságot jól tűri. Nagy tömegben ültessük. Rózsás akác: rózsaszín fürtös virágai júniustól szeptemberig nyílnak. Gyéren ágas, terjedő tövű cserje. Széltörésre érzékeny, ezért széljárta helyen csak bokor formában ültessük. Magassága 1—1,5 méter. Rozs Ferenc PÉCS SZÜLETTEK Sándor Andrea, Barancsi Imre, Kirchner Krisztián, Fejes Gábor, Újvári Lejla, Vámosi Tamás, Fazekas Mihály, Encz György, Csáti Eszter, Molnár László, Szöllösi Tamás, Ács Beáta, Petrohán Tamás, Palágyi Györgyi, Altmann Dóra, Torma Andrea, Hering Zsolt, Páprádi Orsolya, Hell Ildikó, Horváth Krisztián, lliev- Kirilov Erika, Schneider Boglárka, Mezei Alida, Orsós János, Dolmány Gábor, Pávlicsek Szilvia, Fink Orsolya, Stefán Norbert, Kutnyánszky Ivett, Kerekes Kornél, Török Bernadett, Hajas Barnabás, Dirkov László, Gyöngyösi Beatrix, Brand Rita, Csiszár Zsolt, Kampf László. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Kohlmann Ferenc és Szendrődi Agnes, Halász Miklós és Györki Anna, Koller László és Jóri Judit, Moskó Károly és Novák Ildikó, Koncsecskó Ferenc és Kiss Mária, Zsenkovics András és Bukocs Agnes, Bosnyák József és Szokol Ibolya, Tóth Lajos és Rácz Katalin, Raszter Lajos és Kovács Zsuzsanna, Kollár István és Rada Zsuzsanna, Juhász István es Kovács Erzsébet, Hegedűs Mihály és Stuiber Éva, Daczi Balázs és Kungl Éva, Harván Ferenc és Kincses Judit, Halász Attila és Kosa Edit, Zsiga István és Ónadi Gyöngyi, Monek József és Schiffler Magdolna, Fe- renczi József és Keszthelyi Zsuzsanna, Sebő István és Fekete Gabriella, Lemle Zoltán és Palotay Beatrix, Weidinger István és Várdai Zsuzsanna, Tuboly Károly és Domonkos Jolán. MEGHALTAK Prokop Gyuláné sz. Martin Erzsébet, Mayer Ferenc, Csermák János, Plank Ferencné sz. Leutsch Anna, Keresztes Imréné sz. Szemlics Ágnes, Pintér Benedekné sz. Pfaff Mária, Kovács Vendel, Kolompár Gyula, Strung Györgyné sz. Rapp Teréz, Kalota Ferenc, Szabó Gyuláné sz. Kiss Ilona, Krisztics György, dr. Vass Gyula, Bálint József, Pintér Márkné sz. Kovácsevics Karolin, dr. Molnár Gyula, Kovács Gyuláné sz. Tömböl Erzsébet, Turóczi Imre, dr. Dirényi Tibor. MOHÁCS SZÜLETTEK Tiringer Tamás, Tiringer Gábor, Borbély Zsuzsanna, Orsós Julia, Kereszthegyi Béla, Horváth Gyula, Benedek Éva, Läufer Csaba, Kolompár Éva, Tóth József, Kolompár Vilmos, Mihálovics Tibor, Panghy Tibor, János Györgyi, Ruppert Tibor, Radnai Gabriella, Sasvári Zsolt, Zombori Erika, Policsek Gábor. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Rózsahegyi László és Andrássy Irma, Károly Lajos és Tóth Irén, Kis- pál Tibor és Aman Mária Márta, Porzsolt Tibor és Tóth Ildikó. MEGHALTAK Hűvös János, Horváth Árpád, Petre István. KENDE SÁNDOR 'Tutcia 79. Hány hétig tartott? Hány éjszaka, és hány újabb éjszaka?... Ha valami evésre alkalmas került a szómba, csupán utána jutott eszembe néha - vagy egy félóráig ha nem kellett fáznom és lejjebb csúszhatott a pokróc a hátamról: akkor társult csak a képzetem valamihez, ami zöldell, ami talán úgy is érthető, hogy . . . hogy ott rend van .. . hol?!... majd ott... És Dario szép ígéretei, a dallamos szavak, csendről, tiszta égről, az ő szeretetükről, ahogyan ők a jót meg a jóságot imádják. Majd . . . Nincs olyan mesz- sze ... És jöttek napok, amikor az eső abbahagyta . .. A címére csak körülbelül emlékeztem. A telefonkönyvben reménykedtem. Ha nyomtatva látom az utcanevet, talán ráismerek, talán visszacseng. Santi — ez a név majdnem egy oldalon át sorakozott egymás alá, és egyik se Dario. Hogyan hívják hát a szüleit? Végül mégis a címekre hagytam magam. Különösen az egyikben bíztam, itt a tulajdonos neve mellett az állt, hogy földbirtokos. ... A csöngetésemre szobalány