Dunántúli Napló, 1973. május (30. évfolyam, 109-138. szám)
1973-05-12 / 119. szám
DUNANTŰLI NAPlö 1973. május tí. Elrűnl a „zöld patika" Melville angoi botanikus ! hosszú vizsgálódás utón ar- J io a meggyőződésre jutott, i hogy hamarosan 20 000 no- j vényfajta mindörökre eltű - , nik a föld színéről. Véle I ménye szerint ebben az a legsajnálatosabb, hogy o kérdéses növények túlnyomó többségét a világ sok or szágában felhasználták a népi gyógymódok szolgáló tóban. Szemünk láttára tűnik el az igen hasznos, természetes „zöld patika!” Kezük élével.. Az angliai Bradford ,,ka- I laté klubjának” tagjai sa- l játságos világrekordot állítottak lel. A karaié a japán | önvédelemnek Európában is [ egyre divatosabbá váló módja, abban áll, hogy a \ kéz élével sújtanak a kérdéses helyre. E sportág bradlordi kedvelői azzal igyekeztek meggyőzni a hitetlenkedőket i csapásaik hatékonyságáról, hogy meglehetősen gyorsan szétvertek ... egy lerombolásra ítélt téglaházikót! Fejjel menni a falnak - értelmetlen dologi de tenyérrel szétverni, az már egészen ma s! „Magvar“ bolygók es holdkráterek A loikusok számóro kétségkívül meglepő, mennyi magyar „vonatkozás" kapcsolódik az égbolthoz. öt olyan kisbolygó van, amelynek a neve valamiképpen kapcsolódik hazánk, hoz: a Hungária, a Buda, a Móra, az Ogyalla és az Albert. Az utóbbit Montede- gói Ablert Ferencről, arról a nemzetközi hírű magyar csillagászról nevezték el, aki az 1848/49-es szabadság- harc után a rommá lőtt budai csillagvizsgáló műszereit megmentette. 1935. és 1945. között dr. Kulin György, az Uránia Csillagvizsgáló igazgatója 84 kisbolygót fedezett fel, s közülük tizenkettőnek a pályáját is sikerült kiszámítania. Az utóbbiak közé tartozik például a Bolyai, a Corvina és a Konkolya Ugyancsak Kulin György figyelt meg két addig ismeretlen üstököst is, a Ku- lint és a Whipple—Bernas- coni—Kulint. A pi szkéstetői obszervatóriumban eddig több, mint egy tucat szupernóvát — egy-egy csillag szétrobbanását - figyelték meg, majdnem mindet Lovas Márton csillagász. Az egyik azért kiemelkedő jelentőségű, mert mindeddig erről sikerült a legrészletesebb színképfelvételeket készíteni, s ily módon adatokat szerezni egy ilyen kataklizmában elpusztuló csillag anyagáról, felrobbanásának és az utána bekövetkező folyamatoknak a lejátszódásáról. Az űrkutatásnak is része van viszont abban, hogy a Holdon ma már egész sor kráter viseli magyar tudósok nevét. így például a Hold felénk néző oldalán egy-egy kráter Hell Miksa, az egykori na?)y csillagász, Segner János András, a hajdani fizikus emlékét idézi, míg a túlsó oldal egy egy képződménye Bolyai János a matematika, Eötvös Lo- ránd a geofizika. Kármán Tódor és Szilárd Leó a fizika, Petzvál Ferenc az optika és Zsigmondy Vilmos, a geológia világhírű művelőjére emlékeztet. S külön krátert kapott Izsák Imre is. aki elsőként mutatta ki, hogy a Föld Egyenlítője nem kör, hanem ellipszis alakú. Van úgy. hogy röpül a tű a kezemben... Csókos rózsa — szerelmes rózsa danytéie amyalata van a pnosna* — Kodály Zoltán is járt nálunk. Édesanyám énekelt neki népdalokat. Én is nótázgaíok 'olt már itt a rádió is. De igazán hímezni, varrni szeretek - mondja Tifinger Ferencné, mi közben mutatja szebbnél izebF munkáit. Vibrál a szem, amint végig tekint az ember a szivárvány színű hímzésekkel, varrásokká telerakott falakon. A Mohácsor élő asszony csaknem kél évti zede foglalkozik kézimunkázás sál. — A motívumok közül melye két alkalmazza legszívesebben, és honnan veszi az ötleteket formákat? — Leggyakrabban kalocsai matyó, buzsáki mintákat varrók ki. Kedvencem azonban a ma tyó díszítés. Kis Jankó Bori tér veiből sokat felhasználok. Nem rég jártam Mezőkövesden a Matyó Háziipari Szövetkezet ben, és az elnöknőnek vittem néhány darabot munkáim közül. Nem akart elengedni! Aztán gyakran megfordulok a Gobelin Szövetkezetnél is Pesten onnan hozok mintákat. No persze, saját magam is rajzoigc. tok, tervezgetek, kísérletezem a színekkel. Sorra veszi elő a megrajzolt «anyagokat, amelyek Munkácsy 'iziano és a németalföldi fes ‘ők remekeinek utánnyomatci Természetes egyszerűséggel részéi az ihletről és a giccsrői — Van úgy, hogy röpül a tű i kezemben, kígyózik a fond íéha meg akármit is csináló1, ’em megy. A giccs meg az - ’udja — ami olyan . . . olyc 'sinált, ,,csiricsari”. Elővesz a szekrényből egy le kete anyagot, előnyomott matyómintás asztalterítőt. Csodálatos mintagazdagság, rózsák ezer féle változatban. — Ez csókás rózsa, emez meg szerelmes rózsa, mutogatja a különböző rjiintákat. Számolja csak meg hányféle árnyalaté* lalálja a pirosnak? Tizenötöt különböztetek meg, pedig ennél több is van. Ügy olvadnak egymásba a színek, olyan a harmóniájuk, mint a legtisztábban csengő népdal pentaton hangsora. Elmondja, hogy naponta nyolc-tíz órát is dolgozik, mégsem fárad el. — Mit szól ehhez a férje? No meg elég költséges időtöltés. — Hogy mit szól? Semmit. Ö maga is varr, meg a fiam is Ott a falon azt a soproni lát képet ők varrják. Én a háztartást vezetem, jut erre is időm. Félve érdeklődöm a -emek darabok ára után. Őszintén Ttakozik. Sohasem dolgozott nénzért. Csak saját kedvére. — Egyszer - iegyzi meg, csak gy mellékesen - tizenötezer orintot ígértek egy méternél ilig hosszabb térítőért. Aztán nég nagyon sokat a többiekért Nem adom oda senkinek. Ezt hagyom magam után. Ez, amit itt iát, félig kész. Szeretném mielőbb befejezni . . . Átszellemült arccal hajol a lekete szövet fölé és ölti a színes fonalat. Közben halkan dúdol. Füzes János Kaposvár jelentős ipari létesítménye az Egyesült Izzó kaposvári Elektroncső Gyára. Termékeiket nemcsak a hazai televízió és rádió- gyártásban használják fel, hanem exportálják szocialista és kapitalista országokba egyaránt. Á bajban segít a biztosítás Casco biztosítás 15 nyugati országban — Mit nyúlt az utasbiztosítás? Röpül a tű, kígyózik a fonal ^. A külföldi útra készülők — autósok és vonaton utazók — gyakran érdeklődnek, milyen biztosításra van szükségük, s hogyan térül meg, ha. kár éri őket. A külföldi utazásokra köthető biztosítósokkal kapcsolatban az Állami Biztosítótól a következő felvilágosítást kaptuk. A statisztikák több-kevesebb pontossággal megmondják, hány autós lesz könnyelműségének áldozata, hány utast ér baleset o más gondatlanságából, és’ hányszor okoz katasztrófát' műszaki hiba, vagy csak egy pillanatnyi figyelmetlenség. A cascobiztosítás automatikusan kiterjed Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió területére. Az 1972. június 1. után kötött új casco érvényes Jugoszláviára is, a régebbi kéthetenként 35 Ft oótdíj ellenében érvényesíthető. A pótdíjat az Autóklub irodáiban lehet befizetni. A nyelvi nehézségek elkerülése végett a szocialista országokba való utazás előtt be kell szerezni, az ÁB bármelyik fiókjától a casco- biztosftást igazoló "formanyomtatványt, amelyet a kötvény felmutatása mellett díjtalanul óllíKíjmo'vfalan rovat Sanda kritika egy új filmről (Több helyről összelopkodva) Űj magyar filmet tekintettünk meg. Ez egy sajátosan zárt világ. Az érzelmek és gondolatok hihetetlen gazdagságát felidéző, apró, lényegtelennek tűnő megfigyeléseit egyetlen hul- lámhoszon sugározza szerteszét a világba. Aki veszi magának a fáradtságot és ráhangolja fantáziáját erre a hullámhosszra, az a valóságos világhoz találja meg a zárba illő kulcsot. A par excellence írói világ az, amiből a film felépül. A szavakból a szavakra építkezik, hőseire semmi nem jellemző, amit mondanak, hanem az ahogy kimondják, önmagukról akkor is újszerű és érdekes dolgokat mondanak el, ha mellébeszélnek, a lényegről beszélnek mellé. Ez a sajátos kifejezésmód a magyar filmek legbensőbb sajátossága és mégis nagyon közel áll a filmmművé- szet világszemléletéhez. A film minden fejezete önálló mesterműnek tekinthető. De ezek nem tételek, hanem sokkalta inkább szólamai egy hatalmas, eqyütt zengő kórusnak. összefoná5t dicsőítő monumentális jelenetsora ráébreszt arra, hogy nincs mágikus tudománya az emberfeletti teremtő művészeti csodának, hanem minder az anyag mozgásának reális törvényeire vezethető vissza. A leglényegesebb azonboe az, hogy ráébreszt bennünket néhány tömény és egzakt igazságra. Az első az, hogy nem szabad hűvös objektivitással és felülálló humanizmussal szemlélni a rendszereket, valahová tartozni kell és az nem kétséges, hogy a progresszív oldalon van a helyünk. A másik ilyen igazság az, hogy olyan egy sövény állja az ember útját, amit maga ültetett és csak akkor tud áthaladni ezen a -sövényen, ha hatalmas perspektívát tár maga elé, amely alkalmassá teszi arra, hogy a sövényt láthatatlanná tegye. Végül, ha összegezni akarnánk, akkor a leglényegesebb az, hogy o rendező egyetlen helyszínre sűríti a feszültséget és mindehhez a feszültségtámasztó eszközök brilliáns használata társul. Újabb kérdésekkel és a válaszok újabb megválaszolásává! megmutatja annak a módját, hogy a visszás hangulati megvilágításban is előkerülnek a tásadalom alapvető képletei és ezek a képletek az élet drámai valóságához alkalmazhatók. Keserű Vendel; nagy rendezőnk, félreismerhetetlenül bebizonyította, hogy méltó letéteményese klasszikus filmjeink hagyományának és nem szolgai követője, hanem a hagyomány nyelvének modem Ismerője és alkalmazója. A zseniális fényképezésnek is különleges szerep jutott ebben a filmben. Szinte megkülön- köztetést sem lehet tenni a főszereplők és az epizódisták, az egyének és a tömegek között, annyira eggyé kovácsolta őket az operatőr kamerája. A hangsúlyt a tárgyilagos világításra helyezi, úgyhogy ez a reális fény a vásznon betölti egy tudatos szerkesztés szerepét. Ha megvizsgáljuk a költői ihletettséggel megteremtett interpretálást, amely nemcsak el- érzékenyülést kíván a rendező, hanem annak tudatosítását, hogy az ember egyedi lény. A szerep alkalmat nyújt az élet mélyebb rétegeinek megismerése felé és szakít a konvencionális igénnyel, amely az egyedül hagyott ember sajátossága. Erőssége a filmnek a főszereplők kiváló, tömör, markáns alakítása, és az, hogy azt a bonyolult lelkivilágot, amelyet a film eszközeivel szinte mérni is alig lehet, mégis megérinti és ez az érintés emberi lényünk legmélyében kavarodást okoz. — Na és végülis milyen a film?- Mit gondol, ha tudnám, akkor nem arról beszélnék? Szőlőssy IC óim cm tanok ki a számára. Ezidén már 15 nyugati országra érvényes a külföldi Casco biztosítás. Az Állami Biztosító Ausztria, NSZK, Olaszország Svájc, Franciaország, Belgium Luxemburg, Hollandia, Dánia, Svédország, Norvégia, Finnország, Spanyolország. Portugália és Törökország biztosítóival írt olá segítségnyújtási szerződést. A biztosítás megkötésekor tájékoztatót kopnak a turisták hogy melyik biztosítóhoz fordulhatnak kár esetén. A külföldi biztosító társaság kb. 200 dollár összeg határig fedezetet nyújt a javítás költségeire. Ha a kár olyan mérvű hogy a helyreállítás ennél többe kerül, a külföldi biztosító megkeresi az Állami Biztosítót és a nemzetközi gépjárműbiztosítási osztály telex válasza alapján vagy felemeli a 200 dolláros összeghatárt, vagy gondoskodik a gépkocsi roncsainak hazaszállításáról. (Ezév március 31-én 2531 pécsi autósnak volt casco biztosítása, ebből 1741 múlt év január 1-e óta jött létre. A pécsi városi fiók 1972. évi díjnövekedése mintegy 1 800 000 forint volt, ezzel szemben a kifizetett „casco kárösszeg" megközelítette