Dunántúli Napló, 1973. március (30. évfolyam, 50-80. szám)

1973-03-03 / 52. szám

I DUNANTOLI NAPLÓ 1973. március 3. 24 óra a nagyvilágban PODGORNIJ KÖSZÖNŐ TÁVIRATA Nyfkolaj Podgornij, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa Elnök­ségének elnöke táviratban mon­dott köszönetét Kádár János­nak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottága első titkárának és Losonczi Pál­nak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének a 70. születésnapja alkalmából kül­dött jókívánságokért. ♦ PRÁGA: A Vatikán és Csehszlovákia között létrejött megállapodás értelmében a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság kormánya hozájárult ah­hoz, hogy loset Vrana profesz- szor betöltse püspöki és apos­toli adminisztrátori funkcióját az olomüci főegyházmegyében. A Szlovák Szocialista Köztársaság kormánya ugyancsak engedé­lyezi a püspöki tisztség gyakor­lását dr. Jozef Ferancnak a besztercebányai, dr. Jón Pász­tornak a nyitrai egyházmegyé­ben, valamint dr. Julius Gábris- nak a nagyszombati apostoli adminisztraturán. ♦ DAMASZKUSZ: Közzétet­ték Ali Zaza sz/riai belügymi­niszter nyilatkozatát a közel­múltban az országban lezajlott eseményekről. Eszerint egy re­akciós elemekből álló csoport rendzavarást próbált szervezni Hama városában. Támadáso­kat hajtottak végre a város több középülete ellen, kifosz­tottak több üzletet, áruházát. A belbiztonsági erők véget ve­tettek a rendzavarásnak és a városban helyreállt a normális élet. Az eseményért a felelős­ség az imperialista erőket és a belső reakciót terheli, amely halálos veszélyt lát magara nézve a Szíriában megvalósuló demokratikus reformokban. é BELGRAD: Jugoszláviában nyilvánosságra hozták Dzsemal Bijedics miniszterelnök referá­tumát," amelyet a IKSZ elnök­ség Végrehajtó Irodájának leg­utóbbi Brioni-szigeten megtar­tott ülésén mondott el az or­szág gazdasági helyzetéről és az ezzel összefüggő feladatok­ról. A több mint két évvel ez­előtt jóváhagyott gazdaság- megszilárdítás politikáról szól­va a kormányfő elmondotta hogy annak realizálásában még csak a kezdeti lépéseknél tartanak, hiszen - mutatott rá - „évek óta felhalmozódott problémák megoldásáról van szó. Éppen ezért további erő­feszítésekre van szükség. Megkezdődött a párttagsági köny­vek cseréje a Szovjetunió Kom­munista Pártjában Az akció majd­nem 15 millió szov­jet kommunistát érint. A hagyó, mány szerint az 1. számú párttagsági könyvet Lenin ne­vére állították ki. A képen: L. Brezs- nyev, az SZKP KB főtitkára aláírja az 1. számú tagsági könyvet ♦ DEN HELDER: A holland rendőrség elfogta Günther Hei- nemann-t, aki három napja 3,79 millió márkát rabolt el a „német biztonsági szállítás” gépkocsivezetőjeként. A rabló­nál 500 000 márka készpénzt találtak. A rendőrség folyta'ja a nyomozást a hátralévő összeg fölkutatására. ♦ MOSZKVA: Pénteken Moszkvában 65 éves korában elhunyt Lev Arcimovics szovjet fizikus, akadémikus. A gyász- jelentést többek között Leonyid Brezsnyev, AJekszej Koszigin “s Nyikolaj Podgornij irta alá. Ar­cimovics az atomfizika kérdé­seivel foglalkozott. A szovjet ‘u- dományos akadémia osztályve­zetője és a moszkvai egyetem atomfizikai tanszékének vezető je volt. A Lenin-dijas akadé­mikust 1966-ban az amerikai tudományos és művészeti aka­démia tagjává választották. GYASZUNNEPSEG VARSÓBAN Pénteken délután Varsóba szállították a szerda este Szcze­cin közelében történt repülő- szerencsétlenség áldozatait — Wieslaw Ociepka lengyel és Radko Kaska csehszlovák bel­ügyminiszter, Michal Kudziej, a CSKP KB adminisztratív osztá­lya vezetője, s a kíséretükben volt személyek — holttesteit. A katasztrófa csehszlovák ál­dozatainak holttestét lengyel különrepülögép vitte Prágába. A lengyel államtanács magas kitüntetéseket adományozott a szczecini repülőkatasztrófa csehszlovák és lengyel áldoza­tainak.-f PINE RIDGE: Kétórás fe­szült hangulatú párbeszéd után, csütörtök este szabadon bocsá­tották túszaikat Wounded Knee városában azok a sziu indiá­nok, akik 11 ember foglyulejté- sével fejezték ki tiltakozásukat az irántuk tanúsított rossz bá násmód miatt. A vezető ameu- kai politikusok közölték, hoqy további tárgyalásokat folytat nak az amerikai indián moz­galom képviselőivel, mivel a sziuk életkörülményeinek vizs­gálata és helyzetűk megjavítá­sa terén eddig még konkrét lé­pések nem történtek. ♦ NEW YORK: Sz. A Karim, a Bengáli Népi Köztársaság állandó ENSZ-megfigyelő je pénteken hazája és Pakisztán viszonyáról nyilatkozott. Kijelen­tette, hogy a Hindusztáni-fél- sziget minden más problémá­jának megoldása attól függ hogy a pakisztáni kormány haj­landó-e elismerni a Bengáli Népi Köztársaságot, mint ön­álló szuverén államot. ♦ KAIRÓ: Az egyiptomi köz­vélemény komoly aggodalom­mal fogadta azt a hírt, amely szerint Nixon biztosította a Washingtonban tárgyaló Golda Meir izraeli kormányfőt arról, hogy Izrael további fegyverszál­lítmányokat, valamint gazdasá­gi, pénzügyi és politikai támo­gatást kap az Egyesült Álla­moktól. Kairóban ezzel kapcso­latban utalnak arra, hogy az amerikai fegyverek áradata to­vább élezi az Izrael agresszív és terjeszkedő politikája nyo­mán veszélyessé vált közel-ke­leti helyzetet A nemzetközi Vietnam-konferencia okmánya Kanada kormánya, a Kínai Népköztársaság kormánya, az Amerikai Egyesült Államok I kormánya, a Francia Köztársaság kormánya, a Dél-Vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya, a Magyar Népköztársaság kormánya, az Indonéz Köztársaság kormánya, a Lengyel Népköztársaság kormánya, a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya, Nagy-Britannia és Írország Egyesült Királyságának kormánya, a Vietnami Köztársaság kormánya és a Szovjet Szocia­lista Köztársaságok Szövetségének kormánya. Az Egyesült Nemzetek főtitkárának jelenlétében, azzal a céllal, hogy tudomásul vegyék az aláirt megállapodásokat, szavatoljuk a háború megszüntetését, a béke fenntartását Vietnamban, a vietnami nép alapvető nemzeti jogainak és a dél-vietnami nép önrendelkezési jogának tisztelet­ben tartását, továbbá hozzájáruljanak Indokína békéjéhez és azt szavatolják. Megállapodtak a következő rendelkezésekben, s vállalják azok tiszteletben tartását és végrehajtását: 1. CIKKELY Ezen okmány aláírói ünnepé­lyesen tudomásul veszik, helyes­lik és támogatják az 1973. ja­nuár 27-én Párizsban a vietnami háború befejezéséről és a béke helyreállításáról aláírt megálla­podást, valamint a megállapo­dás ugyanakkor aláírt négy jegyzőkönyvét (a továbbiakban megállapodásnak és jegyzőköny­veknek nevezve azokat). 