Dunántúli Napló, 1972. március (29. évfolyam, 51-77. szám)
1972-03-03 / 53. szám
1972. március 3, DUNÁNTÚLI NAPLŐ 5 A szentlőrinciek módszerével Jövedelmező tejtermelés Fóliás lucerna télen-nyáron — Olcsó takarmány, emelkedő tejtermelés Miért mellőzik a baranyai gazdaságok?! Sokot vitatkoznak manapság a tehenészetek jövedelmezőségéről, s állítólag a mai árak mellett nagyítóval kell keresni azt az üzemet, ahol a tejtermelés, s általában szarvasmarhatartás nem ráfizetéses. Nos, a Szentlőrinci Tangazdaság ezen kevesek közé tartozik, s már ez a puszta tény maga is kihívás. Érthető, hogy csütörtökre meghirdetett bemutatóra, sok szakembert a kíváncsiság vitt el a tangazdaságba megnézni, hogy is néz ki közelebbről az a bizonyos jövedelmező tehéntartás? Régi jóhirü bemutató üzemről lévén szó az igazság kedvéért tegyük még hozzá: ez a kíváncsiság a tanulni vágyással párosult, mert ez az üzem bármennyire is kicsi, régi szakmai rangja, tekintélye nem csorbult, nem kopott meg, ellenkezőleg: tovább nőtt az évek során. Tegnap történt... ünnepélyesen befejeződött tegnap az Oktatási Igazgatóságon az öthónapos pártiskola. A hallgatóknak Rajnai József elvtárs, a Baranya megyei Pártbizottság propaganda és művelődési osztályvezetője mondott tanfolyamzáró beszédet, melyben többek között felhívta figyelmüket a tanultak hasznosítására. Sztevanovics Mii útin, a Na- todna Novine — a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetsége lapjának - lőszer- kesztője és a lap több munkatársa tegnap Baranyába látogatott. A vendégek Pécsett a Dunántúli Napló szerkesztőségében a Napló vezető munkatársaival találkoztak és szakmai megbeszélést iolytattak. így aztán tegnap délelőtt a szentlőrinci Arany János Művelődési Házban. Pallér Gáspár, a tangazdaság főagronómusa, mintegy nyolcvan baranyai szakember, tsz és állami gazdasági vezető előtt fejthette ki azokat a tapasztalatokat, amelyeket a gazdaság a monodiétás takarmányozás alkalmazásával szerzett. Csak a kifejezés új, o módszer régi, legalábbis Szentlőrincen az, hisz csaknem kilenc éve kezdték bevezetni s többszöri tökéletesítésével ma kizárólagosan ezt alkalmazzák a tehenek takarmányozásában. öt évvel ezelőtt 100 tehénen kísérletezték ki, harmadik esztendeje azonban már az egész tehénállománnyol csak fóliában tárolt pillangóstakarmányt etetnek, télen-nyáron egyaránt. S, hogy milyen eredménnyel, arról a tegnapi tanácskozás résztvevői meggyőződhettek, mikor Tarcsapusztán megtekintették a szakosított tehenészeti telepet, a szép jószágállományt és természetesen a fóliás lucernatárolást. Megtudták, hogy ez a módszer — mely sokak szerint csak afféle szentlőrinci hobby - tette jövedelmezővé itt a tejtermelést. mert olcsóbb, mint a hagyományos takarmányozás. Tavaly 27ó vagonnal keveseob terményt kellett beszállítani, mintha hagyományosan takar- mányoztak volna, s így minden liter tej takarmányköltségéből 50 fillért takarítottak meg. A tejtermelés egy év alatt 400 literrel emelkedett ezzel a takarmánnyal s meghaladta a 3700 litert - ez ezer literrel több a megyei átlagnál. A termelés most is emelkedik, s ez év végére meg fogják közelíteni a 4 ezer litert. A fóliás tárolással a lucerna egységnyi hozama is megnőtt, évente négyszer tudják megkaszálni, múlt évi holdankénti