Dunántúli Napló, 1971. augusztus (28. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-07 / 185. szám

4 DUNANTOLI NAPLÓ 1971. auguszlus 7. HÍREK 1971. AUGUSZTUS 7 SZOMBAT Szeretettel kőszöntjük névnapjuk alkalmából IBOLYA nevű kedves olvasóinkat ♦ A Nap kél 4.28, nyugszik 19.11 érakor. - A Hold kél 19.30. nyugszik 4.58 órakor. Magyar siker a BBC-ben A londoni BBC rádió ..Éne­keljenek a népek” elnevezésű versenyén szép magyar siker született. A vegyeskarok verse­nyében Veszprém város vegyes­kara Zámbó István vezetésével az első helyre került. A mű­kedvelő énekkarok nemzetközi vetélkedőjén ugyanakkor két ifjúsági kategóriában is jól szerepeltek versenyzőink. A 18 év alattiak kategóriájában a szegedi Tömörkény Gimnázium leánykara Mihálka György ve- vényletével, illetve a KISZ Köz­ponti Művészegyüttes énekkara Lantos Rezsővel az élén a má­sodik díjat szerezte meg. ♦ — OUCSÖ ZOMÁNCOZOTT EDÉ­NYEK I OJ CÍM: 39-os dandár u. 2/c. NYITVA: MA 7—14 áráig. HÉTFŐN: 7—17-lg. 00 — Szövetkezeti néptánc ta­lálkozó Balatonlellén. Ma, augusztus 7-én, szombaton es­te rendezik meg az ÁFÉSZ néptdncegyüttesek és népi együttesek hagyományos mű­sorát a balatonlellei szabad­téri színpadon. Hat Somogy megyei táncegyüttes mellett a pusztaszabolcsi ÁFÉSZ görög népi együttese, a karádi nép­dalkórus és több somogyi Rö­pülj páva kör menyecskekórusa is fellép. A műsort Béke és ba­rátság címmel 1957 óta min­den évben megrendezik a lei­lei szabadtéri színpadon. — A pécsi ÁFÉSZ Rákóczi ül 53. ti. alatti boltjában a 175 cm3-es sport Jáwát 12 600 forint helyett 11 900 forintért árusítjuk A T5-ös és P 10-es Pannóniákhoz ajándék bukósisakot adunk. Minden megvásárolt motor- kerékpárt rendszámtáblával és for­galmi engedéllyel látunk el. (x) 450-ES CSEPEL DIESEL tehergépkocsi eladó Érdeklődni: Mohácsisziget, Duna Völgye Tsz-nél. Telefon: Mohács 9. A MEK árai Minden cikkből bőven van: így lehetne összefoglalni a MéK pénte­ki jelentését. Az idei legjobb ellá­tás előtt állunk. Az árak az alábbiak: Burgonya Gül baba és rózsa 3,60, egyéb 3, vöröshagyma 4, fokhagyma 15, zöldbab 5,60, fejeskáposzta 4, kelkáposzta 4,80, karalábé 2, zöld­paprika bogyiszlói 6,20, töltenivaló 5,60, hegyes erős 6,60, paradicsom 3,20, uborka kovászolnivaló 2,80, uborka salátánakvaló 1,80, főzőtök 1,80, vegyeszöldség 1,80, alma nyári 5,40, körte 5,60. szőlő 14, őszibarack 3,40-től 9-ig, görögdinnye 3,80 és sárgadinnye 5,20 Ft. Az árak kilónként, csomónként és darabonként értendők. ♦ — A jövő év elején lát nap­világot Galambosi László új verseskönyve, A láng örömei. A kötetet a Szépirodalmi Könyvkiadó jelenteti meg, a nyomást a Pécsi Szikra Nyom­da végzi. — Turistaúton a Szovjet­unióba. A mohácsi járásban dolgozó Hazafias Népfront ak­tivistái — mintegy harmincon — jutalomból tíznapos turista- útra indulnak a Szovjetunióba szeptember első napjaiban. — Hazánkban is egyre szé­lesebb körben terjed a konté­neres szállítási mód. A Volán most azt vizsgálja, hogy Ma­gyarországon a közúti szállí­tásban melyik konténer típusa