Dunántúli Napló, 1973. február (30. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-13 / 36. szám

Ära: 80 fillér VUé«"» profité rial, egyesttHefak! Dunántúli napló XXX. évfolyam, 36. szám Az MSZMP Baranya megyei Bizottságának lapja 1973. február 13., kedd Hivatala válogatja B osszantó a hivatalnok-maga­tartás. Amikor látjuk a ha­nyag eleganciát, a tessék- lássák bíbelödést, s halljuk a foghegyröl szalajtott szavakat, a negédes csevegést: dühödt gondolataink támadnak. Termelékenységről, a terme­lés növeléséről, hatékonyságról, fokozott munkafegyelemről be­szélünk. De miért csak a pro­duktív termelők személyéhez fűzzük az igényt? Hiszen az el­várás társadalmi szintű, s nem egy-egy foglalkozási ághoz fű­ződik csupán. Következésként, a több és jobb, mint mennyiségi és minőségi követelmény, épp­úgy vonatkozik a hivatali dol­gozókra, mint az üzemek és a földek munkásaira. A „ki, mennyire képes"-ala- pon álló munkamegosztásnak az íróasztalok mellett is érvé­nyesülnie kell. A hivatali mun­kahelyeken természetesen nehéz kimutatni, hogy egyenletes-e a teljesítmény, megfelelő-e az in­tenzitás és mindenki jól hasz­nálja-e ki a munkaidejét. Egy termelőüzemben sokféleképpen előbukkan az esetleges „üres­járat”. A hivatalokban olykor lótszó'ag nem szőrit az idő, sem a statisztika. Nem naponta, ha­nem időközönként derül ki, hogy lehetne jobb is a munka. Nagy­jából más a számonkérés, jnás az ellenőrzés módia is. S mind­ez lehetőséget ad a lazább munkafegvelemre. Látszólag. Am hivatala válogatia. Mert portául csodálatra méltó az OTP és a posta alkalmazottai­nak szorgalma és munkabírása, akiknek asztala vaqy munka- pult'a előtt úgyszólván állandó- ap sor áll. S mivel tudjuk, hogy ők és raituk kivü' ezrek és ez­rek becsülettel teljesítik hivata­li kötelességüket, kétszeresen bosszantó azok magatartása, akik a szó szoros értelmében megjátsszék a hivatalnokot. Azt mondtuk, nehezen mér­hető a hivatali dolgozó mun­kája. Általában igen. A külső szemlélő, többnyire az ügyfél azonban nagyon is érzékeli a jó vagy a rossz hivatali mun­kát. Ha rajta csattan a hivatal­nok-szellem ostora, hajlamos rá, hogy általánosítson. Elég, ha csak egyetlen ügyének inté­zésekor kell tapasztalnia az ak­tatologatást, a kilincselést, a lé- lektelenségel, hallania az „iro­dista-csevegést”, látnia a ké­nyelmes „üresjáratot” - legkö­zelebb már viszolyogva kopog­tat az ajtón, mert félénkké te­szik rossz emlékei. Az ügyfél tudja, hogy a hivntalnok-maga- tortás voltaképpen emberi tu­lajdonság kifejezője; magán vi­seli a ridegség, a közöny je­gyeit. Hát mit várhatna az ilyen embertől? Csakugyan: mit!? Ez az a kér­dés, ahol nem szabad meg­akadni. Ugyanazt kell várni és elvárni tőle, mint amit a társa­dalom valamennyi dolgozójától elvárunk. Az egyik ember ter­mel, értéket állít elő. öt ezért fizetik. A másikát meg azért, hogy a maga módján, közvetve bár, de segítse a termelést In­tenziven, szorgalmasan, keve­sebb papirselejttel. Egyszerű, kézenfekvő eszközökkel. A hiva­talnok-magatartás nem segit, egyenesen gátol. S enki nem követel a hivatali dolgozóktól lehetetlent. Csu­pán azt: únv dolgozzanak, ahogy a társadalmi munkameg­osztás szabályai előírják. S ha ehhez pluszként eay kis emberi .megértést is hozzátesznek, — a lehdtő legtöbbet nyújtják. >•.’4; ' /~ ■■ vviíi ■ W*-' - t 'Tv ‘ " Szabadon bocsátották az amerikai hadifoglyok első csoportját Dél-Vietnamban késéssel kezdődött a fogolycsere Hanoi.