1 CIKKELY A megállapodás megfelel a vietnami nép törekvéseinek és alapvető nemzetközi jogainak vagyis Vietnam függetlenségé­nek, szuverenitásának, egységé­nek és területi sérthetetlenségé­nek, a dél-vietnami nép önren­delkezési jogának és az egész j világ valamennyi országa közös őszinte békevágyának. A meg­állapodás nagy hozzájárulást je­lent a békéhez, az önrendelke- j zéshez, a nemzeti függetlenség- j hez, és az országok közötti kap­csolatok megjavításához. A meg­állapodást és a jegyzőkönyve­ket szigorúan tiszteletben kell tartani és lelkiismeretesen végre kell hajtani. ' 3. CIKKELY Ezen okmány aláírói ünnepé­lyesen tudomásul veszik a meg­állapodás és a jegyzőkönyvek aláíróinak azt a kötelezettségét, hogy! szigorúan tiszteletben tart­ják és lelkiismeretesen végre­hajtják a megállapodást és a jegyzőkönyveket. 4. CIKKELY Ezen okmány aláírói ünne­pélyesen elismerik és szigorúan tiszteletben tartják a vietnami nép alapvető nemzeti jogait, ; vagyis Vietnam függetlenségét, szuverenitását, egységét és te­rületi sérthetetlenségét, vala­mint a dél-vietnami nép önren­delkezési jogát. Ezen okmány aláírói szigorúan tiszteletben tartják a megállapodást és a jegyzőkönyveket, s tartózkodnak minden olyan cselekedettől, amely nem felelne meg rendel­kezéseiknek. 5. CIKKELY Ezen okmány aláírói — Viet­nam tartós békéje érdekében — felhívnak minden országot, hogy szigorúan tartsa tiszteletben a vietnami nép alapvető nemzeti jogait, vagyis Vietnam függet­lenségét, szuverenitását, egysé­gét és területi sérthetetlenségét, valamint a dél-vietnami nép ön­rendelkezési jogát, szigorúan tartsa tiszteletben a megálla­podást és a jegyzőkönyveket s tartózkodjék minden olyan ak­ciótól, amely eltérne rendelke­zéseiktől. 6. CIKKELY I a) A megállapodás négy alá­írója vagy a két dél-vietnami fél — akár külön-külön, akár közős akcióval — tájékoztathat­ja ezen okmány többi aláíróit a megállapodás és a jegyző­könyvek végrehajtásáról. Mivel a nemzetközi ellenőrző és fel­ügyelő bizottság vagy a meg­állapodás néqy aláírójának vagy a két dél-vietnami félnek küldi majd jelentéseit és véle­ményét a megállapodás és a jegyzőkönyvek ama rendelkezé­seinek végrehajtása ellenőrzésé­ről és felügyeletéről, amelyek a bizottsáq hatáskörébe tartoznak, a megállapodás négy aláírója illetve a két dél-vietnami fél lesz illetékes, hogy azokat akár külön, akár közös akcióval gyor­san ezen okmány többi aláíró­jához továbbítsa. b) A megállapodás négy alá­írója vagy a két dél-vietnami fél — akár külön-külön, akár közös akcióval — megküldi majd ezt a tájékoztatást to­vábbá ezeket a jelentéseket és véleményeket a nemzetközi Viet­nam-konferencia másik résztve­vőjének is tájékoztatás céljá­ból. 7. CIKKELY a) A megállapodás vagy a jegyzőkönyvek olyan megsértése esetén, amely Vietnam békéjét, függetlenségét, szuverenitását, egységét, vagy területi sérthe­tetlenségét vagy pedig a dél­vietnami nép önrendelkezési jo­gát fenyegeti, a megállapodás és a jegyzőkönyvek aláírói — akár külön, akár közösen ta­nácskoznak majd ezen okmány többi aláírójával, hogy döntse­nek a helyzet orvoslásához szükséges intézkedésekről. b) Az Amerikai Egyesült Ál­lamok kormányának és a Viet­nami Demokratikus Köztársaság kormányának a megállapodást aláíró felek nevében való kéré­sére. vagy pedig ezen okmány hat vagy ennél több aláírójának kérésére összehívják majd a nemzetközi Vietnam-konferen- ciát. 8. CIKKELY Azzal a céllal, hogy hozzá­járuljanak az indokínai békéhez és azt szavatolják, ezen okmány aláírói elismerik a megállapo­dás aláíróinak azt a kötelezett­ségét, hogy tiszteletben tartsák Kambodzsa és Laosz független­ségét, szuverenitását, egységét, területi sérthetetlenségét és semlegességét, mint ahogy azt a meqállapodós leszögezte, egyetértenek ezek tiszteletben tartósával, tartózkodnak minden ennek meg nem felelő cseleke­dettől, s felhívják a többi orszá­gokat is hogy hasonlóképpen cselekedjenek. 