Dunántúli Napló, 1972. december (29. évfolyam, 283-307. szám)
1972-12-10 / 291. szám
Egy nap Vasason Pizarro (Berczeli Tibor) és Rocco (Molnár Miklós) jelenete Vörös László felvétele Zenei levél a pécsi Fidelióról „Bányász még az isten is” —, már mint hogy Vasason és — éppenséggel ha „őt" nem is —, de aligha akad csalóé, amelyet ne fűzne valami a bányához. A Mecseknek keleti nyúlványa mentén lévő kis völgyben 7400 lélek lakik. Ha igaz, a kereső lakosság 65 százaléka bányász (ennek majdnem fele nyugdíjas!) a többi gyári- munkás, téesz-tag, illetve „vegyes”. Ezen a hétköznap déleiőttön semmi különös nem történik itt, a rádió mondja, hogy Pécsett 14 fok a hőmérséklet, Vasason legföljebb 12 lehet, mivel huzatosabb ez a vidék. De a tél küszöbén ez is jó, a déli buszra váró diákok, második műszakra induló felnőttek napfényre fordított arccal sütkéreznek a megállóban. Az ABC áruház elé nem rég érkezett a húsos kocsi, az asszonyok felöltő nélkül, csak kis kötött hacukákban szaladnak át szatyrokkal, kosarakkal. Cigányok vonulnak be az italboltba, az asszonyok kívül maradnak a kopott zöld ajtó előtt, kicsit várakoznak, aztán a küszöbön át kinyújtott söröket szedegetik el, isznak. Idős, nagyothalló férfi tragacsot tál üres zsákkal az ÁFÉSZ terménykiadója elé, tápért jött, meg zab rs kell, neki is nyulai vannak itt, mint sok másnak, az állomány —, ha nevelést, gondozást sok munkát értik és végzik — szép pénzt hoz a tenyésztőnek. — Mennyit? — Attól függ, hogy Hnek mennyi nyuia van — mondja Hermann Vilmos nyugdíjas bányász, mellesleg mindössze harminc-valahány éves, de hót hiába, kivan a veséje. Ennek a csoportnak —, amelynek S is tagja, vagyis a Pécsi ÁFÉSZ Jó szerencsét Nyúl-társulásnak — 67 tagja, ebben az esztendőben eddig leadtak 9600 darab nyulat, összesen mintegy 750 ezer forint ellenében, vagyis jó háromnegyed millió a tagság jövedelmét gyarapítja. Ráfér a nyugdíjra. Vannak „nagymenők" Is, mint Wetsz János, Hencz Ferenc, Hering János. Bolyós János, vagy Göndöcs János, akiknek állományuk évente 400 darabos föKH von. Tűnődnek a tenyésztők, kértek adják át. a BOV kevesebbet fizet, de venné a MÉX is, sőt jelentkezett az UNIVERZUM te. ezek áfWtólog többet adnak kilójáért. A nyűi persze külföldre megy. a „nyugatiak" — többnyire az olaszok — vásárolják. Hogy nálunk miért nem árusítják? Mondjuk Pécsett? A jóisten s megmondhatója. Pedig igazán „modem" táplálék. Ezek a házak ás utcák... Púra Wt- vóny. A régi kolóniák bányászházal jeRemsk ezt a települést, még okkor is, ha «sás — hagyományos bomiok- zotú — de új családi ház ma már sokkal több von Vasas L, Sietve Vasas tl.-a te. A keskeny utcák, a kicsi ablakok, az utcára néző lakásajtá, fás- kamra, budi, ól mind-mind olyan ér- sést kelt ma. mintha valamikor a bányásztál saját szűk kb világát, magánéletét te sajnálták volna, szinte belenéztek a tányérjába. „Mintha?" így te volt Most sokon megnyújtották — kicsit az utca felé — o régi épületeket verandát emeltek, széles ablaküveggel fedték, lépcső te van. élénk színnel mázoltak-festettek, de hiába, e rosse- bes kolómás világra — mintegy fémjelezve annak szégyenteljes, embertelen voltát — a nyílt szennyvíz-árok még mindig emlékeztet Nem is csak Itt. emlékszem, jártam Dorogon, Tatabányán, mindenütt a házak előtt ömlött el a szennyvíz, egy félarasznyi cementezett árokban. Itt te, legalábbis • régi utcákban. Megyek a kedves König Jani bácsihoz, fejéhez kap: _ Ajaj! Mi-minden kellene Vasasnak! Hova tetted a tervezetet? — kérdezi a mamától. — Azt mondtad, ne nyúljak az irataidhoz, tessék, most keresd meg ... Szép, fényes fedőlappal ellátott nyomtatott füzet, Pécs város fejlesztési terve — ez a címe. — Látod? Még Danitz-pusztát is berajzolták, de Vasasnak még a neve sincs feltüntetve. Rajta sem vagyunk a térképen ... • Ez bizony a peremváros legisleg- pereme. Jön egy fiatal férfi, a tanácstagot keresi, kérdezi Kánig Jánost, lehetne-e feliratkozni garázsügyben, lehet hát, vannak már jelentkezők, aztán majd elválik, mennyibe kerül, mik a költségek meg a „kaláka-munka”, Vasason van vagy 250 személykocsi, jórészük szabad ég alatt. Én meg tovább tűnődöm a peremvárosok sor- sán-életén, ami soha sem azonos a belvárosiakéval, új lakótelepek népével még úgy sem. Mindig és mindenből kevesebb jut el a város szélére. Majdnem azt mondanám: ez természetes is. Mert a peremváros — például — soha nem tündököl fényes kirakatsorokkal, szaközietekkel — ahol Á-tól Z-ig minden meglelhető, nem kap széles nyomtávú műutat, vagy éppen tagozatos iskolákat és ... ... Illetve nem is olyan lehetetlen. Hiszen éppen e sorok írásakor hallom, hogy Meszesen a kisiskolások rövidesen, (vagy már most?) angolt tanulnak, pedig hát... Meszes is peremváros, vagy inkább csők volt Mindegy, maradjunk csak a mai gondoknál, amelyeknek eloszlatásához reálisabb lehetőségek vannak. — Ezen a vidéken nagyon rossz a víz, kivéve a Hársas-telepi kutat, annak a vize iható, de például Vasas ll.-n lévő kút vize eléggé szennyezett, ezért klórozzák. Hiszen ha ónnak idején lett volna pénzűnk, amikor Hűdig megépült a vezeték...! Furcsán hangzik, de Hűden vosasi „vizet” iszik a jónép. Vasas L kútjánál kezdődik a vezeték és fut Hűdre, de például Vasas-külteleken lakóknak ebből semmi hasznuk, pedig előttük megy el o hálózat A kendergyámak volt pénze, vizet teremtettek belőle. — Es mi von a melegvíz forrással? — A komlóiak találtok lent Vasas L-nél melegforróst azt hiszem ezer méter mélységben — mondja Jani bácsi — Nem mondom, lelkesedett a lakosság, valamit lehetne kezdeni a forrással, strandot építeni példáuL De hát én azt mondom, sok más egyebet kell nekünk először megcsinálni, nem • drága strandot — Vasason majdnem hét és fSI ezer ember éL igazán elkelne egy fürdő- medenoe. Baranyában sok olyan község van, ahol fele ennyi sincs a lakosság száma, mégis von strandjuk — próbálok ellenkezni — Leheti Egy szóval sem átütöm, hogy nem lenne jó nekünk is. de ha nincs erre pénzl Mit tehetünk?) Nem hogy szennyvíz csatornánk nincs —, ami pedig igazán fontosabb —, hanem a szemétszállítás sincs megoldva. Pedig kértük, hogy a „kukás-autó" látogassa meg Vasast Is, sokan vásárolnánk szabvány-edényeket de nem «»egy a dolog. A szemét ott áll az utcákon rossz vödrökben, lavórokban, a szél hordja-viszi, mire kiér a nyitott szállítókocsi Ez még hagyjón, de a patak-mentén lakók a vízbe öntik a hulladékot pedig ott a tiltó tábla te. Jani bácsi fogja a nylon-szatyrot délben hoznak friss kenyeret az ABC- be, fölsétálunk, még nincs itt a kocsi, csak a húsos-autó, arról rakódnak, addig menjünk be a presszóba, kávéra. — Biztos, megint on ka női húst hoztak — jegyzi meg, nem kevés iróniá- vat — Milyent? — Ankarait! Az a fogyás, randa marhahús, omi ha fölenged, majdnem elfolyik az asztalról. Ezt hívják a gró- nerek ankarai marhának. Nagyon szép szőke asszonyka, nagyon já kávét főz nekünk, közben megérkezik Hermann Vili is. a déli duplájáért. — Van-e étterme Vasasnak? — Nincs — mondják konok tömörséggel. — Hogyhogy nincs, ekkora településnek? A híres bányavidéknek? — Fönt van az aknánál, de az, üzemi étkezde. És a vosasi termelőszövetkezetnek is von égy vendéglője Vasas l.