­" Hanoi Giam Lám nevű repü­lőterén hétfőn reggel megkez­dődött a Vietnami Demokratikus Köztársaság légiterében a há­ború éveiben lelőtt és foglyulej­tett amerikai pilóták első cso­portjának átadása. A foglyok szabadon bocsátására a vietna­mi háború befejezéséről és a béke helyreállításáról Párizsban aláírt megállapodás értelmében került sor. A 116 szabadon bo­csátott amerikai pilótafogoly kö­zül 10 alezredes, 20 őrnagy, 51 pedig az amerikai légierő szá­zadosi rangban lévő tagja. A 116 fős csoportot három C—114" típusú repülőgép szállí­totta el Hanoi légikikötőjéből a fülöp-szigeti Clark légitámasz­pontra. Az első gép hétfőn, kö­zép-európai idő szerint 6.36 óra­kor szállt fel a Gia Lam-i re­pülőtérről, a másik kettő mint­egy félórás időközönként követ­te. A VDK kormánya hétfőn reg­gel az eredetileg tervezett 115 amerikai fogoly helyett 116-ot bocsátott szabadon. Az utolsó pillanatban ugyanis emberbaráti okokból szabadon engedte Brian D. Woods-t, a haditengerészet fogságba esett tisztjét is, akinek édesanyja súlyos beteg. Fegyverszünet Laoszban is? Vientiane: A Reuter-iroda hétfőn laoszi kormányforrásokra hivatkozva olyan értesülést közölt, amely szerint a vientianei királyi kor­mány és a laoszi hazafias front pártjának küldöttsége kedden tűzszünet! megállapodást irt alá, amelynek értelmében pén­tektől kezdve elhallgatnak a fegyverek az országban. Bolgár kitüntetés magyar párt­os állami vezetőknek A Bolgár Népköztársaság Ál­lamtanácsa Georgij Dimitrov születésének 90. évfordulója al­kalmából — a magyar és a bol­gár nép, a két párt közötti ba­rátság és testvéri együttműkö­dés elmélyítésében, az interna­cionalista kapcsolatok erősíté­sében kifejtett tevékenységükért — Dimitrov-emlékérmet adomá­nyozott Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága el­ső titkárának, Losonczi Pálnak, a Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökének, Fock Jenőnek, a Politikai Bizottság tagjának, a Minisztertanács elnökének, to­vábbá a Politikai Bizottság tag­jainak, a Központi Bizottság tit­kárainak, párt- és állami veze­tőknek, valamint magyar vete­ránoknak. Szfoío Sztanoev, a Bolgár Népköztársaság buda­pesti nagykövete hétfőn baráti találkozó keretében a bolgár nagykövetségen adta át az em­lékérmeket. A kitüntetettek ne­vében Apró Antal, a Politikai Bizottság tagja, az Országgyű­lés elnöke mondott köszönetét. Saigon. Miközben Hanoiban — a VNA jelentése szerint — „óramű pon­tosságával" zajlott le hétfőn reggel a VDK fogságába esett amerikai pilóták átadása, Dél- Vietnamban a kijelölt helyeken csak többórás késedelemmel kezdődhetett meg a kölcsönös fogolycsere. Bui Tin, a négyol­dalú katonai vegyesbizottságban résztvevő VDK-küldöttség szóvi­vője arról tájékoztatta a sajtót, hogy saigoni hatóságok újabb akadályokat gördítettek a fo­golycsere lebonyolításának út­jába, s megnehezítették az ál­taluk őrizetben tartott hazafiak szabadon bocsátását. A fogolycsere végül is nyolc­órás késedelemmel kezdődött meg. Loc Ninhben bocsátották szabadon a háború során a dél­vietnami hazafiak fogságába esett amerikaiak első csoportját is. A 27 amerikait Loc Ninhből Saigon repülőterére szállították. A DIFK hétfőn Loc Ninh-ben több mint 100 saigoni katonát bocsátott szabadon. A volt fog­lyokat amerikai repülőgépek szállították el a felszabadító erők ellenőrzése alatt álló vá­rosból a Saigon közelében levő Bien Hoa-i légitámaszpontra. A Dél-Vietnamban kicserélt fog­lyok számáról ellentmondó hírek érkeztek. Nixon jelezte, hogy nem szán­dékozik személyesen fogadni a VDK és a dél-vietnami hazafiak által szabadon bocsátott ame­rikai foglyokat. A Reuter hír- ügynökség feltételezi, hogy az amerikai elnök a „fölösleges fe­szültség" megelőzése végett ke­rüli a személyes találkozást a volt foglyokkal. Nixon elnök úgy döntött, hogy eredeti tervétől eltérően már hétfőn éjszaka visszatér a kali­forniai Fehér Házból Washing­tonba. A Fehér Ház szóvivője a hírt bejelentve nem indokolta az elnök elhatározását, mivel azonban korábban Kissinger nemzetbiztonsági főtanácsadó hanoi tárgyalásairól nyilatkozott, hírügynökségek szerint ez arra utal, hogy Nixon idő előtti visz- szatérése esetleg összefügg a Hanoiban történtekkel. A tartalomból; Eay megyei NEB-vizsgálat néhány tanulsága Mínusz 2000 szakmunkás Új feladatok előtt a MOM komlói gyáregysége Az idén Győr is rendez ipari vásárt Bezártak számos nyugati pénztőzsdét A dollár-árfolyam a legalacsonyabbra zuhant Valutatőzsdék újabb sorának bezárását jelentették hétfőn délben o hírügynökségek. Ha­tározatlan időre bezárták a koppenhágai, az oslói, az amsz­terdami, a stockholmi, a madri­di, a helsinki és a pretoriai pénztőzsdét, Lisszabonban pe­dig korlátozták az üzletkötést. A legtöbb nyugat-európai or­szágban a turistáktól is csak korlátozott menyiségű dollárt fogadnak el beváltásra. A nyitva tartó zürichi tőzs­dén a „lebegő” dollár árfolya­ma minden eddiginél alacso­nnyá bbra zuhant. jövője csak a nagyüzemi termelésnek van Nem apad ki a bátzöldségforrás Húsz éves hagyománya van Bolyban a zöldségtermesztés­nek, Nem nagy múlt ez — a helybéliek azelőtt nem foglal­koztak kertészkedéssel, legfel­jebb az önellátás szintjén —, de ezt a húszéves hagyományt a Kossuth Termelőszövetkezet alapozta meg. Most azonban, úgy tűnt, meg­szakad ez a hagyomány, A ja­nuár 30-i zárszámadási közgyű­lésen Szabó Mátyás Állami-dí­jas tsz-elnök vezetőségi beszá­molójában a „vádlottak pad­jára állította" a kertészeti üzem­ágat, hangsúlyozva, hogy súlyos munkaerő, valamint értékesítési és jövedelmezőségi problémák miatt a nagyüzemi zöldségter­mesztést átmenetileg felszámol­ják, azaz volumenét és területét a minimálisra csökkentik. Ez a minimum azonban, és ezt akkor nem fejtette ki rész­letesen a beszámoló — 25 va­gon zöldáru, amit a múlt év végén a MÉK-kel mór le is kö­töttek 1973-ra. Hogy sok-e 25 vagon vagy kevés az relatív fogalom. Bolyban ha a koráb­bi termelési volumenükhöz — tehát önmagukhoz — hason­lítják, kevés. Ha viszont más tsz-ekhez hasonlítjuk — a BA- RANYATÉRMÉK legnagyobb partnerei Felsőszentmárton, Egyházasharaszti, Mohács-szi­get stb. 100 vagonos mennyi­ségre kötöttek értékesítési szer­ződést ez évben, s vannak TO vagonos kötések is — akkor ez a bólyi 25 vagon még mindig tisztességes volumen. Ha ugyan­is mind a 96 baranyai tsz 25 vagon zöldséget termelne köz- ellátásra, akkor a feje sem fáj­na a BARANYAMÉK igazgató­ságának, illetve azon törhetné fejét a zöldség-nagykereskede­lem, hogy ennyi árut hol is tudna elhelyezni, mert annyit a megye nem fogyaszt el. Boly, tehát nem számolta fel a kertészetét — sőt fóliás tele­pét most fejlesztette fel 2 hold­ra, nem kis befektetéssel, tehát ebben az évben sem apad ki a bólyi zöldségforrás, legfeliebb • a szokottnál kissé vékonyabban i csörgedez. Boly nem ÓH le, csak erőt gyűjt, egy nagyobb zöldségprogrqmhoz. A kérdést mi tette szükségessé ezt az át­meneti visszafejlesztést Szabó Mátyás a következőkben vála­szolta meg: - Az alapprobléma az, hogy amit mi eddig nagy­üzemi zöldségtermesztésnek mondtunk, az egy idő óta már nem nagyüzemi. A nagyüzemi ma már a gé­pesített és kemizált zöldségter­mesztés, amire a jövőben mi törekszünk. Eddiq nagy terüle­ten, de kisüzemi módon ker­tészkedtünk, s ez addig jó volt, amíq az asszonyoknak ez mun­kalehetőséget adott. Ma azon­ban élőmunka tartalékaink apadóban vannak. Ebben az évben 32 holdon szőlőt telepí­tettünk, aminek a kézimunka­igénye elvonja a kertészettől a munkáskezeket. Arról van pusz­tán szó, hogy két ilyen munka- igényes ágazathoz nincs ele­gendő munkaerő. Most a szőlő van nálunk soron, de nem mondhatunk le o zöldségről sem. A jövőben mivel adott­ságaink és hagyományaink is erre késztetnek, fejleszteni kí­vánjuk a zöldségfélék termő- területét. Máris figyeljük a gép­piacot, milyen zöldségtermesztő | és betakarító gépeket kínál a kereskedelem. A kertészeti gé­pek és gépsorok megvásárlása j és beállítása nálunk elhatáro- | zott cél, csak legyenek ilyen gépek. Anyagi forrásokon ezek beszerzése a mi szövetkezetünk­ben nem fog megbukni. Készü­lünk rá, s most már az iparon a sor, hogy le is gyártsa ezeket a gépeket. Lehetőségeinkhez képest addiq is hozzá kívánunk járulni a megye zöldséggond­jainak megoldásához. Faluellá­tók voltunk és maradunk, Boly községben boltunk van, amely­ből mi látjuk el a falut primőr­zöldségekkel és mindazzal, amit a szántóföldi zöldségterületün­kön megtermelünk. Ezenkívül 25 vagon zöldséggel segítjük a megye ellátását is. Boly tehát zöldségtermesztő tsz marad, folytatva a 20 éves hagyományt- Rné — Lankadatlan lendülettel foly­tatódik a gazdaságpolitikai csa­ta a dollárválság megoldásá­ért. Miután az olasz, a nyugat­német és az angol pénzügymi­niszter a vasárnap éjszakai pá­rizsi tárgyalás után hétfőn dél­előtt hazautazott, Volcker, az amerikai pénzügyminisztérium államtitkára, aki szintén részt vett a tanácskozáson, különgé- pén Bonnba ment. A nyugatné­met fővárosba érkezett Hoszomi Takasi, a japán pénzügyminisz­ter különleges tanácsadója is. A nyugat-berfini Der Tages­spiegel „A dollárbetegség'’ cí­mű vezércikkében azt írja, bár­milyen abszurdnak látszik is, mégis igaz, hogy leakevésbé Amerikának ártott meg a dol­lárbetegség. A lap azt jósolja, hogy a dollár mint világpénz a gyakorlatban történt bukása után, hivatalosan is elveszti ezt q szerepét, s a kapitalista világ egyetlen elfogadható pénzügyi alapja az arany marad.' Hétfőn zárva tartott a nyugat­berlini tőzsde. Az MTI tudósító­jának kérdésére illetékes tisztvi­selők azt válaszolták, nem tud­ják pontosan, mikor nyitja ki kopuit újra a tőzsde de a zár­lat a jelek szerint legalább egy hétig tart. Londonban, ahol a jegybank hétfő reggel óta zárva tart, a bankok és az utazási irodák maguk határozzák meg a font átváltásának napi árfolyamát. A beváltóhelyek előtt már reg­geltől hosszú sorok kígyóztak. Az angol lapvélemények kü­lönböző megoldásokat ajánla­nak. A Times például azt, hogy a jent minden más valutával szemben fel kell értékelni, s hozzá kellene járulni ahhoz, hogy a dollárt az összes külföl­di valuta viszonylatában kis mértékben leértékeljék. A MRa sátor alatt öntözik a rövidesen kiültetésre kerülő tápkockás fejessaláta es koraibb palan fákat

Next

/
Oldalképek
Tartalom