Dunántúli Napló, 1972. október (29. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-17 / 245. szám
1972. október 17. DUNANTŰLI NAPlö használók 5-7 százaléka dolgozik színes anyagokkal. Ez nagyon alacsony szám, mert a környező államokban például a fotósok kétharmad része már színes anyagot használ. Mi a két ötéves terv időszakán beiül azt szeretnénk elérni, hogy nálunk is 40-45 százalékra emelkedjen a színes fotóanyagok felhasználási aránya. Ez természetesen csak úgy megy, ha olcsóbbá tesszük a színes anyagokat, - nagyüzemi kidolgozási módszerek alkalmazásával. Az idén már működött egy loboratóriumunk a fővárosban, több, kevesebb problémával. A FORTE-nak nem volt a szolgáltatásban gyakorlata, ez pedig kifejezetten szolgáltatás. A labor a jövőben jobban fog dolgozni, — de kevés lesz ahhoz, hogy a tervezett színes programunkat végrehajtsuk. Az országban legalább három-négy ilyen kidolgozó laborra lesz szükség. Régi tervünk, hogy az olyan fejlett fotó-kultúrával rendelkező városokban mint Pécs, Győr, Debrecen létesítsünk színes laboratóriumokat, - ha megfelelő partnereket találunk hozzá ... A felmérést megkezdtük, a következő öt éves terv közepére tervezzük a megvalósítást. Színes újdonságok — Új termékekkel is jelentkezünk a piacon. Jobbá szeretnénk tenni új gyermekünket, a színes fordítós filmet, — és megjelenünk az amatőrök körében nagyon népszerű típussal, a kétszer nyolcas színes fordítós filmmel. A tavasz folyamán a kereskedelembe kerül az úgynevezett maszkos színes papír, amely ma a leghaladottabb műszaki technológiát jelenti a színes termékeknél, és találkozhatnak a vásárlók más újdonságokkal is... * Azt tartják, a szép fenyőligetet azért ültették az angolok a gyárudvaron, hogy műszak végeztével, hazamenve ne is lássák az üzemet. Ma azt mondják Vácon: büszkeség a FORTE-ban dolgozni ... D. Kónya József Magyar-szovjet híradástechnikai megállapodás „Monoszkóp-adó11 valamennyi KGST-országnak Együttműködési megállapodást írt alá a TESCO és a Híradástechnikai Ktsz a szovjet Vnyezsotechnika külkereskedelmi vállalattal, eszerint előreláthatólag 1974-re már sorozatban gyártják azt a magyar—szovjet kooperációban készülő berendezést, mely a színestelevíziók beállító ábráját fogja sugározni. Az úgynevezett monoszkóp a színes televíziózásban hatványozottan fontos, mert csak a helyesen beállított készüléken lehet az eredeti színeknek megfelelő képet fogni. A színes beállító ábrával szemben támasztott legfőbb követelmény a színek állandósága. Ezért az ábrát elektronikus berendezéssel állítják elő, mely független az esetenként változó stúdiókörülményektől. A KGST rádiótechnikai és elektronikai ipari állandó bizottságának televíziós szekciója tavalyi drezdai ülésén a magyar és a szovjet szakembereket bízta meg a színes televíziózáshoz elengedhetetlen berendezés megtervezésével es kivitelezésével. A színes televíziózásban nagy tapasztalatokkal rendelkező szovjet szakemberek már kidolgozták a beállító ábrát és sugárzásának számos technikai részletét. A most aláírt megegyezés értelmében legkésőbb jövő év elejére elküldik a kutatások összes eredményét tartalmazó dokumentációt. A magyar partner, a Híradástechnika Ktsz a dokumentációk alapján jövőre elkészíti a prototípust, 1974- re pedig készen áll majd a sorozatgyártásra. A tervek szerint a következő években a magyar ktsz elégíti ki ebből a berendezésből a KGST-országok teljes szükségletét. KOVÁCS-TELEP Ennek az útnak végét eddig meg nem jártam, de most eljutok a