Dunántúli Napló, 1972. január (29. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-09 / 7. szám

197Í. Jonuór t. DUNÁNTÚLI N APLÖ 7 Műalkotások egymillió forintért A múzeum 1971-es . új szerzeményei Az év végén sikerült pontot tenni egy hosszan elnyúló folyamatnak a végére. Dénes Zsófia kis képzőművé­szeti gyűjteménye a Városi Tanács mecénás jóakaratából került le Pécs re. A legjelentősebb kép Galimberti Sándor Amszterdam című festménye. A Galimberti házaspár (a feleség Dénes Valéria) a század első évtize­dének végén került ki Párizsba, ott Matisse műtermét látogatták, majd tanítványként követték mesterüket egy évre Afrikába. Ferenczy Károly Feke­te drapériás aktja, Berény két 20-as mont kell említeni, aki 3 festményt küldött Párizsból és szerigráfiákat. Ez a ma méltán oly népszerű sokszoro­sítási technika főként Vasarely képei­ről ismert minálűnk. Grafikai gyűjte­ményünk hasonló módon az alább felsorolt művészek jóvoltából számos lappal gazdagodott Thomas Lenk, Egon Phaler, Günther Prager, Ulricks Timm, Roccamonte, Yves Laloy, Die­ter Rüden, Székely Péter, Szenes Ár­pád, Vieira da Silva, Frank Magda, Vörös Béfa, valamint Bak Imre, Nád­iét István, Fájó János, Kismányoki és tvttl. n kétajtós szekrény D>. Kenessey Aladár hagyatékából Síkeres évet zárt a Janas Panno­nius Múzeum képző- és iporművészeti osztálya. 1970-ben oz osztály külön­böző gyűjteményeinek gyarapodása forint értékre átszámítva meghaladta az egymilliót. Ez az összeg az egész múzeumi szervezet évi költségvetésé­nek közel a fele, az osztály tárgyvá­sárlási keretének pedig több, mint 25- szöröse. Úgy látszott, hogy ez a ki­emelkedő eredmény véletlenek sze­rencsés összejátszásából adódott. 1971-ben azonban sikerült ismételni. Az ez évi gyarapodás ismét túlszár­nyalta a bűvös egymilliót. Az év elején a Bedő-gyűjtemeny esedékes része a Megyei Tanács rész­lettörlesztésének ellenében került a gyűjteménybe. Jórészt grafikák. A ke­pék közül kiemelkedő Czóbel Bélá­nak Kisfiú című festménye. A mester legjobb korszakát, a harmincas évek varázslatos festóiségét reprezentálja. A Moderm Magyar Képtár állandó kiállításába került A Megyei Tanács áldozatkészségé­nek köszönhető oz a gyűjtemény­együttes is, melynek rendeltetése az, hogy a majdani Zsolnay Vilmos em­lékszoba anyagát szolgáltassa. Kerá­miákon kívül a család tulajdonában máig megőrzött olyan bútorok, ^sző­nyegek és családi portrék kerültek ezzel múzeumba, melyek felhasználó­sával hitelesen rekonstruálni lehet azt g miliőt, amelyben , a család élt egy­koron. Zsolnay Vilmos saját festmé­nyei így szinte maradéktalanul együtt vannak, gyarapodott Mattyasovszky- Zsolnay László festészeti anyaga, s o tervező Sikorszky Zsolnay Júlia, aki közkedvelt csendéletfestő Is volt, szin­tén számos képpel szerepel már a múzeumban. A búfofgyűjtemény a Zsolnay cso­kid bútorain kívül is szépen gazdago­Ttt kerámia a Zselnoy-hagyattkbA évekből való Csendélete, valamint o Párizsban élő Réth Alfréd Kompo­zíciója az együttes említendő darab- jcL A kisplasztikái biennőlé számos alko­tása került a múzeumba. így a há­rom díjazott: Bocz Gyula, Bányai Jó­zsef és- Csiklzentmihályl Róbert egy- egy munkája, továbbá Farkas Ádám, Seregi, Mészáros, Rálonyl, Berczeller és Szentirmai művel. Az országos biennálék Isora o múzeum kerámia- és kisplasztika gyűjteményét már ed­dig Is jelentős mértékben gazdagí­totta. Holász Károly. Ez a nemzetközi anyag a jövő évben kerül bemutatás­ra. Az év utolsá, de kiemelkedő jelen­tőségű szerzeménye: Korniss Dezső 194£-os főműve, a Kárttálók c. fest­mény volt. Igazságtalanság lenne azonban, ha az elsősorban helytörténeti szempont­ból érdekes szerzeményekről hallgat­nánk. így a Stomatológiai Klinika alapítójának, Oravecz Pál professzor­nak egész alakos képe a hagyaték­ból, Tóth Rózsa jóvoltából került hoz­zánk. A Pécs! Állami Levéltár pedig oz eddig általuk őrzött portréképek sorát adta ót. A most újjárendezésre kerülő Mo­hácsi Galéria, a Modern Magyar Képtár kihelyezett kiállítása az 1971- es év szerzeményeiből számos képét fog bemutatni. Romváry Ferenc Emlékezés Veres Péterre H etvenöt éves lenne, ha élne. és két esztendeje már eltemet­tük. ölök a televízió előtt, és nézem az évfordulóra készített műsort. Egy régi interjúból megelevenednek az író sza­vai, mozdulatai, hangja. Jellegzetes mozdulatát látom, amint magyarázón fölmutatja ujjait, és arca előtt elhúz­za kezét: „hogy úgy mondjam ...” Le­veleiből Avar István olvas föl részle­teket, majd sorra megszólalnak a cím­zettek: az újsógírónő, a nyelvész, a fiatal írónő, a beérkezett író, az elő­adóművész, a balmazújvárosi barát és harcostárs... Fiatalok és idősek, is­merősök és ismeretlenek, férfiak és nők, pályatársak és sorstársak valla­nak arról a kivételes élményről, amft a Veres Péterrel való találkozás adott számukra. Aztán fényképeket keresek elő, és néhány levelezőlapja után kutatok, Az egyik képen pécsi diákok karéjában áll Keszthelyen, a legelső Helikoni ünnepségek egyikén. A másik kép azt a pillanatot őrzi, amikor 1962 májusá­ban megállt a pécsi Széchenyi téri könyvesbolt kirakata előtt. A harmadik Siklóson készült a vár kiállítási termé­ben. A negyediken a harkányi vízben fürdőző írót látom. Az ötödiken feny­vesi házunk teraszán magyaráz ... A levelezőlapokon hozzám intézett sorait olvasom. Mindig tintával és kéz­zel írt. Egyszer a Jelenkorban talált . egy elbeszélést, és azt dicsérte meg. Máskor pécsi előadásának átjavított szövegét küldte vissza közlésre: Har­madszor Balaton körüli utazásra in­vitált ... Szeretném oz időt megállítani, és testi jelenvalóságban is megidézni őt Leghamarabb a romantikus kellékek ugranak elő. A valamikori gúnyrajzo­kon látott csizma, a nyakkendő nél- 1 kuli ing, a bajusz, a kalap. Hallóm a bogáncsként nevéhez tapadt jelző­ket is: autodidakta, mindenbe bele­ártja magát, provinciális jelenség ... De ő nem ez volt. Nem ez az igazi lényege. Szeretném a rákényszeritett szerep­től, a ráaggatott kellékektől megsza­badítani, a jelenségből a lényeget kihámozni. Veres Péter a gyepsorról indult el, és begyalogolt a világirodalomba. A Tiborcok, a Ludas Matyik, a Toldi Miklósok útját járta végig, de nem iro­dalmi hőssé vált, hanem maga terem­tett maradandó irodalmat. Tudását nem iskolában szedte föl, de ez a tudás több volt és gazdagabb, mint amennyi ismeret egy univerzitás pro­fesszori karába szorulhat. Sok minden­hez hozzászólt, de