Dunántúli Napló, 1972. június (29. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-18 / 142. szám

Az egészségnevelés feladata és jelentősége A mai ember mindinkább ismerni akarja sá­lét testét, szervezetét, tudni kívánja a védeke­zés, megelőzés, gyógyítás módját, kilátásait. Napjaink orvosának szemlélete nem lehet csak a betegségre központosított Világszerte nő az igény a megelőzésre, annak az elvnek meg­felelően, hogy csodálatos dolog a gyógyítás, a beteg könnyeinek letörlése, — még csodála­tosabb az orvosi munka, ha eléri, hogy ilyen könnyek ne is hulljanak. A széleskörű feladat minden szakma-ágban megtalálhatja tennivalóját Kapcsolatban van életünk felgyorsult, megváltozott ritmusával, idős korúakra, fiatalokra, és az eljövendő nem­zedékre egyaránt gondjának kell lennie. Sorozatot indítunk a Dunántúli Naplóban. Szeretnénk, ha az olvasó világos, érthető tájé­koztatást kapna bizonyos közérdekű orvosi, egészségügyi dolgozókról, gyakorlati és helyi vo­natkozásokkal. DR. KONKOLY THECE ALADÁR Hegyei Egészségnevelési Csoport A kocogásról Az általános testedzés egyik legjobb módja Feltalálták a spanyolviaszt. Ezt a mondást szokták hasznai­éi. ha valami egészén nyilván­való, magától értetődő, ríégóto tudott, hirdetőit dolgot vagy ötletet úgy tálalják, mint új vívmányt találmányt A régi görögök Is tudták, hogy a cél­szerű testmozgás megőrzi az egészséget, ellenállóvá tesz a betegségekkel szemben, növeli a munkaképességet a szellemi frisseséget Azóta Is minden pallérozottabb elme, - napja­inkig — hirdette és hirdeti ezt ez igazságot s hogy mégis csak napjainkban kezd általá­nossá válni a .kocogás’*, az ránk emberekre nagyon Is jel­lemző. Amit nem tudtak elérni a tudósok ezrei, azt elérte egy jól sikerült szó, egy szellemes mondás, já reklámozás. Ne írjunk mindent a jó rek­lám, oz ügyesen megválasztott szó számlájára. Kétségtelen, hogy az idő kiérlelte a kocogó­mozgalom beindulását Az em­bereknek igénye támadt a test­mozgásra. Ennek oka sokrétű. A mai ember mind kevesebbet mozog. Csökkenti a mozgást a gépkocsi, a házon belüli akti­vitást pedig a televízió. Nézik- nézik, néha elbóbiskolnak, mindezt ülve vagy fekve. A magyar ember közismerten jó evő, a magyar konyha világ­szerte elismert. Ennek következ­ménye a túltáplóltság, olyany- nyira, hogy az ember saját ma­gának is terhére lesz. Az egész népre kiterjedő sportmozgalom most kezdi önteni magából a kiöregedett „nyugdíjas" spor­tolókat azokat, akik már nem óhajtanak versenyszerűen spor­tolni, ünnepnapokon utazgatni, viszont igényük a testmozgás iránt változatlanul megmaradt A fentebb felsorolt legkülönbö­zőbb okok összességükben rá- rőbbentették az embert hogy ez így nem jó, valamit tehni kelt. Problémát okoz a cipő be­fűzése, pár lépés futás az autó­busz után, s már kapkodjuk a levegőt o lépcsőn-járás kifá­raszt Voltak a mozgalomnak eló- hínökei is, Toperczer bácsi év­tizedek óta fut (az utcán is melegítőben). A járókelők utánanéztek és fejüket csóvál­ták. „Ez az öreg ember, hogy nem röstelli magát”. Ma már melegítés Bélák, Sanyik, Atti­lák alakjai tűnnek fel a regge­li és délutáni órákban, amint szép tempósan méregetik az utca hosszát Senki sem fur­csállja. A kocogó mozgalom lénye­ge olyan testmozgás, omely minden izmot megmozgató, rit- musos elemekből áll, amelyet örömmel végzünk. Ez lehet las­sú futás, tehát a szó szoros ér­telmében vett kocogás, (amit természetesen ki kell egészíte­ni 10—15 perces gimnasztiká­val) de lehet bármilyen