sorompóig, idáig tart az Orögi-fasor aszfaltja, mert ezen túl már dús folyondár kétoldalt növi be a makadám szegélyét. Sejtelmem sincs hova vezethet, talán sehova, itt a világnak vége, hiszen amint a sínpárak elhagynak bármilyen települést, a vasútvonal mentén egyszeriben minden olyan sivár és vigasztalan lesz. Van itt egy vasúti ház is — kopott és füstös —, amelynek északi tűzfalán szél lebegteti a padlás deszkaajtaját. Ijedten nézek fel, a padlás félhomályában akasztott embert lóbál a huzat, fejet, arcot nem látni csak a hosszan megnyúlt karokat és lábakat, tejóisten, mi ez? Meresztem a szemem ... fakult kék overál lebeg a szárítókötélen. Pardon. Megfordulok, elindulok visszafele, zavartan fütyürészve, napközben alig jár ember erre felé, riadt ostobaságomnak tanúja nincs. Kovácstelepnek legszebb utcája ez, ahol a viszonylag keskeny betonjárdák szélén még két arasznyi szélességű virágágyásnak is jutott hely. Egyforma sárga virágok nyílnak — a lakók gondos ápolása eredményeként — két arany sáv végig az úton. Az ürögi-fasor (ki hinné, hogy ez itt és nem úrögben keresendő) a Szigeti vámtól egy pontból a Páfrány utcával — indul déli irányba, aztán mint egy kettes létra két szára egyre távolodik egymástól. S a két szárat létrafokként köti össze... hány utca is? Egy... kettő... négy ... Összesen tizenegy, de kettő kivételével valamennyi virágnévre hallgat, ilyenekre mint például Vadrózsa, Százszorszép, Borostyán, Levendula és az Orögi-fasorba — nyugati irányból - ismét torkollik még hét — szintén virágutca. Nézegetem a családi házakat, kedeket. Mert van egy „maszek” megbízásom is kedves fekete lánytól, jól nézzek körül a telepen, mert a bóty- ia zsemleszínű kis vizslája eltűnt, nagyon okos, szép kutya volt, hátha ilyenformát megpillantok a kertek valamelyikében. Flát nem pillantottam meg ilyen formájút, annál több más fajtájút, nemes tartású komondort, bátor nézésű farkaskutyát, aztán csámpás, de kedves ábrázatú „dakszlit", lompos — utcán nemzett — szomorú korcsokat, attól függően kinek-mire tellett? Annyi biztos, hogy itt a családi házaknak éppen olyan kelléke a kutya, mint a veranda-lépcsők alá állított seprű és felmosóvödör, és a házak...? Hát... egy cseles ötlettel — a patak hepe-hupás töltéséről — megnéztem némely lakóháznak „hátsó-felét”, mert más az utcára nyíló szép homlokzat s megint más látványt nyújt visz- szájáról. Rozzant fáskamrák, kisebb fészerek esőfogó rozsdás benzines hordók, sok lim-lom a bodegák környékén, hordóabroncsok, drótkötegek, töredezett téglakupacok, meszes vödrök, lapátok, kátránypapírral fedett bódé-tetők. Évek során felgyülemlett holmik kerülnek hátra, amelyektől véglegesen szabadulni senki nem mer, „hátha szükség lesz még rá”, így hát kidobják a többi kacat közé. És az utca felől? Laikus lévén aligha tudnám meghúzni a határvonalat, amelyen túl már villa a lakóház. Legföljebb sajátos képzeletemben bontakozik ki az igazi „villa”, olyanformán, hogy annak széles és magas — kirakatszerű — ablakai vannak, aztán kiugró homlokzati részek, teraszok, fehér oszlopok, zöld pázsitos kert középen, ahol illedelmes, fehérruhás úrilányok és tejesbucin nevelt kisgyerekek sétálnak, illetve hancúroznak. Filmen legalább is. Ilyen villa itt nincs, annál több emeletes családi ház, sok szobával, de ha nem is emeletes, a masszív, redőnyös, többablakos — tágas szobákat sejtető — az építőanyagot már-már túlzásban bíró házak — mégis jelzik a jómódot. Nem is baj. Itt van például a Mályva utca, ahol — ha jól számoltam — 21 lakóház van és ezekből kilenc garázzsal is rendelkezik, de még néhánynak kapubejáratánál fellelhető a személyautó keréknyoma, tehát parázsra még nem jutott. Egyelőre. Körülbelül a harmincas évek elején épültek fel az első házak — s ahogy a Borostyán utcai fodrászmester, Fazekas Mihály mondja - élt itt a környéken egy Kovács nevezetű szeszfőzdés, akinek földje került parcellázásra s azon épültek fel az első házak. A helybéliek szerint kezdetben vasútiak a honfoglalók, de az utóbbi 15— 20 esztendő alatt faluról érkeznek a háztulajdonosok, ahogy az már szokás: a fiatalok először albérletekben kötnek ki, aztán az öregek eladják a házat, kertet és itt építenek, hogy aztán ismét együtt legyen a család. Kovácstelep talán soha nem fogy ki az albérlőkből: sehol a városban annyi, mint itt. Négyszáz-ötszáz forint havonta, ez az átlag s ez az albérlőnek - érthető módon — sok, a főbérlőnek esetleg kevés. Nagyon sok családi ház kölcsönre épült, az albérleti díj részben fedezi a havi részletet. A telep egyetlen élelmiszerboltja a „milliomosok” (lottón jutottak komolyabb összeghez) házában kapott helyet. Szűk kis bolt, még szűkebb raktárral — afféle — jóértelembe vett szatócsüzlet, ahol a Jonatán almától kezdve a drága fürdősóig minden kapható és mindent el is visznek a vásárlók. A Kovácstelepiek is sokat költenek a „konyhára”, értve ezalatt a drágább piperecikkeket, szintetikus mosószereket, szépítőszereket, aztán hódít az egészségesebb élelmiszer is — zöldségkonzerv, étolaj, halkonzerv, citrom, margarin - a nehéz zsír, füstöltáru és egyebek rovására. De . . . érdekes módon a „körömlakk” is fogyo- gat, a világ legundokabb itala, a Császárkörte nevű likőr, amelynek divatja a harmincas évek végén volt, ám az öregebb korosztály — nagymamák- nagypapák - ma is lelkesedik érte. Jóllehet, pusztán nosztalgiából. Szóval, csendes, kedves városrész ez. Vagy inkább csak volt, amíg fel nem épült az Uránváros, amelynek motoros forqalma — füstiével, zajával, örökös monoton dörejével — megbontotta Kovácstelep északi környékének nyuaalmát. A telepiek iriqylik a bérházak távfűtéses kényelmét, a bérháziak a telepiek nagyméretű szobáit, virágos, gyümölcsfás kertiéit. De háti ez így lesz a lövőben is. Rab Ferenc Hogy is képzelhettem a FORTE gyárat feketének? Talán a fotó-laborok örök sötétje itatta belém a hitet, hogy filmek, fotó-papírok előállításával foglalkozó gyárnak feltétlenül feketének kell lennie. Fekete gyár. fekete ablakokkal, komoran, fénytől bújva ... Vácott, a város szélén, a kisállomás közelében elémbukkan a gyártelep: gyep, virágok, bokorcsoportok, fasorok, futballpálya nagyságú fenyőliget, komornak egyáltalán nem nevezhető épületek, — olyan az egész, mintha egy park kellős közepébe építették volna a gyárat... • Boszorkánykonyha... A sötétség a falakon belül maradt. Bencze Ferenc energetikus végigvezet — a szó szoros értelmében — egy hosszú folyosón, valahol megállunk.- Itt történik az ellenőrzés, — mondja. Biztosan itt történik. Még őt sem látom, csz»k valami alig derengő távoli zöld fényt, s kis idő múlva hajladozó árnyalakokat. Apró zöld fényfolt közelít, imbolyog, megáll.