a 2 200 000-et. Ezt az összeget 361 autótulajdonosnak fizették ki. A biztosítottak 12 százaléka kapott kártérítést a casco alapján, az átlag kárösszeg 6079 forint.) Az autó végleges helyreállítására itthon kerül sor. A gépjárműfelelősségi biztosítás Európa csaknem valameny- nyi országában — így hazánkban is — kötelező. Magyar rendszámú gépjármű nem hagyhatja el az ország területét felelősségbiztosítás nélkül. Az európai szocialista országokban (Albánia kivételével) és a Szovjetunió egész területén ezenkívül Ausztriában és a Német Szövetségi Köztársaságban a magyar gépjárműveknek a rend- számtábla és a „H" felségjel elegendő a kötelező felelősségbiztosítás igazolására. A többi európai országba utazóknak a nemzetközi gépjárműbiztosítási bizonylatot: o zöld kártyát kell kiváltaniok. A zöldkártya kiváltható az Állami Biztosító valamennyi igazgatóságán, a kiállítás költsége 35 Ft. A felelősségbiztosítás alapján oz'Állami Biztosító téríti meg a magyar gépjármüvek által okozott károkat külföldön is, mégpedig az illető ország pénznemében. A kormány rendelete szerint, ha a biztosítottak kárt okoztak, hazaérkezésük után be kell azt jelenteniök az Állami Biztosító nemzetközi gépjárműbiztosítási osztályán (Bp., XI—i-kirnzsabégí út 60.) vagy vidéken a megyei igazgatóságon. A külföldi casco kárt is közölni kell a biztosítóval, a kárrendezés érdekében. VASÚTON, AUTÓBUSZON Az utasbiztosítást a külföldi utakra a jegyváltáskor lehet megkötni. A jegyirodák a dí] megfizetését a biztosítási borítólappal (tasakkal) igazolják. Az utasbalesetbizfosítás a külföldi utaknál az állomáson, a járművön és az egész külföldi tartózkodás alatt érvényes. Rokkantság esetén 100 ezer Ft-ig terjedő térítést nyújt, ha a baleset alkalmával a poggyász és a ruha megrongálódott vagy ellopják a poggyászt, a biztosító 8 ezer Ft-ig téríti meg a kárt. A balesettel összefüggő betegállomány idejére 50 Ft napi térítés jár. Repülő utazásnál a jegy megváltásakor köthető balesetbiztosítás. Ez a repülőútra és a külföldi tartózkodás idejére érvényes. Százhét évenként kiszáradt a Velencei-tó Mindig sekélyvizű volt a Velencei tó — állapítja meq a Vízgazdálkodási Tudományos Kutatóintézet tanulmánya, amely a tó évszázados vízszintváltozá- saival foglalkozik. A tó fenékszintje tízezer évvel ezelőtt négy méterrel volt magasabb, de vízmélysége általában 1.2—1.5 I méter körül alakult, az idöjá- ! rástól illetve a csapadék meny- | nyiségétöl függően. A gyakori : aszályokat, hosszantartó száraz- ! Ságokat alaposan megsínylette [ a sekélyvízü tó, amely — mint | a kutatók megállapították — j időszámításunk után 375-től ] 1866-in összesen tizenhárom- j szór száradt ki. Figyelemre méltó az a megállapítás, hogy a kiszáradás százhét évenként I' következett be. A százhét évenként megismétlődő kiszáradások közül az egyik legsúlyosabb a 988. évi volt, omikoris kiveszett minden növény, s a halak is kipusztultak, * A tó gyakori vízszintingadozá- sa illetve kiszáradása már a rómaiaknál is sok problémát okozott, s ók foglalkoztak elsőnek a tó vízháztartásának szabályozási terveivel. 1866-ig, a tó utolsó kiszáradásáig azonban e téren semmilyen intézkedés nem született. A múlt század nyolcvanas éveinek a végén kezdtek hozzá először a szabályozási munkákhoz: lecsapolták a nádas tavat, megépítették a diny- nyés—kajtori csatornát és a dinnyési zsilipet, s ezzel sikerült. megmenteni a tavat egy esetleges újabb kiszáradástól. A vízszintingadozás megszüntetése, a vízháztartás stabilizálása azonban csak napjainkban vált lehetővé. A tó megfelelő vvizszint'éről két tározótó gondoskodik majd. A Velence tavi fejlesztési pronramnak megfelelően már elkészült a zámofyi tározó, s 1975-ben üzembe helyezik a tó második „vízkamrá- játM, a pátkaí tározótavat. l 1