leggazdaságosabb. Az eddigi kísérletek alapján bevált az ol­dalfalas rakodólap, amelyből ez évre ezret, 1975-ig pedig további ötezret rendelt a tröszt. Ugyancsak bevált a másfél tonnás kis konténer, amelyből több mint 4700 van a Volán birtokában. A rakodólapok és a szállítótartályok önmagukban nem elegendők a szállítás kor­szerűsítésére, ehhez modern rakodógépek is szükségesek, A negyedik ötéves terv során 150 emelőtargoncát, 100 gémes darus kocsit, s 30 öttonnás konténeremelővel ellátott te­hergépjárművet vásárol a Vo­lán. Emellett természetesen nyergesvontatókat és nagy te­herbírású pótkocsikat is besze­reznek. KADAR JANOS MEGKEZDTE SZABADSAGÁT Kádár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titkára megkezdte rendes évi szabadsá­gát. ♦ — Hazaérkezett Finnország­ból a Vegyipari Dolgozók Szak- szervezetének delegációja, amely Dajka Ferenc főtitkár ve­zetésével a finn testvér szak- szervezet meghívására hat na­pot töltött Helsinkiben. — Trópusi fűszernövény. Kü­lönleges, a magyar ízlésnek megfelelő import fűszernövényt kapott pénteken a HERBARIA pécsi gyógynövény szaküzlete. A Szumátra, Jáwa és Borneo szigetén termesztett Gubeba bors fűszeres, csípős, fűszerezés­re és ízjavításra egyaránt alkal­mas, első ízben kerül nálunk forgalomba. — Bronz asztali lámpák. A Ganz-MAVAG megrendelésre villamos mozdony alkatrészeket, a Hotel Duna Intercontinentál- nak pedig asztali lámpatalpa­kat és karokat gyárt a Sásdi ÁFÉSZ öntödéje. A reprezenta­tív, különleges kidolgozású lám­pák bronzból készülnek, — Ügyeletes állatorvos Pécs város területén augusztus 7-én 13 párától 9-én 6 óráig dr. Kispál Gyula kerü­leti állatorvos. Lakása: Szilágyi D. u. 18/1. Telefon: 25-94. — Baranyai fiatalok utaznak az augusztus végén kezdődő Lipcsei Vásárra. Az Express If­júsági Utazási Iroda szervezésé­ben induló csoport tagjai állan­dó vásári belépőt kapnak és a programban idegenforgalmi ne­vezetességek megtekintése is szerepel. — Új könyvek. Jules Verne: Nyolcvan nap alatt a Föld körül — Zone Grey: Vadnyugaton — Vermes Miklós: A kriminológia alapkérdései — A nyikorgó ide­gen, Fantasztikus elbeszélések. — Nikosz Kazantzakisz: Zor- bász, a görög — Nathaniel West: Sáskajárás — Mit kell tudni a világ kommunista párt­jairól? — Füst Milán: Advent. — Műbőrök, színes PVC padlók, nagy választékban, szaktanácsadás. Pécsi ÁFÉSZ bőrboltja, Rákóczi út 16. (x) — A II. magyar ágazati kap­csolatok mérlege-konfereneiát október 18—20-án tartják Bu­dapesten. A konferenciát az előzetes program szerint Hu­szár István államtitkár, a KSH elnöke, a Magyar Közgazdasá­gi Társaság alelnöke és dr. Nagy József, a Megyei Pártbi­zottság titkára, az MKT Bara­nya megyei csoportjának elnö­ke nyitja meg. — Strandpapucsra keresztpánt is­mét kapható a Hal téri Gumiáru szaküzletben. Pécsi ÁFÉSZ. (x) Nyáreste a pécsi Széchenyi téren Lottó A Sportfogadási és Lottóigazgató­ság tájékoztatása szerint Siófokon a Szabadtéri Színpadon megtartott lottósorsoláson a 32. játékhéten a következő számokat húzták ki: 6, 7,16, 25,78 ♦ — Motoroshalál. Czinder László 27 éves bányász, gyöngyfái lakos motorkerék­párral Gyöngyfa irányában haladt nagy sebességgel, s a 7-es kilométerkőnél kisodródott — elvesztette uralmát a jár­mű felett. Szerencsétlenségére a vasúti átjárót jelző táblának rohant, s a helyszínen ször­nyethalt. — A nyári vásár alatt a Hal téri Ruházati boltban a leértékelt áruk­ból még 30—40 százalékos enged­ménnyel vásárolhat. PÉCSI ÁFÉSZ, (x) — Műszaki hiba miatt az árokba került. Sági Károly 33 éves vontatóvezető, beivárd- gyulai lakos Pécs felől hazafe­lé tartott vontatójával, amikor feltehetőleg műszaki hiba miatt letért az úttestről — az árokba borult a vontató. Sági Károly szerencsére csak könnyebb sé­rüléseket szenvedett. — Tizenötezer vagon kenyér- gabona. Lassan befejeződik a kenyérgabona átvétele. A je­lenlegi állás szerint a Gabona­felvásárló és Feldolgozó Válla­lat az átvétel terén elérte az 1969-es rekordévet. Most a bú­za kezelését végzik — kisebb tételekben szállítanak már csak a gazdaságok. — Kinevezés. Dr. Szabó Zol­tán egészségügyi miniszter dr. Mérei F. Tibor docenst a Pécsi Orvostudományi Egyetem Ideg- és Elmegyógyászati Kli­nikájára egyetemi tanárrá, dr. Bellágyi József és dr. Decsi László pécsi adjunktusokat pe­dig docenssé nevezte ki. — Új székházat kap a Szi­getvári Járási és Városi Föld­hivatal. A helykijelölés megtör­tént már a Széchenyi utcában. Az építkezés még ebben az esztendőben megkezdődik. A kivitelezési költség meghaladja a 600 ezer forintot. — A pécsi ÁFÉSZ Rákóczi át 53. szám alatti boltjában nagy motor­vásárt tartunk Pannónia és MZ motor- kerékpárokból. Nevezett motorok OTP- re is megvásárolhatók. (x) — Házak, ünnepi köntös­ben. A Zrínyi emlékünnepség tiszteletére — továbbá tekin­tettel a Horváth Márk szobor elhelyezésére — a Szigetvári Tanács kérésére kicsinosítják és tatarozzák házaikat a Rá­kóczi út, illetve Horváth Márk tér környéki lakók. Időjárásfelentós Várható időjárás szombaton es­tig : Időnként megnövekvő felhőzet, szórványosan kialakuló záporral, zivatarral. Mérsékelt szél. Zivatar idején átmeneti szélerősödés. Vár­ható legalacsonyabb éjszakai hő- mérséktel 16—21, legmagasabb nap­pali hőmérséklet szombaton 28—30 fok között. A Balaton vízének hőmérséklete Siófoknál 11 órakor 26 fok volt. SZERELCMy /vr//YüC*/f FILM Özvegy aranyban A filmgyártás egy tekintélyes része nem művészfilmeket ké­szít, hanem szórakoztatóipari termékeket. Ugyanolyan céllal, ahogy a tánczenei lemezek és egyéb szórakoztatóipari pro­dukciók születnek. A bűnügyi filmek és a vígjátékok többsé­ge is ebbe a csoportba tarto­zik. Tévedés lenne tehát, ha az eleve nem művészi alkotások­kal szemben a művészfilmek követelményeivel lépnénk fel. Az ilyen filmektől csak azt vár­hatjuk el, amiért létrehozták őket: képesek-e érdekfeszítően, ötletesen, az ízlés határain be­lül szórakoztatni. Az özvegy aranyban efmű színes francia-olasz-nyugat- német bűnügyi vígjáték külön­álló jelenség az előbbi cso­porton belül. Alkotói tulajdon­képpen a szokványos bűnügyi