sport vagy játék. A lassú futást azért ajánljuk, mert tulajdonképpen a lábunkon kívül semmi más nem szükséges hozzá, míg a já­tékok, sportok a legkülönbö­zőbb sportszereket igénylik, igy a kocogó mozgalom a legol­csóbb és legkönnyebben kivi­hető módja az általános test­edzésnek. Nem térhetek Id részletesen, hogy miért hasznos, egészséges ez a mozgalom, de néhány momentumot megemlítek. Az Izmok, különösen az alszár izmok rendszeres, ritmusos ösz- szehúzódása elősegíti a vénás véráramlást, s megszünteti azt a pangást, amely egyeseknél estére boka-duzzanatban szo­kott jelentkezni. Szerencsésen szabályozza a véreloszlást. Ed­zi az izmokat, melyek megvas­tagodnak és nagyobb munkára lesznek képesek. Ugyanígy edzi a szívet is, mert fokozatosan nagyobb megterhelésnek teszi ki, amire oz egészséges szív úgy reagál, hogy megizmoso­dik (különösen a bal kamra) így a vázizomzathoz hasonlóan munkabírása növekszik. Az iz­mok fokozottabb mozgatása több oxigént igényel, amit a szervezet úgy biztosít, hogy megnöveli a tüdők kapacitását. A 3-4 literes kapacitás 4-5 li­terre emelkedik. Az őrprnmel végzett mozgás, különösen a játékok, megnyugtatják az, idegrendszert 'és feloldják, a mindennapos idegfeszültséget. Az a kívánalom, hogy az em­ber jólesően fáradjon el. Utána egy zuhanyozás (ha mód van rá hideg és meleg víz felvált­va), mert ez edzi az ereket, s ezért különösen a labilis érbe- idegzésű egyéneknél kiváló gyógymód. Egy ilyen kúra után egészen biztos, hogy könnyebb, nyugodtabb lesz az alvás, amely alatt regenerálódik az egész szervezet. Dióhéjban ennyit a kedvező hatásról, s megemlítendő, hogy mellékha­tásként megszűnik oz arányta­lan elhízás, az izomzat meg­növekszik, és az egyénről ked­vezőbb, esztétikusabb összké­pet nyerünk. A testmozgás iránti igény megnyilvánul a kispályás lab­darúgás hallatlan népszerűsé­gében, az asszonytornák elsza­porodásában, az „öregfiúk“ el­nevezésű csapatok csatasorba állásában. Természetesen ezek időhöz, szabályhoz kötött test­mozgások. El még bennem a remény, megérem, hogy torna­termek, uszodák épülnek majd azok számára is, akik nem szándékoznak versenyszerűen sportolni, hanem csak mozogni szeretnének, és egy kicsit na­gyobb az igényük, mint az ut­cán futocsgálni, vagy okik ked­venc sportágukat szeretnék já­tékosan, minden kötöttség nél­kül űzni. Addig is, míg ez az idő elérkezik, ne szégyenkez­zünk melegítőben kocogni az utcán. Dr. Szalai István Baranya megyei sportfőorvos. A diákok őrülnek a nyárnak. Az már közismert, hogy az is- kolábajárás elmaradása önma­gában kevés lesz a kellemes nyárhoz, valami pluszt is kell nyújtani a fiataloknak. De mi legyen ez a többlet, hogyan le­het maradandó élményhez jut­tatni a gyerekeket? Ezúttal eh­hez kívánunk néhány ötletet, tanácsot adni. A legfontosabb, amit minden szülőnek figyelembe kell ven­nie, hogy a lehető legrosszabb állapot a gyerek számára a ma­gány és a bezártság. Különösen nyáron, amikor minden a sza­badba csalogatja őket Most nincs iskolai elfoglaltság, nin­csenek a megszokott barátok, a családok többségében mindkét szülő dolgozik, a környéken lakó gyerekek többsége is munkában van, vagy elutazott. Az első He­tek még édes semmittevéssel telnek, de egyszer csak a gye­rekekre szakad az unalom, nem tudnak mit kezdeni a rengeteg szabad idővel. Előbb-utóbb mégis keresnek maguknak el­foglaltságot, baráti társaságot, de nem biztos, hogy olyant ta­lálnak, ami hasznukra is válik. Csoportokba verődnek, csinta-, lankodnak, a rosszaságban li­citálják túl egymást. E veszély ellen nem orvosság, ha bezár­juk őket. Tulajdonképpen két és fél. három hónapról van szó, s ha Vakáció jól meggondoljuk, ez az idő kevés is arra, hogy minden hasznos lehetőséggel éljünk. Itt van például a legkézenfekvőbb, a család együttléte a szülők fizetett szabadsága alatt Ez két, három hét, s akár elmen­nek közösen üdülni, akár ott­hon maradnak, sok mindent le­het ezzel kezdeni. Strandra jár­hatnak, rokonokhoz utazhatnak, vagy a ház körüli kisebb-na- gyobb munkákat végezhetik — a gyerekeknek mind nagy él­mény lesz, ha foglalkozunk ve­lük, programot csinálunk nekik. A nagyobbak két-három hétre munkát is vállalhatnak. Persze nekik valót, olyant, amely nem haladja meg erejüket. Építőtá­borba is mehetnek, Nagy él­mény ez számukra, hiszen együtt vannak barátaikkal, kö­zösen szórakoznak, sportolnak és dolgoznak. Különösen hasznos élmény- szerző forrás a környezetválto­zás. Ha lehet, ezt ne hagyjuk ki! A gyermeküdültetésre, az út­törő és KISZ-üdülőtáborokra, az ifjúsági kempingekre, az or­szágjárásra, az iskolai napkö­zis táborokra és a rokonoknál töltött nyaralásra gondolunk. Az utazás már önmagában is nagy dolog, hát még oz új kör­nyezet, az új barátok. Sokáig eléggé egyirányú volt a nyári „vándorlás”, inkább a városi gyerekek keltek útra a vidéki rokonokhoz, vagy az üdülőkbe. Az utóbbi időben sokat válto­zott a helyzet, a falusi gyereke­ket is elküldik már táborozni, vagy a városi nagymamához, nagybácsihoz. Nagyon jó dolog ez. Mert amennyire újszerű és pihentető a városi gyerekek számára a vidéki élet, annyira hasznos, élményszerű a falu­siaknak a városi környezet, a sok látnivaló. De bizonyos időt otthon is kell tölteniök a gyerekeknek. A megszokott környezetben, a csa­ládi teendőkből részt vállalva. Ápolni kell az otthoni barátok* kai is a kapcsolatokat, időnként segíteni kell a szülőknek a fő­zésben, o bevásárlásban, vagy a takarításban, s bizony sort kell keríteni az olvasásra, a kedvenc szórakozásra is. S mire otthon, vagy másutt végigkós­tolják a munka, a szórakozás, a pihenés kínálkozó formáit, már vége is a vakációnak, s kiderül, hogy nem is olyan hosz- szú a szünidő. De a teljes si­kerhez, a tényleges pihenéshez a szülőknek és a gyerekeknek közösen és jól kell megtervez­niük a nyarat — ennek pedig most van itt az ideje. „Süssünk, főzzünk otthonP* Töltött karalábé i A szabadszentkirályi Kisven­déglő szakácsa, Rezes Ferenc az alábbi vasárnapi Rendet állította össze: EBED : © Tejfeles gombaleves. © Töltött karalábé. © G und el palacsinta. VACSORA: © Sertésjava imperiál mád­ra, rizzsel, salátával © Te/fe/es gombalevet: hoz­závalók: 20 deka gomba, 10 deka liszt, 1 deci tejfel, 20 deka vegyes zöldség, 1 csomó zöld­petrezselyem, só, bors, 1 kis fej hagyma, 10 deka zsír. A hagymát apróra vágjuk a gombával együtt és zsíron pá­roljuk, majd a kockára vágott zöldséget hozzáadjuk és tovább pároljuk. Ha megpuhult, fi­nomra vágott zöldpetrezselyem­mel, ' kevés iiszttel megszórjuk és felöntjük vízzel. Tetszés sze­rint borsot, sót teszünk belé, majd tejfellel ízesítjük. Végül csurgatott galuskát főzünk a kész levesbe. (Csurgatott ga­luska: az átlagosnál hígabb galuskatésztát galuskaszagga­tón becsurgatjuk a levesbe.) © Töltött karalábé: hozzá­valók: 10 karaláb, 40 deka ser­téscomb, 15 deka rizs, só, bors, 2 tojás, 5 deka tiszt, zöldpetre­zselyem, 10 deka zsír,. 1 deci tejfel. A ko na Iá bokát megtisztítás után mindegyiknek a közepét kifúrjuk és megtöltjük a követ­kező töltelékkel: A húst ledaráljuk, hozzáad­juk a rizst, tojást, borsot, sót (ízlés szerint), majd a finomra vágott zöldpetrezselyem felét és összegyúrjuk. Ezzel a tölte­lékkel a kifúrt karalóbokat meg­töltjük. A visszamaradt karoláb- részeket apró kockára vágjuk, zsírban, petrezselyemzölddel megpirítjuk, liszttel megszór­juk, sót, borsot, kevés vizet ön­tünk rá, majd a töltött karalá­békkal együtt az egészet puhá­ra főzzük. Ha megfőtt, tejfelt teszünk hozzá. ® Gundel palacsinta: hozzá­valók: palacsinta, 20 deka dió, 25 deka cukor, 2 deci tej, citromhéj, 1 evőkanál rum, 2 deka kakaó, 1 kávéskanál liszt. A 20 deka darált diót 10 deka cukorral 1 deci tejben felfózzük, citromhéjat reszelünk bele és végül 1 evőkanál rumot keverünk hozzá. Ezzel a tölte­lékkel a hagyományos módon sütött palacsintákat egyenként megtöltjük. Táloláskor csokolá démártóssal leöntjük. Csokoládémártás: Egy deci tejbe 1 kávéskanál lisztet te szünk, hozzáadjuk a 15 deka cukrot, 2 deka kakaót és ál landó keverés közben felfőz zük. © Sertésiava imperiál mód ra: hozzávalók: 60 deka sertés comb, vagy karaj, 5 tojás, 10 deka zöldborsó, zöldpetrezse­lyem, só, bors, liszt, 10 deka zsír, kis hagyma. A felszeletelt húst kiverés után megsózzuk, lisztbe márt­juk és kevés zsírban mindkét oldalát • pirosra sütjük. A tojá­sokat kevés liszttel, ízlés szerinti sóval felverjük. Közben a bor­sót petrezselyemzölddel, reszelt hagymával megdinszteljük. Ha megpuhult, a tojást ráöntjük és készre sütjük. Tálalásnál rizsköretet, mellette a húst és ennek a tetejére tesszük’a zöld­borsós habart tojást. Fejessalá­tát adunk hozzá. Párizsi nyári divat A mai új divatról azt mond­ják Párizsban, hogy igen jó el­képzelések alapján született, nagyon elegáns és jól viselhe­tők az új divat szerinti ruhák. A nyári divat nagyon fiatalos, de nemcsak a fiatalok részére szánt ötletek valósultak meg, hanem mindenféle testalkatú és korú nőknek igen nagy vá­laszték kínálkozik úgy a többré­szes összeállításokból, - amely a legnagyobb divat, mert vari­álható —, mint az ingruhák, a romantikus jellegű ruhák és a nadrágos öltözékekből. Az úgynevezett blézer, amely leginkább a férfizakóhoz ha­sonlítható, a legkülönbözőbb formákban kiegészíthetője a női ruhatárnak. (A magyar ruhatervezők fris­seségére jellemző, hogy ebben ők sem maradtak le. A színek nagyon vidámak, élénkek, az úgynevezett tiszta színek a divatosak Mellettük a fehér és fekete is főszerephez jut. A ruha hossza térdig ér, általában minden nő ezt viseli, de azok a fiatalok, akik a mini ruhától nem tudnak elszakadni, nagyon sok combközépig érő úgynevezett bébiruha stílusú öltözéket, vagy szoknyát horda­nak. a paszpól színével egyező és pulóvert vagy ingblúzt lehet hozzá hordani. 2. Hűvösebb nyári szin­tetikus, vászonkarakterű anyag­ból való kosztüm, széles kihaj­tóval és gallérral, szoknyája elöl két-két rakással és dísz- gombokkal. Jóf variálható, ha egy pettyes pamutanyagból mellény, sötétebb színű ingblúz és pettyes nyakkendő egészíti ki. Természetesen ilyen zsáne­rű kosztümhöz a romantikus stílusú, könnyed anyagból ké­szült blúz is viselhető, és már­is alkalmivá válik kosztümünk. 3. Duplasoros, kockás, vagy csíkos anyagból is készíthető blézert mutatunk be egyszinű, párhuzamos, de bővonalú nad­rággal. Jól illik hozzá az ing­blúz, amelynek nyakába belül­re színes sálat köthetünk. 4-es modellünkön látható a „smock” elnevezésű kis blú- zocska, amely kockás zefirbol készült, de ezt mi harmonikus' összeállításban láttuk egy áru­házban, mikoris o nadrág ugyanabból az anyagból tér-' dig szűk, térd alatt ferde szál­irányú anyagból betéttel kér szült és ezáltal nagyon bő a- nadrág. A blúzocskán módéira díszítés van, alatta könnyű nyá­ri pulóver. A párizsi divatban mindig Je­lentkezik valami különleges, amit divat szakszóval sem le­het sokszor kifejezni, ilyenek a „smock", amely kockás zefirbol készülő kis blúzocska, nem ér derékig, ujja van és kivágott. Ezt■ o kis különcködő lányok pulóverhez, nadrághoz viselik, vagy egy sima ruha tetejére is ráhúzzák. Rajzainkon bemu­tatunk a fentebb leírt ruhazsó- nerekből egy kiz ízelítői tessék választani. 1. Aprókockás pamutvászon­ból készült, egyszínű paszpoio- zású blézer. Jól illik hozzá oz elöl hólbarakott pamutvászon szoknya, amely természetesen 3. Ingruha, napsütéses sárga színben, szintetikus batisztból," megkötött nyakkal és két rWiá tett zsebe alatt rakásokkal b‘ó- ‘ vítve. 6. Divatos a hosszított dere­kú ruha is. A rajzunkon látha­tó bordűrös, pettyes anyagból készült ruha a vízszintes szabás­vonaltól lefelé rakott, ujjatlan, madonna kivágású. Az ilyen stílusú ruha o nagy nyári me­legben igen célszerű. 7. Kékfestő zsánerű csikós anyagból készült romantikus stílusú ruha, a magas nyak, az elején a betétrész körül, az uj­ja végén és a húzott szoknya alján pici csipke fodorral. r Újdonságok a boltokban Háromcsillagos LEHEL A népszerű, magyar gyárt­mányú LEHEL hűtőgép család új taggal gyarapodott a közel­múltban. A három csillag jel­zésű szekrényben 60 literes mélyhűtőt és 150 liter űrtartalmú normál hűtőrészt alakítottak ki. A gyorsan romló élelmiszerek mínusz 18 fokon tárolhatók az új LEHEL mélyhűtőjében. Az új­donságból a napokban érkezett az első szállítmány a BARA- NYAKER Jókai téri, műszaki­háztartási gépek boltjába. A szaküzlet másik, ugyancsak hazai gyártmányú újdonsága az arcmasszírozó készülék, amely­nek kellékei között műanyag tükrös fejbőr masszírozó is ta­lálható. * Zsebe* fakanál-bábú. Han­gulatos népművészeti terméke­ket vásárolt az egyik csehszlo­vák szövetkezettől a pécsi Széchenyi téri ajándékbolt. A nagy zsebbel ellátott, bábúnak öltöztetett fakanál-figurákat gyerekszobába szánták zseb­kendő-, ceruza-, fésű- stb, tar­tónak. Háziasszonyoknak való a posztóból készült, színes lábas­fogó kesztyű, ami o kézifestésü kerámia tálakkal együtt, szoba­dísznek is alkalmas. Tekintet­tel a nagy érdeklődésre, más, nálunk ismeretlen, ajándéknak való apróságokat is rendelt a pécsi bolt a csehszlovák nép­művészektől. Mosogatókendő — papírból. Praktikus háztartási újdonság jelent meg a papírboltokban, a Myveta fantázia nevű moso- ■ gatókendő. A csehszlovák gyárt­mányú kendők nehezen fosztó, o vizet és mosogatószereket jól tűrő különleges papírból készültek. Többszöri használat­ra is alkalmasak. Ugyancsak a háziasszonyok munkáját kön nyíti meg a Pl ÉRT másik újdonsága a shantung nyomó1' sút textil hatást keltő PVC asz­talterítő. Tartós, nem kell mos­ni, egyszerű törléssel tisztítható. A már ismert polietilén asztal­terítők választéka felülnyomó- sós, úgynevezett konyhamintás díszítésűekkel bővült. * Frottier élőké. A kisgyermekes anyák biztosan örömmel vásá­rolják a pécsi Gólya Áruházban kapható frottier előkéket. A „partedli” erősen nedvszívó, könnyen mosható, etetéskor, fogzásnál kíméli o baba ruhá­ját A fehér és sárga alapszínű előkéket Miki-egér, őzike, ele­fánt és más állatfigurák díszí­tik. VASÁRNAPI MEllíKlíT

Next

/
Oldalképek
Tartalom