Dunántúli Napló, 1971. december (28. évfolyam, 283-308. szám)

1971-12-04 / 286. szám

19 DUNANTŰII NAPLÓ 1971. december 4. Halálozás Fájdalommal tudatjuk, hogy szele­tet* férjem, édesapánk, nagyapánk és szeretett rokonunk, AiTORJAI ISTVÁN hosszú szenvedés után 58 éves korá­ban november 29-én elhunyt. Teme­tése december 6-án, hétfőn fél 3 óra­kor lesz a központi temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapám, apó­sunk, nagyapóm és kedves rokonunk, TOTH JANOS dohánygyári nyugdíjas, 70 éves ko­rában váratlanul elhunyt. Szeretett halottunk temetése december 6-án 3 órakor lesz a központi temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapánk, apósom, nagyapám, vönk és testvérem, DEMETER MARTON 52 éves korában, tragikus hirtelen­séggel elhunyt. Temetése december 8-án, szerdán 3 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudat­juk, hogy a drága jó feleség, édes­anya, anyós, nagymama, testvér és sógornő, MÉSZÁROS FERENCNÉ Kirí Mária 71. évében hosszú szenve­dés után elhunyt. Temetése december 6-án, hétfőn fél 4 órakor lesz a köz­ponti temetőben. A gyászoló család. Mély fájdalommal tudatom mind­azokkal, akik ismerték és szerették, hogy a nagyon szeretett, legjobb és legdrágább férj, PETHÖ ISTVÁN nyugdíjas, 1971. december 3-án hosz- szú szenvedés után 78. évében, na­gyon boldog házasságának 49. évé­ben elhunyt. Szeretett halottunkat 6-án 12 órakor kísérjük utolsó útjára a temető Szt. Mihály kápolnájából. Minden külön értesítés helyett. Gyá­szolják: özvegye és e széleskörű rokonság. Fájdalommal tudatjuk, hogy szere­tett édesanyánk, nagymamánk, déd­nagymamánk, özv. KOSTYÁK KA- ROLYNé szül.: Nagy Julianna 88 éves korában csendesen elhunyt Temetése a cserkúti temetőben 5-én délután 2 örökár lesz. A gyászoló család. Mélységes fájdalommal tudatom, j hogy felejthetetlen jó feleségem, KAPOS ISTVANNÉ j Deák Ilona (volt özv. Dudás Gézáné) ! nyugdíjas tanítónő (Nyíl u. 9, sz. j alatti lakos) 7v éves korában, rövid ! szenvedés után elhunyt. Temetése ; decembei 8 cin, szerdán fél 3 árakor lesz a temető Szt. Mihá-y kápolnájá­ból. A gyászoló férje és o rokon- | ság. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, anyús. nagy- j mama, testvér és dédike, OZV. ÁGOSTON ISTVANNÉ ! 78 éves korában, hosszú szenvedés S után elhunyt. Te: etéoe december 8- j án, szerdái» 2 órakor lesz a körponti | temetőben A gyászoló csaiád. Fájdalomtól megtört szívvel tudat­juk, hogy di-ág3 jó édesanyánk, fe­leségem testvérünk és ke; vés roko­nunk, MAJO* PALNÉ Kenreitei Gizella 55 éves korában, rövid szenvedés után november 30-án elhunyt. Temetése december 6-án, hétfőn 3 órakor lesz a pécsszaborcsi temetőben. A gyászoló család. Fájdalomtól megtört szívvel tudat­juk, hogy a szeretett jó férj, édesapa, fiú, vö, testvér és kedves rokon, BAUER BÉLA 36 éves korában, váratlanul elhunyt. Temetése december 8-án, szerdán fél 2 órakor lesz a temető Szt. Mi­hály kápolnájából. A gyászoló csa­lád. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem és fiam, MAROS JÓZSEF (Mayer József) kereskedő 68 éves korában váratla­nul elhunyt. Temetése november 7-én fél 3 órakor lesz a Vasas l|-i teme­tőben. A gyászoló család. Köszönet Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik özv. KARDOS ISTVAN­NÉ temetésén részt vettek, fájdal­munkat bármi módon enyhíteni igye­keztek. A gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik TARNIK JÓZSEF temetésén részt vettek, fájdalmunkat koszorúk, virágok küldésével enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család. — Szőlő- és Gyümöcstermelő Tár­sulás értesíti tagjait és ügyfeleit, hogy csemege szőlő oltványok árusí­tását DECEMBER 4-én, SZOMBATON de. 10 órakor a nagyárpádi úti tele­pén (temető hátsó kijáratával szem­ben) megkezdi. Ugyanott borszőlő oltványok rövid szállítási határidővel clöjegyezhetők. (x) j — A Pécsi Szőlő- és Gyümölcster­melő Társulás értesíti tagjait, hogy j az 1971. évi növényvédőszor vásárlá- ! saik után esedékes visszatérítésnek : megállapítására tagkönyvüket a tár- j sulás irodájába Pécs, Felsővámház j u. 9., személyesen vagy postai úton | szíveskedjenek december hó 10-ig el- I juttatni. (x) Rielló olajégő!!! KAPHATÓ A TITAN KERESKEDELMI VÄLLALAT PÉCS, LENIN TÉR 6. SZÁM ALATTI BOLTJÁBAN. A teljes automatika, thermostátokkal, komplett: ! 12500,- FORINT I Egy év garancia ! Kislakás kazánok, nagykonyhai tűzhelyek fűtésére. AGROKER VALLAIAT Pécs, ;gjg Megyeri út 90, AZ AGROKER VALLALAT értesíti Kedves Vásárlóit, hogy engedménnyel árusít 24 12X3,8; 24X12X4,5 tip cicelvcnos szerkezeteket.» anas Átl kt.,gyermek gondozását , a. kanomon vállalom. Pécs III. kér. Kócsag u. 38. Gyermekek mellé egyszerű e a útihoz ilios, házaspár­hoz vaxy magányoshoz a! ara vagy Pocare elme­vek hí munkára, eJlá­l Olt up,., akf.asal. Nyug­:un va í, tize’.és neín • t va.onár.é. Pécs, Bück A ÚOS u 3. Fíív-zerüss. :et. '. v b; a íreméi y hl . av „á.-P.t v ... . uek­! ÍS. „Nj ugulja j' jeúge­1 a Sa., a: utcai hirde­be. . ycú' ú"ó. idős férfi . á ak ellá tár. ára- . ható not íéi­..áá.O'; c átás- ... c . „Ketúm .e- e gére a .uaáai u. ;er>yes uJ.iek, vagy kél u ákíiú részére különbéjá- a ú, bútorozott szoba ki­adó. Páfrány u. 27. III. 2. ét és íél szobás, uránvá- i3i lakásomat e’cserélném írét kisebbre. „Uránváro- ak előnyben” jeligére a allai u. hirdetőbe. _______ ’T un utca 2. szám alatt merinszoba albérletbe ki­adó. ___ _______________ S gy szoba, konyhás íő- bérletl lakásomat egy szoba, áviűtéses lakásért elcse­rélném. „Ági” jeligére a ácm u. hirdetőbe._________ ’ emlői (szilvás!) szövet­kezeti lakásért elcserélném nosszúhetényi újszerű há- amat. Cím: Komló, I., '’ostafiók 36. Egy szoba, összkomfortos öröklakás beköltözhetően eladó. János u. 17. föld­szint 4. Érdeklődni: 18— 20 óra között. TOLBUHIN ÜTŐN, ideális, szépfekvésű, házépítés céljára alkalmas 426 NÉGYSZÖGÖL TELEK ELADÓ. Érdeklődni naponta a vasasi termelőszövetkezet központi irodájában lehet. Megvételre keresek 1 vagy 1*2 szobás szöv., vagy öröklakást, 100 000 kp -f részlet. ..Azonnali beköltö-' zés” jeligére a Bem utcai hirdetőbe. __________________ H arkány központjában el­adó családi ház, vendég­tartásra alkalmas. Tán­csrés fit 5.________________ G yárváros, Remény tl 43. szám alatt beköltözhető házrész eladó. Eladok családi ház építés­re engedélyezett, 200 négy­szögöles lelkek. Zsikó Gy.