vígjátékok paródiájának szán­ták. A nem túl eredeti történe­tet (a szép fiatalasszony csak úgy juthat hozzá a mesés örök­séghez, ha férje, akit egyéb­ként szeret, fél éven belül meg­hal) úgy bonyolítják, hogy egy­ben kifigurázzák a hasonlá filmek agyonismételt ötleteit, menet közben leleplezik önma­gukat, a film alkotóit, sőt, a nem túl szellemes szereplőket is. Ezt az öngúnnyal teli, kari- kírozó szándékot jelzi, hogy egy-egy szereplő hirtelen „le­szól” a vászonról, közvetlenül a nézőhöz Intézve szavalt, ilyenformán: „Hát ez nem túl eredeti. Látod, már a néző is érti miről van szó, viszont te nem." Csakhogy a parodizáló szándékot Michel Audiard ren­dező nem viszi következetesen végig, közben a bűnügyi vígjá­ték izgalmainak, ötleteinek is eleget akar tenni. Az anti-bűn- ügyi filmből sajnos inkább an- ti-film lesz. Szórakozásnak se, szatírának se teljesen jó. Holott van néhány emléke­zetes szatirikus jelenete a film­nek. A bérgyilkosok társasága például olyan olajozottan, ele­gánsan működik, mint a legna­gyobb kapitalista konszernek. A már hasznavehetetlen és ki- szuperált gyilkos éppolyan anyagi gondokkal küzd, mint egy nyugdíjas kisember. Nem véletlen, hogy a szereplők kö­zül ezt a karakterfigurát alakí­tó Sím emelkedik ki. A fősze­replő Michel Mercier és Claude Rich nem sokat kezd­hetnek ellentmondásos szere­peikkel, így jobb híján meg­próbálnak kedveseknek ma­radni. Ami Michele Mercier esetében nem nehéz. Mindez persze kevés akár a nevetés­hez, okár fintorgóshoz. így in­kább fanyalgás marad a néző­nek. (Marafkó) ♦ — Színesfémöntöde és mo­torszerviz Pellérden. A Pécsi Vasas KTSZ a KISZÖV támo­gatásával megvásárolt a pel- lérdl termelőszövetkezettől egy üzemházat és 5 katasztrális hold üzemterületet. A ktsz-nek a vétel 5,5 millió forintba ke­rült: itt fogják beindítani a szí­nesfémöntést és egy motor- szerelő részleget. ANDßZECJ ZByCH: KLOss \mmm 8.- Esztelenség.- Valamilyen csekély menekülési esély azért van. Civilben jelenek meg, közelről lövök, hogy biztos legyek a dolgomban.- A központ nem fogadná el ez* a tervet.- Ingrid Kieldet likvidálni kell - mondta ki az ítéletet határozottan. - Nemcsak az összekötönő életerői es a nála lévő okmányojtról van szó. Hi­szen magad is jól tudod . . , Arnold néhány lepényre való tész­tát dobott a serpenyőbe. Ügyesen csi­nálta és nagyon gyorsan. A lekváros üveget az asztal közepére helyezte.- Szeretem a krumplilepényt éde­sen — jelentette ki. - Különben is édesszájú vagyok, csak nem akarom a jegyeimet édességre pazarolni. Kloss felállt.- Most mi a szándékod? - nyug­talankodott az öreg.- Már megmondtam. Nem látok más lehetőséget. Ha biztos volnék ab­ban, hogy Ingrid kettő előtt még ha­zamegy .. .- Akkor? — Arnold már evett. Mo­hón falt. Ujjaival tömködte szájába a lepényt.- Van néhány jól elkészített plasz­tikjátékom - közölte a főhadnagy nyu­godt hangon. — Ott hagynám Ingrid lakásában, időzíteném. Erre persze csak végszükségben kerülne sor, mert kór volna ezért a Frau Schusterért Most azonban ..