Dunántúli Napló, 1973. augusztus (30. évfolyam, 200-229. szám)

1973-08-10 / 209. szám

4 DUNANTOLI NAPLÓ 1973. augusztus 10. 1973. AUGUSZTUS Szeretettel kószönt/ük névnapjuk alkalmából LŐRINC * nevű kedves olvasóinkat PÉNTEK isi A Nap kél 4.33, nyugszik 19.05 órakor. — A Hold kél 17.00. nyugszik 0.41 órakor ÉmÉrnÉÉtáúMtmmmaMMtiÉáámáácmúáAééiMmmámáMtá^Uááimii^' Lengyei vezetők köszönő levele Edward Gierek, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Henryk Jablonski, a Lengyel Népköztársaság Államtanácsá­nak elnöke, Píotr Jaroszewicz, a Lengyel Népköztársaság Minisz­tertanácsának elnöke levélben mondott köszönetét a magyar vezetőknek Lengyelország nem­zeti ünnepe alkalmából küldött üdvözletükért. — Hagymatermő körzet, való­ságos „új Makó" alakult ki az utóbbi években Békés megyé­ben. Kaszaper, Békéscsaba, Békéssámson környékén bő ter­mést hoz a vöröshagyma, s mi­nősége vetekszik a világhírű makói hagymával. Az idén mint­egy 1400 vagon vöröshagyma betakarítására számítanak, amiből legalább ezer vagonnal külföldre szállítanak. — Kedden este HARSANYI GABOR felléptével „JÖ ESTÉT NYÁRI” műsor Pécson a ,, Mecseki Vadásztanya” vendéglőben és a harkányi „NAPSU­GÁR” szálló éttermében. Asztalfogla­lás az üzletvezetőnél. (x) — A „3 KRATELY" az „OLYMPIA” BARMÜSORÁBAN! A jugoszláviai turné után Pécsen először lép fel. (x) — SLÁGERBOLT AJANLATA: mani­pol törölköző (50x100) 10,80 Ft. (50x90) 9,50 Ft, női cipő 35—38 számig 50,—- Ft. Nyitva: 9—12 óráig. 14—18 óráig. (x) — A Centrum Áruház munkaruhá­zati boltja — Pécs, Sallai u. 8. (x) — Ismét kapható az olcsó zomán­cozott edény a 39-es dandár út 2/c. alatt. Nyitvatartós: szerda, csütörtök 8—17 óráig, péntek, szombat 8—12 óráig. (x) Ággyal a csatornán át Tony Appleton, 37 éves, kényelemszerető angol úri­ember boldachinos ágyban kelt át a La Manche csator­nán. Az eset érdekessége, hogy az ágy nem egy hajón volt. A vállalkozó szellemű térti motorcsónakká „alakí­totta át" az úgy látszik, igen csak szivéhez nőtt két és fél­méteres boldachinos nyoszo- tyát, amellyel öt óra alatt ért át Franciaországba. — Termálfürdő épül Zalaeger­szegen. Évekkel ezelőtt hévízfor­rást tártak fel olajkutatás köz­ben Zalaegerszeg határában. Vizsgálatok azt állapították meg, hogy a kút vize alkalmas fürdő táplálására, a városi ta­nács úgy határozott, hogy a 70 fokos víz felhasználásával ter­málfürdőt építenek, amely való­színűleg a következő ötéves tervidőszak alatt készül el. □ AMIT AKARSZ címmel for­gat filmet Kovács József a Ve­lencei-tó partján. A tévéjáték főszerepére Vári Évát a közked­velt pécsi színésznőt, kérték föl. Közben „saját’’ beruházások­kal is gazdagodik a vállalat. Készül a szigetvári üzemigazga­tóság komplex telepe, hason­lót építenek Dunaújvárosban, s még ebben az ötéves terv­ben elkezdik a nagykanizsait Is. Megtalálták a Küklopsz csontvázát? A BTA bolgár hirügynök- £ ség jelentése szerint Razlog ' város közelében az ásatások során egy nem mindennapos emberi csontvázra bukkan­tak: a 172 centiméter hosszú csontváz koponyáján csak egy szemüreg volt, a homlok közepén. Orvosi A Város« Rcmdetőintézot Pécs m. város biztosított dolgozói, illetve gyer­mekei részére összevont rendelést tart 1973. augusztus 11-én, szombaton. Felnőtt körzetek részére o rendelési Idő: 7—19 óráig. I. kerületben: Korvin O. a. 23. (Te­lefon: 11-169.) II. kerületben : A Város) Rendelő­intézet (Munkácsy M„ y. 19.) II. em. 4. (Telefon: 13-833 34. mell.) III. kerületben: A III. kerületi Ren­delőintézet dr Veress E. u. 2. (Tele­fon: 13-833.) Gyermeklakosság részére o rende­lési idő: 8—11 óráig, az alábbi gyer­mekorvosi rendelőkben: Gábor A u. 15 (Telefon: 11-732.) Meszes, Hősök tere, Meszes I—II- körzete Ady 6. u. 8. (Telefon: 11-387.) Pécs- bányatelep, Zsolnay V u.. Ady E. u I—II. körzete, Munkácsy M. a. 19. (Középső be­járati ajtó.) (Telefon: 13-833.) 48-as tér, Kertváros. Nagyárpád, Városi Rendelőintézet körzete. Semmelweis u. 20. (Telefon: 12 669.) Móricz Z*. tér, Semmelweis a. kör­zete. Dr. Veress E. a. Mecsekaljoi Rl. két rendelőjében (telefon: 15-833) a* öt űjmecsekaljai, Endresz Gy. u. és a Gyermekkórház körzetei részére. Gyermekorvosi ügyelet az egész vá­ros részére o Városi Rendelőintézet ügyeletes orvosi helyiségében (Műn­A Dunántúl legnagyobb vízügyi beruházása a Sión épülő zsiliprendszer. A 333 millió forintos költséggel épülő Sió Torkolati Művet az Országos Vízügyi Beruházási Vállalat gondozásában, a Tolna megyei Állami Építőipari Vállalat építi. A technológiai szereléseket pedig a Ganz- MÁVAG és társvállalatai készítik. A munka nagyságára jellemző, hogy másfél millió köbméter földet mozgattak meg, 35 ezer köbméter betont, 17 ezer mázsa betonacélt és 10 ezer mázsa acélszerkezetet építettek be. A Sió Torkolati Mű elkészülte után Sióagárdig bármikor közle­kedhetnek a hajók. Dunántúl legnagyobb vízügyi beruházását a Sió Torkolati Művet a tervek szerint ez év negyedik negyedévében átadják.--------------------------------------------------------v-----------------------------------------------------— I dőjárásjefentés Várható időjárás péntek estig: Kevés nappali felhőképződés, eső nélkül. Gyenge, napközben kissé megélénkülő, változó irányú szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hő­mérséklet: 8—13, legmagasabb nap­pali hőmérséklet pénteken 24—27 fok között. A Duna vízállása Budapest­nél: 236. A Balaton vízének hőmérséklete Siófoknál 11 órakor 22 fok volt. Távolabbi kilátások kedd reggelig: Az időszak elején kevés nappali felhőképződés eső nélkül. Később fel­hőátvonulások szórványos záporokkal. Az éjszakai lehűlés lassan mérsék­lődik. Legalacsonyabb hajnali hőmér­sékletek: eleinte 9—15, később 13— 17 fok között. Legmagasabb nappali hőmérsékletek: 24—30 fok között. Je­lentős mennyiségű (legalább 5 mm) csapadék az ország területének 20 százalékán várható. ügyelet kocsi M. u. 19) augusztus 11-én, du. 14 órától 19 óráig. (Telefon: 13-833/ 56 mell.), augusztus 11-án, szomba­ton este 19 órától augusztus 13-án reggel 7 óráig. (Telefon: 12-812) Ezen belül halaszthatatlan ellátási igénylő iáróbetegek részére a rende­lési idő: Szombaton: 15—17 óráig. Vasárnap: 9—10 óráig. 16—17 óráig. Felnőtt Qgyeieti szolgálat szombaton este 19 órától hétfő reggel 7 óráig. I. kerület részére* Áz újmeszesi körzeti orvosi rendelőben. (Telefon: 11-169.) II. kerület részére: A Városi Ren­delőintézet (Munkácsy M. u. 19.) (Telefon: 12-812.) III. kerület részére: A III. kerületi Rendelőintézet dr. Veress E, u. 2. (Telefon: 15-833.) Járóbetegek részére a rendelési idő: Szombaton; 15—17 óráig. Vasárnap: 9—10 óráig. 16—17 óráig. Ugyancsak a Városi Rendelőintézel ügyeletes orvosi helyiségében (Mun­kácsy M. u. 19.) van fogászati orvosi szolgálat augusztus 11-én, 19 órától augusztus há 13-án reggel 7 óráig. Hívást lehetőleg a fenti rendelési időkben kérjük leadni. Ha a megadott szám nem jelent­kezik, a hívást a 09 POSTA kell be­jelenteni. Szokatlan kiállítási tárgy Nem csodaszer az Amolett A lipecki tájmúzeum régiségei között egy értékes leletre buk­kantak. Öntöttvas kézfejen a kö­vetkező felirat olvasható: „Nagy Péter cár keze”. A kiállítási tárgy keletkezésé­nek története nagyon érdekes. Lipeck alatt a Voronyezs folyón I. Péter (1672—1725) hajórajt szervezett. A hajók felszerelését a két lipecki öntöde készítette. Az első öntésnél nyert fémből a cár személyesen néhánv tárgyat kovácsolt a hajók részére. En­nek az eseménynek az emlékére készítették az öntödei mesterek az uralkodó kézfejét. A lelet most mór közkincs­ként a múzeum gyűjteményét gazdagítja. — Oj tűzoltásiért ár. 450 ezer forintos költséggel új tűzoltó- szertárat építenek a villányi ön­kéntes tűzoltók részére. A léte­sítmény kivitelezése még ebben az évben befejeződik. Hídépítő Vállalat pécsi építésvezetősége FELVESZ: ÁCSOKAT, VASBETONSZERELŐKET, SEGÉDMUNKÁSOKAT. Jelentkezni lehet: BOLGÁR NÉPHADSEREG ÚTJA 77. SZÁM ALATT. Farkas István, a Magyar Édesipar kereskedelmi igazga­tója csütörtökön ismertette az újságírókkal a fogyókúrázóknak és az állandó testsúlyukat meg­őrizni kívánóknak előállított ét­vágycsökkentő hatású keksz gyártási programját. Tudomá­nyos kutatók és orvosok segítsé­gével állították elő az újfajta kekszet, amelyből naponta 6— 10 darabot kell fogyasztani s a keksz étvágycsökkentő hatása révén testsúlycsökkenést lehet elérni. A kekszben ugyanis egy importált vegyianyag van, ame­lyiknek nagy a vízfelvevő képes­sége és a gyomorban megduz­zadva a telítettség érzését kelti. Azt ajánlják, hogy a kekszet ke­nyér helyett fogyasszák, de hangsúlyozzák: az Amolett nem valamiféle csodaszer, mert csak akkor érdemes fogyasztani, ha mellette kis szénhidrát- és kaló­ria-tartalmú ételekből állítják össze a diétás menüt Az Amo- lettből naponta egyelőre 35 má­zsát gyártanak, de már előre számolnak azzal, hogy miután nagy az érdeklődés, a keksz­gyártó gépek átállításával nö­velni kell a termelést m-05-07 Erdőtűz keletkezett a Mecsekben, Kantavárnál augusztus 8-án délben. Két hektárnyi területen égett az alj­növényzet és az erdőirtás után visz- szamaradt fatönkök. A becsült kár 30 ezer forint. JGGORCVi f# szálak Schonfaausen fáhcrmkhoz vezetnek 4. Von Ettél beszélgetőpartnere, o testes, hatvan év körüli, ko­paszra borotvált férfi, testalka­tához mérten aránytalanul für­gén felpattant az alacsony ka­rosszékből és odament az ab­lakhoz. A párkányra könyökölve dühösen kifakadt: — Winkier tábornok azért hepciáskodik, mert utál engem. Megtudtam, hogy egyszer italos állapotban kijelentette: „Majd én leszámolok ezzel a von Schönhausen nevű trotlival”. — Win1-’""'; köszönhetem, hogy ide, a’ i-tsn háta mögé szám­űztek, követséqi titkárnak. — Nocsak Hans, azt hittem örülsz, hogy velem dolgozoí! Számomra te olyan tapasztalt felderitőnek számítsz, aki külö­nösen fontos küldetést teljesít — Csakis a barátságunk miatt maradok itt — dohogta