nyitott ajtót. Fekete szoknyában, fehér blúzban. Csipke szalag a hajában. Fehér kesztyűs kézzel fogta előttem a kilincset, hogy be ne léphessek. Viszolyogva hallgatott, míg az úr nevét kimondtam, s az orra az égnek állt. Visszacsukta rám az ajtót, kint kellett várakoznom a folyosón. Zöld posztóval borítva a lépcsőtől az ajtóig a föld, a fal is. Fölöttem freskó és mintás márványlapok. Dario, mihelyt meglátott, és fölfogta, hogy ki vagyok, azonnal kilépett hozzám a folyosóra. A szobalánynak nem szólt vissza semmit, hanem behúzta maga mögött az előszobaajtót gyorsan. És elkapta a karomat, mintha attól rémült volna meg, hogy el akarok menni. Vagy én kapaszkodtam belé, utolsó erőmmel, megcsukló térddel. Ezt a fehérkesztyűs lány nem láthatta, nem, biztos, hogy nem látta már. Nem emlékszem Dario arcára. Aztán még sokáig nem is akartam kutatni, hogy megváltozott-e, mit végzett vele az idő? Van-e isten, aki megment a fölfedezésektől? Hűvös volt, a posztóval bélelt folyosón is fáztam. Ö lerángatta magáról a kardigánját, és rámhúzta. Nem lépett vissza egy kabátért vagy a zakójáért, hanem amúgy ingujja- san karolta át a hátamat. Nem bajlódott a lifttel, hanem a lépcsőhöz vont, és trappogott velem máris lefelé. Nem hívott taxit,- nem álltunk meg a járda szélén, hanem mellékutcába fordultunk. Ott végre elkapott egy taxit: gyorsan minél gyorsabban el a háza közeléből! Talált egy szállodát, talán nem is túlságosan messze, de a sofőr mindenfelé bekanyarodott velünk. Nem törődtem azzal, hogy merre járunk, szűk és rövid utcában fékeztünk, kockakövekre léptem ki járda nem húzódott a fal mellett. Igaza volt, persze: hová állíthatott volna be velem, így, egy barna férfi-kardigánnal a vállamon, egy sáros szénhordó bakancsban, ő meg ingujjban! Hol szednek föl délután egy ilyen lányt?! — Pépzt adott a portásnak, és támogatott izgatottan a lépcső felé. Siettetett volna, éreztem, de én csak támolyogtam a meredek fokokon, mint aki rosszul bírta az italt; a följáró korlátjába is ő kapaszkodott helyettem. A rézgombos vaságyra, abba az ágyneműbe se engedett belefeküdnöm. A kádhoz vont, és megnyitotta a csapokat. A földre, a vizes kőre hullott rólam minden, az ő kardigánja is. Elfordult, de nem hagyhatott magamra a forró vízben. Percenként vagy milyen időszakonként a kád fölé hajolt, és paskolni kezdte az arcomat, különben elmerültem volna: nem tudom, maradt-e erőm a félelemre. És a vízben talán már szebb voltam. (Folytatása következik) SZIGETVAR SZÜLETTEK Viseta Adrienn, Bleyer Júlia, Strub- lics Roland, Szabó Anett, Weibl Mária, Bedő Kornélia, Jégvári Zsolt, Orsós Tímea, Tóth Árpád, Horváth Bernadett, Fidrik János, Hanczik Kornél, Harmuth Zoltán, Szűcs István, Hajdú Mónika, Gregorics István, Klumzer Tímea, Kovács Tímea, Haris Szilvia, Belovárecz István, Fabi Anikó, Zöld Alinka, Káplár József, Kreskai Tamás, Frick Rózsa, Sárics Tünde, Szabó Zsuzsanna, Lukács Ildikó, Mátyás János, Fleischmann Gábor, Nemrava Ferenc, Lingli László, Kárpáti János, Szabó Zsuzsanna, Kárász Vince, Kólát Tímea, Fekete Bernadett, Zomi Ágota. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Jäger Ferenc és Tatai Ilona, Lengyeltóti István és Andrikó Margit, Horváth Jenő és Vida Klára, Simon Sándor és Pécsi Katalin. MEGHALTAK Horváth József, Kinaszt András, őri Albert, Stecher Jánosné sz. Steidl Teréz, Tóth Margit, Orsós Zoltán, Odor István, Berta Antalné sz. Czi- gelédi Anna, Balogh Istvánná sz. Győri Katalin, Nagy József, Hábián János, Kropp Tamásné sz. Wéber Teréz, Bálint Zóltán, Szalai Józsefné sz. Vörös Julianna, Maries Pál, Keresztes Sándor, Bódis Rozália, Darázsi Józsefné sz. Horváth Mária, Orsós Nándor.