átlagtermésük már 56 mázsa volt - szénaértékben, ami többszöröse a megyei átlagnak. A módszer igen egyszerű, a lucernát kaszálás után kissé fonnyasztják, s 35—38 százalékos szárazanyagtartalom mellett veszteség nélkül, és tartósító anyag hozzáadása nélkül Végre mégiscsak elkészül a csigalassúsággal épülő villányi toronypince. Teljes magasságában ötszintes és 24 ezer hektoliter bort r'gad majd be. A két alsó szintet, valamint részben a harmadik szintet már feltöltötték, jelenleg 10 ezer Hektoliter bort tárolnak benne. Mit ígér jövő hétre a húselosztó operatív bizottság? Olcsó kakasok Lámpatörött tojás — 1745 mázsa hús Szombaton is lesz frissenvágott csirke besilózzák. Korábban földbe ásott gödrökbe, most egyszerűen a föld fölött nehéz gumikerekes traktorokkal megtipratva tárolták be, fólia ponyvákba csomagolva. Az így konzervált lucerna igen jóízű, magas tápanyagtartalmú takarmány, olyan konzerv, amely bármikor felbontható télen éppúgy, mint nyáron. Nagy előnye, hogy függetlenül az időjárás szeszélyeitől a tehenek mindig a megszokott minőségű és ízű takarmányt kapják, így a termelésük is egyenletes. Mindenki tudja, hogy a tangazdaság országosan is úttörő munkát végzett e módszer nagyüzemi kikísérletezésében. Ma már az országbon, mintegy 400 nagyüzem alkalmazza sikerrel, s köztük nem egy, ezres nagy tehenészet is erre rendezkedett be. Érthetetlen, hogy éppen Baranyában még ma is, mint kuriózumról beszélhetünk csak róla, a megye termelőszövetkezetei nem karolták fel az eljárást, holott a legjobb forrásból kaphatnák meg a kész kidolgozott technológiát. A tegnapi bemutató rendezői - a Megyei Tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya, az Agráregyesület és a TIT agrárszakosztálya, valamint az Állami Gazdaságok Megyei Főosztálya — ezért igen jó szolgálatot tettek a szarvasmarhatenyésztés ügyének, amikor az érdekeltek figyelemét ismét ráirányították erre a hatékony és méltatlanul mellőzött módszerre. A fólia árától eltekintve semmi beruházást nem igényel, s még a legkisebb tsz is be tudja vezetni. Az alföldi termelőszövetkezetek nagy számban alkalmazzák, mert ott a mostoha körülmények között nagyon meg kell fogni a forintot, és ez olcsó módszer. Baranyában 35 szakosított tehenészeti telep épül, bizony nem kis beruházással, ezekben a drága épületekben a régi módszerekkel nem lehet olcsón megtermelni a tejet. A jövedelmezőség elérésének több módja lehet, s ezek közül oz egyiket tegnap mutatták be a szentlőrinciek. — Rné — A harmadik emeleti szobában három íróasztal köré telepednek a húsellátó operatív bizottság tagjai. Mindenekelőtt a Megyei Tanács kereskedelmi osztálya, mezőgazdasági és élelmezés- ügyi osztálya képviselteti magát. De ott van a Városi Tanács, a Baranya-Tolna megyei Húsipari Vállalat, a Baromfi- ipari Országos Vállalat, a MÉSZÖV, az Élelmiszerkereskedelmi Vállalat és a Mecsekvidéki Vendéglátó Vállalat képviselője is. Ök döntik el hétről hétre, hogy a Belkereskedelmi Minisztérium által Baranya lakossága rendelkezésére bocsátott hús- keretet hogyan használják fel, milyen arányban részesedjék belőle az állami, a szövetkezeti és a magánkereskedelem, a vendéglátóipar, az üzemélelmezés és a közéletek. A munka lényegén gyorsan túljutnak. Az év 11. hetére 1745 mázsa húst kap Baranya. Ebből a mennyiségből 310 mázsát elvesznek töltelékáruk gyártására. Minden tag felírja a számokat és úgy tűnik, mintha végeztek ! volna. A húsipar képviselőjé- 1 nek van a legtöbb jegyezni va- I lója. A BEK 25 mázsa virslit Jó hír a szőlősgazdáknak Hozőgazdasági szakbolt nyílt Rácvároson Műtrágya, növényvédöszer, kisgép Hiánycikkek és házhoz szállítás Tizen ót-tizenöt évi szabadságvesztés Elítélték a kecskeméti taxisofőr gyilkosait A Bács-Kisfcufi »#$rei ®»ró«ág — nyolc napi tárgyalás után — csütörtökön hirdetett ítéletet Berta János kecskeméti taxisofőr fiatalkorú gyilkosai — Király Róbert 17 éves izsáki és Horváth Zoltán 16 éves ágasegy- háxi lakos — bűnügyében. Király Róbert és Horváth Zoltán 1971. november 5-én este Kecskeméten taxit bérelt, azzal a határozott szándékkal, hogy a sofőrt megfojtják, & az autóval külföldre szöknek. Az ötlet Horváth Zoltáné volt, s azt előre aprólékoson kidolgozták. A tárgyaláson bebizonyosodott, hogy a két bűnöző disszidálás, illetve pénzszerzés céljából teljes hidegvérrel követte el a gyilkosságot. Taxival Kecskemétről Ágasegyháza község határába vitették magukat. A taxit olyan tanyabejárónál állították meg, ahonnan elég távol volt oz épület, s nem kelthettek feltűnést. Horváth Zoltán fizetést színlelve pénzét kereste, miközben a kocsiban hátul ülő Király Róbert fojtogatni kezdte Berta János taxisofőrt. Horváth is ütötte, és nagy erővel hasba rugdosta az áldozatot. Azután kihúzták Oz autóból, pénzét elvették, meggyőződtek a halál beálltáról, majd a holttestet a csomagtartóba gyömöszölték. Király előzőleg, dulakodás közben zsebkést is nyitott, de nem használta, mert attól félt, hogy a vérrel beszennyezett autó áthúzhatja további terveiket. Például azt, hogy egy másik faluból magukkal akartak vinni egy ismerős lányt, olyan áron. hogy apját megölik és megszerzik a pénzét. Ez azonban nem sikerült, s folytatták útjukat a nyugati határ felé. míg végül 16 órai autózgatás után elfogták őket. A Megyei Bíróság előre kitervelt módon és nyereségvágyból elkövetett emberölésért, valamint tiltott határ- átléoés kísérletéért halmazati büntetésül Király Róbertét 15 évi szabadságvesztésre ítélte és négv évre eltiltotta a kötíünyek qyakoríásátől. Bűntársát, Horváth Zoltánt szintén 15 évi szabadságvesztésre ítélte és hat évre eltiltotta a közügyek ayakorlá- sátá1. A büntetést 20. életévük betöltéséig a fiatalkorúak börtönében tö1- tik, maid szigorúbb büntetésvrifjrehaj- tási intézetben folytatják. A védők, az elítéltek és törvényes képvise'őik a fellebbezés bejelentésére három napi gondolkodási időt kértek. Pécsett a Szigeti vámtól alig egy percre oz egykori rácvárosi malomban szaküzletet nyitott a minap a Pécsváradi ÁFÉSZ, A tavaszi szezonban ideiglenesen működő bolt nöyényvédőszereket, mű trágyát és mezőgazdasági kisgépeket árusít, Az AGROKER- rel közösen tervezett akció vá- sárjellegű, számos, évek óta Hiánycikknek számító árut, újdonságokat és több cikket engedménnyel kínálnak. Bár a bolt csak rövid ideje működik, jó híre hamar elterjedt a szőlősgazdák és kert tulajdonosok között. Most már nem kell a városba utazgatni, sorbaállni, fuvarra várni. Nagy a forgalom. A polcokon színes dobozok, méregcímkés üvegek, porok, tabletták, vegyi keverékek. Több mint félszóz növényvédőszer, valóságos hadsereg a szőlőt és gyümölcsfákat pusztító betegségek, kártevők ellen. Tűz a Televízióban Csütörtökön a kora délutáni órákban tűz ütött ki a Magyar Televízió Szabadság tér 17. sz. alatti székházában. Körülbelül. 100 kilogramm biturán, valamint húsz szál, mintegy 30 méter hosszúságú pvc-szigetelésű kábel elégett. A tűz okának és a keletkezett anyagi kárnak megállapítására a vizsgálat folyamatban van. I Kovács Ernő boltvezető segít I eligazodni az egyre sokasodó növényvédőszerek rengetegében — Ezek itt alma, szőlő, barack-kártevők elleni kombinált i egységcsomagok. Odébb különféle gyomirtószerek, gombaölők, pocok és csigaölők, permetezőszerek, sőt még patkányirtó is akad. A korai tavaszodás miatt igen sok káli- és szuperfoszfát, valamint pétisó fogy. Legkeresettebb cikk a külföldi gyártmányú kombinált műtrágya, valamint a speciális, szervestrágyát is tartalmazó műtrágyakeverék külön szőlőre és gyümölcsre. A vevőtér valóban tágas, nyugodtan nézelődhetnek az érdeklődők. Van is mit látniuk. A választék teljes, a csibeitatóktól a kerti traktorig minden kapható, amire a gazdáknak szükségük lehet. Többféle hazai és külföldi gyártmányú permetezőkészüléket kínálnak. Különösen praktikus a 9 literes japán permetezőkészülék. Évek óta hiába keresték a vásárlók az FB—3-as terménydarálót, amelyet most sikerült beszerezni o boltot üzemeltető szövetkezetnek. Érthetően nagy az érdeklődés a NSZK-beli HAKO kertitraktorok iránt, amelyekkel a kerti és szőlőmunka egyaránt gépesíthető. A malom előtti udvarban személygépkocsik sorakoznak. Teherautóra műtrágyát raknak, aztán irány Donátus. öt mázsán felüli vásárlásnál ugyanis azonnal házhoz szállítják az árut. Egy férfi érkezik motorkerékpárral Postavölgyből, a sógorától hallotta, hogy itt mindössze 32 forintba kerül a kézi porozó. Kucsmás férfi kanyarodik az Abaligsti útra, talicskájában pétisó, burgonyabogár elleni szer, valamint egy permetezőkanna. Igen sok az érdeklődő s egyre több a vásárló. Nemcsak a kezdőknek, a tapasztalt gazdáknak is elkel az ingyenes szaktanácsadás, az útbaigazítás: melyik szer mjre való, milyen hatású. Dicsérendő vállalkozás ez a szőlők és kertek közé telepített bolt, omely éppen időben, a szezon kezdetén nyílt, egy meglehetősen ellátatlan környéken. kér a nőnapra való tekintettel és tisztelettel érdeklődik: milyen „húsvéti” árukra számíthatnak. A válaszból gyorsan kiderül, hogy 470 mázsa sonkát, lapockát, tojást, kötözött sonkát, csülköt és darabolt húst füstöltek az ünnepekre. A BÉK nagy- fogyasztó, ebből a mennyiségből 320 mpzsát mindjárt leköt. De ez még nem minden, mert bejelenti, hogy Somogybái további 120 mázsa füstöltárut rendeltek, Valaki megszólal; angolszalonna? Szép angol- szalonna is lesz? A húsipar képviselője hosszas magyarázkodásba kezd. Igaz, sokszor szállítanak szabványon kívüli angol- szalonnát, valóban kevés rajta a hús, dehát a sertéstermelés... ! A mezőgazdasági és élelmezési i osztály: — Nem hinném, hogy j kizárólag vastagszalonnájú sertéseket kapnak, nem fogadható j el a magyarázat. A BÉK: — Ha I szabványon kívüli árut gyárta- í nak, adják a szabványosnál olcsóbban, úgy nem érzi becsap- ! va magát a vevő. Ezután a Baromfiipari Orszá- j gos Vállalat képviselője kap I szót. Bejelentésének, hogy jövő héttől kezdve szombatonként is ; szállítanak frissenvágott csirkét a boltokba, mindenki örül. Egyéb baromfiból akár száz mázsát is tudnak adni a jövő héten, és ezenkívül sok kakast. Most a BÉK kap bírálatot, mert ■ nem mutat kellő lelkesedést. A ; bírálat jogos. Az olcsó, 22 forintos kakashúst nyilván szívesen vásárolnák, tehát mielőbb el kell juttatni az üzletekbe! Újabb bírálat: a mohácsi üzletekben nem bővül a szükséges mértékben a hűtőkapacitás és ez gátolja a baromfiértékesítés növelését. A viszonylag magas to- jásórakat is kifogás éri. A pécsi piacokon 1,20—1,30 forintért adják darabját, a boltokban 40 —50 fillérrel drágábban árusítják. Védekezés: a szerződések védett árat biztosítanak a termelőknek, nem tudják csökkenteni a tojásárakat. Ajánlat: ezerszámra szállít lámpatörött, tehát repedt tojásokat a pécsi boltok számára a baromfiipar. Ezt az árut jelenleg csak Pest keresi. Pécsnek miért nem kell? Egy kis körülményeskedés, j majd döntés: ha Pestnek jó az { olcsó, 1,20-as tojás, akkor itt is i eladható. Meg kell próbálkozni ; vele . .. Már dél felé jár az idő, a bizottság tagjai két órája tárgyalnak, vitatkoznak, a felületes hallgató számára mellékes dolgokról. Ezen az ülésen a húskeret elosztásán kívül nem történik semmi, Azaz mégis. Talán .olcsóbb lesz a sertésfej, szabványnak megfelelő, vagy kedvezőbb áru az angolszalonna, j bőséges lesz kakasból a kínálat j és a pécsiek is megismerkedhetnek az olcsó, lámpatörött [ tojásokkal ,, H, M, ANYAKÖNYV PÉCS SZÜLETTEK Kövesd! Anikó Lang Péter, KrixsicS György, Várkonyi András, Laklia Csa- ba, Berényi Ákos, Láda Zoltán, Jó* vori István, Fata Eszter- Boros Oá« bor, Huszár Barbara, Máté Zsolt, Tóth Viktor, Óvári Gábor, Jung Andrea, Csirke Beáta. Hrickó Tivadar, Bogdán József, Dombaí Ildikó, Ven- czel Rita, László Veronika, Pap Bernadett, Bajzak Eszter, Török Mariann, Wiesner Attila, Fekete Adrienn, Rad- nai Teréz, Fenyvesi János, Balatoni Imre, Werner Rita, Schneider Gábor, Deutsch Kornél Jegenyés Adrienn, Bonnet Gábor, Kovács Róbert, Bicsár Tünde, Fekete Roland, Grósx Andrea, Rokolya Tünde, Pecze Dóra, Amrein Gábor, Hohen Simon, Horváth Gergely, Nagy Ferenc, Nagy Gábor, Kisbán Tamás, Krebszt József, Szabó Miklós, Kozári Csilla, Kis Tibor, Marton Szilveszter, Tóth Zoltán, Vida Ag- | nes. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Mathisz Jenő és Gyulai Jolán, Ró- I nai János és Kovács Magdolna, Mof- j nár István és Arató Mária, Horváth ! Károly és Balogh Emma, Ruzsinszky | László és Győrffy Zsuzsanna, Vágó I Imre és Nagy-György Katalin, Szabó I László és Titkos Anna, Kétyi Csaba és Szabó Ilona, Brachmann János és ! Ráduly Rozália, Nyarai Ernő és Farkas Julianna Soponyai József és Ricx Éva, Steiner Miklós és Uzonyi Mqg- ( doina, Pfundt László és Bonyár Mó- I ria, Mauer József és Luc Etelka, Dra- | govácz Mihály és Arnold Mária, Kra- • usz Ferenc és Kiéri Mária, Sasvári ! János és Holyinka Margit, Lász Já- i nos és Stuiber Évo, Golitz József és | Mecseki Klára, Kovács József és Pin- i tér Éva, MEGHALTAK Barabás Jertőné sz. Hompola Er* zsébet, Fürtös Jánosné sz. Bózsa Irén, Tóth Ferencné sz. Szabó Erzsébet, Náthly József, Nagy Sándor, Egédi Ernő, Papp Istvánná sz. Cseke Kata- ! lin, Péter Kálmánné sz. Ránics Kata- ■ lin, Győr József, Peíkó Imre, Laki Já- í nosné sz. Korbélyi Anna, Nagy Jó- I nos, Sárdi József, Jaczkó László, S j Józsefné sz. Farkas Margit, Csepregi i József, Szócs Zsigmond, Muth György, 1 Mesterházy Istvánná sz. Mesterházy Erzsébet, Neményi Alajos, Orbán Imre, Kiss Sándorné sz. Le.'kovics Hon- ni Johanna, Szentirmai József, Horgas Ignácné sz. Neuschvanger Gizella, őri Béla, Hibacskó Pál, Kovács Csaba, Gilicze Antalné sz. Konkoly Julianna, Peilert Alajosné sz. Bareith Terézia, Piovecz Mihály, Stallenber- ger Jánosné sz. Soós Mária, Kalla Józsefné sz. Rittinger Magdolna, Hencz Jánosné sz. Straschek Mária, Gyura Józsefné sz. Katies Mária, Újvári Éva, Tombi József, Pintér Gyű Ióné szv Bodai Mária, Bükösdi József, Czető * Julianna, Míltényi Sándorné sz. Gergő Katalin, Márjanovits Jánosa né sz. Steibler Anna, Rudas Józsefné sz. Rosenberger Terézia, Németh János, Márton Lázárné sz. Csíki Rozália, Viszt József, Herbai 'ózsefné sz. Gyalus Erzsébet, Wolf Kálmánné sz. Néma Ilona, Schuckmann György, Kincsei Sándor, Halász Dezsőné sz. Füzesséry Irén, Kürtös János, Dienesx Lőrincné sz. Klefler Mária, Pozsonyi Kornélné sx. Fóti Zsuzsanna, Mami Ödön. MOHÁCS SZÜLETTEK Cseke Róbert, Keresztes Zita, Fö- löpp Éva, Siklósi Katalin, Somu Dóra, Kiss Andrea, Srödényi Klára, Marosi Krisztina, Kölb* Ferenc, Panda Zsuzsanna, Tamási Angéla, Nagy Zoltán, Mészáros Angéla. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Gyöngyi Sándor és Finok Anna Mária, Kiss Sándor és Róll Katalin. MEGHALTAK lloskits Mátyás, Buchheiner Márgit, Alabert Istvánná sr. Alföldi Terézia, j dr. Szokolay István, Chelhárt Pálné ; sz. Homann Margit, Svegát Ferenc, I Kőszegi János, í KOMLÓ SZÜLETTEK Vókó György, Szlis Anita, Kospari András, Dénes András, Erdősi Borbála, Sáska Izabella, Dombóvári Erzsébet, Ropoli Gyula, Győr Sándor, Vo- gyicska Henriette, Németh Judit, Taksonyi Zoltán, Goldberg Csaba, Bikád Éva, Sibinger Csilla, Gajdos Zió't, Aböd Julianna, Baráih Andrea, ReíTz Tibor, Hor/óth László, Mann Attila, Orsós Ferenc Aknai Péter, Tarr Zsolt, l Váczi Tünde, Dániel Ildikó, Müller Tibor. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK Imhof László és Elmájer Gyöngyi, Csizmadia László és Tóth Magdolna, Szatmári Ferenc és Horváth Margit, Wéber Gyula és Salamon Agnes, Daum József és Czukor Mária, iFaze- kas Ferenc és Vajda Éva, Balázs János és Lukács Erzsébet, Nagy Gyula és Szabó Éva, Peti György és Bogyó Irén, Vitkó Ferenc és Wortner Emma, Hamrik Ferenc és Szekeres Zsuzsán- na, Körösi Gábor és Rúd a Róza, Szabó László és Hargitai Jolán, Loch János és Tiglimann Margit, Majoros István és Stücs Mária. Mergl Géza és Lichtnecke' Julianna, Keresztes István és Hajós Margit, Vernárszky Gyű» la és Ács Etelka. MEGHALTAK Radics Ferencné sz. Bróxmann Má- ria, Matejka Feren*né sz. Ursehús Mária, Csendes Mihá'vné sz. Sós Julianna, Kis-Sólyom Sándor, Huszár Béla, Katona Lászlóné sz. Morvái Julianna, Mártonka Károlyné sz. Frázon Terézia. Zepf Simon, Schitl Gézáné sz. Sándor Erzsébet, Pádalvi Sándorné sz. Kollár Erzsébet. Schneider Jó- zse<né sz. ArnnH Mérté, Flodri-ih Gvöayné sz Fu-h* Anna. Horváth János, Z:ma Jánosné rr. Kitv-rl Bva, Márton József, Riszt Lőrinc. Bánhidi István, Mitukh Lajosné sz. Kovács Marl«.