Dunántúli Napló, 1972. július (29. évfolyam, 153-178. szám)
1972-07-27 / 175. szám
ft DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1972. július 27. A város gyöngyszeme lehet a Bctlokány A Balokány a város gyöngyszeme volt. Vize tiszta, park,a szemetgyönyörködtető, a tóban aranyhalak úszkáltak, tömegeket vonzott a pécsi úszósport. Helyére jellemző, hogy 1938- ban megdöntötték Csik Ferenc olimpiai idejét a száz méteres gyorson, AZ ELSŐ MILLIÓK Közel két évtizede a várospolitika elhanyagolt pontja a strand és környéke. Az utóbbi négy évben kezd kilépni a mélypontról, azóta, hogy a Pécsi Víz- és Csatornamüvek „megkapta" a fürdőhöz tartozó parkot és igyekszik, hogy az elhanyagolt ligetet megváltoztassa. Első lépésként a kerítést és a fürdő északi részén lévő parkot egymillió forintért felújították. Idén majdnem zárva maradt az egész nyárra. — Miért nyáron javítják? A kérdésre a vállalatnál így válaszoltak: — A nagymedencéből elfolyt j a víz, egyik fala bedőléssel te- i nyegetett, új vasbeton-köpenyt 1 kellett építeni, amit nem lehet I télen végezni, örülünk, hogy fél szezonra megnyithatjuk. Kijavították a kismedencét is. Mindkettő kék műanyag vízzáró réteget kapott, melynek felkenését az esős idő akadályozta és emiatt elhúzódott a megnyitás. A nagymedence peremére piro- gránit borítás került. Úgy ahogy rendbehozták a kabinokat. A végösszeg: kétmillió-százezer forint. Most már teletölthetik a hőerőmű rozsdaszínű kondenzvi- zével. Az eredeti elképzelés, hogy a hőerőmű hűtővizével lanqyosvizű strand lesz a Balokány, nem vált be. Egy-két éven belül olyan szűrőberendezést szerelnek be, mely tisztává varázsolja az üdítő habokat. Ml LESZ A TÓVAL? Az aranyhalas tóból az idők során mindent kipecáztak, még a „telepítést” is. Az oldalfalak beomlottak, a tó feltöllődött iszappal, sás és káka nő benne — valóságos miniatűr Fertő. A tavat is „megkapta” a vállalat környékével együtt, hogy viselje gondját, csináljon vele valamit, növelje a fürdő pihenő és mozgásterületét. A terv elkészült, megvalósítása a következő hetekben elkezdődik. Először mintegy ezer köbméter iszapot kell kiemelni, majd felépítik a partfalat, a helyben fakadó vizet fogadó csatornába terelik, maid feltöltik. Nem pecázási, hanem esztétikai céllal. A vizet rendszeresen vegyszerezik, hogy megakadályozzák az algáso- dást. Újjávarázsolják a tókörnyéki parkot. Kétmillió forintba kerül. Idén részben, jövőre teljesen elkészül. Megszűnt a vendéglő is, nem is lesz többé. A Balokány rendezési terve FEDETT USZODA A pécsieknek izgalmasabb téma, hogy más vörösökben mennyivel többet fordítottak a fürdőkre, újak építésére, a helyi fürdőkultúra és úszósport alapjainak megteremtésére, mint Pécsett. Ha , összeadjuk az utóbbi években kiadott oér.zt, ami összesen ötmillió 200 000 forint és hozzászámítjuk, hogy évente kb. egymillióba kerül a két fürdő fenntartása - 20—30 százaléka megtérül - kiderül, hogy ez nem olyan nagy ösz- szeg, amit más városok könnyűszerrel ne teljesítettek volna túl. A pécsiek jelentős része nem titkolt irigységgel tárgyalja, hogy más városokban, kisebbekben mint Pécs, új fürdők épültek és épülnek, köztük egész évben üzemelő fedett uszodák. A példákat felesleges sorolni, mert sok van belőle. A legfőbb érv a helyzet kritikájában: a háború előtti nem egészen 80 ezer lakosú Pécsnek és a mostani közel 160 ezer lakosnak is csak két strandja van. Időközben bebizonyosodott, hogy Aba- líget és Orfű nem oldotta mog Pécs fürdőgondjait. A megoldás egy új strand, egész évben üzemelő nyilvános fedett uszoda. Erről sokszor volt már szó, de létrehozása húzódik, halasztódik. BERUHÁZÁS ÉS HOZZÁJÁRULÁS Egy új fürdő létesítése elsősorban pénz kérdése. Most egyik napról a másikra nem lehet előteremteni a milliókat. A többi város esetében sem úqy történt, hogy megkérték az illetékes tárcát, maguk is mozdultak. Jobb helyen részjegyeket adtak ki, visszatérülő gyűjtést szerveztek, az 50—100—200 forintot lefürödhette a „részvényes”. Talán Pécsett is összegyűlne néhány millió forint, mellyel talán el lehetne indítani egy megkésett, de előbb-utóbb mégiscsak megoldható város- politikai feladatot. Kászon József Fogaskerekű vasút A „Fogas” egyike Budapest j legrégibb közlekedési eszközei- j ! nek, közel századik „születés- I j napját” ünnepelhetjük. 1874. jú- i | lius 24-én helyezték üzembe, ez I ] volt a világ harmadik hegyi : vasútja. Abban az időben még i gőzmozdony tolta maga előtt a : szerelvényt, — a villamosítást 1929-ben fejezték be. Meaéoí- tésekor a Fogaskerekű pályája i az akkor Sváb-hegynek nevezett, | ma Szabadság-hegy állomáson ért véaet és csők 1890-ben hosz- szabbították meg a vasutat a Széchenyi-heqyig. 1910-ig csak J nyaraló-, kiránduló-vasútnak [ számított, de a Szabadság-hegy } l teteién kialakult meglehetősen j I sűrűn lakott terület (tekintettel } arra, hogy mind többen jártak dolgozni innen) szükségessé tét- j te a vasút egé«z .évben való j közlekedteté'ét. A vonat sebes- : séae, mind fel. mind lefelé ha- I ladáskor óránként 13 kilométer — a lejtmenetnél fogyasztott j energia egyharmadát egy küj lönleges, úgynevezett rekuperá- ; ciós berendezés segítségével, lejtmenet közben visszatópláliák a vezetékbe. A pálya teljes hosz- j sza 3733 méter, a szintkülönbség az alsó és a Széchenyi- hegyi állomás között 315 mé*er — emelkedésének legnagyobb mértéke 110 ezrelék. A kerekek és a sín közötti súrlódás nem elegendő a szüksé- ! ges vonóerő kifejtésére. (Ugyanis | a pálya meredeksége miatt a sínről könnyen visszacsúszhat- ; nának a kocsik.) Ezért alkat- moznak a két rendes sín között még egy harmadik, fogazott sínt is. lav a kocsik alión elhelyezett I fogaskerekek ezekbe a fogas- I lécekbe kancsoládnak, melyek- ! nek nagy jelentősége »an egyrészt a vonóerő, másrészt a megállós b'ztonsága érdekében. A fogaskerekű vasútnak két fajtája ismeretes: a tisztán fogaskerekű, amelyet nagyobb | emelkedésű pályán használnak (ilyen a Szabadság-hegyi is), a . másik a „vegyes rendszerű", ] 1 melynek kedvezőbb talajviszonyokon és nagyobb forgalmú vasutakon van jelentősége. Napjainkban is nagyon népszerű a Fogas, amit az is bizonyít, hoqy hétköznapokon körülbelül 1000 bérletes utas veszi igénybe, míg szombaton és vasárnap forgalma rendkívül megélénkül, legutóbbi megfigyelések alapján oz 197?. évi húsvéti ünnepek alatt mintegy 25 000 ember kereste fel és vette igénybe a vasutat. A Foaas közelnő száznak szü- letésnaoiára megkezdődött a rekonstrukció, amely november kn7pr.é’a tart. AHd:n autóbuszok szállítják az utazó kozönsé^t, 1 hogy aztán a m e-nfi n+n'íf ott vos"!ban méq sokáig örp-ne teljék minden embernek, aki felkeresi és igénybe veszi. Körözik a majomkenyér(:a Az indiai Bombay egyik utcáját hatalmas, 15 méter magas majomkenyérfa (baobabfa) ékesítette. A 150 éves ősfa fenséges koronája ámulatba ejtette a járókelőket. A bom- bayi metróépítők nemrég kijelentették, hogy a hatalmas fa akadályozza munkájukat, ki kell vágni a majomkenyérfát! A lokálpatrióták azonban elhatározták, hogy megmentik városuk e nevezetességét és a fát áttelepítik az ea-dk közeli parkba, A művelet több napot vett igénybe, s csak hatalmas emelődaruk segítségével sikerült a faériást kimozdítani helyéről. Bombay e nevezetessége most egy tudományos kutatóintézet parkját ékesíti. Hatalmas aranyvessző SZOLGÁLTATÁS ÉS RÁFIZETÉS t A vállalatnál arról beszélnek, hogy számukra meggondolandó a költekezés a Balokány fürdőre, mert önerőből nem telik mindenre, két évtizedes elhanyagoltságot gyorsan nem lehet j helyrehozni. Az eddig elköltött összegek, az utóbbi 3 millió és az újabb 2 millió olyan összeg, ami sohasem térül vissza, mert a strandok ráfizetésesek.