Dunántúli Napló, 1973. december (30. évfolyam, 320-348. szám)

1973-12-07 / 326. szám

2 DUNANTÜII NAPI© 1973. december tA Magyar—bolgár barátsági nagygyűlés az Egyesült Izzóban (Folytatás az 1. oldalról) gáridban széles körben megün­nepelték nagy nemzeti költőnk, Petőfi Sándor születésének 150. évfordulóját. Mi a Dimitrov-per- re, a nemzetközi munkásmozga­lom egyik korszakos eseményére és az 1923-as bolgár antifasisz­ta népi felkelés jubileumára em­lékeztünk. Barátságunk elmélyí­tését, népeink kölcsönös, jobb megismerését szolgálják a me­gyei és testvérvárosi kapcsola­tok, valamint az egyre bővülő turisztikai forgalom is. Szilárd meggyőződésünk, hogy szövetségünk és együttműködé­sünk fejlesztése, erősítése né­peink érdekein túlmenően az egész szocialista közösség érde­keinek megfelel, erősíti a szo­cializmus, a nemzetközi bizton­ság és béke pozícióit. Tisztelt Nagygyűlés! Kedves Elvtársak! Külpolitikánk biztos alapokra, mindenekelőtt szocialista vívmá­nyainkra, munkánk eredményei­re, a Szovjetunióhoz, Bulgáriához és a szocialista közösség többi országához fűződő internaciona­lista szövetségünkre épül. Min­denkor és rpindenütt arra törek­szünk, hogy lehetőségeinkhez mérten előmozdítsuk a szocia­lista országok testveri egységé­nek és együttműködésének szün­telen erősítését, cselekvőén részt vállaljunk a társadalmi haladás, a nemzetközi béke és biztonság ügyének szolgálatából. Alapvető kötelességünknek tártjukká szolidaritást a haladó, a demokratikus és a békesze­rető erőkkel, s támogatjuk har­cukat A tökésállamokkal a bé­kés egymás mellett élés politi­kája alapján lehetségesnek és szükségesnek tartjuk az együtt­működést az egyenjogú és köl­csönösen előnyös kapcsolatok bővítését Ettől az elvi irány­vonaltól nem térünk el semmi­lyen körülmények között sém. Népünk tudja, és barátaink is tudják, hogy mi elvi külpolitikát folytatunk, az elvekkel nem ke­reskedünk s ez így lesz a jövő­ben is. A Szovjetunió, a szocialista országok, a haladó, a békesze­rető és reálpolitikai erők erőfe­szítéseinek eredményeként az utóbbi években lényeges válto­zás következett be a nemzetközi helyzetben. Mindinkább tért hó­dít a különböző társadalmi rendszerű államok békés egy­más mellett élése, a nemzetközi kapcsolatok normalizálása, ki- bóhtakozik a tartós enyhülés irányzata. Ebben kiemelkedő szerepe von a Szovjetuniónak, a Szovjet­unió Kommunista Pártjának és személy szerint népünk nagyra- becsült és tisztelt barátjának Leonyid Iljics Brezsnyev elvtárs­nak. összehangolt békéoffenzí- vánk hatalmas tömegeket móz- gat meg és sorakozik fel az agresszív imperialista politika megfékezésére, a nemzetközi fe­szültség csökkentésének, a biz­tonság növelésének és a vitás kérdések tárgyalásos megoldá­sának támogatására. Jól de­monstrálta ezt a békeszerető erők moszkvai vilógkongresz- szusc és a várnai szakszervezeti 'világkongresszus is. A háború és a béke kérdései­nek jövőbeni alakulása szem­pontjából történelmi jelentőségű az a fordulat, amely a szovjet- amerikai kapcsolatokban kibon­takozik. Ez hozzájárul a nemzet­közi kapcsolatok általános nor­malizálásához, jó feltételeket teremt a haladás és a béke erőinek harcához. Az év kiemelkedő eseménye a vietnami háború befejezésére kidolgozott párizsi békemegál- lapodások megkötése volt, ame­lyet nemcsak a szocializmus és a haladás hívei, hanem.a vilá­gon mindenütt a józan gondol­kodású emberek is őszintén üd­vözöltek, Ez a vietnami nép és a vele szolidáris erők nagy győ­zelme, amely következményei­ben kedvezően befolyásolja az egész nemzetközi helyzetet. A Vietnami Demokratikus Köztár­saság Kormánya és a Dél-Viet- nami Ideiglenes Forradalmi Kor­mány minden erővel azon van, hogy érvényt szerezzen a párizsi megállapodásoknak, útját állja a saigoni rezsim sorozatos ag- ressziós kísérleteinek, és előmoz­dítsa a békés kibontakozást Hazánk, népünk szolidáris a vietnami nép igazságos harcá­val, s támogatja azt A Nem­zetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság magyar tagozata a [ párizsi tűzszüneti megállapodás j szellemében fejti ki tevékenysé- i gét és azt fogja tenni a jövő­ben is. A Közel-Keleten Izrael agresz- szív politikája elszigetelődött. Az 1967-ben megtámadott s azóta is szakadatlan agressziónak ki­tett arab országok törvényes jogaikért, az elrabolt és meg­szállt területeik visszaszerzésé­ért küzdenek. Az izraeli kormány makacssága miatt azonban most is megszakadtak az arab—iz­raeli tárgyalások, mert az izrae­liek nem hajlandók csapataikat visszavonni az október 22-i tűz­szüneti vonalakra. Véleményünk szerint a Bizton­sági Tanács 1967-es határozata, amely előírja a megszállt arab területek kiürítését, kellő alapot ad a kérdés igazságos és békés rendezéséhez. A határozatok ér- vényrejuttatásával elérhető, hogy minden közel-keleti nép önálló állami létét szavatoló rendezés szülessen. A Magyar Népköztársaság az arab álla­mok oldalán áll, támogatja és segíti igaz ügyüket. Minden európai néppel együtt közvetlenül is érdekeltek vagyunk abban, hogyan alakul a mi földrészünk jövője, Európa biztonsága. A biztonsági és együttműködési értekezlet ügye az európai politika központi kér­dése lett. Genfben jelenleg az európai biztonsági értekezlet j második tárgyalássorozata fo­lyik. Bécsben a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentéséről tárgyalnak. Már eddig is sok minden megváltozott Európában. Meg­valósult a Német Demokratikus Köztársaság nemzetközi jogi el­ismerése, és ma már nemcsak barátai, de ellenségei is elis­merik erőteljes fejlődését, szi­lárd nemzetközi helyzetét. Ez olyan történelmi eredmény, amely kedvező hatással van az európai légkörre, az államközi kapcsolatokra. Nagy nemzetközi jelentőségű tény, hogy mindkét német államot az idén-már fel-, vették az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Az európai hely­zetnek ez az új fejleménye kö­zel negyedszázados harcunk ered menye. Európa kérdései között szólni . kell három szocialista ország, a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság és a Magyar Népköztár­saság, valamint a Német Szö­vetségi Köztársaság diplomáciai kapcsolatainak rendezéséről. E kapcsolatok rendezése késedel­met szenvedett, mert a Német Szövetségi Köztársaság kormá­nya sajátos módon, egyolda­lúan értelmezte a Nyugat-Ber- linről szóló négyhatalmi meg­állapodást. A most folyó leg­újabb tárgyalások arra mutat­nak, hogy kilátás van a diplo­máciai kapcsolatok, köztük ha­zánk és a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai kap­csolatának közeli rendezésére. A Német Szövetségi Köztársa­ság és a három szocialista or­szág viszonyának normalizálá­sát, diplomáciai kapcsolatainak rendezését a magunk részéről üdvözöljük, mert megfelel az európai béke és biztonság meg­szilárdítására irányuló általános törekvéseinknek. Bizonyos tények arra mutat­nak, hogy a nemzetközi életben utat törő kedvező tendenciákra reakciós, imperialista ellennyo­más nehezedik. Ez olyan ese­ményekben nyilvánul meg, mint a Szovjetunió, a szocialista or­szágok ellen szüntelenül szított ellenséges propagandakampá­nyok, kétes elemek csatasorba állítása, a halogató taktika al­kalmazása az európai béke és biztonság kérdésében, a chilei nép társadalmi felemelkedése ellen intézett brutális fasiszta katonai támadás és puccs, vé­res ellenforradalom, valamint a haladás visszavetését, fékezését célzó egyéb imperialista kísérle­tek a világ különböző térségei­ben. A szélsőséges reakció erői, a háború, a hidegháború levitéz- lett lovagjai, a puccsisták eről­ködnek még, de a történelmet visszaforgatni mór nem tudják, az emberiség fejlődését meg­határozó pozitív erők felülke­rekednek. Mi a célzatos kam­pányokat egyértelműen és hatá­rozottan visszautasítjuk, minden­fajta reakciós, imperialista el­lenlépéssel, próbálkozással szemben éberséget tanúsítunk, összehangolt politikával, egysé­ges kiállással további haladást akarunk és foguk elérni a nem­zetközi helyzet megjavítása te­rén. Kedves Elvtársak! Sajnálatos, de tény: az im­perializmusnak napjainkban ke­vesebb lehetősége és módja lenne szovjetellenes manővere­zésre, a nemzetközi kibontako­zás akadályozására, ha ebben Peking, a maoizmus nem ját­szana a kezére. A nemzetközi reakció tudatosan épít arra, hogy a pekingi vezetés jelenleg minden fontos nemzetközi kér­désben keresztezni igyekszik a Szovjetunió, a szocialista orszá­gok politikáját, a nemzetközi kommunista mozgalom irányvo­nalának érvényesülését , A kommunista és munkáspár­tok meghiúsították a maoisták kísérleteit a kommunista moz­galom szervezeti szétszakításá­ra. A feladatunk most az, hogy nem szűnő, következetes harcot folytassunk ezzel, az egész for­radalmi mozgalommal szem­benálló antimarxista, antileni- nista áramlattal, amely súlyo­san . nehezedik elsősorban ma­gára a kínai népre, s alapjai- > ban veszélyezteti Kína szocialis- | ta vívmányait. A fennálló sú­lyos nézeteltérések ellenére, mi nem a bennünket elválasztó árok mélyítésére, hanem arra törekszünk, hogy legalább az állami, gazdasági területen nor- malizáljuk kapcsolatainkat a Kínai Népköztársasággal, mert ez felelne meg népeink alap­vető érdekeinek. A Magyar Szocialista Mun­káspárt következetesen támo­gatja a nemzetközi kommunista mozgalom egységét, közös fel­lépését és harcát. Magunkénak valljuk a kommunista és mun­káspártok 1969-es moszkvai ta­nácskozásán közösen kialakított irányvonalát és annak megvaló­sításában aktívan, céltudatosan részt veszünk. Mély meggyőző­désünk, hogy a moszkvai ta­nácskozás elvi alapján elért sikereknek nagy részük van a nemzetközi helyzet kedvező ala­kulásában, a szocializmus, a haladás, a béke pozícióinak erősödésében. Ügy véljük, mind­inkább érlelődik annak szüksé­gessége, hogy a kommunista és munkáspártok képviselői új­ból találkozzanak, a megtett utat felmérjék és a munka to­vábbi irányát kijelöljék. A nemzetközi helyzet a kom­munista világmozgalom, minden haladó, antiimperialista és bé­keszerető erő tömörülését és harcát igényli. Ez a legfőbb biztosítéka annak, hogy a né­pek, az emberiség végre egy szabadabb és biztonságosabb világot teremtsen magának. Kedves Elvtársak! Tisztelt Nagygyűlés! A nemzetközi helyzet is áll­hatatosságot, szilárd helytállást, még sok erőfeszítést kivárt. De az emberiség minden nehézsé­get leküzdve, a szocializmus, a béke szabad világa felé halad. Bel- és külpolitikai helyze­tünket vizsgálva minden okunk megvan a bizakodásra. Mélyen meg lehetünk győződve arról, hogy szorgalmas és következe­tes munkával, a testvémépek- kel való szoros összefogásban minden célunkat elérjük, ter­veinket megvalósítjuk, a szocia­lizmus útján előrehaladunk. Internacionalista céljainkat követve tovább erősítjük barát­ságunkat és együttműködésün­ket a Szovjetunióval, a bolgár néppel, a többi testvéri néppel. Maradéktalanul teljesítjük köte lességeinket a Varsói Szerződés keretében, cselekvőén résztve- szünk a szocia ista országok együttműködésé célzó minden szervezetben és fórumon. Ezzel hazánk, népünk érdekeit és közös osztálycé'jainkat szolgál­juk. Kedves Zsivkov Elvtárs! Kedves bolgcr Barátaink! Kívánjuk, hogy kellemesen töltsék el itt taitózkodásuk min­den óráját vendégszerető né­pünk körében, s kérjük, hogy vigyék el hazój jkba népünk al­kotó munkájának hírét. Mond­ják el, hogy a szocializmus ügye iránt elkötelezett magyar nép biztosan halad előre útján, s mindig met bízható barátja lesz azoknak, ikik a szocializ­musért, a néoet szabadságáért, a békéért küzdenek. Hazatérésük után adják át a testvéri bolgár népnek munkás- osztályunk, népünk forró, szívből jövő üdvözleté és őszinte jó­kívánságait. Kvánjuk: vigyék teljes sikerre nártjuk program­ját, miélőbb é jék el történelmi céljukat, a fejlett szocialista társadalom felépítését! Éljen a szó lalizmust építő testvéri bolgár nép! Éljen a Bogár Kommunista Párt, s annai Todor Zsivkov elvtárs vezette Központi Bizott­sága ! Éljen, virágozzék a megbont­hatatlan magvar—bolgár ba­rátság! Éljen a szocializmus és e béke! fodor Zsivkov beszéde Kedves Kádár Elvtársi Kedves Munkásnők és Munkások! Kedves magyar Elvtársaink, Barátaink! Magyar földön nem most hangzik fel először a bolgár szó, mint ahogy a férfias magyar szó sem egyszer csendült fel a mi hazánkban. És bár nyelveink különböznek egymástól, testvér­ként értjük egymást, mert szava­ink az igazság szavai, a közös fájdalmak és örömök, a közös eszmék, népeink szellemi fel- emelkedésére és anyagi jólétére irányuló közös törekvésünk sza­vai. A mi országaink kicsinyek, területileg is, a lakosság számát illetően is. De, ahogy Georgi Dimitrov, a nagy bolgár hazafi és internacinalista mondta, a kultúra, a szellemi alkotás, az eszmei és társadalmi építés te­rületén nincsenek nagy nemze­tek és kis nemzetek. Az emberi­ség jól ismeri évszázados hő­sies történelméből Bulgáriát és Magyarországot; tiszteli azért, amivel hozzájárultak az európai civilizáció fejlődéséhez és meg­hajtja az elismerés zászlaját népeink nem egy képviselőjé­nek géniusza előtt. A bolgár és a magyar nép ma a békéért és haladásért vívott harc első soraiban halad, meggyőződé- ses és tudatos építőié a társa­dalmi igazságosság új világá­nak, valamennyi ember boldo­gulásának. Küldöttségünk nagy örömmel jött el a munkája révén világ­hírre tett nagy ipari vállalat­hoz, az Egyesült Izzólámpa és Villamossági Gyárba, hogy talál, kozzon az önök kollektívájával, a munkás Budapest méltó kép­viselőivel. Itt, önök között, aka­ratlanul is felidéződik bennünk, hogy a szocializmus építésében, itt Magyarországon és minden szocialista országban milyen nagy szerepet játszik a munkás- osztály, a társadalom legforra­dalmibb, legfegyelmezettebb és legszervezettebb ereje. A bolgár nép nagy barátja, Kádár János elvtárs meleg, szí­vélyes szavakkal emlékezett meg a BKP-ról, a Bolgár Népköz­társaságról, hazánk dolgozóiról és tetteiről. Ez mélyen megha­tott bennünket őszintén köszön­jük a baráti érzéseket és magas értékelést. A magam részéről szeretném biztosítani önöket, kedves magyar elvtársaink és barátaink, hogy <j bolqár kom­munisták és e bolgár nép ugyanilyen érzéseket, ez őszinte odaadás, a hű szövetséges és harcostárs iránti tisztelet érzéseit táplálja szívében a magyar kom- munisták és a magyar nép iránt. Ezek az érzések tovább erősödnek a szocializmusért és a békéért, mindent legyőző kommunista eszméink győzelmé­ért folytatott közös harcunkban. Mi a legnagyobb figyelemmel kísérjük és nagyra értékeljük a tehetséges, szorgalmas magyar népnek a szocialista építés min­den területén — az életszínvo­nal állandó emelésében, az or­szág nemzetközi tekint|||yének növelésében — elért eredmé­nyeit. Megelégedéssel ismerked­tünk meg az MSZMP X. kong­resszusa óta megtett útról adott értékeléssel, azokkal az ered­ményekkel, melyekről a KB plé­numán néhány nappal ezelőtt beszámoltak. Elvtársnők, Elvtársak! A mi pártunk és népünk szin­tén nagy feladatokat tűzött maga elé. Ezeket pártunk X. kongresszusán fogalmaztuk meg. Sikeresen teljesítjük az 1973-as esztendő — a hatodik ötéves terv döntő, harmadik évének — tervét. A mi barátságunk sokoldalú. De legmélyebb történelmi ér­telme, mai tartalma és kime­ríthetetlen perspektívája mar­xista—leninista egységünkben, közös cselekvésünkben testesül meg. Barátságunknak gazdag gyümölcsei vannak, amelyek a köztünk levő őszinte pártközi, politikai, gazdasági, tudomá­nyos-műszaki, kulturális és szel­lemi kapcsolatok eredményei. Barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szer­ződésünk alapját a marxizrpus —leninizmus és a proletárnem- zetkőziség megváltoztathatat­lan, objektív és tudományos el­vei alkotják. Jól tudjuk, hogy a szocialista társadalom felépíté­sének új, nagy feladatait más alapon nem lehet megoldani. Szeretném itt is kiemelni a bolgár—magyar gazdasági és tudományos-műszaki együtt­működés kedvező fejlődését, a minőségi változásokat, amelyek a végrehajtás során annak for­májában és módszerében vég­bementek, a KGST XXV. ülés­szakán elfogadott szocialista gazdasági integráció komplex programjának megfelelően. Én Is örömmel hangsúlyozom közös meggyőződésünket, hogy tárgyalásaink és megbeszélé­seink új ösztönzést adnak a BKP és az MSZMP, a Bolgár Népköztársaság és a Magyar Népköztársosóg közötti sokol­dalú együttműködésnek, új, él­tető erővel gazdagítják barát­ságunkat és együttműködésün­ket s hozzájárulnak a szocialista világközösség megerősítéséhez, nagy ügyünk, a béke és a szo­cializmus diadalához. Kötelességemnek tartom biz­tosítani önöket arról, hogy pár­tunk és kormányunk a jövőben sem kíméli erejét és mindent megtesz a bolgár—magyar együttműködés, népeink szocia­lista, internacionalista barátsá­gának fejlesztéséért és gazdagí­tásáért. Kedves magyar Elvtársaink, Barátaink! Jelentős korban élünk; az igazságos, demokratikus béké­ért, a népek biztonságáért és a nemzetközi együttműködés el­mélyítéséért vívott harc korában. A különböző kontinenseken élő száz- és százmilliók, akik az anyagi és szellemi javakat ter­melik, hálás köszönettel fogad­ják a szovjet békeprogramot. A Szovjet Kommunista Párt XXIV. kongresszusán elfogadott béke­program egy feltartóztathatat­lan tavasz kezdetét, a hideghá­ború jéghegyeinek olvadását adta hírül és megérlelte az egész emeriség békébe és biz­tonságba vetett reménységének első kalászait A béke nem az egek ajándé­ka, hanem felismert szükség- szerűség, amelyért harcolnunk kell. Tanúi vagyunk a szocialista közösség országai — mindenek­előtt a Szovjetunió — sokéves, következetes és egyeztetett erő­feszítéseinek a nemzeközi hely­zet enyhüléséért, azért, hogy a feszült szembenállás a kölcsö­nösen előnyös együttműködésbe menjen át És amikor az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a mi elvtársunk és barátunk, Leo­nyid Brezsneyv elvtárs a béke­erők világkongresszusán kijelen­tette, hogy a szovjet állam egyik legfontosabb feladata a béke megszilárdítása, bolygónkon mil­liárdnyi egyszerű ember már jól tudta, honnan jön a kor langyos tavaszi lehelete: Moszkvából, a nagy Lenin hazájából, a bé­ke és a szocializmus várából. A Varsói Szerződés és a KGST tagállamaival együtt Bul­gária és Magyarország mindig a nemzetközi kapcsolatok to­vábbi pozitív változásért, az eu­rópai és a világbékéért, a biz­tonságért és együttműködésért vívott harc élvonalában haladt és halad ma is. Elvtársnők, Elvtársak! Amikor megállapítjuk, hogy a nemzetközi kapcsolatok enyhü­lésének és megújhodásának fo­lyamata otfenzívában van, nem szabad áltatnunk magunkat. A nemzetközi reakció, az agresz- szív imperialista körök, a háború sötét erői nem mondtak le kísér­leteikről, hogy megnehezítsék és késleltessék, s ahol lehet, meg­állítsák ezt a folyamatot. A világbékét próba elé ál­lította a közel-keleti háborús konfliktus. Ezzel kapcsolatos ál­láspontjaink és értékeléseink is­meretesek. Mi azon vagyunk, hogy sürgősen tegyenek lépése­ket az izraeli agresszió vala­mennyi következményének fel­számolása érdekében, nehogy új, még veszélyesebb háború robbanjon ki. Mi szilárdan azok­nak az oldalán állunk, akik a konfliktus békés politikai rende­zéséért, a Közel-Kelet tartós, igazságos békéjéért és a Biz­tonsági Tanács határozatainak feltétel nélküli végrehajtásáért harcolnak. A chilei események igazolják, hogy a fasizmus — nemcsak múlt Tábornokok, admirálisok és reakciósok maroknyi csapata meggyilkolta a törvényes elnö­köt, a hazafiak ezreit, megsem­misítette a demokráciát, hogy egy kegyetlen katonai diktatú­rát erőszakoljon a chilei nép­re, amely már éppen egy új korszak hajnalát köszönthette. Erről a fórumról Is kifejezésre juttatjuk testvéri szolidaritásun­kat a hős chilei néppel és teljes egészében csatlakozunk Salva­dor Allendének halála előtt mondott szavaihoz: „Hiszek Chi­lében és jövőjében”. Mi azokkal a népekkel va­gyunk, amelyek harcolnak nem­zeti függetlenségükért és ma­guk akarják meghatározni sor­sukat Mélységesen meg va­gyunk győződve arról, hogy a sok éve fennálló veszélyes in­dokínai tűzfészek csak vala­mennyi indokínai nép szabad­ságának, függetlenségének és szuverenitásának teljes helyre- állítása útján szüntethető meg. Ismeretes azonban, hogy ép­pen a Kínai Népköztársaság ve­zetői azok, akik a legnagyobb akadályokat gördítik ennek az életfontosságú célnak az eléré­se elé. Durva, rágalmazó, so­viniszta, sötét tézisekkel és tet­teikkel dühödten szembeszáll- nak a nemzetközi feszültség csökkenésével, ördögi erőfeszí­téseket tesznek, hogy megaka­dályozzák a haladás erőinek a reakció ellen vívott harcát. Az utóbbi években a maoisták to­vább fokozták a szovjetellenes- séget. Az idő igazolta azt az értékelést, hogy a maoisták gyakorlatilag második frontot nyitnak a Szovjetunió, a világ forradalmi mozgalmának élcsa­pata, a szocialista világközös­ség, a nemzetközi kommunista mozgalom ellen. Támogatják a legreakciósabb imperialista és militarista erőket és nyíltan le- paktálnak velük, hogy megvaló­síthassák hegemén terveiket. A Kínai Kommunista Párt X, kongresszusa egyértelműen be­bizonyította, hogy a pekingi ve­zetők teljesen szakítottak a mar­xizmus—leninizmussal és a pro­letár nemzetköziséggel, hogy stratégiai irányvonaluk a nem­zetközi küzdőtéren elveszítette minden szocialista és osztálytar­talmát. Internacionalista köte­lességünkhöz híven, együtt a baráti szocialista országokkal, a kommunista és munkáspár­tokkal, továbbra is harcolni fo­gunk a maoizmus káros ideoló­giája és gyakorlata ellen, mint antimarxista és antileninista áramlat ellen, amely ellensége a forradalmi mozgalomnak. Engedjék meg ezért, hogy el­sőnek a mi közös szocialista családunk, a nemzetközi kom­munista mozgalom egységének további megerősödését éltes­sem. Éljen és virágozzék, a jelen és jövendő nemzedékek javára, a megbonthatatlan bolgár— mdgyar barátság! Becsület és dicsőség a ma­gyar munkásosztálynak! Gyarapítsa tovább anyagi és szellemi javait a tehetséges, de­rék, önfeláldozó magyar népi Éljen a Magyar Szocialista Munkáspárt, és annak Közpon­ti Bizottsága, élén Kádár János elvtárssal! + Kádár Jánös és Todor Zsiv­kov beszédét sűrűn szakította meg <t lelkes táps. A nagygyű­lés részvevői hosszasan éltették a két nép testvéri barátságót. A nagygyűlés az Ihternacío- nale hangjaival fejeződött be-

Next

/
Oldalképek
Tartalom