Dunántúli Napló, 1971. november (28. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-11 / 266. szám
DUNANTOU NAPLÖ 1971. november 11. 1971. NOVEMBER 11 CSÜTÖRTÖK Szeretettel köszönt/ük névnaoiuk alkalmából MÁRTON nevű kedves olvasóinkat ♦ A Nap kél 6.43, nyugszik 16.13 órakor. — A Hold kél —.—, nyugszik 13.25 órakor. A PEDAGÓGIAI TÁRSASÁG RENDEZÉSÉBEN Felolvasó ülések vidéken is A Magyar Pedagógiai Társaság Pécs-Baranyai Tagozata a későbbiek során a megye több városában tart felolvasó üléseket. Az első ilyen összejövetelre szerdán délután Komlón, a Városi Tanács nagytermében kerül sor. Bevezető előadást Varga Sándor sellyei általános iskolai igazgató tartott a hátrányos helyzetű tanulókkal való foglalkozás tapasztalatairól. Az előadáshoz Szabó Rácz Mátyásáé komlói középiskolai kollégiumi igazgató készített korreferátumot. A tapasztalatok alapján a Magyar Pedagógiai Társaság helyi tagozata a megye más helységeibe is ellátogat, hogy felolvasóüléseken népszerűsítse az V. Nevelésügyi Kongresszus határozatait. Tyúkod kézség határából a lakosság bejelentése alapján három kilónyi, több mint ezer darab ezüstpénz és más ékszerek kerültek a nyíregyházi j Józsa András múzeumba. A XIII. szó- j zadból való lelet restaurálását és : konzerválását megkezdték 1 Madárkák- Az MSZBT országos értekezletét november 22—23-án tartják Budapesten. A baranyai MSZBT tagcsoportok képviselői tegnap az értekezletre készülés jegyében megbeszélést tartottak a Megyei Pártbizottság épületében.- Német zenetudós Baranyában. Hazánkba, illetve Baranyába látogatott el a közelmúltban dr. Kurt Petermann, lipcsei népdalkutató. Tanulmányútja alkalmából azt vizsgálta, milyen mértékben érdemes a hazai németség népdalnéptánc kincseit felkutatni, megőrizni. Távolabbi elképzelés szerint esetleg filmet is készítenének. Baranyai tartózkodása alatt részt vett egy palotabo- zsoki sváb lakodalmon is.- Berták László költő is szerepel azon az esten, amelyen A magunk kenyerén című antológia szerzői mutatkoznak be Budapesten, a Fiatal Művészek József Attila Klubjában november 12-én, pénteken este nyolc órakor.- Vadászok megyei értekezlete. November 13-án, szombaton, megyei értekezletet tartanak a baranyai vadászok. Napirenden a nyúlállomány további védelme és a fácánállomány ivararónyának biztosítása szerepel. KISZORÍTÖ11 Sípos János, pécsi lakos tehergépkocsival az 58-os úton Szalatnak felöl Pécs irányában közlekedett, s előzés közben kiszorította oz úttestről az előzni kívánt társas- gépkocsit, melyet Kovács Antal, vé- méndi lakos vezetett. Az anyagi kár háromezer forint.- Múzeumi kitüntetések. Rom- váry Ferenc, a Janus Pannonius Múzeum képzőművészeti osztályának vezetője megkapta a Szocialista kultúráért kitüntetést. Varga Józsefné, a múzeum gazdasági főelőadója Kiváló dolgozó lett.- Hangosabb lett a „hangos" Siklóson. A községi hangos híradó rossz hangszóróit kicserélték, újakat is szereltek fel, hogy Siklós minden részén hallani lehessen a közérdekű közleményeket. ITTASAN MOTORRA ÜLT — AUTÓVAL TALÁLKOZOTT. Tegnap este a Szigeti út 71. előtt Dani Jenő 29 éves pécsi fűtő ittasan ült a motorkerékpárra, s feltehetőleg pár méternyit tett csak meg, amikor egy személyautóval találkozott. Ugyanis a motoros a Szigeti át 71/a-ban lakik. A mentők combnyaktöréssel és zúzódósokkal szállították a 400 ágyas Klinikára.- A Magyar Jogászszövetség Baranya megyei Szervezete november 13-án, szombaton fél 11 órai kezdettel tartja vezetőségválasztó taggyűlését a Pécsi Tudományegyetem aulájában (Rákóczi út 80.). Itt választják meg az 1971. évi országos küldött- közgyűlésen résztvevő küldötteket is.- Gombaismerői - gombate- nyésztöi tanfolyamot indít a TIT a Bartók Klubban. A tanfolyam célja, hogy minél több természetkedvelő, természetbarát ismerje a táplálkozásunkban mind nagyobb szerepet betöltő aombákat. A tanfolyamot az Országos Gomba-szakoktatási Bizottság közreműködésével szervezik és alapfokú gombaismerői vizsgával zárul. Stílszerűen a tanfolyam résztvevői november 24-én, vasárnap gombagyűjtő túrával kezdik a kurzust. Brigádajándék — állami gondozottaknak Kedves ünnepség színhelye volt a közelmúltban a Mecseki Ércbányászati Vállalat központjának kultúrterme. Két szocialista brigád — a Március 21. és az Irinyi brigád — látta vendégül az Állami Nevelőotthon 40 tanulóját. Különböző szellemi vetélkedőket rendeztek, elbeszélgettek a gyerekekkel, majd vendégül látták őket „krémes" — vacsorán. A vetélkedők győzteseit — tíz-tíz alsó és felsőtagozatos tanulót — a brigádok különböző ajándékokkal lepték meg. — Fehérkúti tervek. A Mecsek tetején lévő Fehérkúti Turistaház rekordforgalmat bonyolított le a nyári hónapokban: közel kétezer vendég töltött el itt egy vagy több kellemes napot. A turistaház azonban már „kinőtte magát”. A Turistaház-ellátó Vállalat mintegy 300 ezer forintos költséggel átalakítási, bővítési munkálatokat végeztet el. Nagyobb lesz az étterem, továbbá építenek két kisebb motel-házat is. Furcsa pár A HÉT FILMJEI FURCSA PAR MADARKAK Böszörményi Gézának ez az első filmje, de feleségével, Gyarmathy Líviával már készítettek közösen égy filmet, az Ismeri ön a szandi-mandit? Irány a főváros — ezt a célt tűzi ki a film két fiatal hősnője. Budapesten azután sok-sok viszontagság várja őket. Főszereplők: Schütz Ita, Bánsági Ildikó, Cserhalmi György és öze Lajos. A színes, szélesvásznú amerikai film New Yorkban játszódik. Két, feleségétől elvált férj költözik össze, hogy magányosságukat némiképp enyhítsék. Kiderül, hogy ez sem jobb mint egy elrontott házasság. A film, amelyet Gene Saks rendezett, 1968-ban a legjobb amerikai vígjáték volt. Kitűnő alakítást nyújt a két főszereplő, Jack Lemmon és Walter Matthau.- Nemzetközi néprajzi filmhét kezdődött kedden este Mándoky László osztályvezető bevezető előadásával a TIT Bartók Klubjában, ahol a nagyszámú érdeklődő előtt levetítették a Báli, az Istenék szigete indonéz, A kimonó japán és a L'Abrivade című francia filmeket, amelyek szinkronizálatlanul, angol nyelven voltak hallhatók. A néprajzi filmhét második programjára ma, csütörtökön 17 órakor kerül sor a Bartók Klubban. A mai műsorban az Indonézia című indonéz, az Élő művészetek című japán és a Decouverte de la Bretagna című francia eredetű, de angol nyelvű filmek kerülnek vetítésre.- Mit tudnak az ICL számítógépek? Az MTESZ Neumann János Számítógép-tudományi Társaság pécsi csoportja rendezésében Jankó Géza, az Országos Vezetőképző Intézet osztályvezetője tart előadást. A csütörtökön — 18-án — délután fél 3 órakor kezdődő előadás címe: Mit tudnak az ICL számítógépek? - Színhely: Technika Háza.- Szilveszter Szombathelyen. Jók, Kőszeg, Nagycenk, Pannonhalma nevezetességeivel ismerkedhetnek meg többek között azok, akik részt kívánnak venni az Express Ifjúsági és Diák Utazási Iroda háromnapos év végi kiránduláson. A szilveszter éjszakát a szombat- helyi Isis Szálló nagytermében tölthetik. Részvételi díj személyenként 590 forint. ♦ HELYREIGAZÍTÁS Lapunk navembar 10-i — lagnapi — számában „Maggyorsul a tüzelő- szállítás*' főcím alatti cikkban tévesen jelent meg a 12. VOLÁN (AKOV) TiJZSP-csoportjának telefonszáma. A helyes szám: 65-25, azax hatvanöthuszonöt. — A tévedésért a vásárlók szíves elnézését kérjük.- Kommunista műszak. A Beton- és Vasbetonipari Művek KISZ-fiataljai a közelgő KISZ- kongresszus tiszteletére november 13-án kommunista műszakot tartanak. A pécsi gyáregység vezetői a dolgozók 80 százalékának részvételére számítanak. ♦ ldőjárásje!entés Várható időjárás csütörtök estig: jobbára borult idő, ismétlődő esővel, egy-két helyen zivatarral. Az. időnként élénk, változó irányú szél fokozatosan megerősödik és a Dunántúlon északnyugatira, északira fordul. Enyhe éjszaka. Várható legalacsonyabb j éjszakai hőmérséklet 4—9, leqmaga- i sabb nappali hőmérséklet csütörtökön | 8—13 fok között. ♦- Üj könyvek. Csingiz Ajtma- tov: Fehér hajó, A versenyló halála - Illyés Gyula: Tiszták - Abonyi Iván: A negyedik halmazállapot - dr. Lénárd Ferenc: A problémamegoldó gondolkodás (III. kiadás) - Szabó Kálmán: Helyesírási szöveggyűjtemény az általános iskolák számára — Boldizsár Iván: A filozófus oroszlán — Marx—Engels: A kommunista kiáltvány (miniatűr). DÍJTALAN CIPÖTÁGÍTÁS kalap monogramozás Sor Fiatal vasi költők antológiája Takács Imre bevezetőjével 10 fiatal vasi költő antológiáját jelentette meg a KISZ Vili. kongresszusa tiszteletére a KISZ Vas megyei Bizottsága és a megyei Népművelési Tanácsadó. A kiadvány megjelentetéséhez anyagi támogatást nyújtott a Megyei Tanács és a VASÉP is. Hogy hasznos, okos dologra adták a pénzt, azt hiszem, külön nem is kell bizonygatni. Helyi erőből elindítani a tehetséges fiatalokat a pályán — ez a vidéki kiadványok célja. A vasi szervek Csikós József, Devecserf László, Devecseri Zoltán, Konc József, Márlfy Ibolya, Nagy Gáspár, Pödör György, Balogh József, Vinkó József és Vadász János indulását, ismertebbé válását segítették elő ezzel az antológiával. A megjelenés egyben megméretés is. S talán a fiatalok fejlődése szempontjából ez o fontosabb. Túlzott igénynek tűnhet, ha a kötetben az önálló egyéniségeket keresi az olvasó, hiszen a sajátos, eredeti költészet kimunkálása nem egyszer egy egész életet követel, s nem is sikerül minden költőnek. Mégis ez a helyes elv az ilyen antológiák olvasása közben, s különösen akkor, ha tudjuk, milyen nagy számban jelentkeznek manapság tehetséges versírók. Csikós József, Devecsery László, Konc József, Nagy Gáspár, Pödör György és Vadász János ígér többet ebből a szempontból. Természetesen más-más szakaszán állnak saját fejlődésüknek, formálódó költészetük is eltérő utakat sejtet. Az egyéb publikációiból is ismert Csikós Józsefnek — ha lehet útravaló jótanácsot adni — talán a közhelyek időnkénti csábítását kellene elkerülnie. Az antológia kétségtelenül legerősebb egyénisége Konc József, aki egyben tagja az utóbbi években „Kilencek" néven ismertté vált fiatal költőcsoportnak. Vejsei elé irt bevezetőjében ö maga is az „Elérhetetlen föld" című antológiában megjelent anyagával együttértendá- nek mondja itteni költeményeit. Sajnos, az itteni versek valójában nem alkotnak nagyobb önálló egységet, darabonként többet nyújtanak. Devecsery László Kassákra emlékeztető, hiteles és keményen ragyogó versei önálló egyéniséget sejtetnek. Nagy Gáspár, habár csak hét évvel fiatalabb a „Kilencek” tagjánál. Konc Józsefnél, szemmellátható- an megpróbálja magáévá tenni az ő forradalmi, történelmi örökséget vállaló programjukat. Pödör Györgyöt groteszk felé tapogatózó szatirikus hajlama. Vadász Jánost pedig Végül című verse alapján érdemes kiemelni a többi fiatal közül. A szerkesztés figyelmetlensége miatt sajnos, két nyelvhelyességi hiba benne maradt a könyvben: „Olvassza" a 33. oldalon (olvasztja helyett) és „éjjeim" a 103. oldalon (éjeim helyett). (Marafkó t.) ♦ — Kőszeg—soproni társasűira 3 hely átadó. Indulás tizenharmadikén, Hajnóczi út 37. Mezőfi. (x) repülőgép- elterítés diplomatarablás 25. Mindehhez hozzátartozik még egy másik tény is: Guatemala az Egyesült Államok egyik leafjpr.tosabb latin-amerikai bázisa, itt képzik ki partizán vadászatra, a gerillák elleni harcra a többi latin-amerikai országból odairányított és a „különleges haderő" csoportjait. Spreti gróf elrablását a gerillák jó néhány akciója előzte meg: 1967. augusztusában a főváros rendőrfőnökét lőtték le, 1963. januárjában két amerikai kiképző tisztet; 1968. augusztusában az amerikai nagykövetet akarták elrabolni és amikor a diplomata futni kezdett, ráiőttek, meghalt. 1970. februárjában a gerillák elrabolták Alberto Fuentes Mohr guatemalai külügyminisztert — kicserélték egy letartóztatott politikai fogoly ellenében. Nem sokkal később elrabolták, majd kicserélték Sean M. Holly amerikai diplomatát. Ez márciusban történt -, s ezt követte a Spreti-ügy. NAGYKÖVET A LÁDÁBAN 1970. júniusának derekán, egy forró nyári estén, Ehrenfeld von Holleben, a Német Szövetségi Köztársaság brazíliai nagykövete gépkocsijába ült. Az autó elindult a nagykövet lakása felé vezető úton, de még fél kilométert sem haladtak, amikor a Candido- Mendes utcáin kis teherautó állt meg hirtelen a kocsi előtt, a sofőrnek fékeznie kellett. Ehrenfeld von Holleben csak öt nappal és négy órával később folytathatta útját lakása felé. Elrabolták és csak kemény feltételek megvalósulása ellenében bocsátották szabadon. Maga a nagykövet így mesélte el az elrablás történetét: — Hazafelé tartottunk. Hirtelen elénkvágott egy kis teherkocsi. Először azt hittem, közlekedési baleset lesz, vagy a másik, a teherkocsi vezetője megtébolyodott. így keresrtbeállni . .. De akkor már éldördült az első lövés. Akkor már tudtam; elrabolnak. Hallottam még újabb lövéseket is, de ezeket már nem is tudtam figyelni. Felszakították a kocsi ajtaját, kísérőim valószínűleg kiugrottak, talán ők is lőttek, de én azt már nem tudtam megkülönböztetni, milyen fegyverek szólnak. Revolvercsövet éreztem az oldalamban, valaki suttogva parancsolta : szánjanak ki c kocsiból, de azonnal. Ami ezután történt, összefolyik emlékezetemben. Egy másik autóba kényszerítettek, kloroformmal elkábítottak. Az utat, amelyre egyáltalán nem emlékszem, egy ládában tettem meg. Talán egy órát, talán többet autózhattam a ládában. A ládával együtt emeltek ki a kocsiból... — Amikor kényelmetlen helyzetemből megszabadultam, szóval kimásztam a ládából, egy nagyon kis, talán háromméteres szobában találtam magam. Az ablakon sűrűszövésű függöny volt, de figyelmeztettek, hogy ne merjek az ablakhoz közeledni. A szoba egész bútorzata egy tábori ágy és néhány szék volt. A szobában mindig legalább ketten őriztek... Elrablóimat- akik között egyébként egy nő is volt- nem ismerném meg, hiszen mindig kámzsát viseltek a fejükön, a szemüknél olyan nyílást vágtak a vászonkámzsán, mint az amerikai Ku-Klux Klan öltözeten láttam , . . Elég nehéz volt közöttünk a társalgás: én nagyon keveset tudok portugálul, őreim pedig sem németül, sem angolul nem beszéltek. Annyit mindenesetre közöltek velem, hogy bizonyos feltételeket szabnak a brazil kormánynak, ha azokat teljesítik, szabadon engednek. Megkértek, írjak néhány sort a családomnak, a sajátkezű levél bizonyítja majd, hogy a kezükben vagyok ... Ami a feltételeket illeti, azokat a brazil kormány nagyon hamar megismerte. A Candido Mendes utcán, ahol a nagykövetet elrabolták, néhány perccel az eset után riadóautón odaérkező rendőrök csak néhány, a lövöldözés miatt halálraijedt járókelőt találtak ugyan, de ott volt egy borítékban az üzenet is. Egy kiáltvány volt ez, amelyet más szabadságharcos csoportok megbízásából is, a Vanguar- dia Popular Revolutionaria és oz Alíanca de Libertacao Nációnál elnevezésű gerilla '•söpörtök írtak alá. Az üzenet azt követem«, fvgy azonnal szüntessék be a politikai foglyait k'e zását a brazíliai börtönökben, készüljenek fel arra, hogy egy később eljuttatandó listán szereplő politikai foglyokat kell szabadon bocsátani a nyugatnémet nagykövetért cserébe. „Sajnáljuk, hogy előre eltervezett erőszakhoz kell folyamodnunk bajtársaink sza- badonbocsátása érdekében, de az erőszakot nem mi kezdtük, hanem a kormány" — állt a levélben. (Folytatása következik)