Dunántúli Napló, 1974. október (31. évfolyam, 269-299. szám)

1974-10-22 / 290. szám

4 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1974. október 22. gin iá -num 1*7 4. OKTOBER 22 KEDD Szeretette/ köszőntlOk névnapiulk alkalmábó ELŐD nevű kedvei oivasó’nko- * A Nap kél 6.22, nyugszik 16.45 órakor. A Hold kél 12.40, nyugszik 22.14 órakor Obernyik Károly S zázhatvan évvel ezelőtt, 1814. október 22-én született Komlódon és 41 éves Izórában, 1855 augusztusában holt meg Pesten Obernyik Ka­roly író, a magyar társadalmi dráma egyik úttörője. Felső iskoláit Debrecenben végezte; innen került 1837-ben Csekére nevelőnek, Kölcsey Ferenc unokaöccse mellé. Kü­lönösen a trancia irodalmat olvasta és sok reformkori író­hoz hasonlóan rá is Vidor Hu­gó művészete volt nagy hatás­sal. A francia romantikus drá­mák lendülete, társadalmi igaz­ságkeresése jellemezte később műveit is. Az 1840-es évektől Pesten élt, itt ismerkedett meg Czuczor Gergellyel és Vahot Imrével, kötött barátságot Pe­tőfivel. Munkái közül első jelentős drámája, a Főúr és pór (1844) emelkedik ki, amely már elmé­ben is jelzi a mű konfliktusát. E drámában a haladó francia romantika ihletése mellett kife­jezésre jutott a reformkori po­litikai életben egyre erősödő demokratizmus is. A mű 1843- ban akadémiai pályadijat nyert, de bemutatását a cenzú­ra megakadályozta. Obernyk Összegyűjtött munkáit jóval ha­lála után, 1878—79-ben jelen­tették meg. — Fogadóóra Bikaion. Palkó Sándor országgyűlési képviselő- és Somogyi Lászlóné megyei tanácstag, fogadóórát tart, 1974. október 25-én, — pénte­ken — délután 14 órakor a Bi- kali Állami Gazdaság központ­jában. — A Statisztikai Kiadó Vál­lalat új kiadványai: Közlekedési és hírközlési évkönyv 1973 — C. West Churchman: Rendszer- szemlélet (A korszerű informa­tika könyvtára 3.). — Esti iskola Nagydobszán. Nagydobszón beindult az esti iskola, melynek nyolcadik osz­tálya 21 tanulóból áll, ezek kö­zül heten a tsz dolgozói. He­tente háromszor járnak oktatás­ra, ezalatt az idő alatt a tsz ve­zetősége munkaidőkedvezményt biztosít dolgozóinak. A tévé-lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgató­ság közlése szerint a televízió stú­diójában megtartott tévé-lottó sorso­láson a következő számokat húzták ki: I, 5, 60, 67, 81 A tévé-lottó szelvények rendkívüli tárgynyeremény sorsolását október 1 22-én, kedden tartják meg. — Élménybeszámoló. Tegnap a késő esti órákban a pécsi | József Attila Művelődési Ház- j ban élménybeszámolót tartott I Kovács Imre, a Magyar Rádió Pécsi Stúdiójának munkatársa és dr. Dunai János, a PMSC edzője „A világbajnokságon jór- ] tunk" címmel. Kovács Imre négy I futballmérkőzésről, Hamburgról, j Kölnről és a tengerpartról be szélt, dr. Dunai János a világ- bajnokság második részét érté- I kelte szakmai szemmel. — Szüreti bál — szociális otthonban. Ma, kedden este 18 órai kezdettel tartja meg ha­gyományos szüreti bálját a Xa­vér utcai szociális otthon. Az intézet dolgozói és a lakók tré­fás verseket és énekeket éne­kelve vonulnak végig az inté­zeten, a Vasutas kultúrotthon zenekara és énekesei adnak műsort az idős gondozottak­nak. Mint minden évben, idén is meghívót kaptak azok a szo­cialista brigádok, amelyek az otthont patronálták egész éven keresztül. — A Centrum Áruház munkaruhá­zati boltja — Pécs, Sallal u. 8. (*) időjárásjelentés Várható időjárás kedd estig: túl­nyomóan borult, párás idő, megis­métlődő esőkkel. Az élénk, többleté erős északi, északnyugati szél Csak kissé mérséklődik. A hőmérséklet éj­szaka és napközben általában 4—9 fok között lesz. Távolabbi kilátások péntek estig: élénk északi, észak- nyugati széllel felhős, hfivös, esős idő. Legalacsonyabb hajnali hőmér­séklet: 7—13 fok között. Jelentős mennyiségű (legalább 5 mm) csa­padék az ország területének 100 szá­zalékán várható. Tanácsi küldöttség utazott Eszékre Papp Imrének, Pécs város Tanácsa elnökhelyettesének vezetésével delegáció utazott tegnap Eszékre. A küldöttség tagjai: dr. Breila István, az egészségügyi osztály vezetőie, dr. Ambrus Lászlóné és Hege­dűs Béla, a tanács végrehajtó Bizottságának taoia. A tanácsi küldöttség — a testvérvárosi kapcsolat kereté­ben — ismerkedik az ottani művelődési-kulturális kérdések­kel, a nemzetiségi politikával, az egészséqügyi és szociálpoli­tikai, továbbá a közegészség' valamint az iskolai sport hely­zetével és az e célt szolgáló létesítményekkel. — Ingyenes jogi tanácsadás. a Dunántúli Napló szerkesztő­sége október 23-án, szerdán | délután 5-től 6 óráig jogi ta- j nácsadást tart Sellyén a Köz­ségi Tanács elnöki szobájában. A tanácsadás díjtalan. — Vándo'serleg kiváló kul­turális munkáért. A KPVDSZ i Baranya megyei Bizottsága ál- j tál alapított vándorserlegeket ítélték odo tegnap, okt. 21-én , a Szigetvári Művelődési Hóz- i bon megtartott megyei kultúr- I aktívák tanácskozásán. Bennégett a Wartburg. Teg­napra virradó éjszaka Hóból községben kigyulladt Vas József Mátyás király utca 38. számú házához tartozó, 120 négyzet- méter alapterületű pajta, istálló és konyha tetőszerkezete. A lángok martaléka lett a pajtá­ban álló Wartburg személygép­kocsi, egy motorkerékpár, 120 nyúl és 3 mázsa lucernaszéna. Hozzávetőlegesen 90 ezer forint kár keletkezett A tűz keletke­zésének okát vizsgálják. •k A vasúton három kocsi siklott ki. Pécs és Mecsekalja állomás között október 20-án, éjjel fél- tizenkettókor egy tehervonat, amely Dombóvár—Pécs között közlekedett. Kovácstelep közelé­ben, a térközjelzőnél megállt. Pécsről egy Diesel-mozdonyból és 11 kocsiból álló tolotóegy ség húzott ki, nem állt meg a kijelölt helyen és nekiütközött az álló tehervonat mozdonyá­nak. A tolatóegységből három kocsi a torlódás miatt kisiklott j és elzárta a pályát. Szerencsére személyi sérülés nem történt, viszont forgalmi zavar, jelentős j késések keletkeztek. Október I 21-én, reggel háromnegyed ki- ! lencig autóbuszok bonyolítot­ták le a személyi forgalmat Pécs és Mecsekalja között. Az ügy­ben a vizsgálat folyik. DEBITZKY ISTVÁN ÜNfLicsI S©tf ei lUagykiiktillci Kilenc óra körül érünk esti sötétségben szállásunkra, a Ro­mán templom utcában, és ahogy meglátom a templom jellegze­tes tornyát, o fél évszázada nem változott közvetlen környe­zetét, egy régi arc tűnik fel em­lékezetemben. F. Mimi. Tizen­hét éves volt és tizenhétévesen szőke, bájos, szép kis román lány. És máris ismerős az utca, annak idején sokszor megfor­dultam itt Madam F. nem kis bosszúságára. Rég volt, ne zavarjuk a múl­tat, ma már a Mimik is nagy­mamák. Vasárnap reggel van, a Pra- hova folyó mentén kanyargó kiváló műúton nagy a forgalom. Gépkocsi gépkocsit ér, és min­den tíz kocsi közül legalább nyolc Dacia. Predeal, Bustervi. Azuga, Si­naia. ... A gyors, tisztavízű Prahova mellett a zöld gyepen ezrek és ezrek táboroznak — családok, rokonok, kis és nagy társasagok. Tüzek égnek, jo illatok terjengenek a levegő­ben. Az emberek vidámak, jó- kedvűek, gondfeiedtek. A romá­nok máskülönben is könnyedeb­bek, mint mi, kevesebbet aggá­lyoskodnak és szeretik a vidám, jó életet. Számunkra szokatlan az ilyen jellegű strandolós is, hiszen a szélesen szaladó víz olyan sekély, hogy még feküdve sem lepi el az embert. A nap hevét az ezerméteres magasság enyhíti. Látjuk a Ki­rálykát és látjuk a Caraimant, ormán hatalmas kereszttel. Sinaiaban tele vannak az éttermek, kerthelyiségek, talpon­állók. A legnagyobb tömeg azonban a Peles kastély felé áramlik, fel a hegyoldalba, ahol az egykori román királyi csolád nyári rezidenciája, a Peles va­dászkastély áll, 1875—1883 kö­zött épült. Német építészek ter­vezték, építették, berendezését Németországban készítették új — reneszánsz stílusban. Rend­kívül pazarló fényűzésről tesz tanúságot a kastély, szinte hi­hetetlen, hogy egyetlen család számára ennyi értéket halmoz­tak fel. A bebocsátásra váró tömeg a kastély parkjának bejáratá­nál vár türelmesen, és 30—40 percenként újabb és újabb 60— 70 fős csoportokat engednek be belépőjeggyel. A kastélyba két bejáraton jutnak be a látoga­tók. Az egyik szárnyon külföl­diek. Mi egy holland csoport­hoz csatlakozunk Marika ügyes­sége következtében, előttünk japánok, mögöttünk indonézek és angolok. A helybeli látogatók az épü­let másik oldalán léphetnek be, ott nagy tömeg várakozik. Fe­gyelmezettek, türelmesen vár­ják a bebocsátást, ahol elkáp­ráztatják őket a gazdag fara­gások, aranyozás, kárpitok, bro­kátok, selymek, szőnyegek, szob­rok, festmények. Sinaiaban ebédelünk a Bus- teni étteremben. Egy fiatal ro­mán pincérnő irányítja a tera­szon a pincérek, pincérnők munkáját, kifogástalanul. Predeolnal — útban vissza­felé — letérünk a főútvonalról és Bran felé — XV. században épült jellegzetes román vár­kastély — utazunk. Szerpentinek követik a szerpentineket, félel­metes út. Nagy magasságból ereszkedünk lefelé egy szűk, később kitáruló völgybe, válta­kozó minőségű úton. Most épí­tik. így vannak szakaszok, ame­lyek inkább begyomlás jelle­Október 16-án szakkönyvkiállítás nyílt meg a Baranya megyei Építőipari Vállalat műszaki könyvtár helyiségében. A műszaki könyvnapok keretében jugoszláv vállalati szakemberekkel ismer­tették az IMS szerkezet alkalmazási módszereit. Az EM Szálló- bon még a hónap folyamán szakkönyvkiállítással és árusítással egybekötött munkavédelmi vetélkedőt is tartanak. Gépkocsik előjegyzési ' sorszámai | Trobcmt limousine (Budapest) 67 663 Trabant Limousine (Gy&r) 67 029 í Trabant Combi 11 053 Trabant Limousine Hycomot 2 353 I Wartburg Limousine 26 054 Wartburg de Luxe 23 009 Skoda 100 54 547 Skoda 100 L (Budapest) 3 322 Skoda 100 L (Győr) 202 Skoda 110 L (Budapest) 4 540 Skoda 110 L (Győr) 643 Skoda Coupé 679 Moszkvics 412 35 303 Polski FIAT 1500 9 579 ; Zaporozsec 21 067 j Zsiguli (Budapest) 56 398 ; Zsiguli (Debrecen) 20 762 Zsiguli Combi 5 410 I Dácia 4 182 — A „Balettek fehérben” fotókon. A Pécsi Tervező Válla­lat KISZ-szervezetének klubjá­ban fotókamorakiállítás nyílik ma, október 22-én, ■ este hét órakor, ahol Panyik István fotó­művésznek, a Pécsi Balett leg­újabb produkciójáról: a „Balet­tek fehérben” című műről ké­szített képeit állítják ki. — Makói vetőhagyma I. osztályú minőségben kapható a pécsi ÁFÉSZ vetőmag boltjában, Pécs, Bajcsy Zs. u. 2. sz. alatt- (x) — Szerencsés kimenetelű gombamérgezés. Mérges gom­bából készített ételt fogyasztott vasárnap, október 20-án Szent- lászlón Óvári Gyula és élettár­sa, Bogdán Ilona, valamint a három kisgyermekük. A koraesti órákban mindnyájan rosszul let­tek. Óvári Gyulát és élettársát a mentő a szigetvári kórházba vitte, ahonnan a házaspár teg­nap egészségesen távozott. A három kisgyerek Pécsre, a Gyer­mekkórházba került, ók is túl­vannak már a veszélyen. — ELVESZTETTEM iKrttárcómat, kérem a becsületes megtalálót, hogy • benne láv* nemélyt irataimat a Rács, Hunyadi út 11. szám alatti postaládába dobja be. A pánit meg­tarthatja. j — Késett a fűtés és meleg- ; vízszolgáltatás. A Pécsi Hőszol- i gáltató Vállalat október 21-én, tegnap reggel hat órától szüne- | teltette a fűtés- és melegvíz­szolgáltatást, mert az új 500-as átmérőjű forróvíz-táwezetéket a Szigeti-város és a Kertváros hó­ellátását biztosító távvezetékkel kötötte össze. Sajnos az előre- j láthatóan ígért befejezési idő­pontra, 16 órára a munkával nem lettek készen, ugyanis a zord időjárás miatt felázott ta­lajon a szerelési munkákat vég­ző darukocsi megsüllyedt és ki­emelése a lánctalpas dózer se­gítségével is hosszú időt igé­nyelt De így is csupán egy órás késéssel megindult a hő­ellátás és este hét és kilenc óra között minden fogyasztóhoz eljutott a meleg hő és viz. — Ahány centi, annyi forint. Gyap­jú, velúr női és férfi kabátszövet ma­radékok 40 százalékos árengedmény­nyel érkeztek a Pécsi ÁFÉSZ Hal téri ruházati boltjába. (x) Kórházi felvételes ügyeletek Gyermekgyógyászat: mindennapos 1 felvételi ügyeletek gyermekbeibete- ' gek részére: Pécs város: POTE Gyer- I mekklinika. Szigetvár város és já- ! fás, a pécsi és a volt sellyei járás: Megyei Gyermekkórház. Gyermek­sebészeti, gyermekfülészeti betegek részére páratlan napokon POTE Gyer- meklinika, páros napokon: Megyei ; Gyermekkórház Pécs és a megye egész területéről. Belgyógyászat: Megyei Kórház. Se­bészet, traumatológia: Honvéd Kór­ház. Égési sérülések: Honvéd Kór­ház, gyermekek esetében: Gyermek- I klinika. Koponya- és agysérülések: 1 Idegsebészet Tusnád: Szent Anna tó Irodalmunk egyik nagy öreg­jét, Déry Tibort köszöntötte 80. születésnapja alkalmából a te­levízió csütörtök esti portréfilm­je, A felvétel már jóideje ké­szülhetett a balatonfüredi Ta­más-hegyen, az Írónak újabb műveiből, de a televízióból is ismert nyári lakában. Most újra láthattuk a hajóorr alakjával a Balaton felé néző kertet, a ma­lomkő-asztalt, a virágokat, s a kedvenc kutyát... Déry Tibor kitűnő televíziós egyéniség, de alighanem a ri­porterek és a stáb „nehéz em­bere”, akivel nem lehet egysze­rű kamerák előtt beszélgetni. Korábbi filmjeiben nem egyszer nehéz percek elé állította, sőt meg is csipkedte olykor a kér­dezőit Ezúttal Réz Pál vállalkozott a nyaktöró feladatra, és sikerrel fogta vallatóra az írót. Talán ezúttal kevesebb volt az irga­lom, mint korábban, de most sem maradtak el a váratlan kőzbeszólósok, szellemes visz- sza kérdezések. De a legfonto­sabb persze, hogy hiteles, élve­zetes és tanulságos kép kere­kedett a nyolcvan évesen is fia­talosan, teljes szellemi frisse­séggel alkotó művészről. Pénteken este a Salgótarján —Székesfehérvár vetélkedővel folytatódott a Haza/ esték soro­zata. Salgótarjánt az egri, Szé­kesfehérvárt a pécsi főiskolá­sok mutatták be. A műsorfor­ma némileg módosult, de a ko­rábbi jelzésekkel szemben nem Vitroy Tamás szerepe növeke­dett meg, inkább mintha ezút­tal szabadabban mozoghattak volna a csapatok. Előnyös módosításnak bizo­nyult, hogy fokozottabban be­kapcsolódtak a műsorokba a városok vezetői, különösen Szé­kesfehérvár képviselője kény­szerült többször is állásfogla­lásra. Ez a megoldás azért jó, mert ellensúlyozza a korábban néha aránytalanul sok, noha ál­talában nélkülözhetetlen törté­neti ismertetést, és fokozza az időszerűséget. A zsűrizés is előnyösen mó­dosult. A korábban általunk is kifogásolt személytelen villany­szavazást kiegészítette a „tele- fonzsüri”, amely feloldotta né­mileg a személytelenséget, és néhány mondatos értékelésre is alkalmat adott. A műsor a módszerbeli váltó, zásoktól függetlenül is jól si­került. Számos ügyes riportban ismerkedhetett a néző a két vá­ros múltjával és mai életével, történelmi értékeivel, munkás- mozgalmi hagyományaival, és nem egy megoldásra váró prob­lémájával, gondjával is. Ez a legfontosabb, de örültünk per­sze annak is, hogy a verseny­ben a pécsi főiskolások csapa­ta bizonyult jobbnak. Mesteriskola címen Vásárhe­lyi Zoltán professzorhoz látoga- tott a tv vasárnap. A műsor legfőbb jellemzője, hogy a be­szélgetés ezúttal a kórusvezetés elméleti és gyakorlati bemuta­tását szolgálta: Vásárhelyi Zol­tánt nem csupán szavaiból, ha­nem munkájából és tevékeny- ségt hatásából ismerhettük meg. Képet kaptunk egyszer­smind o kórusvezető-képzés műhelyéből és műhelytitkaiból, hallhattunk a személyiség vará­zsának fontosságáról és a kórus szuggesztív erejének feltételei­ről. Élvezetes, szép műsor volt. Szederkényi Ervin n muMTT Déry Tibortól Vásárhelyi Zoltánig gűek, míg más helyeken kifo­gástalan a széles műút. Végül is sok megpróbáltatás után el­érjük Bran községet, felmegyünk a legrégibb ismert átjáró hágó­ra, és előttünk csillognak a Fo- garasi havasok, alattunk nagy mélység és egy kis emelkedőn, mint a mesék várkastélya áll a vár, Mircea cél Bátrán egykori lakóhelye. Valamikor a buani várkastély román területről a magyar területet vigyázta és farkasszemet nézett a mintegy 10—15 kilométerre légvonalban lévő magyar Rozsnyó várával, amelyet most restaurálnak. Kár, hogy a berendezés na­gyobbik és értékesebb részét különböző múzeumok elszállítot­ták, de így is érdekes és ta­nulságos egy ilyen középkori várkastély. Ez is a román királyi család tulajdonát képezte va­lamikor. Kőhalom, majd Segesvár, Szé- kelykeresztúr következik, főterén egy szép új Petőfi szoborral. Előtte még megnézzük a fehér­egyházi Petőfi emlékművet. Nem csoda, hogy az óra mu­tatója majdnem fél tizenegyet jelez érkezésünkkor Székelyud­varhelyen. (Folytatása következik) — „Magyar—jugoszláv barát­ság" nevű szocialista brigád­nak, amely Pécsett, a VOLÁN 12. számú Vállalatnál dolgozik. — a Jugoszláv Szocialista Szö­vetségi Köztársaság budapesti nagykövetsége a jugoszláv nem­zeti ünnep: a Belgrád felszaba­dulásának harmincadik évfor­dulója alkalmából eljuttatta Joszip Broz Tito államelnök de­dikált fényképét, valamint sze­mélyes üzenetét. Az elnök eb­ben további eredményes mun­kát kíván a több mint egy év­tizede együtt munkálkodó kol­lektívának. *

Next

/
Oldalképek
Tartalom