Dunántúli Napló, 1972. július (29. évfolyam, 153-178. szám)

1972-07-19 / 168. szám

DUNANTOll NAPlö 1972. Július 19. 1972. J Ü 11 U S 19 Magvar vitorlázórepülő liaiaia Az AP jelentése szerint Várközi Lajos magyar vitorlázórepülö a jugosziáviai VB negyedik futamában Kobra 15-ös gépével le­zuhant és szörnyethalt. A baleset kivizsgálására bizottság alakult, j további részletek nem ismeretesek. SZERDA Szeretettel köszőntjük névnapjuk alkalmából EMÍLIA nevű kedves olvasóinkat A Nap két 4.05, nyugszik 19.34 érakor. — A Hold kél 13.51, nyugszik 22.57 órakor. ^ Az élet kapujában A Pécsi Zipernovszky Károly Technikum és Szakközépiskolá­ban idén 196 diák tett érettsé­gi vizsgát. Az öt osztály tanu­lói utolsó alkalommal szereztek ez iskola nappali tagozatán technikusi oklevelet. A IV/A gépész osztályban negyvenen tettek érettségi vizsgát, az osztály átlaga 2,9. Jelesen képesítőzött: Mosonyi Ferenc. Kilencen jó, tizenheten közepes, tizenketten elégséges eredményt értek el, egy tanuló­nak pótérettségit kell tenni. A IV/B gépész osztály átlaga 3,1 volt. A 34 vizsgázó közül jeles érettségi eredményt ért el: Alföldi Ferenc, Hock János és Kulcsár Tibor. Tízen jól, ki­lencen közepesen, tizenegyen elégségesen érettségiztek, egy diák tett eredménytelen vizs­gát. A IV/C villamos osztály tanu­lói közül jelesen képesítőzött Arató Zoltán. Jól végzett 13, közepesen 20, elégségesen pe­dig hat tanuló végzett. Az osz­tály érettségi átlaga 3,2. A IV/D villamos osztályban a 40 vizsgázó közül jeles érettsé­gi eredményt ért el Kalmár La­jos, Köveskuti Péter és Liszátz Márton. A többiek közül hatan jó, huszonhármán közepes, nyolcán elégséges eredmény­nyel feleltek meg a vizsgabi­zottság előtt. Az osztály átlaga 3.1. A IV/E műszeres osztályban 42-en tettek érettségi vizsgát. Jeles eredményt ért el: Biró István és Szántó Ágnes. Jó eredménnyel érettségizett 12, közepesen 19, elégségesen 7 ta­nuló, ketten tettek elégtelen érettségi vizsgát. A végzett tanulók közül so­kan, több, mint 50 százalékuk jelentkezett továbbtanulásra. Közülük negyvenen a Pécsi Pol­lack Mihály Műszaki Főiskolá­ra adták be kérelmüket, a Kan­dó Kálmán Műszaki Főiskolára tízen, a Budapesti Műszaki Egyetemre 19-en jelentkeztek. Nyolcon választották a katona- tiszti pályát, egy tanuló pedig szovjet egyetemre nyert felvi­telt. A többi továbbtanulni szándékozó fiatal Dunaújváros­ba, a Pécsi Jogtudományi Egye­temre, illetve a Pécsi Tanár­képző Főiskolára adta be fel­vételi kérelmét. Kodály­szeminárium Kecskeméten Július 23—augusztus 19. között nemzetközi Kodály-szemi- náriumot rendeznek Kecskemé­ten. A háromhetes tanfolyamon 28 magyar és 122 külföldi hall­gató vesz részt. A tanulmányi program középpontjában az ének-zeneoktatás magyar mód­szere — ahogyan a külföldiek elnevezték —. a „Kodály-sys- tem” mind népszerűbb ismeret- anyaga áll. Mellette az idén, Kodály Zoltán születésének 90. évfordulója évében a kodályi életmű teljes művészeti és tudo­mányos feldolgozását is prog­ramba állították a Kodály- szemináriumon. A tudományos és zenepeda­gógiai előadássorozatok mellett nagyszabású zenei események színhelye is Kecskemét ebben az időszakban. A program ke­retében tizenkét koncert hang­zik el különböző élvonalbeli szimfonikus zenekarok és kóru­sok előadásában, A kecskeméti Kodály szemi­náriumnak két pécs-baranyai meghívottja, illetve szereplője is van. A koncertek sorában meghívott együttesként műsort ad a komlói Kodály Zoltán Ének és Zenetagozatú Általános Is­kola nagykórusa; az együttest Tóth Ferenc karnagy vezényli. Meghívott