- Mindig érzelgős voltál - jelen­tette ki Arnold. Már tízre járt, amikor Kloss meg­jelent Charlottenburg kerületben. Az -Aranysárkány”-ba ment, köpenyét és kisméretű, de annál nehezebb tás­káját a ruhatárban hagyta. Idejött, mert fennforgóit annak lehetősége, hogy Ingridet itt találja (Müller meg­hívhatta őt ide vacsorára; a leleple­zéstől nem kellett tartania, hisz’ Kiéld kisasszony már régebben is össze­szűrte a levelet az SD magasrangú funkcionáriusaival), vagy Bertát és Schultzot, akik tudhatnak valamit. Ingrid minden bizonnyal el akar majd búcsúzni Bertától, ha ezt még nem tette meg. A terem zsúfolt volt; ugyan­az az énekesnő, ugyanaz a tangó és ismét szabadságos Wermacht-tisztek díszegyenruhában. Azonnal észrevette Schultzot; egyedül üldögélt annál az asztalnál!, amelynél tegnap ültek mindnyájan. — Egyedül? - kérdezte, amikor hoz­zálépett. — Egyedül. — És Ingridet hol hagytad? — A százados hangjában leplezetlen iró­nia csengett. — Éppen őt keresem — válaszolta Kloss, - Nem tudod, mi történhetett vele? — ülj le és igyál. Ez a konyak nem is olyan rossz. Csakis ismerősök kap­hatják. Itt járt a Gestapo, öregem. Nagyon hiányzol nekik. Fritz Schabe, a mi nagyszerű Hauptsturmführer Mül- lerünk jobbkeze keresett itt idegesen. Kloss megfogta az egyik poharat. Már teljesen visszanyerte egyensúlyát, értette a művészetét annak, hogyan legyen ura arcának. Schultz éberen figyelte, de a nyugtalanságnak még az árnyékát sem vette észre rajta. — Engem keresett? — kérdezte kö­zömbösen. — Mi a fenét akarhatnak tőlem? — Azt szeretnék tudni, mi történ* Ingrid Kiéld kisasszonnyal - válaszol­ta a százados ugyancsak közömbös hangon. - Biztosan úgy gondolják hogy a lány személyével kapcsolatban lehet valami mondanivalód. — Annyi mindenesetre van, hogy nem jött el a találkozóra. - A konyak valóban elsőrendű volt. Kloss hosz- szasan szagolgatta a zamatos italt. — Armagnac? — Armagnac — helyeselt Schultz. — Többet nem tudsz? — Nem vagyok szentlélek — vágott vissza élesen. — Mit akarnak Ingrid­től? — Nem is sejted? — Rébuszokban beszélsz. Én egysze­rű ember vagyok és szeretem a vilá­gos beszédet. Mondd, mit tudsz? Schultz mosolygott. — Nem sokat — szólt vontatottan. — Csupán annyit, hogy Fritz Schabe kihallgatta már a házfelügyelőt és egy bizonyos Frau Schustert. Ügy lát­szik, nagy szükségük van Kiéld kis­asszonyra. — A gestapós urak gyakran teres­nek olyan embereket, akik ^>pen az ő őrizetükben vonnak. — Vakmerő vagy - suttogta Schultz. — Nem tanácsolom, hogy ezt elismé­teld Schobénak. Véleményem szerinl valóban fontos okok merülhettek fel. — Schabe neked nem mondta... — Olyan magatartást tanúsított, mintha Ingridet legalábbis meggyil­kolták volna és ő vezetné a nyomo­zást. — Hiszen alig néhány óra múlt el azóta, hogy a lány elhagyta a laká­sát. — Éppen erről von szó. És te alt mondod, hogy nem jelent meg a ran­devún. Lehet, hogy esetleg mással is találkát beszélt meg, például Müller- rel .. , Esetleg nem is férfi-nő ügy­ben . .. (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom