Dunántúli Napló, 1972. április (29. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-18 / 90. szám

DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1972. április IS. 24 ora a nagyvilágban KGST-vb Moszkvában M o s i k v a A Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa Végrehajtó Bizott­ságának 57. ülésszakára Moszkvába érkeztek a tagállamok állandó képviselői: Tano Colov, a Bolgár Minisztertanács első elnökhelyet­tese, Vályi Péter, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány elnökhelyettese, Gerhard Weiss, az NDK Minisztertanácsának elnök- lelyettese, Mieczyslaw Jagielski, a Lengyel Minisztertanács elnök­helyettese, Georghe Radulescu, a Román Minisztertanács elnök- lelyettese, Frantisek Hamouz, a Csehszlovák Minisztertanács elnökhelyettese, Damdingijn Ombotyiv, a Mongol Minisztertanács elnökhelyettese. Megérkezett továbbá Marko Orlandics, a Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács tagja. A vendégeket Mihail Leszecsko, a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnökhelyettese, a KGST Végrehajtó Bizottságának elnöke, Nyikolaj Faggyejev, a KGST titkára és több más hivatalos szemé­lyiség fogadta. Jubileumi plenáris ülés a Parlamentben Aláírták a magyar—NDK együttműködési bizottság jegyzőkönyvét A Magyar—Német Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együtt­működési Bizottság hétfőn, a Parlament Vadász-termében ünnepi plenáris ülést tartott o bizottság létrehozásának 10. évfordulója alkalmából. Az ülésen részt vett Nyers Sezsö, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára; dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss minissterelnök-helyettesek vezetésével. Ott voltak a bizottság tagjai, jelen volt Kovács Imre hazánk berlini és dr. Herbert Piaschke, az NDK budapesti nagykövete. Az ülésen a delegációk vezetői, dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss mondott beszédet, majd a két miniszterelnök-helyettes aláírta a Magyar—Német Gazdasági és Műszaki-Tudományos Együttműkö dési Bizottság XI. ülésszakának jegyzőkönyvét. TÁVIRAT A Szíriái Arab Köztársaság semzeti ünnepe alkalmából Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke Hafez Asszad köztársa­sági elnöknek, Fock Jenő, a kormány elnöke, Abdel Rah­man Khlefaui miniszterelnöknek és Péter János külügyminiszter Ábdel Halim Khaddam minisz- lerelnök-heylettes, külügyminisz­ternek táviratban fejezte ki jó­kívánságait. ■f PEKING; Miki Takeo, a lapán Liberális Demokrata Párt tanácsadója, a képviselő- iá; tagja, volt külügyminiszter szombaton este baráti látoga­tásra Pekingbe érkezett. ♦ BONN: A nyugatnémet ‘óvárosban szombaton megnyílt j „keletnémet tartományok képviseleteinek’' kongresszusa. A TA5ZSZ szovjet hírügynökség szzel kapcsolatban megállapít­ia, hogy politikai provokációról ran szó, amely a szovjet-nyu- yfl(/iérnet, valamint a lengyel— nyuaáinémet szerződések ellen mnyaT ♦ KAIRÓ: Anvar Szádot egyiptomi elnök hétfőn diplo­máciai tárgyalássorozatot kez­dett azoknak a fejleményeknek megvitatására, amelyek kötet­lenül vagy közvetvé befolyásol­hatják a közel-keleti helyzet alakulását. ♦ ROMA. Lezuhant és fel­robbant hétlőre virradó é/jel az ATI olasz légitársaság egyik repülőgépe, amely úton volt Rómából Foggia felé. A hol­land gyártmányú kétmotoros gépet Frosinone városának körzetében érte a szerencsét­lenség. A repülőgép heves vi­harba került és egy villanypóz­nának ütközött. A gép 15 uta­sa és háromfönyi személyzete életét vesztette — közöle a lé­gitársaság szóvivője. ♦ BFRLIN: Erich Honecker- nek, a Német Szocialista Egy­ségpárt KB első titkárának ve­zetésével Berlinből hétfőn a ko- j ra reggeli órákban NDK párt­ós kormányküldöttség utazott Bulgáriába hivatalos, baráti lá­togatásra. A delegáció tagjai: Willi Stoph, a Politikai Bízott- j ság tagja, miniszterelnök, dr. Herbert Weiz, miniszterelnök- ' helyettes, Oskar Fischer külügy- í miniszterhelyettes és Werner Wenning, az NDK szófiai nagy­követe. A KOPPENHÁGA: A hivata­los látogatáson Dániában tar­tózkodó szovjet parlamenti kül­döttség Mihail Georgadzénak, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége titkárának vezetésével ellátoga­tott a Bornho/m-szigeten lévő Allingba, ahol koszorút helye­zett azoknak a szovjet kato­náknak a síremlékére, akik Dá­nia felszabadításáért áldozták életüket. A BUKAREST: Christian Bar­nard professzor, aki a világon először végzett szívátültetést, vasárnap a román Egészség- ügyi Minisztérium meghívására | felesége társaságában Buka- j restbe érkezett. ♦ BUENOS AIRES: Kurt Waldheim, az ENSZ főtitkára I vasárnap, úton New York leié, kétnapos látogatásra Buenos [ Aíresbe érkezett. Waldheim Santiagoban résztvett az Unc- tcd-tanácskozáson. j A ROMA: Észak-Olaszor- szág több városában, Bresciá- ban, Prátoban és Savonában — összecsapásokra került sor bal­oldali fiatalok,és újfasiszta vá­lasztási gyűlések résztvevői között. A rendőrség is beavat­kozott. Egy személy súlyosan megsebesült, a rendőrök több fiatalt letartóztattak. MEGÉRKEZETT KAIRÓBA A MAGYAR PÁRTKÜLDOTTSÉG. Meg­érkezett vasárnap Kairóba a Magyar Szocialista Munkáspárt kül­döttsége, Biszku Bélának, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Központi Bizottság titkárának vezetésével. Az MSZMP küldöttsége Kairóban megkoszorúzta Nasszer elnök síremlékét, majd megkezdte tárgyalásait az Arab Szocialista Unió képviselőivel. Az ASZÚ kül­döttségét Szajed Maréi első titkár vezeti. Felvételünk a Ferihegyi repülőtéren készült, ahol Óvári Miklós, a KB titkára búcsúztatta a delegációt Szovjet—török nyilatkozat A TASZSZ az alábbiakban közli a Szovjetunió és a Török Köztársaság közötti jószomszé­di kapcsolatok elveiről szóló nyilatkozat szövegét: Nyikolaj Podgornij, o Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa El­nökségének elnöke és Cevdet Sunay, a Török Köztársaság el­nöke —, a két ország kapcso­latában Lenin és Atatürk által megalapozott béke, barátság és jószomszédság hagyomá­nyainak megfelelően — abban a meggyőződésben, hogy a két ország között az ENSZ alapokmánya céljainak és el­veinek megfelelő kapcsolatok fenntartása jelentősen hozzá­járul az egyetemleges béké­hez; szem előtt tartva, hogy a két ország közeledése megfe­lel a béke szilárdításának, va­lamint a köztük lévő együttmű­ködés, az európai és az egye­temleges együttműködés fej­lesztésének ; attól az óhajtól ve­zérelve, hogy fejlesszék a két ország közötti, bizalmon ala­puló jószomszédság és együtt­működés kapcsolatait; kijelenti, hogy mindkét ország a kétol­dalú és a nemzetközi kapcso­latokban a következő elvekhez iga zodik: 1. A Lenin és Atatürk által megalapozott béke, barátság és jószomszédság hagyomá­nyainak megfelelően fejleszti a két ország kapcsolatát; 2. Tiszteletben tartja az ál­lamok szuverenitását és egyen­jogúságát; 3. Tiszteletben tartja az álla­mok területi épségét és hatá­rainak sérthetetlenségét; 4. Nem avatkozik az álla­mok belügyeibe; 5. Tiszteletben tartja minden állam elidegeníthetetlen jogát, hogy megválassza és fejlessze saját politikai, társadalmi, gaz­dasági és kulturális rendsze­rét; 6. Nem alkalmaz erőszakot, nem fenyegetőzik erőszak al­kalmazásával, nem engedi meg, hogy országa területéről agressziót kövessenek el, vagy aknamunkát végezzenek más államok ellen; 7. Tiszteletben tartja a szer­ződésekből és más nemzetköri jogi forrásokból fakadó köte­lezettségeket ; 8. A nemzetközi vitákat békés eszközökkel történő rendezése mellett focjlal állást. Ankara, 1972. április 17. CSEHSZLOVÁK DELEGÁCIÓ BUDAPESTEN Dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari miniszter meghívására csehszlovák delegáció érkezett hazánkba, élén Józef Simon csehszlovák kohó- és gépipari miniszterrel, A két delegáció hétfőn megkezdte tanácskozá­sát. A TOKIO: Kqvabata Jaszu- nari Nobel-díjas japán írót va­sárnap éjjel holtan találták vi­déki házában, ahol általában tartózkodott, amikor alkotni vo- nult léire. Mint megállapítot­ták, öngyilkosság történt: az író kinyitotta a gázcsapot, és így vetett véget életének. A 7.2 éves író váratlan halálát meg­döbbenéssel fogadta az egész japán társadalom, de különö­sen írótársai, akik nem utolsó sorban azt becsülték benne, hogy világszerte népszerűvé tet­te a modern japán irodalmat. A- LONDON: Hamarosan le­hetőséget kapnak igazuk bizo­nyítására azok a londoni sör­ivók, akik azt állítják, hogy kedvenc italuk már nem a ré­gi. A Christie nevű bizományi vállalat ugyanis néhány üveg múltszázadbeli sörhöz jutott. Az ital, amely 1875-ben készült egy brit sarkkutató expedíció tiszteletére, egyesek szerint most is élvezhető. A sör április 27-én kerül árverésre egy 120 éves francia szőlőpréssel és egy dugóhúzógyűjteménnyel együtt. ♦ DAR ES SALAAM: Mint egy katonai szóvivő vasárnap közölte, teljes riadókészültség­be helyezték a Mocambique- kal határos területeken állo­másozó tanzániai katonai és milicista egységeket. A tanzá­niai külügyminisztérium nyilat­kozatban íigyelmeztette Portu gáliát, hogy Tanzánia meg lógja védeni az ország területi integritását. A közelmúltban portugál repülőgépek Mocam- bique-ból több támadást intéz­tek tanzániai területek ellen. ■A ZÁGRÁB: A mentési mun- kálatos során újabb két holt­testre bukkantak a Zágráb környéki vasúti szerencsétlenség színhelyén, ahol szombaton ki­siklott a Pórizs-Athén expressz­vonat. Ezzel a halálos áldoza­tok száma négyre emelkedett, a sebesültek száma pedig 82. A mozdonyvezetőt gondatlan­ság gyanújával letartóztatták. A TOKIO: A japánok szá­mára régóta gondot okoz, ho­gyan szabaduljanak meg tőke­fölöslegüktől. Váratlan segítsé­get kaptak problémájuk meg­oldásához, amikor a bonni kormány jóváhagyásával fel­ajánlották nekik, vásároljanak meg három nyugatnémet vár­kastélyt. A Rajna-menti kasté­lyok jelenlegi tulajdonosai, egy báró és két grófnő, szeret­nének megszabadulni ingatla­nuktól, mert arra sincs elég pénzük, hogy az épületek kar­bantartásáról gondoskodjanak. A MOSZKVA: Leonyíd Brezs- nyev, az SZKP Központi Bizott­ságának főtitkára és Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke üdvözlő üzenetet kül­dött Hafez Asszadnak, a Szí­riái Baath-párt főtitkárának, Szíria elnökének abból az al­kalomból, hogy a külföldi csa­potok 26 esztendővel ezelőtt hagyták el Szíria területét. A MILANO: Az olasz rendőr­ség szombaton letartóztatta a Feitrinelli-ügy egyik ló gyanú­sítottját, Giuseppe Saba-t, ki­nek az olasz muftimilliomos gyanús körülmények között tör­tén halála — feltehetően mea­ilkolása — óta nyoma veszett. Saba először megpróbálta iegyverét használni, a rendőr­ségi túlerő láttán azonban megadó magát. REPULOGEPRABLAS Róma: Egy felfegyverzett férfi hétfőn reggel útirányának megváltoz­tatására kényszerítette a Swis­sair svájci légitársaság egyik DC—9 típusú sugárhajtású re­pülőgépét, amely Genfböl Ró­mába tartott - közölték a ró­mai repülőtéri hatóságok. A svájci gépen 15 utas és ötfönyi személyzet tartózkodik. A gép­rabló utasította a pilótát, hogy Rómában ne a polgári, hanem a katonai repülőtéren szálljon le. Az eltéritott Swissair gép hétfőn reggel leszállt Rómában a ciampinói katonai repülőté­ren. A géprabló azzal fenyege­tőzött, hogy felrobbantja a gé­pet, ha nem fogadja őt VI. Pál pápa és az Egyesült Államok nagykövete. A bizottság április 13 és 17 között tartotta ülésszakát, ame­lyen a két delegációt dr. Tímár Mátyás és Wolfgang Rauchfuss m i n i szte re I n ö k- he Iyettesek vezet- ték. Az ülésszakon a bizottság 10 éves fennállása alkalmából átfogóan értékelték és méltatták a gazdasági kapcsolatok alaku­lását. Mindkét fél kiemelte, hogy a két ország közötti gazdasági kapcsolatok az utóbbi években folyamatosan fejlődtek és elmé­lyültek, megfeleltek annak a közös feladatnak, hogy a lehető legteljesebben használják ki a szociálist^ társadalmi rend elő­nyeit. Különösen a kutatási és termelés munkamegosztás elmé­lyítésébe!^ s tudományos-műsza­ki együttműködésben, az áru­forgalom fejlesztésében .és a közvetlen együttműködés új for­máinak kialakításában értek el jelentős eredményeket. A jegyzőkönyv megállapítja, hogy 1962 óta az áruforgalom csaknem háromszorosára nőtt. Az NDK Magyarország másódik legnagyobb kereskedelmi part­nerévé vált és tíz százalékkal részesedik annak forgalmából. Magyarország az NDK-nak sor­rendben 5. kereskedelmi part­nere, 4 százalékos részesedés­sé, Mindkét félnek az a vélemé­nye, hogy a gazdasági és mű­szaki-tudományos együttműkö­dés eddigi eredményei megfe­lelő alapot biztosítanak a gaz­dasági kapcsolatok további el­mélyítéséhez és a komplex in­tegrációs programból adódó kétoldalú feladatok megvalósí­tásához. Magyarország és az NDK párt- és kormánydelegációi 1972. februári találkozójának alapvető megállapodásaiból ki­indulva a bizottság XI. üléssza­kán széleskörű eszmecserét foly­tattak a két ország közötti gaz­dasági kapcsolatok további bő­vítéséről és a szocialista integ­ráció továbbfejlesztéséről. Mind­két fél arra törekszik, hogy a KGST XXV. ülésszakán elfoga­dott komplex programot folya­matosan megvalósítsa. Ennek érdekében megállapodtak ab­ban, hogy konzultációkat foly­tatnak a gazdaságpolitika leg­fontosabb kérdéseiről és meg­kezdik a távlati tervek egyezte­tését, továbbá az 1976—80-as időszakra szóló tervek koordi­nálását. Mindkét fél egyetért abban, hogy a tudomány és a technika területén, különösen a kutatási kooperációk útján erősíteni kell az együttműködést Megálla­podtak abban, hogy a vegyipar, a fémfeldolgozóipar, az építő­ipar és más ágazatok népgaz. daságilag fontos területein a két ország rendelkezésére ál­ló tudományos kapacitásokat mindkét fél számára előnyösen használják fel. Elhatározták, hogy hosszúle­járatú termelési kooperáció és munkamegosztás útján növelik az együttműködés hatékonysá­gát a vegyiparban, különösen a kőolajfeldolgozás, a petrolké­mia, a gumiipar, az agrokémia és a fotokémia területén. A gépiparban és az elektro­technikában elsősorban a komp­lex technológiai megoldások kidolgozásának, továbbá a ra­cionalizálási eszközök közös fej­lesztésének szolgálatába állít­ják a munkamegosztást A bizottság foglalkozott az építőipar, a könnyűipar, a me­zőgazdaság teiülelén kialakuló együttműködés kérdéseivel is. Az MSZMP X, és a Német Szocialista Egységpárt Vili. kongresszusának határozataiból kiindulva megállapodtak abban, hogy fejlesztik az együttműkö­dést a fogyasztási cikkek gyár­tásában, s előmozdítják e cik­kek kölcsönös szállításának terv­szerű növelését is. Elsősorban az elektromos háztartási gépek, rádiók, tévékészülékek, gáztűz­helyek, mosógépek, hűtőgépek gyártási kooperációját és vá­lasztékcseréjét bővítik. Az NDK delegációja meglá­togatta a Magyar Vagon- és Gépgyárat, a Dunai Vasművet, a Budapesti Finomkötöttárugyá­rat és a Bábolnai Állami Gaz­daságot, ahol a magyar dolgo­zókkal szívélyes baráti találko­zókra is sor került. Az ülésszak nyílt baráti lég­körben folyt le. Á stuttgarti csata margójára 5. „Ha majd néhány óv múltán a döntésre és következményeire visszapillantunk, akkor majd nem azt kérdezzük, hogy me­lyik miniszterelnök melyik párt­hoz tartozott; a kérdés az lesz: — hogy szavazott a Saar, ho­gyan Baden—Württemberg és hogyan Bajorország, amikor ar­ról volt szó, hogy a Nyugattal egységben valósítsuk meg a Kelettel való kiengesztelódést, amikor arról volt szó, hogy biztosabbá tegyük a békét . . — Walter Scheel — Természetesen a szellemi és jelszó­párbajok mélyén — a mai nyugat­német s a mindenkori imperialista német viszonvoknok megfelelően — alapvetőén külpolitikai orientációs irányzatok mérkőznek. A nagy jelen­tőségű keléti szerződések támogatá­sé dbgr ellenzése é vízválasztó ma Padéé-WürttÉmbérgben is. Pettérdáséébén A sváb szociálde­mokraták igyekeztek é nogykoolicié alatt „bitonyiMffii”. Krause belügy- léirtlsiftér á rendőrség szélsőséges bru­talitását szabodjára engédve verette szét az égy ét ént isták néhány megmoz­dulását. Ném volt tekintettel a Tü~ bingiai Kör akadémikusainak huma- nistá és demokratikus szim­pátiákat messze földön kiváltó és erősítő eszméire. Viszont igazolta a szociáldemokrata főnök; Hogy pártja a „law end order”; a polgári jog­rend biztosítására hivatott. Megha­jolt a polgári világszemlélet előtt, amelyet a századok hagyománya alapján ma is olyan középfokú tekin- t'lyelvi iskolai oktatás alapoz meg, amelynek anyagában 13 tanéven át ogyszer fordul elő a „sztrájk” fo­galma. S ilyen bázisban kell a balracsu- szamlást rövid idő alatt felgyorsíta­ni, Az SFD szövetségi vezetősége bizakodik, s noha hatóköre a Fekete Erdőkben és a kisbirtokosi mezőgaz­dasági és kisebb ipari faktorok vilá­gában, csenevész, néhány körzet félig- meddig, vagy teljesen az övé. Azok a körzetek, amelyeknek társadalmi vi­szonyai Hessen iparvidékeihez hason­lóak. Így nagy a szociáldemokrata érő a Mannheim—Heidelberg—Heilbronn —Marbach—Stuttgart—Esslingen— Ulm ipari városfüzérben. Viszont « túlnyomóan mezőgazdasági Északon — hol a jobboldali szélső naciona­listák oly szenzációs sikert mutatták fel a legutóbbi választásokon is — nehéz érvekét találni. Nem véletlen, hogy a merész Willy ftrandt épper. itt jelölté ki tízes fellépés saeesé- tának első stációit. Mondják IS a sváb pártfunkcioná­riusok: — míg Barzel „összebárcálja” árnyékkormányát, addig „küldjék hozzánk a Willyt minden kettő hétben és megkapunk a többséget április­bon.” De Raden—Württemberg szociál­demokráciája azért rendelkezik jól szervezett és megfelelőien manipulált bázisokkal. A párttagság létszáma az utóbbi évben 30 ezerrel gyarapodott, s 1972 elején 850 ezer fő. A párt 1949-ben a szavazatok 24%-át, 1961- ben 32*7ü-át, sőt 1969-ben 37-°/0át nyer­te el a szövetségi választásokon. S a befolyás szélesedését olyan tényezők alapozzák meg, mint a társadalmi bázis modernizálódása, a reálpoliti­kai hatások behatolása, amelyek e Rajna másik oldaláról is érkeznek, az ifjú szocialista nemzedék baloldali szelleme, s a Brandt—Scheel-féle kül­politikai vonal iránti józan elvárások terjedése. Willy Brandt legelső kortesbeszédé- ben megvilágította, hogy a szerződé*’ sek ratifikációja nélkül: # Nincs megértés Kelet-Európával; # Elszigetelődés vár a Német Sző« vetségi Köztársaságra; 0 Nem lépne életbe a Berlini Egyetmén- ; # S néés lehetne síkénál tárgyalni *x NDK-val. Vaján képe»-« megérteni és magáé« ; vá Mfihi é szempontokat a sváb vé- I teszté, ki My lassan szokott, de mégis ’ esek szekált, ha égy ütemmel később j is, előrélépnif S kinek sikerül az apó- iitikus közönyből á nagyobb hányadot kiszakítani ♦ A nacionalistáknak-e? vápy á liberál-szácialistáknOk? Erre 1 kell felelni a német tőkés társadalmat behangosító csata visszhangjaként a Neckar partjain — 1972. április 23-án* GYOVAJ KAROLY é 4 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom