Dunántúli Napló, 1971. július (28. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-21 / 170. szám
6 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. július 21 Csendélet a Hullámfürdőben Július elsején három tizenhat év körüli diák — egy budapesti vendégükkel — a Hullámfürdőbe látogatott; délután kettőkor váltották meg jegyüket. Valamivel öl óra előtt egy kék köpenyes férfi felszólította őket, menjenek haza, mert záróra van. Tiltakozásukra (este hatig érvényes a jegy) azt a választ kapták; a pénztár nekik vissza fogja fizetni a belépődíjat! De ott közölték velük, erről szó sem lehet, majd egy lila fürdőköpenyes ifjú került elő- „Valami probléma van?" — kérdezte és minden további nélkül felpofozta a két legközelebb álló fiút, s változatos káromkodás után kikergette mind a négyüket a strandról. Később betekintve a fürdőbe, láthatták, hogy a „záróra" ellenére sokan maradtak ott, s egyesek a harcias fiatalemberrel lábteszi- szeztek. . ,1, Valóban akkor van-e záróra a Hullámfürdőben, amikor az úszómester jónak látja? 2. Pofozás és káromkodás a für- dőaikalmazott munkaköri kötelessége-e? 3. Ha ő jogosult a záróra előbbre hozatalára, ez miért nem vonatkozik munden- kire? Kérem a Víz- és Csatornamű- vek illetékesét, közölje, ha nem mindenben ért egyet alkalmazottja minden bizonnyal Pécs „hírnevét emelő” magatartásával! ' Dr. G. Gy. Az illetékesek aít(Liz&htak „Az aratók kihasználják a jó időt'1 Hivatkozott cikkükben felhívják váliaiatunk figyelmét arra, hogy a mezőgazdasági üzemekben elterjedő* ben vannak a billenőplatós szállító* eszközök. Erre vállalatunknak technikailag fel kell készülnie. A mezőgazdasági üzemek szállító- parkjának billenőplatós jármüvekre való kicserélése még 1964-ben indult meg. Vállalatunk ettől az időponttól kezdődően — anyagi lehetőségeitől függően — erőteljesen készült fel a kenyérgabona ömlesztett és billenő- platós jármüvek fogadására. Vállalatunk átvételi kapacitása ennek következtében megtízszereződött. A pécsi 700 vagonos gabonasiló — amelyről a cikkben szó van -- nem egy, hanem két átvevő garattal rendelkezik. Egyébként ezen az egyetlen átvevötelepen egy időben 7 át- vevöheiyet biztosítottunk. Ez olyan átyételi lehetőséget jelent, hogy egyetlen napon 10 munkaóra alatt csupán ez a telep 150 vagon gabonát vesz át. A pécsi siló garatának befogadó- képessége, bár alacsonyabb, mint a legújabb billenőplatós jármüvek kapacitása, ez mégsem jeient észrevehető lassítást az átvételnél. Természetes, hogy a nap bizonyos szakában, amikor a mezőgazdasági üzemek jármüvei egy időben érkeznek be, minimális torlódás jelentkezhet, azonban említésre méltó várakozási idő nem fordulhat elő. Az elmúlt években vállalatunk alapvető módon fejlesztette átvéteti és tisztítási kapacitását, pénzügyi lehetőségeinknél fogva az optimális mértéket elérni ma sem tudtuk. Ezért évről évre meglevő gépeink pótló sóra a tsz-ek és ÁG-ok mobil átvevő gépeiket bocsájtják segítségünkre. Vállalatunk a mostani napokban 1000 —1100 vagon kenyérgabonát vesz át naponta a mezőgazdasági üzemektől. Ilyen átvételi ütem néhány évvel korábban elképzelhetetlen lett volna. Dolgozóink munkaidő-korlátozás nélkül, szabad szombatokon, vasárnap a késő esti órákig, sokszor emberfeletti erőfeszítéssel biztosítják az aratás mielőbbi befejezését. Szendrő Károly a Baranya megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat igazgatója Értesítjük kedves ügyfeleinket, hogy augusztus 2-ától 15-ig szabadságaid miaít telepünk zárva tart. TŰZOLTÓ KÉSZÜLÉK KT5Z pécsi telepe. ■ Ii IAííaÍÁ lÁÍhnú Ilit. / U/iSi v\/j \AJJ t J' Talán még nem késő Fe.etreten élmény A Móricz Zsígmond téri Általános Iskola közvetlen környezetéről, a kerítése menti fákról, padsorokról készült a kép, szomorú példáját adva a rongálásnak. Tisztában vagyunk az ott folyó munkák fontosságával, de azzal a legkevésbé értünk egyet, hogy a drága padokat, fákat, nem védik meg a pusztulástól. Véleményünk szerint mindez elkerülhető lett volna, néhány padló, vagy vaslemez közbeiktatásával. Talán még nem késő. Június 6-án 8 órakor érkezett Abaliget állomásra a Pécs felöl érkező vonattal egy iskolás ki- rándulócsoport, a barlang megtekintésére. A csoport egyik tagja, kb. 16—17 éves fiú, a vonatban felejtette a zsebrádióját. Mi azonnal kutattuk, de nem került elő. Közben Fónai György bányász, aki Dombóváron lakik, megtajálta és leadta az állomáson azzal, hogy Reggelente hallgatom a rádiót, olvasom a napilapokat, melyekben szinte naponta figyelmeztetik a lakosságot, hogy zárják el a csapokat, mert a sok elcsepegett víz nagy kárt okoz a népgazdaságnak. A szomszédom a napokban mosta gépkocsiját, az arra illetékes személyek figyelmeztették, hogy takarékoskodni kell a vízzel, nem szabad kocsit mosni. De a Víz- és Csatornaműveket vajon ki vonja felelősségre, hogy a Jedlik Ányos u. 3. sz. alatt július 5-én, hétfő reggel óta napokig csőrepedés miatt karvastagságú víz „folydogált" és a felgyülemlett víz már a járdát is alámosta. A házfelügyelő állítása szerint már hétfőn telefonáltak az illetékeseknek. Ha nem sajnáljuk a költségeket és gyufacímkéken és minden más lehető módon felhívjuk a lakosság figyelmét a vizek védelmére és a takarékoskodásra, akkor úgy érzem, hogy egy ilyen csőrepedés rendbehozatalának elmulasztása vagy hosszú ideig halasztása szemben áll a népgazdasági érdekJátszanak az idegeinkkel... A Rét utca 45. sz. ház ablakai alatt minden reggel fél hatkor 2—3 tehergépkocsi elkezdi bömböltetni a motorját, majd megkezdődik az aknarobbanásszerű végnélküli ajtócsapkodás. Mire a ház 40—50 főnyi lakója, apraja, nagyja, öreg, beteg ki az ágyból, mert ott nincs maradása. Kérdezzük, meddig fog ez még tartani? Talán amíg mindannyiunkat az Idegklinikára nem visznek? Miért nem viszik ezeket a kocsikat kevésbé lakott területre, miért kell a lakókat gyötörni és az idegeiket tépni? A Móricz Zsigmond tériek két nap után kifogásolták — joggal — és bennünket egy esztendeje gyötörnek velük. Rét utca 45. sz. ház lakói 15 aláírás). A Márici Zsigmond utcai lakók A fentebb említett bútorüzletben jogosnak tartották a reklamációt. — A levél írója sajnos nem áll egyedül a panaszával — mondotta Maltesics Imre az üzlet helyettes vezetője. — Hasonló problémáink vannak a Firenze és az M-családba tartozó Maya, Melinda stb. bútorok nern megfelelő minőségű ajtópántjaival is. Ügy tudom, import áru, s csak a legritkább esetben találni meg a boltokban. Ami a panaszos reklamációjára kapott választ illeti, kétségbe vonta annak hitelességét. — üzletvezetőnk távollétében is meggyőződéssel mondhatom, I hogy a panaszos nem részesül- | hetett udvariatlan elutasításban. Köszönetét mondanak a ke- résztespusztai és görcsönyi Szociális Otthon lakói mindazoknak, akik az „öregek napját” olyan meghitté, örömtelivé tették számukra. A két otthon először ünnepelt együtt. A pécsi Kertvárosi Általános Iskola tanulói már nyolcadik éve mentek Keresttespusztára, hogy szavalatukkal, énekükkel, kedves, vidám jeleneteikkel, ajándékokkal örvendeztessék meg az otthon lakóit. A Görcsönyi Általános Iskola kamarakórusának tagjai nemcsak derűs perceket, hanem művészi élményt is nyújtottak szinvo.ic as műsorukkal. A Pécsi MÁV Fű őház Hómán Kató brigád:a berendezési tárgyak készítését ajánlotta fel, a mohácsi TEMA ORG Vállalat Napsugár brigá i'a pedig anyagi támogatásának módiát rögzítette ez alkalom mai. Ugyancsak köszönstükct felezik ki a 18-as körzet vöröskeresztes alapszorvezetének mindazok, akik szintén nagyon jól érezték magukat ezen a napon. Köszönetüket nemcsak az Ágoston téri A'tclános Iskola úttörőkórusának, de a körzet Vöröskereszt alapszervezet titkárának, dolgozóinak szeretnék elmondani, akik felejthetetlenné tették ezt az ünnepet. A következő levelet a pécsi Geisler Eta utcai szociális otthon lakói nevében írták: Nemrégiben kirándulni voltunk Abaligeten és Sikondán A fű, fa, a nap nekünk öregeknek dalolt ezen a napon. Többségünk hosszú idő óta a négy fal között élt, ezért vagyunk olyan hálásak a II. kerületi tanácsi hivatal egészség- ügyi csoportjának, amely lehetővé tette számunkra ezt a kirándulást. Külön meg kell köszönnünk Jolikának, az otthon fáradhatatlan vezetőjének áldozatkészségét, kedvességét. Fáy Jánosné Szerkesztői üzenetek „Adó" jeligére üzenjük, hogy 65. életévének betöltése után kérhet adó- kedvezményt or. illetékes tanács pénzügyi osztályától. H. Péter, Mohács: A levelében leírtak alapján munkáltatójának be kell számítania folyamatos munka- viszonyként a tényleges katonai szolgálata előtti idejét. „f/'/e/i őr" jeligére üzenjük, hogy a kollektív szerződéstől is függ, hogy mennyi szabadságot kaphatnak. Sz. F. jeligére üzenjük, hogy kérje a vállalatától a pótszabadságot. I Az valóban igaz, hogy az üzletünk csak a vásárlást követő nyolc napon belüli reklamációkért vállalhat kötelezettséget jótállásra, mert ezen túl már a Pécsi Fatömegcikk és Járműjavító Vállalatra hárul ez a feladat. Ilyen esetekben általában hozzájuk küldjük a vásárlót, ahol a jótállásban előírtaknak kötelesek eleget tenni. Természetesen előfordulhat, hogy nincs raktáron alkatrészük, ez esetben javasolják, a bolti beszerzését, melynek számláját minden vita nélkül egyenlítik. Következő kérdésünket máraz általa javasolt ktsz vezetőihez intéztük olyképpen, hogy nem volna-e sokkal egyszerűbb, ha az ügyfelük helyett ők vásárolnák meg az alkatrészeket Leveleink nyomában „Napfény11, sok árnyékkal „Négy hónapja vásároltam meg Napfény márkájú bútoromat (15 ezer 315 forintért) a Baranya Kereskedelmi Vállalat 45. sz. áruházában. A nagyon tetszetős és kifogástalannak tűnt bútorhoz garancia-levelet is kaptam, amit abban a hiszemben tettem el, hogy úgysem lesz rá szükségem. De a hiszékenységemből hamarosan csalódás lett. A mágneses zárral működő ajtók műanyag csavarjai sorban lepattogtak. Érthető bosszúsággal, de azzal a reménynyel kerestem fel az üzletvezetőt, hogy a jótállási papírom ellenében kijavítják a bagatellnek látszó hibát. E helyett azonban a következő választ kaptam: — Ez kérem, természetes elhasználódás eredménye, amire nem vonatkozik a jótállás. Majd kioktató hangon, a következő „javaslatot” kaptam: — Tessék finomabban nyitogatni az ajtókat ... — Végül megelégelve a reklamációmat, azt tanácsolto, hogy vegyem meg valamelyik boltban a csavarokat, hiszen filléres áruról van szó. Mondanom sem kell, hogy nyomát sem találtam a boltokban, pedig jónéhányat végigjártam. Kérdésem: Mire vonatkozik a jótállás, ha már ilyesmiért is elutasítják a vásárlót, aki a fentebb említett nem éppen csekély összegért megbízható árut vár az ipartól, a kereskedelemtől. Handa Viktor Pécs, Feketegyémánt tér t. Utazótársaim nevében Szeretném, ha az AKOV vezetői választ adnának, illetve megoldanák az alábbi problémámat, amely nemcsak nekem, hanem nagyon sok utazótársamnak is problémát okoz. Ugyanis a 20-as autóbuszbérlettel — a megállók áthelyezése miatt — nem lehet sem le-, sem felszállni a 27-es buszra a 48-as, illetve az Irányi Dániel téren. Ez azelőtt lehetséges volt. Miért nem lehet az ma is? Horváth Károlyné flháfehir blúzom tiszta maradt... Ragyogó délelőtt volt, amikor hazafelé a 27-es autóbuszra szálltam és mégis vihar dúlt bennem. Délelőtt 10 , óra volt. Inkább nyugdíjasok, idősebb asszonyok kosárral utaztak és hátul a sarokban félrehúzódva agyon mosott, de tiszta’ ruhában 18—20 év körüli fiatalember állt piros arccal, szégyenkezve. Hófehér blúz volt rajtam, s a nem éppen kedves kalauznő ezt hívta igazának. „Hát nem? Mit szólna például ön, ha bepiszkítanák a fehér blúzát? Ha hozzáérnének olajos, piszkos ruhával?" Az események közepébe érkeztem, de kapcsoltam. Nem szabad munkaruhában utazni? Nem bizony! Erre rendelet van! Napközben, ha kiküldik valahová, nem szabad buszra szállnia? öltözzön át vagy vigye a vállalat kocsival — vált a válasz. Nem szoktam vitatkozni, különösen több ember előtt. Annyit azonban megjegyeztem, hogy ezt nehéz elhinni. El tudom hinni, hogy egy olyan ember, akiről csöpög az olaj, szurtos, nem ülhet le, dé egy tiszta munkaruhában ne utazhatna hátul a város egyik pontjáról a másikra? Ezt nem. S ha a kalauznőnek igaza van, hogy ez rendelet, akkor miért nincs ez valahová kiírva? Talán nem égetne úgy az a munkásruha, ha előre figyelmeztetnék — Garanciális javításokat végző ktsz lévén, valóban a mi feladatunk az, hogy a meghibásodott bútoralkatrészeket kicseréljük, de sajnos gyakran előfordul, hogy egyes bútorfélékhez hosszú hetekig, sőt hónapokig nem kapjuk meg a szükséges alkatrészt. Ilyen esetben, elsőként a gyártó vállalathoz fordulunk pótlásért, s csak kényszerből vállaljuk a bolti beszerzését. És ha ez nem megy? Ez esetben hazai gyártmányú alkatrészekkel pótolják az eredetit, amiről viszont szomorú tapasztalatai vannak a vásárlónak. Ugyanis többen panaszolták, hogy ez a „pótlás” a bútorok rovására megy, mert az eredetinél súlyosabb anyagból készült alkatrész nem egyszer vésést is igényel, ami által bizonyos használati idő múltán, az előbbinél is jobban megrongálódik az amúgy is vékonyfalú bútor. E szerint pórul jár garancia levelével a vásárló, de a gyár is a garanciájával, mert megtörténhet, hogy ennek lejárta előtt ki kell cserélnie a bútort az említett néhány pánt, vagy más alkatrész hiányának következményei miatt. Tehát módosítanunk kell az iménti véleményünket, amellyel a ktsz-t tettük felelőssé az alkatrészek pótlásáért. A felelősség a bútorgyárra és nemkevés- bé az importtal foglalkozó kereskedelmi szervekre hárul, amelyek nélkül hiábavaló a pécsi ktsz minden igyekezete. Nélkülük a jótállás csak írott ma- laszt marad, magyarán: garancia-levél, garancia nélkül... — p — gr — a viselőjét. Vagy talán csendesebben és tényleg a piszkos ruhásokat kellene csak figyelmeztetni. A hófehér blúzom most is tiszta, pedig egy buszon utaztam egy munkással. A gondolataim nem egészen tiszták. Különféle dolgok kóvályognak bennem. Egy munkásnak autó, sofőrrel, vagy egyik kezében szerszámosláda, a másikban koffer, egyik felében overál, a másikban frakk. Vagy talán gyalogolni is lehet. Egyik város végéről a másikra, föl a hegyre, le a völgybe, elvégre 8 óra a munkaidő. Amikor leszálltam, visszapillantottam a bujz rendszámára, de nem akarok személyeskedni. Csak egy szó motoszkál, bennem, emberség. S ha bármenynyire megoszlik a vélemény a fehér blúz és a munkásruha között, bennem ez a szó győzött Éliás Tiborné Jogi tanácsadó Nagy Ferenc termelőszövetkeze' ti tag kérdezi, hogy mikor jogosult betegség miatt ellátásra és kitől kell kérni a táppénzt? A termelőszövetkezeti tagokra be tegségük esetén részben eltérő rendelkezések vonatkoznak, mint az ipari dolgozókra. Ezzel kapcsolatban betegség esetére a 6/1967. (X. 24.) MÉM sz. rendelet a 144 §-ában a következőket írja elő; Betegség címén a telmelőszövetke- zetnek azt a tagját KELL jövedelempótló készpénzsegélyben részesíteni, aki a) A KÖRZETI ORVOS igazolása szerint keresőképtelen beteg, b) a keresőképtelenné válását megelőző egy évi időszakban a részére megállapított munkát teljesí-: tette. E munkateljesítéssel kapcsolatban tájékoztatjuk olvasónkat arról, hogy a 35/1967. (X. 11.) Korm. sz. rendelet 95. §. (2) bekezdése értelmében a termelőszövetkezet által megállapított munkaidő tagonként évi 150, nők részére 100 tízórás munkanapnál kevesebb nem lehet. A fentieken kívül keresőképtelennek kell tekinteni azt is, aki a) foglalkozásától (munkakörétől) eltiltása, közegészségügyi okokból történt elkülönítése vagy állategészségügyi zárlat miatt munkáját nem folytathatja és más munkakörben átmenetileg nem foglalkoztatható, b) mint kisgyermekes anya, egy évesnél fiatalabb beteg gyermekét más alkalmas hozzátartozó hiányában maga ápolja, kórházi ápolás alatt álló gyermekét szoptatja, vagy 14 évesnél fiatalabb, vörheny betegségben szenvedő gyermekét otthon ápolja. A rendelet szerint az EGYEDÜLÁLLÓ ANYÁT abban az esetben is kereső- képtelennek kell tekinteni, ha mint kisgyermekes anya KÉT évesnél fiatalabb gyermekét ápolja vagy szoptatja. Ez esetben is meg kell azonban lenni a b) pontban írt feltételeknek. A betegségi segélyt — nem táp pénzt — a termelőszövetkezet fizeti a tagjai részére. Az erre irányuló igényt — kérelmet — is a termelőszövetkezetnél kell előterjeszteni. A betegségi segély egy munkanapra járó összege a megbetegedést megelőző egy évi időszakban elért részesedés egy napra eső át laga 50 százalékánál kevesebb és 75 százalékánál több nem lehet. Kórházi ápolás idejére a tagot a betegségi segély 50 százaléka, ha pedig eltartott családtagja van, a segély 80 százaléka illeti meg. A betegségi segélyt a termelőszövetkezet annyi időre folyósítja, amennyi időre a körzeti, illetőleg a felülvizsgáló orvos a keresőképtelenséget igazolja, de legfeljebb annyi napra kell fizetni, ahány napig a tag kereső- képtelenné válását megelőző EGY, tbc-s megbetegedés esetében két évi időszakban a termelőszövetkezetben munkát teljesített. Tehát a betegségi segély fizetésének időtartama a termelőszövetkezetben teljesített munka mennyiségétől függ. Arról Is tájékoztatjuk olvasónkat, hogy ugyanezen rendelet a 147. bábeli külön felsorolja ’ azokat az eseteket, amikor nem lehet betegségi segélyt fizetni a termelőszövetkezeti tag részére. L. Z. kérdezi, hogy pótszabadság hányféle címen illetheti meg a dolgozót és a munkáltató köteles-e mindet kiadni? Olvasónk kérdését az Mt. V. 55. §-a az (1) bekezdésben az alábbiak szerint szabályozta: A pótszabadság CSAK E G Y F E- L E CÍMEN JÁR. A fiatalkorúaknak, az egészségre ártalmas munkakörülmények között dolgozóknak, továbbá a föld alatti, bányászoknak járó pót- szabadságot a munkaviszony, alapján járó pótszabadsággal együtt évi tizenkét munkanap mértékéig össze kell számítani. Egyéb esetben a dolgozó, ha egyidejűleg többféle címen illeti meg pótszabadság, a ked vezöbb mértékű pótszabadságra jogosult. \ Megtaláltuk a zsebrádiót juttassuk el a tulajdonosához. A tulajdonos nevét,; lakását, vagy az iskola nevét, székhelyét nem tudjuk, ezért kqrjük, hogy aki tud valamit, vagy! ismeri az iskolát, a fiút, értesítse, hogy átadhassuk a rádióját. Gondolom biztos örülne, ha visszakaphatná. Majláti Péter állomásvezető, Abaliget Nem a mi kárunk...? kel és ’hiába takarékoskodunk mi lakók, ha a Víz- és Csatornaművek hagyja elfolyni a rengeteg vizet. Vajon jjány autót lehetett volna lemosni azzal a temérdek vízzel, ami négy nap alatt elfolyt. Vagy talpn ez nem a mi kárunk (a népgazdaság kára), csak az, ami a csapoknál el'csepeg? Varga János