Schőrv- hausen. — Még nem. mondtad el, mi történt közietek . .. — Bagatell dolog. Maga alá akar gyűrni, összeroppantani, hogy vakon végrehajtsam a fantazmagóriáit, én pedig tud­tára adtam, hogy törtető, tehet­ségtelen fráternek tartom, fan­táziátlan katonaembernek, aki­nek fogalma sincs a hírszerző munkáról. — Elviselhetetlen vagy. Miért rugód össze a port olyan em­berrel, akitől az előmeneteled függ! Ne haragudj, ha a barát jogán őszinte leszek: nem vagy tárgyilagos. Winkler természete­sen nem eléggé tapasztalt, de nem is ostoba. Azt hiszem azért haragszol, mert ő került abba a beosztásba, amelyikre te pályáztál. — Ezzel együtt buta, mint a sötét éjszaka. S gondold el, ez a kretén vette magának a bá­torságot, hogy engem kioktas­son, amikor ideutaztam. Egy álló óra hosszat ködös célzásokkal igyekezett tudtomra adni, hogy a mi egész hadműveletünk csak a keleti győzelemmel ér véget. Mintha én nem tudnám ezt! Mintha nem dolgoztunk volna együtt a Barbarossa-terv részletein! Tudva, hogy én ki­válóan tájékozott vagyok a kö­zel és közép-keleti politikában, unalmasan arról győzködött, hogy alapvető célunk — katonai szövetség Iránnal, elfoglalni In­diát, s megszerezni az iraki ola­jat az Oroszország elleni há­borúhoz. Különösen hosszan és zavarosan ecsetelte, hogyan szervezzem meg a szabotázs­akciókat Bakuban. Nem győz­tem cérnával és megmondtam, ne kábítson engem a buta köz­helyeivel. — Jobb lett volna hallgatni. Most egyre követelőzőbb lesz. — Igazán nem vallottunk szé­gyent. Megszerveztük az iskolá­kat. tapasztalt instruktorokkal rendelkezünk, folyik a felkészí­tés. A közeli napokban meg­kezdjük ügynökeink átdobását Oroszországba. Mit akar még tőlünk? — Winkler a bokui rezidens miatt nyugtalankodik. — Bemutattam egy sor jelöl­tet or orosz emigránsok közül, de Winkler ragaszkodik hozzá, hogy az illető szovjet ember le­gyen, aki élvezi a helyiek bizal­mát ... Mit csináljak — utaz­zam ót, hogy megfelelő embert találjak? — Sötéten látod a helyzetet, Hans, Megoldhatjuk a problé­mát anélkül, hogy elutaznál. Téged tanítsalak rá — hogyan? — Max, te ma egyszerűen rossz hangulatban vagy. Ott hagytam az Irodámban Heckertet, befejezem vele a dolgom és visszajövök. Lejátszunk egy par­ti biliárdot. HODZSA ALI Szergejev befordult a Sahre- zára. A sugárút széles, aszfal­tozott szalagja két sorra tagolta a házak kődobozait, melyeket már a Harmadik Birodalom épí­tészei emeltek, akik ugyancsak elözönlötték Iránt. A mecsetek háttérben látszó kupolái, a kar­csú minaretek élesen elváltak e kincstári jellegű épületektől. Az idő délfelé járt, a nap irgalmatlanul égetett. Egy zöld táblás üzlet előtt állt meg, amelyen szép, arab ligatúra hirdette, hogy itt rövid­áruval kereskednek, a bolt pe­dig Musza Amirájé. Az üzletből ötven év körüli, alacsony ter­metű iráni férfi lépett ki, jel­legzetes húsos, hosszú orrával hívta fel a figyelmet magára. Ritkuló, hennával festett haja a napfényben bíborszínűnek lát­szott. (Folytatása következik) ORDOGH SZILVESZTER: A csikó ördögh Szilveszter mindössze huszonöt éves. A kötetben sze­replő novellák java részét egye­temi évei alatt írta, s még utolsó vizsgáira készült, mikor a könyve megjelent. Fiatal író te­hát a szó szoros értelmében, különösen, ha azt is figyelembe vesszük, hogy mostanában a prózaírók jóval később érnek be. Első novellái még tizen­éves korában láttak napvilágot a szegedi Tiszaláj hasábjain, később az Új írás, majd a Kor­társ közölte. Fiatal íróink között kevesen vállalják ilyen következetesség­gel és ekkora igazságkeresa szándékkal ma az alapjában megváltozott paraszti viláq be­mutatását. Ördögh Szilveszter makacsul visszatér minden no- vellájában azok közé, akik kö­zül maga is származik, „falusi történeteket” ír meq, paraszti emberek a hősei, legtöbbször a szülei, gyermekkorának jó isméi rősei. Mégis mások ezek oa írások, mint ördögh Szilveszter íróelődeinek munkái, keményeb­ben ítéli meg a szívéhez közel álló embereket is, mint akár Galgóczi Erzsébet, Végh Antal vagy Szabó István. Leszámol a nosztalgiákkal, tudja, hogy a múlthoz már csak az érzelmeit és az emlékezés kötik. A megi változott világot kell vállalnia mindenkinek, még akkor is, hq nem mindig a jobbaknak ad igazat A fiatal író újszerűsége éppen abban van, hogy ezt léi lektanilag és morálisan i* meggyőzően bizonyítani tudja. A vénember című novella jel­képezi talán legszemléleteseb, ben a múlt és a jelen könyör­telen. kíméletlen összecsapását, A hazalátogató egyetemista fiú és nagyapja között életfelfogás­ban áthághatatlan szakodéit tátong. Az öreg ember számára csak kínlódás volt a munka, örömtelen robot. Ez a sors meg­nyomorította a hitét is, idegen­kedve fogadja az újat s nem érti az unoka szómonkérő őszin­teségét. Az újat megáévá tenni képtelen parasztember tragé­diája bontakozik ki a Napáldo­zat című novellából is. Az ér­telmetlen kesergés, a sörbe ful­ladó sírvavigadás, a hajdani szép idők utáni sóvárgás csak zsákutcába vezethet. Életfelfogások, életszemléle­tek vitáznak egymással a Húsvét és a Szülőanya című elbeszé­lésekben, Az ünnepet otthon töltő fiúnak idegenné válik oz egykor kedves környezet, gye­rekkorának emlékeket idéző színtere, mert ingerülten érzi a szokások állandó kísértéseit, a beszélgetésekben folytonosan a más életre készülő fiatalember és a hagyományos gondolko­dástól megszabadulni nem tudó apa ellentéte vibrál. A Szülő­anya ugyancsak a család ke­retén beiül játszódik. Az apa kénytelen beletörődni, hogy a városba elszármazott fia fel­nőtt emberré vált, akit nem ke­zelhet úgy többé, mint egy gye­reket, s aki nem is lenne haj­landó örökébe lépni nadrágszij nagysóqú földjén. Az elbeszélés asszonyalakja, oz anya, akit egyébként rendkívül erőteljes lírai vonásokkal rajzol meg az író, a szívével mór megérti a fiú dacos viselkedését és ki­mondatlanul is neki ad igazat- Két nemzedék gondolkodásbeli különbségéről szól ördögh Szil­veszter tiszta emberi szándékkal és bátor szenvedéllyel. A kötet két legjobban meg­komponált írása A fuss és Az elefánt, mindkettőben a gyer­meki lélek érzékenységéről voll a szerző. A juss gyermekhőse keserűen tapasztalja első „iga­zi” munkanapja után, hogy az a világ, melybe beleszületett, csak az apóról fiúra szálló ro­botot jelenti számára is, a lá­tástól vakulásig tartó dolog gyötrelmeit. Az elefánt című no­vellában a hozugság, a képmu­tatás kényszerű születésének pil­lanatát mutatja be az író, s egyben annak a magatartásnak a leleplezésére vállalkozik, mely a parasztot úrhatnámságból még mindig lenézi. Kovács Sándor *

Next

/
Oldalképek
Tartalom