előadóként pedig Szeszfay Zsolt pécsi zenepeda­gógus vezeti a szeminárium­nak a magyar zeneiskolai szol­fézstanítást bemutató szekcióját. — Pécsi és bolgár fiatal uta­zók találkozója. Tegnap este húsz fiatal bolgár turista láto­gatott el a Pécsi Fiatal Utazók Klubjába. A KPVDSZ művelő­dési házban megrendezett ta­lálkozón Magyarországról szóló diavetítéses előadáson ismer­kedtek hazánkkal a bolgár fia­talok, majd az összejövetel ba­ráti ismerkedéssel, beszélgetés­sel folytatódott. — Terliszter mintabolt. Jókai tér 2. A Centrum Aruház kezelésében, (z) — Másfél óra Latin-Ameriká­val címmel rendezik meg au­gusztus elején a Tettyei esték harmadik előadását. A műsor­ban a neves dél-amerikai éne­kes, Jósé Arzamendia és együt­tese mutatja be a földrész jel­legzetes zenéjét: a nálunk ke­vésbé ismert irodalmi műveket Győry Franciska tolmácsolja. — Használtbútor-üzletemet Rákóczi út 48 alól Rákóczi út 61. alá helyez­tem át. Koltai. (x) — A népszerű Piroska moz­donyokból az elmúlt napokban kettő érkezett a MÁV Pécsi Igazgatóságára. A GANZ-MÁ- VAG külföldön is nagy érdeklő­désre számottartó konstrukció­nak újabb példányaival nyolc komplett szerelvény és — meg­hibásodás esetére — két pót­mozdony áll az utasok rendel­kezésére. — A hónap zeneművei. Bar- I tók: Allegro barbaro, Chopin: I Keringők (zongora), Debussy— Forrai—Szabó: Három kórusdal I (vegyeskar), Denisov: Die Son- I ne der Inkas (partitúra), Durkó: Fire Music (partitúra). Haydn— Gombás: Sinfonia in D (parti­túra), Sinfonia in D (szólamok), J. IIbért: A kis zebu bölcsődala (nőikar), Károly: Accenti per pianoforte, Kocsár: Saltus Hun- garicus per flaute e pianofor­te, Ledenjov: Notturnos für Kammerorchester (partitúra), Papp; Scherzo vonósnégyesre, Sugár: Concertino fuvolára és ifjúsági zenekarra (partitúra + szólamok), Sugár: Concertino fuvolára és ifjúsági zenekarra (zongorakivonat), Sződy: Trom­bitaiskola II. Időjárásjelentés Várható időjárás szerda estig: időnként megnövekvő felhőzet, helyi záporokkal, zivatarokkal, mérsékelt, napközben megélénkülő északkeleti, keleti szél. Fülledt, meleg idő. Vár­ható legalacsonyabb éjszakai hőmér- I séklet 16—21, legmagasabb nappali 1 hőmérséklet 28—33 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete kedden 11 órakor Siófoknál 22 fok volt. — A hazai szövetkezetek szá­mára egyedülálló megrendelést szerzett nemrég a Hungorocoop Szövetkezeti Külkereskedelmi Vállalat. A jövő évben NSZK- beli megrendelők számára több mint félmillió darab nyersbri­liánst dolgoznak fel az órások szövetkezetében alakult új csi­szolóbrigádok. — Vasárnap du. az újmecsekaljai postánál elveszett egy gyermek pu­lóver, Varga, Építők u. 3/a. (x) — Haszontelep. A. MÉH Vál­lalat Doktor Sándor utcai köz­ponti telepén augusztus elsejé­től haszontelep nyílik, ahol kis- tételben vas és színesfém anya­gokat, s többek között műanyag tapétát, műanyagajtókat és mű­szereket hoznak forgalomba. — Dombodban, a holt Duná­nál ifjúsági arborétumot alakí­tottak ki, A Tolna megyei KISZ j Bizottság telepén az elmúlt né­hány évben különleges fákkal, | dísznövényekkel, cserjékkel ül- I tették be a kőházas tábor tágas parkját. A fák, bokrok és kerti növények magyar és latin nevét táblák tüntetik fel, így a tábor­ban megforduló kétezer fiatal botanikai ismereteit is gyara­píthatja. ufl Egy hónapja üzemel már és szép forgalmat bonyolított le az új vajszlói benzinkút. A kútnál az extra-benzin kivételével valamennyi üzemanyagféleség és olaj kapható. Kár, hogy nincs extra, ugyanis ezt már sok autós kifogásolta, aki itt vásárolt. — A­— A Savaria nyári rendezvé­nyek programjaként július 21— szeptember 30-ig jelentős mű­vészeti esemény, színhelye lesz a szombathelyi Savaria múzeum. Másodszor rendezik meg itt a fal- és tértextil biennálét, a re­neszánszát élő és új utakat ke­reső iparművészeti ág országos bemutatóját. — Szombathely peremkerüle­tében, a kámoni arborétumban, a ritka növények élő múzeumá­ban, virágzik a Kínából szárma­zó Hovénia dulcis nevű, hársfa nagyságúra növő mézelőfa. Az arborétumban egy több mint hatvan és egy húsz éves szép példány díszük. A méhészek kü­lönösen nagy becsben tartják a mézelőfát, mert az akáchoz hasonló értékű mézet szolgáltat. MEZŐGAZDASÁGI LÉTESÍTMÉNY-VEZETŐK FIGYELMÉBE! A lehullott nagymennyiségű csapa­dék és fokozott páratartalom miatt a I szénakazlak öngyulladás veszélye I nagymértékben megnőtt. Ezért a Ba­ranya megyei Tüzoltóparancsnokság ! felhívja a figyelmet a kazlak hőmér­sékletének fokozott ellenőrzésére, mé­rési eredmények pontos vezetésére. Veszélyes felmelegedés esetén a szükséges óvintézkedés mellett a kaz­lakat szét kell szedni. A MÉK árai Oj termék jelent meg a boltokban, a görögdinnye. Kilónkénti ára egye­lőre 10 forint. A sárgadinnye olcsóbb lett 1,50-nel, a 10 forintos múlt heti ár helyett 8,50-ért kapható. Az őszi­barack ára nem változott, a minő­ségtől függően 11, 9, 6,50, 5, 3,20 forint kilogrammonként. Néhány zöldáru ára csökkent. A kovászolni való uborka kilónkénti ára 3,80, a salátának valóé 2,20 forint. A hegyes, erős paprika 8, a tölteni való paprika 10 forintos kilónkénti áron kapható. A paradicsom kilója 7,20, a fokhagymáé 18 forint. Az esőzések okozta szedési nehéz­ségek miatt előreláthatólag keveseöb lesz a zöldbab ezen a héten. Fiatal lányokat konfekció üzemünkbe felveszünk VARRNI BETANÍTÁST VÁLLALUNK Betanítási időre biztosított bért fizetünk. Biztosított bér az első 3 hónapban 700,— forint, a második 3 hónapban 750,— forint Jelentkezés: PÉCSI VEGYESIPARI VALLALAT, Lotz K, u, 2. sz. — Minibrikett. A hidasi bri­kettüzem az év folyamán 184 ezer tonna brikettet állít elő. Az üzem augusztus elsejétől új j technológiával üzemel: mini- brikettet állítanak elő. Előnye, hogy jobban ég. — Széleskörű szociális felmé­rés készült a Dunai Vasműben, amelynek során választ kértek j arra, igénybe veszik-e a dolgo­zók a vállalati üdülőt és mi az oka annak, ha nem kérnek be­utalót? A megkérdezett munká­sok fele, az alkalmazottak 70 százaléka, a középvezetők 80 százaléka igénybe veszi a vál­lalati üdülőt, A gyakorlat azt bizonyítja, hogy igen alacsony a munkásállományúak üdülési részaránya. A felmérés szerint a megkérdezettek jó része drá­gának tartja a vállalati üdülőt. — A FAO, az ENSZ Mező- gazdasági és Élelmezésügyi [ Szervezete kezdettől nagy figye­lemmel kíséri a legnagyobb ma- ; gyár öntözési vállalkozást, a Tisza II. vízlépcső és öntöző- rendszerének kiépülését. A prog­ramot a szervezet többoldalúan I segíti. A modellgazdaságokban j már dolgoznak, s a közeljövő- t ben ismét érkeznek a FAO tu­lajdonában lévő öntözőrendsze­rek, gépek, szárítóberendezé­sek. A kisújszállási Búzakalász Tsz-ben például holland gyárt­mányú csőfektetőgép dolgozott. ) Augusztus végén újabb FAO- gép érkezik az NSZK-ból Kis­újszállásra, amely az öntözéssel 1 termesztett rizs és kukorica szá- í ritásóra lesz alkalmas. BESZÉLGETÉSEK KAFKAVAL Franz Kafka a huszas évek elején a prágai Munkás Bal­esetbiztosító Intézet alkalma­zottja volt. Itt ismerkedett meg vele könyvünk szerzője, Gustav Janouch még egészen fiatalon. Janouch, mint kezdő író vonzó­dott a rejtélyes hivatalnokhoz, akinek nem mindennapi intelli­genciája lenyűgözte beszélgető partnereit. Olvasta Kafka né­hány művét, köztük az Átválto­zás és a Büntetőtelepen című elbeszéléseket. Mohó érdeklő­déssel hallgatta Írójuk fejte­getéseit, fiatalos kíváncsisága magát Kafkát is megindította. Nyugodtan mondhatjuk, hogy kettejük kapcsolatát baráti köz­vetlenség jellemezte a jelentős korkülönbség és Kafka zárkó­zottsága ellenére. Janouch a hivatalban, a sé­táikon lezajlott beszélgetéseiket föijegyezte. Először csak napló­jába, magának. Jóval később, Kafka halála után formált be­lőlük könyvet barátainak bizta­tására, Így született meq ez a rendkívül érdekes és tanulsá­gos visszaemlékezés, mely tu­lajdonképpen szeszélyesen egy­más mellé rakott beszélgeté­sek füzére. A szerzőnek sikerül betekin­tést adni Kafka világába anél­kül, hogy a lényegtelen, izga­lomkeltő titkokat mondaná el. Elsősorban Kafka művészi elvei­ről, világfelfogásáról tudunk meg nagyon sokat. A beszélge­tések során feltárulnak előttünk az író sajátos filozófiájának gyökerei, melyek látomásokkal teli műveinek felhozzák a leg­mélyebb régiókból az éltető nedveket. Bizonyos tekintetben kulcsot ad a kezünkbe Janouch, s ezzel a kulccsal számos Kafka- rejtély felnyitható. Mégsem ez az elsődleges erénye «^könyv­nek, hanem inkább azoV a fej­tegetések, melyek minden rész­letében érintik századunk mű­vészetét. Kafka szinte minden­ről tudott, ami a korabeli moz­galmas idők lényegéhez tarto­zott, És mindenről volt mélyen- látó véleménye. Kritikai meg­jegyzései annyira szuggesztí- vek, hogy az olvasó nem tud közömbösen elsiklani felettük, egyetértésre vagy ellentmon­dásra késztetnek. Pesszimista világfelfogásával sokan vitat­koztak és vitatkoznak ma is, ám az az alaposság és tisztelet­tudó hozzáértés, mely egy-egy ítéletét kimondatta, most is mérce kell, hogy legyen. Kaf­ka nem jósolt, mint művei alaf- jón sokan magyarázzák, ha­nem szigorú, éles logikával a jelenségekből következtetett. Különös tehetsége volt ehhez. Amikor a század művészetét átható, sokszor csak meghök- kentésre, sokkolásra törekvő irányzatok értékéről faggatja Janouch, Kafka higgadt böl­csességgel így felel: ,,A művé­szet ne gyorsan tovasuhanó megdöbbenést okozzon, hanem legyen hosszú időkig tartó pél­da". Ennek igazsága ellen ma is sokan vétenek, még olya­nok is, akik pedig Kafka nevét tűzték zászlajukra. K. S. — Ojro boroshordó vásár Rácvár»­son. Szőlőprés, szőlődaráló, permete­zőgép és egyéb borászati cikkek áru­sítása. 7—19 óráig. Vasárnap is. Pécs, Rácváros 19, (x) A szegénység szigete jWWBf l 2. Mindez csak viszonylag jelentékte­len epizód az amerikai maffia hétköz­napjaiból. A továbbiakban bemutat­juk a világ legnagyobb és legfélelme­tesebb bűnszövetkezetét. SZICÍLIÁTÓL CHICAGÓIG Mint már céloztunk rá, az amerikai gengszterszindikátus vizsgálatakor na­gyon sokszor találkozunk olasz nevek­kel. Ennek azaz oka, hogy a földke­rekség legnagyobb bűnözési monopó­liuma az egyik legrégibb és legjobban szervezett európai bűntársulatból, a szicíliai maffiából nőtt át Amerikába, Ahhoz, hogy megértsük Bolond Joe és társai szervezetét, érdemes egy pillan- vetnünk az eredeti maffiára. > Története évszázadok ködébe nyúlik vissza. A maffia szó arab eredetű: me­nedékhelyet jelent. Először ugyanis még a XI. században tömörültek ilyen „menedék"-szervezetbe Szicília sza- racén kisparasztjai a normann hódí­tók ellen. A maffia nem volt mindig az az ultrareakciós, az elnyomók és ki­zsákmányolok érdekeit képviselő bűn­banda, ami ma. Az 1820-as, 1840-es és 1866-os