- Meg lehet ám szokni, — mondja a zöld fény hordozója, aki egy csöppnyi, inkább csak fluoreszkáló zseblámpát tart a kezében. Új munkahely, új fény. Ezúttal piros, erősebb is, ki lehet venni az arcokat. Gép vágja, szeleteli a fotó-papírokat, lányok hajolnak a végtelen, fehér papírkígyó fölé, s ha valamelyiken hibát látnok, kiemelik, újat tesznek a helyére. A gép ötvenes tételeket számol, ez asszonyok csomagolnak. Otemes mozdulatok tévedhetetlen pontossággal, — gép nem tudná így csinálni. Boszorkánykonyha szinte természetellenes fényben. Itt állítják össze az emulzió készítéshez szükséges ' vegyszereket, üvegrengeteg, hosszú asztalokon, kicsik és nagyok, különböző színű folyadékokkal. Újból sötét, — némi piros derítéssel - itt nagy íémcse- székben gépek keverik az anyagot. Sötét és hideg, — állandóan hét-nyolc fokon tartják a hőmérsékletet — ebben a helyiségben emulzió bevonatot kap a hófehér papír... Hogy valamivel „világosabb legyen”: a különleges minőségű papír egy öntőgépen keresztül fut át, ahol a hengerek baryt emulziót visznek fel rá, — így lesz tökéletesen sima, fényes a papír, itt kapja meg végleges színét is. A többi munkafolyamat már „sötétbe vész”: fényérzékeny felületet, védőfelületet kap a papír, szárítják, vasalják, megfelelő méretre vágják, csomagplják, cimkézik, szállítják ... Az emberek többsége sötétben tölti el napi munkaidejét.- Idővel valóban meg lehet szokni — mondja Bencze Ferenc, — az átálláshoz pedig I segít a napszemüveg. Itt maid- nem mindenki napszemüveget hord munkaidő után ... Nagyarányú rekonstrukció Valamikor püspökségi csemetekert volt a gyár helyén, 1912-ben vásárolt itt területet az angol KODAK Ldt, hogy gyárat építsenek. Egy évvel később el is kezdődött az építkezés, amelyet megszakított az első világháború, így csak 1922-ben indult meg a termelés a KODAK váci üzemében. Az elmúlt fél évszázad eseményei, tőmondatokban: 1922. szeptemberében sztrájk a munkakörülmények, s a bérek javításáért. 1944. november: <,a németek elviszik a gyár nyerspapír készletét, a készterméket, s a felszerelés egy részét. 1944. december: több bompe- találat éri az üzemet. 1947. június: a KODAK eladia a váci gvárat a Magyar Általános Hitelbanknak. 1947. július: a FORTE Fotokémiai Rt ünnepélyes megnyitója. 1948. április: a FORTE Rt nemzeti vállalattá alakul FORTE Fotokémiai Ipar j néven. 1951: elkészül a fi!m- j öntő üzem, a papír mellett j roll és kisképfilmet is kezdenek I qyártani. A beruházások, fejlesztések, bővítések ereménye- képpen 1955-ben már 933 ezer négyzerméter fotópapírt és 319 ezer néovzetméter filmet gyártottak Vácott. A két ütemben végrehajtott nagyarányú rekonstrukció után a gyár 1250 dolgozója már 4 millió 700 ezer négyzetméter fotópapírt és 700 ezer négyzetméter filmet készített a megújult üzemben Karrier — külföldön is A felszabadulás után az első külföldi vevő a cseh Emil Waschl cég, — s ettől kezdve a FORTE karriert csinált külföldön is. A csehek után jelentkeztek a hollandok, maid Románia, — 1954—55-ben már a termelés felét exportra szállítják. Jelenleg hetvennégy országgal állrtak üzleti kapcsolatban, a váci gyár betört a világ szinte valamennyi piacára. A legnagyobb megrendelők: Ausztria, Bulgária, Brazília, Ceylon, Csehszlovákia, Columbia, Egyiptom, Etiópia. Francia- ország, Görögország, Ghana, Hollandia, India, Irak, Irán, Jugoszlávia, Kuba, Lengyelország, Libanon, Líbia, NSZK, Olaszország, Svájc, Szíria, Szovjetunió, Szudán és Törökország ... A jubiláló váci FORTE gyár terveiről, fejlesztési elképzeléseikről, gondjaikról dr. Lenyó László igazgató beszélt: — Legkomolyabb gondunk a színes termékek fokozottabb gyártása. Magyarországon az amatőrök, és általában a felDobozhalmok. Cimkézik a fotó papírokat Szabadban futó papirszáritó pálya, háttérben az új emuJziófőző- és öntőüzem I VÁC, FORTE-gyár Üzemlátogatás — sötétben j