9. CIKKELY Ez az okmány mind a 12 fél meghatalmazott képviselőknek aláírásával érvénybe lép, s az okmányt valamennyi fél szigo­rúan végre fogja hajtani, az ok­mány aláírása nem jelenti, hogy bármelyik felet elismerik olyan esetben, amikor előzőleg ez az elismerés nem állt fenn. Készült 12 másolattal, 1973. március 2- án Párizsban, angol, vietnami, kínai, francia és orosz nyelven. Valamennyi szöveg egyformán hiteles. ■A Zárt ajtók mögött tanácskoztak Helsinkiben A helsinki nagyköveti tanács­kozás pénteken ismét a szű- kebb körű munkabizottságban folytatta zárt ajtók mögött az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet előkészíté­sét. Mint ismeretes, a hét első felében született megállapodás érteimében a nagyköveti kon­zultáció ezután két szinten ülé­sezik. A napirendi pontok gya­korlati kialakítását a munkabi­zottság végzi, ritkábban tartan­dó plenáris üléseken pedig lé­nyegében áttekintik és értéke­lik az addig elért eredményt Jól tájékozott források szerint a bizottság másodjk ülésén is a tervezett konferencia első na­pirendi pontjáról volt szó. A diplomaták az eddig is jellem­ző tárgyszerű, jó munkalégkör­ben folytatták a részletekbe menő megbeszélést, főleg az államok közötti kapcsolatok el­veiről. A hivatalos látogatáson Washingtonban tartózkodó Vályi Péter min:s 'ncl- helyettes csütörtökön látogatást tett az amerikai szene i-s ' r eskedeími bizottságánál. Képünk e látogatásról készült. (Balról jobbra): Vályi Péter, Dániel K. Inouye, Morris Cotton szená­torok, a bizottság tagjai és Warren C. Magnusen szenátor, a kereskedelmi bizottság elnöke. A nFekete szeptember" újabb merénylete Khartoum : A „Fekete szeptember“ pa­lesztin terrorista szervezet tag­jai kerítettek hatalmukba csü­törtökön este Khartoumban öt külföldi diplomatát A támadás után azonnal rendkívüli ülést tartott a szu- dáni minisztertanács és fel­vette a kapcsolatot a „Fekete szeptember" fegyvereseivel, akik beterjesztették követelésü­ket: a jordániai kormány 24 órán belül bocsássa szabadon Abu Daud-ot, az El Fatah-hoz tartozó egyik gerillavezért, s 16 társát, valamint 50 politikai bebörtönzöttet és valamennyi politikai okokból börtönbe ve­tett, katonai szolgálatot telje­sítő személyt. Követelték Sirhan B. Sirhan-nak, Robert Kennedy szenátor gyilkosának szabadon bocsátását, valamint az izraeli börtönökben politikai okok mi­att fogva tartott arab nők, és a Baader—Meinhof nyugatné­met anarchista csoport letar­tóztatott tagjainak szabadon bocsátását. Ezt követően megkezdődtek az izgatott diplomáciai telefon- beszélgetések, tárgyalások. Amíg a több országra kiterje­dő tárgyalások folytak, a tá­madók követeléseik teljesítésé­nek határidejéül megszabott 13.00 órát közép-európai idő szerint 19.00 órára módosítot­ták. Utána követeléseiket is csökkentették. Üjabb jelentés szerint csak a jordániai börtö­nökben fogva tartott mintegy 70 palesztinai gerilla szaba­don bocsátását követelik élü­kön Abu Dauddal. Pénteken a késő délutáni órákban Kairóban landolt az az amerikai repülőgép, amely­nek fedélzetén William Macom- ber, a külügyminisztérium igaz­gatási ügyekkel megbízott államtitkár-helyettese, továbbá öt másik amerikai külügyi tiszt­viselő. Ezután Khartoumba re­pültek. A hírügynökségek késő esti jelentései szerint a szudáni