-en, nem is vendéglő, mert nincs melegkonyhája. Tulajdonképpen semmi nincs ott. Abban az épületben van a kocsma, a pártszervezet irodája, a kultúrterem, minden egy helyen — mondja Hermann Vili, oki egyébként a kultúrterem vezetője is. ő foglalkozik a fiatalokkal, hétfőn klubest — a városi KISZ bizottságtól kapott magnót pergetik, filmvetítés is van, sakkozni is lehet. Csütörtökön általában gyűlések-rendezvények napja van, pénteken a nyugdíjasok jönnek össze, ultiznak, máriáznak, szóval valahogy igy. — Eddig még hétvégén volt zenekar, a fiatalok táncoltak, de most megszűnt ez is, mert a téesz nem tudja a zenészeket fizetni, pedig a kocsmát ők üzemelik. Alig van havi 80 ezer forint forgalmuk, nem mennek semmire, de most úgy tudjuk, a Pécsi ÁFÉSZ átveszi. Jobb is lesz, berendezik a konyhát, éttermet csinálnak. Már a sok nyugdíjas miatt is szükség van . erre, legalább olcsón hazavihetik az ebédet A presszó —, ahol ülünk — eléggé kopott, siralmas, valahogy olyan vigasztalanul „szürke”. Mindafféle „külvárosi” szórakozóhely. A szomszédban van az italbolt — nem néztem be —, de hallom, valaki éktelenül ordítja a nagy-büdös-ma gyár-nótát, hogyaszon- gya: „Mint egy szerelmi könnyes vallomás — (még harsogóbban). De csak csendesen, ne hallja senki más ...!" Rendben van. Nem hallottunk semmit Új asztaltársunk: Félix bácsi. Sovány, inas férfi. Közel hetven esztendős. És úgy megszorítja a kezem — igaz, váratlanul ért —, hogy az arcom bele- fehéredik. Ezért jegyeztem meg életkorát. Aztán a fülembe súgja, mig a többiek széket kerítenek neki: — Birkózó is voltam. — ... Félix, te minden voltál: birkózó, kocsmóros, vájár és most nyugdíjas bányász — mondják neki. — Idefigyeljen! — fordul hozzám. — Való igaz, hogy felszabadulás után itt Vasason kocsmóros voltam. Jani, emlékezhetsz rá, hogy negyvennyolcban lehoztam ide a 24 tagú Rajkó- zenekart! így volt? — Igy. Olyan juniólisokat tartottunk, hogy az öregek még most is emlegetik. Csak ez a Félix odaadta volna a vendégnek még a gatyáját is. Ilyen kocsmárast a világ még nem látott... — Ez az! — szál közbe. —Emlékszel Jani, még akkor az aknán voltál vezető ember, egyszer odaálltam eléd, azt mondtam: „König elvtárs, engem váltsál le a kocsmai posztról!” A feleségem mindig rimánkodott, hogy semmire sem megyünk, ha ingyen isznak a haverok. Megmondtam neki: „mezítelenül jöttünk a világra, mezítelenül is temetnek el bennünket, hát akkor minek gyűjtögessek más bőrén?" Nem akartam hűmi, de valóban úgy volt, hogy Félix bácsi tulajdonképpen akkor te bányász volt, mindennap ment le „slchtre”, váltáskor, hazafelé a haverokat behívta, beállt a csap mögé. Igyatok. Persze, hogy nem gazdagodott meg. Inkább leváltotta magát — En még az ellen fórra dal mat is „levezettem" a borospincémben ... Féfixnek volt még bora, hívta le a kommunistákat a pincébe, ez Jő rejtőző hely, „valahogy átvészeljük ezeket a napokat" — mondta nekik. De lejött néhány nagyhangú te — éppenséggel nem ellerrforTadalmárok, csak nagyszájúak — azokat a másik sarokba ültette. Igyatok, a torkotok szentségit ami csak belétekfér, csak aztán kuss, Rt duma, hőzöngés nincs 1 — Ilyen ember voltam én kérem — fejezi be Félix. Szavahihető emberek tanúsítják, hogy valóban ez történt Nézzük az árát Jől elszaladt az idő, «sár sötétedik. Jani bácsi riadtan néz rá a