- A háború előtt a Balokánvt és Hullám-fürdőt magánosok bére'ték. Nekik jövedelmező volt? — vetem ellent. — Mi is bérbevénnénk három hónapra, meaérné, mint a ma- eánváilalkozóknak. A többi kilenc hónapban pedig qondos- kadion róluk a város, mint ahogyan ez akkor szokás volt. A vállaltnak 12 hónapon át kell kezelnie a két fürdőt és mindent összevetve 4 forint bevételre 20 forint a kiadósunk. Ténv, sem Pécsett, sem más városban — nem nyernek a strandokon. A dc'got nem lehet és nem is szabad megközelíteni qazdasáoossáai felfoaással. A strand szolgáltatás, mint példa ul a közvilágítás. A szükséges költségeket más jövedelmező ágazatokból kel! előteremteni. A rég megholt sósvertikei ko- [ vácsmester dali felesége, a j szépséges Zsuzsa Estör, az or- j mánsági népgyógyászat okos ; [ papnője, régen por és hamu. j Karvastagságú sötét hajkötege- I ' it nem fonja már a szomszéd- | ; asszony, ha Estör a templomba mén. Mézízű, halk szava . nem j vigasztalja a hozzá kérezkedö | betegeket. Nagybötűs ayermek- írással nem krónikázza kockás irkóiába, hogy melyik falusinak j miféle füvet-gyökeret dugott a | kosarába az elsuttogott, elsírt : keserves panaszekra. A „tíz i körmömmel kapartam, ástam a I mecseki erdőbe” — gumókat senki sem tudta olyan simogató ' láayan a fájdalmas testrészre j helyezni, mint Estör asszony. De [ j a közelben, szinte a kertek alatt j j örvénylő Dráva partján termő aranyvessző szárított porát se, olyan kelevényre, omit majd j szétvetett a csúnyaság. Meg az j aranyvessző pálinkába áztatott j [ virágát vízibetegségre. Meg az j I aranyvessző hajtását főzött or- I vosságnak itatni a szív nyavalyáira. Mentek is hozzá a bizakodók, pedig sem kuruzslással, Sem bájolással nem boszor- j kánykodott s nem állította soha, hogy iratos füvei kikényszerítik a szerelmet. Egyszerűen, bölcsen jótékonykocjott, úgy, hogy máig áldott, szép emlékezetű név maradt a Zsuzsa Eszteré. Születik vagy lesz, az ilyen gyógyító asszony? Az ősforrás bizonnyal a vala honnan örökölt, hallott, olvasott tudomány. De hoa^an? Ezt lenne jó egyszer már fe'deríteni. Ki és vaion hogyan indul el az útelágazásnál? A lelki alkat dönt tán afelől, hogy önzetlenség vagy kapzsiság irányítsa, szabja meg a végső kialakulást: költő vagy kikiáltó válik e maid a nvógyításra ihlető mag sejtjeiből ? Zsuzsa Estör nem volt profé- j ta. de kézen fogta a gyámoltalant és a testérs szabta a I gyóoyftó köntöst. Viragokból, j kérgekből, levelekből, ember- szeretetből. A tisztakezű és -lelkű falusi I I javósok empirikus művészetére 1 ráragyog a tudomány szeme. A tudós kutatók egymás után ütik rá bizonyító és helyeslő pecsétjüket az ősi tapasztalás ered- ; ményeire Az aranyvessző ható : essencióia nem titok többé. Ez az Észak-Amerikából származó dísznövény, amit tévesen j magyar mimózának neveznek, I nem régen vetkőzött le a növénykémikusok előtt. Hatvan évvel ezeiőtt említi a szakiro- j dalom e'őször a Solidago ai- gantea fő hatóanyagait, melynek ma már nemcsak viróozó ágvégeit, de "vökerét is gyűjtik szaoonin. cseranyoa. keserű anyao, illóolaj és gazdaa bio- flavonid tarta'ma miatt. Az aranvyessző fontos gyógyszer a i vesék krónikus megbetegedéseinél. Például idült vesegyul- ! ladásnál, zsugorodásnál, vese- , kövek esetében, vesehomoknál, nagyobb tömegű fehérjek'vá- lasztásná! a vizeletben. Mint vizelethajtó anyag a húgysa/- j anyagcsere zavarainál, reuma, ' Eltűnt pécs-baianyai irodalom A magyar Ciceró A magyar rokokó irodalomnak | legkiemelkedőbb tehetsége: i Faiudi Ferenc, aki Mikes Kele- ! men után prózai, költői és drámai alkotásaival korónak legsokoldalúbb írójaként kivételes formaművészetével, bámulatos stílusérzékével beírta a nevét a magyar irodalom történetébe. Már kortársai is sokra becsülték irodalmi munkásságát. Rajnls Józsel ,.a magyai poéták csudájának" nevezi a „Nagy Mag,'art", Révai Miklós értékelése szerint „é.'.esgn sióiá tolla miatt étet egyező akarattal köznéven Magyar Cicerónak ívják vala". Ugyanígy nevezi Faluéit Sajnovics János, a magyar -—finnugor rokonság felfedezője, Paintner Mihály író és mások. Legszebben mégis Horváth János értékeli őt, midőn Herder- hez méri népiességét, s nyelvét hajlékonyabbnak, játékosabbnak, fűszeresebbnek véli Pázmányénál is. Faludi valóban tudatosan támaszkodik a népnyelvre, s mindig ügyel a próza- ritmusra, a magyaros hangsúly- rendszerre. A szelídszavú poéta 1704. március 25-én született a Vas megyei Németújváron, ahol atyja gazdatiszt volt a Batthyá- nyak -birtokain. Az apa a labancok, az anya családja (a Radostics család)'a kurucok soraiban küzdött. 1714 őszén az apa Kőszegre vitte fiát, majd négy év múltával Sopronba. Ezekben az iskolákban hatotta át a fiatal tanulót a török kiverése utón újraéledő barokk szellem. A magyar nemzeti barokk elő- harcosai akkor a jezsuiták voltak, 1720 őszén Faludi jezsuita noviciátusát kezdi el a bécsi Szent Anna Kollégiumban, majd Grazban megszerzi a filozófiai doktorátust. További pályafutása nagyon változatos. Négy évi pozsonyi, majd pécsi gimnáziumi tanárkodását bécsi egyetemi tanulmányok követik. Rövid ideiig tartó lelkészkedés után a megtisztelő megbízatások sora következik: a bécsi, majd a grazi egyetemen tanít, később ped:g a linzi főiskolának lesz matematika tanára. 1740-ben rendje Rómába küldi, ahol nemcsak az olasz irodalmi (Goldoni) és képzőművészeti alkotások Tagadók meg figyelmét, de erre az időre esik irodalmi működésének első termékeny korszaka is. Itt keletkezik a Nemes ember, a Nemes asszony, részben az Udvari ember s a versek eny része is. Omniarum c. munkáin encikónédikus műveltségéről tanúskodik. Rómából hazatérve 1747 őszén a nagyszombati egyetemi nyomda igazgatója, majd visz- szakerül oda, ahol gondtalan gyermekéveit töltötte: Kőszegre. Hórom évi kollégiumi rektorság utón Pozsonyban dolgozik, de az 1757—59-es éveket a pécsi kolléaiumban tölti, maid Pozsonyban munkálkodik. Rohon- con. ebben a kies alpesi városkában halt meg 1779. december 18-ón a szegényházban. „Vagyonát", néhány ruhadarabot, könyveit elárverezték, és a Batthyány családtól emlékül ka* pott néhány arannyal együtt Körmenden nyomorgó húgának küldték el. Faludi Ferenc a matematikát is magában foglaló ismereteivel, német, olasz, francia, latin és görög nyelvtudásával kora legműveltebb írói közé tartozott. Müvei halkszavú, éleseszű írót mutatnak be, akinek oktatását a nyájas okosság, a derűs rokokó életöröm teszi kedélyessé. Egyéniségének és írói arcának lényeges vonása az emberszeretet. Szemtanúk adatai alapján Révai Miklós ezt írja róla: .......el szokott volt a köznép é s a cselédek közé járegatni, csak avégett, hogy őket szabadabb beszédre ie'bátorítván, igazabban kitanulhassa a tulajdonabb magyar szóejtéseket. Amiket észrevett, azután lel is szokta nagy gonddal irogatni...'' Nagyarányú irodalmi munkásságából csak néhányat ragadhatunk ki. A Halotti beszéd először az ő olvasatával került nyilvánosságra. A Nemes embertől a Téli éjszakákig a nemességet oktató morahstából szórakoztató szépíróvá vált. ö az első tudatos népnyelvi gyűjtő, akinek kitűnő érzéke van a dalformához, ennek művészi alakításához. Iskoiadrámái. a Caesar és a Constantinus Porohiroge- nitus, hazaszeretetre, jellemes- séare neveltek. Vallásos verseinél jóval nagyobb számúak változatos témájú viláni énekei. A Szerencse c. versében „nyughatatlan kóborlónak", „álomkincsnek” mondó a szerencsét, s ezért szükséaes, hoav „Fortuna szekerén okosan ülj!” (For- gandó szerencse). Pátosz helyett filigrán rokokó képek adják természetről szóló verseinek bálát, játékosságát. Finom, néoi ízű humorának érzékeltetésére pár sort idézünk: A sötét gondokat magos szegre tenni, Feladott étkekből jóízűen enni. Enni, meg nem csömörleni, Közbe frissen beszélleni, Friss borokat inni, A vizet dicsirni. Kísérletei közül jelentős az olasz szonett formájára írt A pipárul c. verse. Bár új versrendszerrel nem kísérletezett, csakhamar népszerűvé lettek mind a négy hetes sorból páros rímekkel alkotott strófái, mind pedig a nvolcas és hetes kétszeri váltakozásából, keresztrímekkel képzett versszakai. A „Faludi tizes" róla elnevezett hangsúlyos sorképlet, ún. gvors ütemű magyaros formáink egyike. Magyaros verselésével Faludi Ferenc nagy hatással volt a Petőfi előtti népdalszerzőkre. Kétszeri pécsi tanári működésének emlékét a Nagy Lajos Gimnáziumban levő emléktábla és a III. kerületben utcanév örökítette meg. Dr. Tóth István kőszvény, sőt nervózus hörgőasztma enyhítésére is. így mondják el a régi füvészköny- vek, mert, mint gyógyító növényt a középkorban is ismerték és a legkülönfélébb hatásokat tuóidonították neki. Valóban jelentős hatása a veseműködés befolyásolásában van. Itt mindenekelőtt a folyadékkiválasztás serkentése lényeges: ezenkívül azonban hatásában a fehérievizelés apadását is mea- fiavelték, amely nemcsak a vizelet meahígulásán alapszik. Mintha közvetlenül befolyásolná a vese teliesítőképességé- nek emelkedését. Néhány orvos leírja, hogy heveny, vérzéses vesegyulladásnál a vizelet-zárlat hoovan oldódik aranyvessző használatára, mindenesetre a szokásos kezeléssel összeköttetésben. És itt kell megemlíteni, hogy ez majdnem minden növényi kúrára érvé- nyes. A növényeknek támogató, segítő, ún. adiuváns szereoe van a fizikai és kémiai gyógymódok mellett. Azok hatását emeli, erősíti. Erre eayre több í példát tudunk s nemcsak a ve- j semüködés körzetében. A vér- ! keringés zavarainál, vénás megbetegedéseknél is jó szolgálatot tesz az aranyvessző, az úiabb kutatások szerint. Értágí- tónak, egyéb gyógyszerekkel együtt nem remélt kedvező eredményt produkálhat. A Solidago-ban lévő hatóanyagok ártalmatlanok, semmi káros mellékhatásuk sincsen s a avóqyanyagok széles skáláját alkalmazó modern orvos egyre gyakrabban gondol rá. Hazánk egyik kedves növénye. Elég gyakran felbukkannak társas csoportjai csatornák, folyók partján, ligetek szélén, szárazabb dombokon, fenvőer- dők szegélyén, erdei nyiladékokban és tisztásokon, de a kiskertekben is. Szép arany virágai, mint egy laza kukoricacímer, a merev és függőleges pirosló szár véaén csooortosul- nak s ezt a késő nvártól őszig messze világító daliás növényt az egész táj díszévé avatják. S most már értékes gyógyszerré is. Eov kissé a Zsuzsa Estörök jóvoltából, Baranyai Aurél