fő­városban továbbra is teljes a bizonytalanság a „Fekete szep­tember" elnevezésű terrorszer­vezet tagjai által csütörtökön este a szaud-arábiai nagykö­vetségen foglyul ejtett öt dip­lomata sorsát illetően. Az em­berrablók által kétszer is meg­hosszabbított határidő közép­európai idő szerint 19.00 órakor lejárt, a terrorszervezet tagjai azonban nem nyilatkoztak to­vábbi szándékaikról és újabb időpontot sem tűztek ki köve­teléseik teljesítésére. Az egyiptomi kormány kö­zölte, hogy készségesen befo­gadja a „Fekete szeptember” tagjait ha azok mint állítólag eredetileg közölték, túszaikkal együtt Egyiptomba óhajtanak távozni. Későbbi jelenté^ szerint azonban a terroristák megvál­toztatták elhatározásukat, hogy a túszokkal, valamint a szudáni kormány néhány miniszterével együtt repülőgépen az Egyesült Államokba kívánnak utazni. Chile, választás előtt Chilében nem hagyomány az erőszak és a terror a választási hadjáratban. Mégis a mostani parlamenti választás hadjáratá­ban Prats belügyminiszternek kétízben kellett akcióba lépnie, hogy megakadályozza a szen­vedélyek gátlástalan elszaba­dulását. Az intézkedések korlá­tok közé szorították az utcai vá­lasztási propagandát, csökken­tették ugyan az összecsapások lehetőségét, de a gyűlölet, amelyet az ellenzéki sajtó és rádió szít, tovább hat a chilei politikai életben. A szenátusi helyek felét je­lentő 25 mandátumért folyik most a versengés, ez annyit je­lent, hogy az ellenzéki párt- szövetségnek ebből legalább 17-et meg kell szereznie, hogy elérje a kétharmados többséget. Ez pedig a legvérmesebb re­ményeket tápláló jobboldali politikusok számára is irreális­nak látszik. Ezért a „kétharmados több­ség'1 programja helyett az el­lenzéki propaganda súlypont­ját most inkább arra helyezték, hogy a márciusi parlamenti vá­lasztásnak „népszavazás" jelle­ge van. Vagyis ha az ellenzéki pártszövetség megszerzi az ösz- szes szavazatók 51 százalékát, Allende elnöknek le kellene mondania és új választást kell tartani. Ravasz követelés ez, a népi erők jelenlegi nehéz helyzetére építi számításait, A szocialista, a kommunista, a radikális, a szociáldemokrata, a MÁPU pártból, a függetlenekből és a I baloldali keresztényekből átló „B" listán együtt induló Népi Egység vezetői jól látják ezt a kedvezőtlen helyzetet Allende a választási hadjáratban most elmondott beszédeiben azt hangoztatta: biztos abban, hogy ezt a százalékot 40—41- re lehet emelni az előző 36 százalékos helyett. A köztársasági elnök azt is világossá tette, hogy nem mond le akkor sem, ha az ellenzék megszerzi a szavazatok 51 szá­zalékát a márciusi választáson. Öt 1970-ben hatéves időszakra választották meg és ez 1976-ig érvényes. Nincs tehát szándé­kában 1976 előtt elhagyni az elnöki palotát. Santiagoban egyébként emlékeztetnek arra, hogy a parlamenti választások eredményei sohasem tehették kétségessé egyetlen köztársasá­gi elnök helyzetét sem. A chilei főváros politikai kö­reiben nem hiszik, hoqy a már­ciusi választás eredményeként jelentős eltolódás következne be a parlament jelenlegi össze­tételében. Ezért attól tartanak, hoqy az ellenzék a választás után újra erőszakos akciókhoz ‘olyamodik. Ä- KAIRÓ: Ahmed Iszmail egyiptomi hadügyminiszter négynapos moszkvai látogatá­sa után pénteken visszaérkezett Kairóba. Úton hazafelé hárem órára megállt Damaszkuszban, s találkozott Hafez Asszad Szí­riái köztársasági elnökkel. , »

Next

/
Oldalképek
Tartalom