nagy dél-itáliai parasztfel­keléseket ez a testület szervezte meg. Garibaldi híres vörösinges szabadság­harcosai között sok maffiás harcolt halált megvető bátorsággal. A XIX. század vége felé azonban gyökeres fordulat állt be a szervezet jellegében. A földesurak pénzzel és nyomással beépültek a maffiába, majd teljesen kisajátították annak ve­zetését. A századfordulón a „tiszte­letreméltó társaság”, ahogy Olaszor­szágban keserű gúnnyal nevezik, már a parasztok elnyomásának, a grófok és hercegek akaratának engedelmes eszköze volt. Támogatta a fasizmus hatalomrajutását, és ha valahol az olasz Délen politikai gyilkosságot kö­vetnek el egy-egy haladó személyiség ellen, csaknem bizonyosan a maffia áll a háttérben. Hatalmát a félfeudá­lis állapotok, a változatlanul hagyott óriásbirtokok és a parasztság nyomo­ra konzerválja. A „szegénység szige­téről” állandó a kivándorlás. Csak 1951 és 1961 között 400 ezer szicíliai — többségük munkaképes férfi — hagy­ta el szülőföldjét és telepedett le Észak-Olaszországban, Nyugat-Német­országban vagy más európai államok­ban. Ez azonban csak töredék az Egyesült Államokban élő sok millió olaszhoz és ezen belül a mintegy két­millió szicíliaihoz képest. Velük települtek ót a maffia „bak­tériumai" az Egyesült Államokba. Ha­marosan bebizonyosodott, hogy az amerikai táptalajon ezek a „kóroko­zók” még sokkal gyorsabban szapo­rodnak, sokkal nagyobbra növeked­nek és veszélyesebbek, mint odahaza, Szicíliában. 1919. január 16-án az amerikai kongresszus törvényt hozott, amely szerint „az Egyesült Államok egész területén tilos a szeszesitalok gyártása, árusítása és szállítása”. Bár­milyen furcsán hangzik, ez a rendelet vezetett a világ legnagyobb gengszter­szervezetének megalakulásához. 1920. január elsején lépett életbe a hites prohibició, a szesztilalom. A képvise­lők és szenátorok, akik megszavazták a törvényt, naivnak bizonyultak. Hu­morosán kiderült, hogy az alkoholiz­mus problémáját nem lehet admi­nisztratív eszközökkel megoldani — és ezerszeresen nem lehet egy olyan tái- sadalomban, mint az amerikai. Csizmaszárasok Azonnal megkezdődött a prohibició tömeges kijátszása. Két új szó jelzi, milyen méretű volt ez a jelenség. Az egyik: moonshiner, ami meglehetősen szabad fordításban holdfényben mun­kálkodót jelent. Ez arra utal, hogy éj­szakánként, a hold fényénél farmok és városi lakások tízezreiben fortyogtak a szeszfőző rézüstök. A másik akkor szü­letett szó: bootlegger, vagyis csizma- száras. A feketén készült szesz egyik aránylag biztonságos szállítási módja ugyanis az volt, hogy a férfiak magas csizmájuk szárába rejtették a lapos - és a prohibició után éppen ezért meg laposabbra gyártott — whiskysüveget Persze a gondosan felkészült rend­őrség sem maradt tétlen az „alkohol­háborúban”, Ezrével rombolták szét a leleplezett titkos szeszfőzdék beren­dezéseit, „futószalagon állították elő o tettenérteket. Ilyen körülmények között fogant meg egy Giacomo Colossimo ne­vű férfiú fejében az a gondolat, hogy a szervezett bűnüldözéssel a szervezett bűnt kell szembeállítani. . .. Giacomo, „amerikanizált” nevén Jím, alvilági becenevén „Big" (nagy) Jim, a szicíliai Palermóban született. A közel kétméteres hírhedt vagány már meglehetősen jómódú embernek szá­mított Chicagóban, amikor a szesz- tilalom életbe lépett. Jim néhány tár­sával megszervezte a nyilvánosházak sajátos megadóztatását. A módszer akkor még viszonylag újnak számított, azóta az amerikai gengszterizmus mindmáig egyik leggyakoribb formája. (Folytatása következik) l

Next

/
Oldalképek
Tartalom