nylon-hálóra, persze a kenyér...! Délben kellett volna ebédre. Na de hát ha egyszer olyan jól elbeszélgettünk! Nem hajtott bennünket senkt A nyolcadik résszel véget ért műit vasárnap Homérosz hőskölteményének tévéfilm-változata. Szívesen néztük, azt hiszem, nagyon sokan, két hónapon keresztül, s kár, hogy el kellett búcsúznunk tőle. Szép volt ez a film, majdnem olyan szép, mint a hősköltemény, pontosabban olyan szép, mint amit az Odüsz- szeiából képekbe lehet fogalmazni. Vagy talán egyezzünk meg abban, hogy olyan szép volt, mint Pénelopé, és majdnem olyan hű is. Az Odüsszeia teljességét, világának végtelen gazdagságát persze reménytelen vállalkozás más műfajban s különösen más művészeti ágban egyenértékűen megragadni. Ez most sem sikerülhetett. A teljesség igényét azonban a világirodalom összes klasszikusánál fel kell adnunk. A különböző adaptációkat a teljességnél jóval szerényebb igénnyel szoktuk bírálni, és legtöbbször még így sem tudtunk különösebben lelkesedni. Az Odüsszeia esetében annak lehet örülni, hogy amit a hősköltemény huszonnégy énekéből o nyolc részben meg lehetett ragadni, az tiszta és szép Szerencsés alkatú mű ez a Fidelia, Beethoven egyetlen színpadi alkotása. Igaz, nehezen született meg: többszöri felújítás, átdolgozás után tért rá világsikerű pályaívére, melynek fénye mit sem halványult immár több, mint másfél évszázada. Mindig időszerű alapeszméje: a szabadság, az elnyomott igazság diadala, a beethoveni poézis megszólaltatásában örökbecsű általános emberi értékünk. S mint ilyen, bemutatása hálás feladat lehet a világ valamennyi operaszínpadán. Zenei és eszmei-tartalmi értékein túl igen vonzó maga a cselekménye is. A fortélyra kész, bátor asszonyi hűség és halált megvető küzdeni tudás cpoteózisa ez, már a romantika stílusjegyeivel, de még túlzásai, szélsőségei nélkül. Ezért különösen vonzó, hálás feladat a Fidelio színpadraállítása bárhol, bármikor. Persze, ha a vállalkozás jóakaratával a zenei megjelenítés erői a kellő, a megfelelő ének-hanganyag is rendelkezésre áll. Elfogultság lenne azt állítani, hogy Pécsi Nemzeti Színháznál ez általában nincs, vagy csak részben volna meg, hisz' korábban ezen a színpadon nehezebb feladatokat is eredményesen oldottak meg. Ez az előadás —, amelyet a december 7-L csütörtöki szereposztásban láttam — erúttal mégis csupán részeredményekre utalt; a zenei élmény nagy- szerűségét csak bizonyos pontokon, a zenei dramaturgia bizonyos helyzeteiben, vagy éppen nyomokban, egy-egy szólam, egy-egy kiemelkedő zenekari frázis vagy részlet szépségeiben tudta fölkelteni bennünk. Essünk túl a nehezén. Ennek az előadásnak pillanatai és néha percei voltak, jobbára a címszereplő színpadi jelenlétéhez, funkciójához kötődve. (Például I. felvonásbeli áriája, vagy a sziklabörtönbeli terzett, majd négyes.) Breitner Tamás határozott, biztoskezű dirigensnek bizonyult Tempóvételei, egyáltalán a kialakult, a meglevő kontaktus az énekesekkel, a zenekar dinamikai egyensúlya elmélyült zenei felkészítésről tanúskodik. Nem rajtuk múlt, hogy a szereplők nagyobb részénél dinamikai és artikulációs problémák miatt a szöveget csak ritkán érthettük jól. A zenekari hangerősség visszafogása ugyanis nem használt képi fogalmazásban pergett előttünk. Valami bölcs mértékletesség jellemezte ezt a filmet. Nem kapaszkodott bele görcsösen a szövegbe, sőt általában kevés volt a szöveg. Amit csak lehetett, képben fogalmazott meg. Ami a hőskölteményben cselekmény, az szinte hiánytalanul benne volt. A szerkezet is lényegében az eredetit követte, egy-egy filmrészlet nagyjából három éneket fogott egybe. A kisebb epizódok és a visszaemlékezések nagy része elmaradt, ezzel Odüsszeusz alap- története még inkább a középpontba került. Tetszett, hogy a film nem törekedett görcsösen archaizálni, nem ragaszkodott az eredeti görög élet teljes illúziójához. A táj mindvégig, helyesen, fontos szerepet kapott, az alakok azonban Inkább a mű Időtlenségét, örökérvényűségét hangsúlyozták. Nem erőszakosan modernizálva és aktualizálva, de mértéktartó szerénységgel éreztették a film alkotói, hogy: rólunk van szó, Odüsszeusz sorsa az ember sorsa, nekünk is szóló üzenettel. Leginkább az tetszett végül is, hogy a film a mű emberiességét, humánwvolna a produkció egészének. (És több énekesnek se.) A zenekarban néhány fúvóshiba jelentkezett észrevehetően. (Például a nyitány belépő kürtszólamának hamis intonációját nehéz lett volna nem észlelni.) önálló részeiben, így a II. felvonás és a befejező rész előjátékában viszont nagyon szép kiegyenlített hangzással csendült játékuk. Hiányzott ugyanez a kiegyenlítettség a színpadraállításban. A rendező érezhetően az egyszerűség összhangjára törekedett, így ^azonban a vánszorgó ritmusú, teljesen lemerevi- tett első felvonást egy lényegéből adódóan jóval mozgalmasabb, élénkebb, dinamikusabb második rész követte. Ez még nem volna baj. Hiszen Beethoven remeke pódiumon, „frakkos operaként” is lehet élmény. Itt viszont szereplői egy-két kivétellel nem tudták ótforrósítani ezt a zenei drámát. Sem hanganyaggal, sem belső átéléssel, a szituációk feszült légkörének megteremtésével. Vagyis zeneileg megoldott, ám mégis szürke, hideg ez o pécsi Fidelio. Nem él eléggé. Két kivétellel. Szabadíts Judit (Fidelio) és Berczeli Tibor egészében is ki tudott emelkedni a középszerűségből. Szabadíts kivételes szépségű drámai szopránja szinte valamennyi helyzetben magas színvonalon képes azonosulni feladatával. Pianóiban is megkapó fényekkel, és mindig hajlékonyon, fegyelmezetten, őszintén. Berczeli börtönparancsnoka színészileg is elhitető erejű. Molnár Miklós Rocco szerepében és Ágoston Edit (Marcel- Hna) csak pillanatokra, például egy- egy szépen felíveiő crescendóban csillantja meg azt, ami benne van. Juhász Pál (Florestan) igényesen megteremti a figurát, de ő is csak olykor, rövid időre nyújt zeneileg is megkapó élményt. (Például a börtön-kettősben.) Emiatt produkciója egyenetlen. Hosszú ideig úgy tűnt, csaknem egy kissze- kunddal magasabban énekel, nehogy essen ... A» kórus átütő erőben, érzelmi azonosulásban maradt adósunk. Vota Emil börtöndíszletei egyszerűek, szépek. És nagyon tetszett a fényhatások váltakozó dramaturgiai szerepe: együtt élt ez a mű zenei szerkezetéveL W.E. mát emelte ki. A mitológiai apparátus és az Odüsszeia meseszerű elemei alig kaptak hangsúlyt s természetesen ágyazódtak a realista felfogású alapanyagba. A magyar szinkron egészében Jől sikerült, talán csak néhány mellék- szereplőnél zavart kissé a túlságosan egyéni beszédmód. Ilyen film esetében, úgy tűnik, a legelőnyösebbek a ' semleges, az átlagtól kevéssé elütő beszédkarakterek. Gyenge volt általában a kórusok szinkronizálása. Ezek rendszerint „kilógtak” a filmbőL Szép volt ez az Odüsszeia, bizonyára azok is szívesen nézték, akik ismerik az írott hőskölteményt. Akik pedig még nem olvasták, a film megtekintése után talán kedvet kapnak hozzá. Nem fognak csalódni. SZ.E. ASÁRNAPI lEUCKlET Rab Ferenc A leleményes Odüsszeusz