Dunántúli Napló, 1974. július (31. évfolyam, 178-208. szám)
1974-07-07 / 184. szám
4 DUNANTOLI NAPLÓ 1974. július 7. Mozgalmas városképet adó, gyors technológia térhódítása a nagyvilágban Dz IMS a pécsi építkezések lévője? Pécsi szakemberek a helyszínen tanulmányozzák Zsezsel' professzor lágy sikert aratott szisztémáját Gazdagítsuk városunkat Á látogatók kérései, észrevételei, javaslatai Többen felsóhajtottak. Miért is ne maradhatnának Pécsett azok a térplasztikák, amelyeket az egyéni alkotók és a gyári iparművészek készítettek az első kerámia kiállításra. Kettős haszonnal járna. Felidézné bennünk a bemutató emlékeit, ugyanakkor hangulatosabbá tehetnék parkjainkat, az új városrészek háztömbjei között lévő tenyérnyi zöldet. Megérdemelné a város s talán a művészek is szívesen vennék, ha Pécs Is gazdagodna... * A látogatók többsége kifogásolta, hogy a Zsolnay Porcelángyár kiállított alkotásai, termékei mellett nem találták a tervező nevét. Az említettek a szökőkút melletti parkban felállított kerti kerámiákra is értendők. Nos, a rendezők megszívlelték a tanácsot, s tegnap reggelre valamennyi alkotó művész neve ott szerepelt munkája mellett A közönség továbbra Is „bombázza” a teremőröket. Az idősebb látogatók közül többen azután érdeklődtek, miképpen pótolhatnák értékes készleteik egy-egy hiányzó darabját. Természetesen a herendi gyár nevében semmit nem ígérhetett az ügyeletet teljesítő ... A teremőrök főként pedagógusok, akik szívesen vállalták Díjnyertes romhányi padlóburkoló lapok Fotó: Szokolai azt Is, hogy felkészüljenek a gyárak történetéből, s a kiállított tárgyak múltjáról is adnak tájékoztatást. S tegyük mindjárt hozzá: önszorgalomból teszik. Persze a múzeális értékű tálakat, figurákat nemcsak a herendi pavilonból akarja megvásárolni a látogató. Egy Idős hölgy például a Zsolnay Porcelángyár egyik termében lévő egyiptomi fazonú vázát akarta megvenni. Már elő is szedte a pénzt, amikor a teremőr viccesen megjegyezte: azt csak a „Zsolnayban” kaphatja meg. A látogató úgy hírlik, felült a 27- es autóbuszra, s elment a gyárba ... Hogy sikerrel járt-e, arról mit sem tudunk. * Nem így az egyik rendező. A megnyitót követő napon nagy Baranyai pártmunkások légierőnk egyik egységénél Dr. Nagy József, az MSZMP Baranya megyei Bizottsága első titkárának vezetésével a napokban a Megyei Pártbizottság titkárai, osztályvezetői, valamint a járási és városi pártbizottságok titkárai látogatást tettek a magyar légierő egyik egységénél, ahol Stock János vezérőrnagy, a Honi Légvédelem parancsnoka fogadta a vendégeket. A baranyai pártmunkások tájékoztatót hallgattak meg a Magyar Néphadsereg légiereje és a vendéglátó repülőegység helyzetéről, feladatairól. Ezt követően látogatást tettek a bázison; megtekintették az oktató-nevelő kabinetet, a könyvtárat és a klubszobákat A baráti látogatás keretében dr. Nagy József tájékoztatta a jelenlévő parancsnokokat és politikai munkásokat Baranya megye helyzetéről, megyénk dolgozóinak munkájáról, eredményeiről, fejlődésünkről. Ezt baráti beszélgetés követte, melynek keretében a hazafias honvédelmi nevelés időszerű kérdéseiről cseréltek véleményt A baranyai pártmunkások tiszteletére a repülőalakulat egyik egysége harci jellegű repülöfeladatot hajtott végre. szaladgálás volt a Zsolnay Porcelángyár helyiségeiben. .Eltűnt” az egyik nagy értékű kiállítási darab. Mint később kiderült ugyan ott volt ahova eredetileg tették. Csakhogy a katalógus szerint egy másik helyiségben keresték. Egy kanadai látogató is kutatómunkát végzett, de egészen más téren. Az után érdeklődött, hogyan is rendelhetne egy herendi étkészletet lánya esküvőjére. Meglepő kéréssel fordult egy fiatalember Istokovics Károly- néhoz, a Zsolnay Porcelángyár festőjéhez. Azt kérte tőle, rajzoljon ugyanolyan mintát a porcelán-fajansz tálra, mint amilyen az első emeleti bemutató teremben a falon függ. Istokovics Károlyné teljes részletességgel emlékezetből azt nem vállalta, de mire a iáto- gató egy rajzolt vázlattal a kezében visszatért, kész volt az eredeti tál másodpéldánya. Csak ekkor hitte el, hogy szabadkézzel rajzolják a művészi mintákat a porcelán-fajanszra. Tóth Erzsébet herendi kislánynak emlékezetes marad a pécsi kiállítás. Melynek nyomait a karján viseli. A terpentin gőztől ekcémát kapott (amely a szellőztetés hiányának következménye). Ennek ellenére nincs elkeseredve, mert a gyár vezetői engedélyezték: ha bezár a kiállítás, egy napig ismerkedhet a mecsekaljai várossal. Salamon Gyula Legutóbb különböző fórumokon elhangzott: Pécs lakásépítési tevékenységében az évtized végére lépésváltásra lesz szükség. A panelos technológia „kifut", jóval termelékenyebb technológiával kell felváltani, hogy a hallatlan gyorsasággal növekvő igényeket ki lehessen elégíteni. Pécsnek házgyárra van szüksége! A gyár azonban legkorábban a hatodik ötéves terv kezdetén léphet termelésbe. A paneltermelési kapacitás és a várható lakásépítési ütem közötti hiányt valamivel ki kell ‘ölteni, ami egyúttal a későbbiekben a házgyári házak elke- üJhetetlen egyhangúságát is eloldja. A közelmúltban jugoszláviai anulmányúton járt Balaskó Istán, a Pécs városi Tanács terv- 'sztályának vezetője és Gádor \ndrás, a Pécs-Baranyai Beru- ázási Vállalat igazgatója. A elyi városépítési és építőipari zervek vendégeiként Újvidé- en, Belgrádban és Banja-Lukán anulmányozták az IMS építési endszert, amely — a közelség llenére — jó néhány esztendős eséssel eljutott hozzánk is. Mo- ácson megépült az első kíséred lakóház, Pécsett pedig most oiyik a 24 szintes magasház »lapozása. A pécsi szakembe- ek tapasztalatai alapján az alábbiakban akarunk választ adni arra: mit tud az IMS-szer- kezet és mi a jövője Pécsett? Világszerte hódít \z IMS Elöljáróban valamit a technológia mibenlétéről. Az IMS távoli rokonságban van a nálunk közismert univázzal. A különbség, hogy az oszlopok több szintet tartanak, a födémelemek lényegesen vékonyabbak (anélkül, hogy teherbírásuk emiatt veszítene), s ezeket az oszlopok közé feszítve a súrlódás tartja nagy biztonsággal. Jellemző, hogy a néhány év előtti banja-lukai földrengés alkalmával egyedül az IMS-há- zak álltak ellen károsodás nélkül a földkéreg mozgásának. Az IMS technológiával készülő épületek valamennyi szerkezete előre gyártható. Az új szisztéma feltalálója Branko Zserselj professzor, a belgrádi IMS anyag- vizsgáló intézet (innen a módszer neve is) tudományos tanácsának igazgatója. A módszer 10 éve született, s voltaképpen annyira egyszerű, hogy nagyon sok építész szinte röstelli, hogy nem ő jött erre rá. (Egyes vélemények szerint emiatt ért ót hozzánk ilyen sokáig a szomszédból.) Az IMS ezalatt az évtized alatt csaknem szó szerint meghódította a világot: ebből a szerkezetből építenek pl. Kubában, az USA-ban, Olaszországban és még egy sereg országban, nálunk pedig a Baranya megyei Építőipari Vállalaté az érdem, hogy a szisztéma meghonosításáról beszélhetünk. Egyszerűsége és a benne rejlő nagy variációs lehetőség — ez az IMS sikereinek forrása, s ez biztosítja versenyképességét a világpiacon az egyéb technológiákkal szemben. Serkenti a tervezők fantáziáját A pécsi szakemberek a helyszínen, elsősorban a panelszerkezethez szokott szemmel ta-' nulmányozták az IMS-t. Gádor András a látogatás céljáról ezt mondta: — Meg akartuk ismerni, hogy az IMS mennyire alkalmas lakóépületek és kiszolgáló létesítményeik építésére. — Ez utóbbi nagyon lényeges, hiszen közismert Pécsett az ún. járulékos beruházások sokszor több éves »maradása, mert az alkalmazott (általában hagyományos) technológia nem bírja a versenyfutást a paneltechnológiával. — A három városban látott építkezésekből úgy láttuk, hogy az IMS a favorit, s az alkalmazás módja egyezik a mi elképzeléseinkkel is. Ebből a szerkezetből mindent meg lehet építeni. Gádor András egyébként a tanulmányozott módszer műszaki sajátosságait kísérte figyelemmel, s ezt foglalta össze kérésünkre: — Véleményem szerint valamennyi általunk ismert technológiánál korszerűbb az IMS, mert általa elkerülhető a tömeges építkezések uniformizált- sága. Mindent lehet belőle csinálni — A mi egyforma épületekhez szokott szemünknek nagyon kellemes látványt nyújtott mindenütt az IMS által biztosított változatos városkép. A három városban sok 10—18 emeletes lakóépületet — és nemcsak toronyházat — láttunk, s ezek mindegyike sajátos egyéni vonósokkal rendelkezett. Nagyon szimpatikusak voltak azok az épületegyüttesek, amelyekben egymás mellett lépcsőzve különböző szintmagasságú szekciók vannak (ez a fajta nálunk „hiánycikk”), s ezek rendkívüli módon növelik a városkép mozgalmasságát. — Egyébként megfigyelhettük a fejlődést is. A „korai” IMS épületek még egyhangúak, látni rajtuk, hogy a tervezők nem tudtak mit kezdeni az új szerkezettel. Pontosan ez nálunk is megfigyelhető lesz: új magasházunkat túl panelesre tervezték. A későbbi épületeken aztán már látható, hogyan jöttek bele a tervezők, s ismerték fel, milyen lehetőségek rejlenek a szerkezetben, s milyen rugalmasan lehet vele bánni. A város sokat nyerhet vele Balaskó István, a város fejlesztéséért felelős személy nézőpontjából tanulmányozta az IMS-t. öt is az ragadta meg elsősorban, hogy mennyire mozgalmas városképet lehet az új szerkezet segítségével kialakítani, s hogy mennyire alkalmas a mi kommunális építkezéseink hosszútávú rendezésére. így ösz- szegezte tapasztalatait: — A panelnál bizonyára nem, de a könnyűszerkezetnél feltétlenül olcsóbb az IMS, bár a helyszínen a költségek vizsgálatára, összehasonlító adaiok beszerzésére nem volt mód, annyira eltérők a viszonyok. A mi első IMS-épületünk elkészülte után többet tudunk majd a módszer gazdaságosságáról. — Megfigyeltem, hogy az IMS szerkezetű lakóházakban nagyobb alapterületű lakásokat építenek, s azok a mieinknél jobban felszereltek. A hangsúlyt a gyors szerelhetőségre fektetik, ezért a szakipari munka is kulcshelyzetben van. Egy közepes magasságú — 13—15 emeletes — épület egy szezonben beköltözhetően elkészül. Az építőipart serkenti, hogy az átadáskor a számlázott ár 80 százalékát kapja meg, a többit csak a beköltözéstől számított egy év elteltével — ha nem merülnek fel minőségi kifogások. A beszélgetés során felvetődött: sokat megtakaríthatnánk, ha a pécsi tervezők is tanulmá- | nyoznák a helyszínen az IMS- ■ ben fellelhető szinte korlátlan lehetőségeket, s tapasztalataik alapján mihamarabb hozzálátnának olyan bölcsőde-, óvoda-, iskola-, üzletház- és áruháztípusok tervezéséhez, amelyek mór az ötödik ötéves tervidőszak feladatait szolgálnák. Hársfai István Új városnegyedközpont Újvidéken — Az épületegyüttes valamennyi tagja IMS-szerkezetből épült, a szisztémában rejlő vari ációs lehetőség iskolapéldájaként. Ma este zárja kapuit a kerámiakiállítás Mentsük meg a cüilei hazafiak életét! Dr. Sík Endre nyilatkozata A világ közvéleménye mély aggodalommal figyeli a Chiléből érkező híreket, ahol a katonai junta lázas tempóban készíti elő a népi egység 39 vezetőjének katonai bírósági perét Éppen ezért ezekben a napokban a Béke Világtanács felhívására, a béke és szolidaritási mozgalmak világszerte nagyszabású akciókat, aláírásgyűjtést, tiltakozó felvonulásokat, szolidaritási napokat, heteket szerveznek „Mentsük meg a chilei politikai vezetők életét I’’ jelszóval. Dr. Sík Endre nyugalmazott külügyminiszter, a Béke Világtanács tagja, az Országos Béketanács Lenin- hékedíjas elnöke a szolidaritási akcióról a következőket nyilatkozta; — Újabb, minden eddiginél riasztóbb hirek érkeznek Chiléből. Tíz hónappal az ellenforradalmi puccs kitörése után fokozódik a fasiszta terror: Pinochet tábornok vérbirái újabb jogtipró „per” előkészítésével igyekeznek elrettenteni a szabadságjogaitól megfosztott népet. — Ezúttal olyan hazafiakat akarnak a vészbíróság elé állítani, akiknek kiemelkedő szerepük volt Salvador Allende törvényes rendszerében. Tizenhat volt miniszteren és államtitkáron kívül Luis Corvalánt, a Chilei Kommunista Párt főtitkárát, Clodomiro Almeydát, a szocialista párt vezetőjét, ék a népi egységhez tartozó pártok más jeles képviselőit fenyegeti közvetlen életveszély. — Chilére tíz hónapja a fasizmus sötét árnya borult. Legjobb fiai közül sokon életüket adták a demokratikus rendért, ezrek és ezrek koncentrációs táborokban, börtönökben sínylődnek, néhány politikusnak sikerült külföldre szöknie. Sok százezer chileit munkonélküli- ségre kárhoztatott a katonai junta, amely az alapvető emberi jogokat cinikusan megnyirbálta. — Nem vagyunk, nem lehetünk tétlenek a fasizmus ilyen nyílt tobzódása láttán. A világ valamennyi jószándékú emberének —, tekintet nélkül vallásra, politikai meggyőződésre —, össze kell fognia, hogy Chile népét megszabadítsa a fasizmus igájától. Hazánk társadalma már eddig is sokat tett a chilei nép igaz ügye mellett. Milliók emelték fel tiltakozó szavukat a iunta jogsértő ~>ódszerei ellen, milliókat töltött el mélységes megdöbbenés és felháborodás Allende meggyilkolása és a hazafiak brutális üldözése miatt. — Népünk számára nem történelmi tétel, hanem szomorú, saiát tapasztalat mindaz, amit a fehér terror, a fasizmus jelent. A história anakronisztikus jelensé- oéoek tartiuk, hoav napjainkban, amikor a világ egyik 'égésibb fn*!szta rendszere, a pertunál széthullott, a •öld másik pontián: Chilében gyökeret verjen a terror és a avűlölködé* eszméje. Meggyőződésünk, hogy a fasiszta rendszeri egy napon elsöpri a nép haragja, s a iunta eavszer s mindenkorra eltűnik a tö-ténel-m süllyesztőjében. Addig is le kell fogni a gyilkosok kezét. Mindnyájunk emberi kötelessége, • hoav követeljük: holadA'rtnlanul vessenek véget Chilében a vés-Mrárá- nok működő-ének. állítsák helyre a jonrende* h-lvoz—*k s—hndláb-a Corvalpnt- H'meydát. a ts,-bi harnfit. akik nénük invára, ha-áink f eleme'kod«« A«y«n-ehaif«t»«íkkrt| kivívták hanfi- *é-«oik ős a- egé-z haladé világ becsülését, elismerését. /