- né, III., Fülemüle u. 37. Lajkó megálló. Kétszobás házrész ÍŐ út mellett, Pellérden beköl­tözhetően eladó. Siklósi út 94, sz. 600 négyszögöl szőlő eladó. Bővebbet: Közép-Daindol 23 Csiszárék. Vennék családi házat Pécs területén 150 000 kp.-val, tavaszi beköltözéssel. — ,,Kertes” jeligére a Sallai u. hirdetőbe. ____ E ladó 3 üsző, 2 vemhes, betegség miatt sürgősen. Ugyanott 1500 négyszögöl terület, 300 négyszögöl szántó, a többi szőlő gyü­mölcsös, présház, szoba, pince, felszereléssel Nemes József. Terehegy, Szőlők i 59. Ostoros dűlő.___________ I Uj, kétszobás öröklakás j Igényesnek eladó. Pécs, Su- fányl út 40, ö. sz. lakás. | Két családnak megfelelő I ház, nagy istálló, pajta, I nagy kerttel, gazdálkodús- | ra alkalmas, eladó. Kővá- j gószölös, Rákóczi út 64. Balaton Idle legszebb he­lyén épülő társas nyara­lóban egy szoba, összkom­fortos lakrész eladó. ..Nyá­ron beköltözhető” jeligére a Sallai u. hirdetőbe. Eladó két családnak meg­felelő családi ház. Érdek­lődni lehet: Pécs-Vasas I., Határ u. 7.________________ H áromszobás, kertes, csa­ládi ház eladó a 30-as j autóbusz végállomásnál. — I Lakáscserével azonnal be- I költözhető. Megtekinthető 1 vasárnap délelőtt Halász. I Jakabhegyi út 13. vetel-etada: KAGYLÓFOTEL, eptidaiugós ágybetét, modern garnitúra (5 db 3950 forinttól) részletre is kaphatói V A J T A kárpitos Pécs. Déryné u. 11 Telefon; 36-75. Olajkályha. Mekalor 622-es j eladó. 1500 forint. Telefon: 25-33.________________________ • Kuvasz törzskönyvezett kö- J lyökkutyák sürgősen eladók j Pécs, Szőlő utca 53. Eladó 2 főzőlapos vezeté­kes gáztűzhely, 3 szeles szép dunna. Mecsek u. 6. alatt; Divatgombok .színekben. | nagy választékban, sá- ! ak, zsebkendők, nyak­kendők, harisnyák, kesz- yiik, táskák. Kossuth tér 7. szám. E.ektrouikus és eiektro­akusz. ikus kéiszíuékck javi- cá :ál'íoz, hibuLereaéséhez és méréausz s.- jk. cg es taoo- ia.jxMim ú .apotuan eladó. RF gö.uaútor, RF csővoltmérő, generátor. :..F csóvou.máro, oscillosz- kjp, Orivohm, outputmérö stb. „Mérőműszerek” jel­igére a Hunyadi úti hír- ■ tetőbe. as kö-ugep, Sin­ter, süllyesztő« varrógép, orszivó eladok. Puskin u. 5. Telefon: 39-47. í oá adó gyári szalagfűrész, j . .aio oruartá.y szivattyúval, ventilátorok, szivattyúk, I veimen;, darálók, motorok­kal, egyfázisú motorok, szecskav ágó, körfűrészek, 200 kg-os mérleg. Telefon: Pécs 15-55. Állandóan kap­ható. _______________________ E ladó 1 világos tölgyfa léiháló, kihúzható politú­rozott asztal 4 székkel, 1 testetlen hármasszekrény. Megtekinthető vasárnap. Péter utca 38/1. Világos kombináltszekreny és használt gyermekagy el­adó. Megtekinthető: Kovács István, Pécs, Hl., 39-es dandár u. 3 IC. III. em., du. 18 óra után. Biedermeier székek, tükör, 170x95 eladó. Damjanich u. 26. szám. ___________________ M ini-Kalor gázcnajká.y*j.a eladó. Mészkemeuce utca 17 í 1. 17 óra után Eladó hízó sertés, I. kér., Korvin Ottó u. 19. H. ! em. 4.______________________ Uj, Consul írógép eladó. Mártírok útja 42., házfel­ügyelő. Egy olajkályha eladó. Ba- czatta Antal, Zalka Máté ut 8. sz., Meszes. _______ E tadó 1 darab pult, lOOx 150, 2 darab ablakredőny (használt), 160x180 ■+■ 70x 160, 3 darab kandallóaj^ó. Kalinin út 47/A., földszint 1. ajtó. Egy csillár, kettő 20 lite­res véndő, egy pár új női gumicsizma, 39-es, egy pár férfi, női gumicsizma, 43-as számú. Petőfi u. 57. sz, 1. em.. jobb.__________ F estmények, vascsillár, mo­dem hálóbútor, gázbojler vezetékre, Kalor-kályha. Rózsa F. ti. b.____________ H ízók eladók. 170—200 kg-os. Kertváros, Pannónia u. 22. Egy Weltmelszter és egy Homver tangó harmónika eladó. Meszes, Relétorony alatt. Vajda János út 3. Két híz,ott sertés eladó. Nárcisz utca 5. Balokány- nál. 230/380-aa hegesztőtransz- fonnátor, 3000 W-os eladó. Megtekinthető mindennap 18—19 óráig. Kossuth L. u. 59. Hátul az udvarban, Zsámboky. DOGKÖLT&ÖK, győztes szülőktől, foltos és fekete színben még kapha­tók. Cím: Csertői Kennel, Szigetvár. Vörösmarty «. 15. Szikvíz ikertöltőgép, komp­lett felszereléssel, 1100 üveggel eladó. Ajánlatot: ,,Szikvíz” jeligére a Sallai u. hirdetőbe._______________ 50 u csöveskukorica eladó. Kertváros, Gyulai P. 17., vagy 21-94. Vargáné, Fiatal hízottsertések el- adók. Papp, Felszabadulás útja 16. Barna, hordozható kandal­ló eladó. Gálos! Jánosné, Pécs, Kisrókus u. 20. Két modern, sötét ágy lószőrmatraccal, sodronnyal eladó. Brunner, Pécs, Sal­lai u. 1. Búton vétel, eladás. Szabadság n. 50. ne. VasütáUomásnáL Hízott sertések eladók, ka­rácsonyi szállítással. Kert­város, Erdély u. 9.________ Fiatal hízók eladók. Tety­tye u. 18. __________________ j N yereg, üst, üstláb, író­asztal, könyvállvány, irat­állvány, ötvenkettes ter­metre Jó állapotban levő ' férfi és női télikabátok I és tavaszi kabátok minden elfogadható áron eladók. 1 Pécs, Felsőmeszes alatt, I volt Herczeg malomban. I NSU Prinz L 600-as sze­mélygépkocsi újszerű álla­potban eladó. Dombóvár, Tanácsköztársaság Lér 15 a ö‘úde. Tel.: 11-77.__ . .t,-vagen 1300-as, lH-s, aj, 7000 km-rel eladó. Bé- a u. ío.___________________ S zántásra is alkalmas, kis kerti traktort utánfutóval keresek megvételre. Szalui, Pécs, Építők útja 13 /B. II. em. 9 LTÖKEKÉKHE j disztárcsa. diszkari- ka. kipufogóvégek minden típusra kap­hatók, díjmentesen felszere'cm. vidékre utánvéttel. Mészáros, fúrni yumó. ^••fapect. VI., Cáco^ery 66. Teefo-: 127-‘,84. j Garázs e’adO, Ürögi út ele- j ;én. Páfrány u. 35. V. 3. Eladó 9000 km-rel Jó á’la- potban levő ID-s Trabant. Komló. Újtelep, ősz u. 2/1. sz. IE-s Warszawa elfogadható áron eladó. Villány, Dió- fás 1. Fehér 601-es Trabant Li­mousin, újszerű állapotban eladó. Szili János, Kolozs- vár u. 20, Ledinán garázs eladó. Ér- deklődnl: 45-63. 1300-as Polski FIAT el­adó. Kalinin út 16. Volskwagen 1200-as kis mqftorhibáva] olcsón eladó. Érdeklődni: Szigetváron, gumijavítónál. Skoda Oktávla eladó. Bu­rányi Miklós u. 29. II. 10. IF-es rendszámú Moszkvics 412-es eladó. Érdeklődni: Bálint, Mozsgó, Telefon: 6. v^öges Kishajmási Termelőszövetkezet Építürészlege SZABAD KAPACITÁSSAL RENDELKEZIK. Megrendeléseket kö- zületektől, .magáno­soktól. röiid határ­idővel beérkezés sorrendjében elfogad. Szlovákiában élő szlovák értelmiségi 22 éves leány szívesen levelezne magyar nyelven hasonló korú lá- ayokkal, fiúkkal. Fényké­pes levelek előnyben. Cím: Nalczenczová Anna Safári- kovó. Kollárvva u. 1. FOLYTATOM ELHUNYT férjem iparat. Átdolgozást, átalakítást, egyéni elképzelések elkészítését vállalom. Stílbútorok, antikbútorok szakszerű felújítása. 0zy. Varsányiné, Doktor Sándor n. 7. Eltartási szerződéssel kifo­gástalan ellátást, gondo­zást, otthont biztosítanánk egyedülálló idős személy­nek, vagy házaspárnak, pesti csendes, kertes há­zunkban. „Nyugodt otthon, 49 556” jeligére a Felsza­badulás téri hirdetőbe. Szállítást vállalunk VE—28 erőgéppel vontatott billenős pótkocsival. tövall, pécsvarad. Elcserélném rövid, páncél­tőkés, körpáncélos, kereszt- húros, Stlngl zongorámat világosszínü, kombinált szobabútorért. „Zenekedve­lő” jeligére a Sallai u. hirdetőbe. hajópadló-parkett csiszolás, PVC padló j ragasztás Áronnal vidékre fa. Reggeli órákban vagy levélben. Ép. Burkoló, Bem a 3. Elveszett drótsző rfi. foxi, december 1-én este. Meg­találója jutalomban része­sül. Pécs, Sallai u. 34. \UTÓ- és BUTORKAR- PITOS. Vészi Ferenc, Pécs. Kertváros, Víg utca 6. szám. gépjármű A MERKÚR pécsi telepe I közüietcktől és magánéi- j adóktól megvásárol bármi­lyen típusú, évjáratú és műszaki állapotú használt személyautót napi áron. — Nagy választékban kínál | eladásra a legkülönbözőbb j Igényeket kielégítő használt személyautókat. Cím: Pécs, Fürst S. u. 6. Nyitva: hét­főtől péntekig, 8—15 óráig, szombaton 8—11.30 óráig. Gépírást, fordítást, má­solást, pontosan, gyor­san készít LEÍRÓ ÍROD A, Sallai utca 46. szám. Szabad kapacitást ajánlunk fel: Pleztolyos szeg be lövésre, TÖVALL, PÉCSVARAD. Eladunk: 1 db 12 tonnás statikus úthengert, 1 db E-153-as Tip. kotrót, 2 db 3 m-es útvibrátort, 10 db MV-11-es tűvibrátort. Msgtekinthetö a B. m. Tanácsi Magas- és Mélyépítő Vállalat, Pécs, Nagyárpád úti géptelepén, ügyintéző: Kovács János TMK üzemvezető Az utolsó lóvasút- Lóm csők, milyen közel a konlrurrencia!... - gondolhatja „Dáridó", a derék „zabmotor" A pusztaiak ugyan „lórénak” nevezik, de olyan ízzel, hang­súllyal, amiben nyoma sincs a lekicsinylésnek. Inkább amolyan megszemélyesítő becenév ez, amelynek a majd 50 évre visz- szanyúló bizalom és ragaszko­dás volt a keresztszülője. Az első fuvart az akkor még „gyerek-béres" Herger József szállította, így hát ő emlékszik legjobban is a régmúlt időkre. — Annak idején még nyolc lóval és nyolc lóréval fuvaroztuk a répát a bolyi állomásra, de volt egy tiszti lőrénk is, amiben a jövő-menő pantaliósokat és a vendégeket szállítottuk. Erről aztán eszébe jutott egy derűs eset is, ami persze csak a pusztaiak számára volt az, mert akivel megtörtént, az nem­igen dicsekedett el vele. — Volt egy örökké ráérős intézőnk, aki mindig az utolsó pillanatban fogatott be, ha dol­ga akadt a herceg valamelyik távoli birtokán. így volt ez azon a napon is, amikor mindössze negyed óránk volt ahhoz, hogy elérjük a bólyi vonatot. Mit te­hettem mást, befogtam a leg­gyorsabb lábú lipicai heréltün- ket és egy jézussegíts fohásszal a nyaka közé csaptam. De ha­marosan be is teljesedett a rossz sejtelmem, mert a vágtát nem sokáig bírta ki a vékony sínpár. Még feleútra sem ér­tünk, amikor egyszerre csak szétnyílott és mi lóréstól, inté­zéstől az árokba borultunk. Szerencsére nagyobb ijedelem­mel, mint bajjal, amiben o sze­rencse az volt, hogy az inté­zőnk nyakig bebugyolálta ma­gát lópokróccal. így aztán csak ki kellett hengergetnem belőle, hogy talpra segíthessem. De ahogy mondta, attól a naptól kezdve megváltozott a neve is az alkalmatosságnak. A pusztaiak örömére „személy­iére” lett a neve és a rendelte­tése is a mind a mai napig. Kerek húsz esztendeje vette át a gyeplőt Schmidt György, csaknem azon a napon, amikor a volt Montenuovo birtok he­lyén gyökeret vert, a ma már országos hírű Bólyi Állami Gaz­daság. Időközben kibővült a lóré ren­deltetése is. Többek között ez­zel oldják meg a 17 pusztai család napi bevásárlási gond­jait, az üzemikonyha ellátását, a napi posta és a nyugdíjak ki- kézbesítését, más szóval, min­dent, ami kényelmesebbé, vagy inkább elviselhetőbbé teheti a „kintiek" életét, különösen • téli hónapokban. Ilyenkor gyakrabban keN váltani „Dáridót” és „Célta­lant”, a két derék „zabmotort” is, hogy sárban, fagyban, hófú­vásban sem akadjanak el a menetrendbe beosztott napi fordulók. Különös gondot igé­nyel az iskolás gyerekek szál­lítása, több okból is. — Már a beszállásuknál az­zal kell kezdenem, hogy a fiú­kat elrekesztem a lányoktól, mert különben menthetetlenül kitörne közöttük a háborúsko­dás. Persze, másra is figyel­nem kell. Télen arra, nehogy le­ugráljanak útközben egy kis hócsatáia, nyáron meg arra kell vigyáznom, hogy le ne pottyanjon valamelyik, tnert ilyenkor meg azon virtuskod­nak, hogy menetközben ki tud több cseresznyét letépni az út- széli fákról... De azért „bevallotta”, hogy mégis szívesebben viseli az ilyen gondokot, mint a nyári „nyugalmat". — Gond ide, méreg oda, mégis alig várom a vakáció végét, mondta —, mert ha ve­lük sokszor vesződséges is, de nélkülük egyhangú, majdcsak- nem unalmas a szolgálatom . . . Amikor a készülő új bekötő- útra tereltük a szót, már koránt­sem bizonyult olyan mesélő­kedvűnek mint az előbbiekben: — Jobb ha erről a főnökeim nyilatkoznak, javasolta. — Hát igen, karácsony tájára várjuk az út műszaki átadását, közölte Mayer István, a gazda­ság békáspusztaí telepének ve­zetője, majd kissé gyanús köny- nyedséggel hozzátette még: - Ez persze azt jelenti, hogy a lórét talán már januárban ki­vesszük a forgalomból. — Köz­ben rápillantott a szótlanul ül­dögélő Schmidt Györgyre és vigaszképpen hozzátette még: — Tulajdonképpen csak annyi változás lesz, hogy a lórét gu­mikerekű kocsira cseréljük és aztán a műúton folytatódik minden, ami eddig is volt. Na és annyi még, hogy Dáridót és Céltalant egy ideig még min­den bizonnyal visszahúzza szíve és az ösztöne a megszokott sínpár közé, de hát Gyurkám, arra való a gyeplőd igaz-e, hogy... De Schmidt Györgynek erre is csak egy bólintás volt a válasza. Ö tudja miért.,. Pálinkás György Közeledik a karácsonyi és az újévi ünnep. NE FELEJTSE EL KITISZTITTATNI ÖLTÖNYÉT, RUHÁJÁT. KABATJAT, AMIT A P A T Y O L A T TÍZ NAPON BELŐL

Next

/
Oldalképek
Tartalom