szavaiban mindig gondolat , izzott. Harmincévesen kez­dett el írni, negyvenöt éves korában vált ismertté, s már hatvanéves el­múlt, amikor kizárólag az írásból meg­élhetett. Kedvelt szava járása volt: „ország­ban, népben, nemzetben kell gondol­kodni". De ezt nem holmi szónoki fordulatnak szánta, hanem mélyen és történelmi összefüggésében élte meg. Gazda volt, aki nem tudta fejcsó- válás nélkül nézni a kaszálatlan árok­partot, a gazos kukoricatáblát, és azt a gyomot sem, ami az emberek sorai­ban, a nép közt ütötte föl a fejét. Egy nemzet gazdája volt. Egy ország hívta Péter bácsi-nak. Veres Péter példa-ember volt. A hű­ség, az etikus elkötelezettség, a min­den irányú érdeklődés példája. Élete: az aratásra érett telt kolász gazdagsá­ga. Veres Péterben kivételes teremtő erő működött. Művek sorát alkotta, amelyekben egyéni emberi sorsokat emelt a magasba, a maradandóság fényébe. Hősöket teremtett, akiknek hiteles emberi arcát azok is láthatják, akik évek, évtizedek múlva csillagközi utazásra indulnak. Az idő bizonyára lekoptatja Verés Péter alakjáról a romantikus kelléke­ket, a szerep gesztusait. Mi még ezek­re is emlékszünk. De az idő lefosztja majd a külsőségéket. S mint a lomb- javesztett. téli fa, mely föltárja szer­kezetét, ez az életmű is megmutatja lényegét. Nézem a televízió emlékműsorót. Mellettem, már az ágyban, két gyere­kem. Vége a kacagtató csehszlovák vígjátéknak. Lefutott a párizsi jégrevű. Féltizenegy. De még mindig nem al­szanak. Pedig Veres Péter nekik mór a nagypapák nemzedéke. Egy-egy mondatnál föl-fölkönyökől- nek. Remélem, hogy az utánunk jövők, okik nem látták, nem hallották, rtem ismerték Veres Pétert, meghallják és megértik hozzájuk szóló üzenetét Azáltal válnak gazdagabbá, ha gon­dolatait és gondjait is magukra vál­lalják. Tüskés Tibor Barclay leni meraiVrditat doth Dr, Kenessey Aladár főorvos vég­rendeletében a múzeumra hagyta családi ereklyeként tisztelt Mária Te­rézia korabeli intarzia-díszes szek­rény-remekét. A pécsi Nevelők Háza pedig helytörténeti szempontból ér­dekes bútorokról mondott le a mú­zeum javára. Az 1971-es évben meg­kezdődött a bútoranyag szakszerű restaurálása, konzerválása. Ha sike­rül a szakember-kérdést megnyugta­tóan megoldani, akkor számottevő nemzeti érték mentődik meg. A sikló­si állandó ' bútorkíállítás anyaga egy­re jobban gazdagodik. Ez a kiállítás van hivatva pótolni a ma még hiány­zó helytörténeti, várostörténeti kiállí­tást is. A modern kerámia gyűjtemény,' melvnek országosan legnagyobb gyűjtőhelye a pécsi múzeum, a Mű­vészeti Alap vásárlásából tekintélyes értékkel gyarapodott. Ez év májusában került sor Gábor Jenő művészi hagyatékának felfede­zés számba menő bemutatására. Gábor Jenő az első, mai értelemben vett modern művész, aki Pécshez kö­tődik. A művész özvegyének nemes adományaként szinte a teljes életmű ma már a Janus Pannonius Múzeum birtokában van. A művészek ajándékozása révén a szoboranyag még tovább is gyarapo­dott. Adatai, Haraszty, Kígyós, Csu- toros, Gulyás és Pán Márta adomá­nyozott egy-egy művet múzeumunk­nak. A nagysikerű Boresrry-klállítás után a művész két munkáját is felajánlot­ta. A szendendrei mozaik egyik ta­nulmányát (Mozaik vörösben, olaj) és a kész mű 1:5-ös vázlatát (ízén). Bálint Elitre kiállítása óta az állandó képtár Bálint sejtelmesen szép De­rengés c. képétrel dicsekedhet. Bizse János eddigi munkásságát a most megszerzett Táncszvit összegezi. Mar- fyn Ferenc az 1930 as évek időszaká­ból származó 3 pasztell képpel gaz­dagította gyűjteményünket. Orosz János Nap, homok, tenger című soro­zata újabb két művel egészült ki. Ve- szelszky Béla pointilista képei is új szerzemények. A külföldön élő művészek közül ez évben is sokan adományoztak 'a kép­tárnak. így elsősorban Hanta! Si­Évforduló Somlyó Zoltán 1937. január 7-én Budapesten örök­re lehunyta szemét Somlyó Zoltán költő, hírlapíró és műfordító, a Nyu­gat egykori munkatársa, Kosztolányi Dezső és Karinthy Frigyes barátja. A Zala megyei Alsódomborun született jómódú család gyermeke­ként. Középiskolai tanulmányait Nagykanizsán végezte, majd az érettségi után a hírlapírói pályára lépett. Fiumében, Nagyváradon, Szegeden és Szabadkán dolgozott. 2 hónapig volt a Pécsi Napló mun­katársa. Ä szerkesztőség Munkácsy Mihály utcájában, a mai Pécsi Szik­ra Nyomda épületében működött. A hírrovatot szerkesztette. Több vérse, cikke, szellemes krokijo jelent meg a pécsi lapban. Pécs városát ózon­ban unalmasnak, álmosnak, na­gyon nyárspolgárinak találta, Buda­pestre ment. Pesten a Nyugat köréhez tarto­zott, leqalábbis oda csatlakozott. Bár a 'Nyugat közölte verseit, a va­lóságban soha sem fogadta be ezt a hányavetett életű, tehetséges köl­tőt. Egymásután jelentek meg verses- kötetei: „Dél van", „Az átkozott költő”, „Északra fordulok”, „Sötét baldachin”, „Kenyér ABC”, „A halál árnyékában”, „Végzetes sorok”, „A doberdói Mária”, „Nyitott könyv”, „A férfi versei”. , Az első világháborúban szenve­délyesen háborúellenes, bátor ver­seket írt. A Tanácsköztársaság ide­jén szíweMélekkel zengte a forra­dalom dalát. Egyik verse forradalmi indulóvá vált. „Sorsát ismerve vi­szont úz is természetes, hogy fenn­tartás nélkülibb lendülettel, aggály- talanabb örömmel állt a proletár- diktatúra mellé, mint társai” — írta róla 1960-ban Vas István, az Élet és Irodalomban. A Tanácsköztársaság leverése után, Somlyó Zoltán- magába ros- kadt. Versgyűjteményének („Jajgató Felicián"} megjelenését az ellenfor­radalom megakadályozta, a hivata­los Magyarország meltőrte, számki vetett lett, az irodalom perifériájára került: A legkülönbözőbb lapok szá­mára fillérekért ontotta a verseit. Várkonyi Nándor „Az újabb ma­gyar irodalom, 1880-1940” című kö­tetében a következő szavakkal jel­lemezte Somlyó Zoltánt: „Forró vé­rű, érzéki temperamentum, a mo­dern nagyvárosi költő jellegzetes tí­pusa. Szereti a heves, hirtelen feltö­rő érzelmi kalandokat, az érzékek izgatottságát, a lázas ritmusokat, a színes képeket. A mohó életvágy, szereleméhség, a szenzitív testi szépség kívánása égeti, amely sok­szor a közönséges, nyers erotikum lírává erőltetéséig süllyed. Nyelve is hasonlóképp fűtött, eleven, a szép szavak mámorában gyönyörködő". Műfordítói munkája során Baude­laire verseit, Rousseau, Voltaire és Hauptmann műveit tolmácsolta ma­gyarul. Pályája derekán, 55 éves ko-ában hullott ki kezéből a toll. P. J. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom