Dunántúli Napló, 1971. július (28. évfolyam, 153-179. szám)
1971-07-14 / 164. szám
4 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. július 14. Új főiskolai tanárok és docensek HÍREK 1971. JULIUS 14 SZERDA Sze'etellel köszöntjük névnapjuk alkalmából EÖRS nevű kedves olvasóinkat ♦ A Nap kél 4.N, nyugizik 19.31 órakor. — A Hold kél 22.24, nyugszik 11.23 érakor. Az élet kapujában A Szigetvári Zrínyi Miklós Gimnáziumban idén három osztály érettségizett. A hatvan végzős közül összesen két tanuló nem felelt meg a követelményeknek. A IV. A. osztály kitűnői és jelesei: Brunner Ilona, Hamvas János, Kovács János, Pirisi Gábor, Zentai Ágnes. Négyen jól, tízen közepesen végeztek, megfelelt négy tanuló. A IV. B-ben a következők szereztek kitűnő, illetve jeles bizonyítványt: Keresztes Erzsébet, Szegedi Tibor, Juhász Klára, Kovács Erzsébet, Turger Béla. Jói hatan, közepesen heten vizsgáztak, megfelelt három tanuló. A IV. C. osztályban jeles nem volt. Jól öten, közepesen öten érettségiztek, megfelelt négy tanuló. A végzettek közül közgazda- sági egyetemre, tanítóképzőbe és óvónőképzőbe jelentkeztek a legtöbben. Ezenkívül többen tanárképző főiskolára, felsőfokú technikumba, vegyipari, jogi és orvosi egyetemre szeretnének menni. Heten szakmát tanulnak, a többiek munkát vállalnak. ♦ — Olcsó zománcozott edényvásári 39-es dandár u. 5/c. (Uránváros, középső hétemeletes.) Nyitva: szerdacsütörtök 7—17-ig, péntek 7—15-ig, szombat 7—14 óráig. . (x) ♦ Leégett 40 hold búza Ritka tűz volt tegnap délben az Egerág és Pécsudvard közötti határrészen: déli tizenkét óra öt perckor kigyulladt mintegy negyven katasztrális hold ösz- szefüggő, lábon álló búza. A pécsi tűzoltóság két kocsival vonult ki, s az egerági és ko- zármislényi önkéntes tűzoltókkal, valamint a két termelő- szövetkezet hat erőgépével együtt vette fel a harcot a „vörös kakas” ellen. A hat erőgép körülszántotta az égő területet, hogy a tűz ne terjedjen tovább. A két önkéntes tűzoltótestület is — a pécsiekkel együtt - derekasan dolgozott, s így sikerült eloltani a gabonatüzet. A kárt százezer forintra becsülik. A művelődésügyi miniszter újabb tizennyolc főiskolai tanárt, illetve docensét nevezett ki. Az egri, nyíregyházi, pécsi, illetve szegedi tanárképző főiskolákra, valamint a Budapest; Gyógypedagógiai Tanárképző Főiskolára szóló kinevezéseket dr. Gosztonyi János művelődés- ügyi miniszterhelyettes nyújtotta ót a Művelődésügyi Minisztériumban. Rózsa Sándor a televízióban Augusztus 20-án este mutatja be a Magyar Televízió eddigi legnagyobb szabású vállalkozását, a Móricz Zsigmond műve nyomán forgatott Rózsa Sándor- sorozat első részét, A 13 folytatásból álló filmet nagy várakozás előzi meg, hiszen Móricz Zsigmond könyve az egyik legnépszerűbb hazai olvasmány. 'A Magyar Televízió történetében mindeddig ez az első „szuper-produkció” hiszen tíz órában, 600 percben tömöríti a híres regény jelentősebb epizódjait, — A Dunántúli Napló szerkesztősége július 16-án, pénteken délután 5-től 6 óráig jogi tanácsadást tart Sásdon a községi tanácson. A tanácsadás teljesen díjtalan. — Megkezdték a mohácsi malomban az új búza őrlését. A járás termelőszövetkezetei közül elsőként a lánycsóki tsz Bezosztája búzája került a malomba. A mohácsi malomban naponta két műszakban három vagon búzát őrölnek meg. — Szombathelyen mintegy 5300 lakás épül a negyedik ötéves terv időszakában. A városi tanács és az OTP új lakás- építési formák bevezetésével kíván segíteni az egyedülállókon, a kisebb lakásba vágyó nyugdíjasokon, a fiatal házasokon. Felépítik a 97 szobás albérlők házát, a 100 szobás nyugdíjasok házát és a Hunyadi úti lakótelepen az első ki- I lencven minigarzon lakást. — Pécs megyei város Tanácsa V. B. I. kerületi Hivatal igazgatási osztálya a Pécsi Állami Gazdaság bejelentése alapján felhívja a lakosság figyelmét, hogy július 14—20-ig a danicpusztai területén Domektrol hatóanyagú permetezőszerrel permetezést végez. A felhasználásra kerülő szer emberre, állatra életveszélyes. — Pétfürdő és Hajmáskér között húsz méter hosszan elmosta a vasúti pályát kedden kora délután a vidékre lezúdult hatalmas felhőszakadás. Rövid időre megszakadt a vonatösz- szeköttetés az ország nyugati fele és a főváros, valamint az egyéb országrészek között. A gyorsvonatokat kerülővel a Balaton északi partján húzódó vasútvonalon közlekedtették, így érték el célállomásukat. A szombathelyi MÁV Igazgatóság pályamunkásai, a ..zivatar elvonulása után nyomban hozzáláttak a helyreállításhoz. — Áramszünet lesz 14-én 7—16 óráig Bokor u., Avar u., Dagály u., Sarló u., Tordo u., Vadász u., Tündér u., Posa L u. által határolt területen. 30-ig 7—16 óráig Kovácstelep területén. (x) A Pécsi Tanárképző Főiskolára Platthy Györgyöt és dr. Báli Józselet főiskolai tanárrá nevezték ki, a rajz- illetve a marxizmus—leninizmus tanszékre. Kovács Józselet, a marxizmus—leninizmus, Dobó Gézát a növénytani, dr. Csanálosi Sándort a földrajzi és Gergely Jánost a magyar nyelvtudományi tanszék eddigi adjunktusát pedig docenssé nevezték ki. — Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke kedden megkezdte évi rendes szabadságát. — Beszámoló és fogadóóra. Az országgyűlés legutóbbi ülésszakáról beszámolót, s egyben fogadóórát tart Németh Isérán országgyűlési képviselő Bükkös- dön július 16-án, pénteken délelőtt 9 órakor a tanács épületében. — Háromnapos polgári védelmi továbbképzés kezdődik ma Pécsett a járási tanácshivatal nagytermében tanácsi és vállalati vezetők részére. A tanfolyam utolsó napjára Pécsre érkezik Tornai József ezredes, a polgári védelem országos parancsnokának elsg helyettese is. — Ságváriban fiiórai tea 15-én csütörtökön. Zene; Kaponyáék. (x) — Százhúsz személyes ifjúsági kemping nyílt Szombathely határában, a csónakázó tó mellett. A négyágyas sátrakból álló táborban rendkívül kedvezményesen — a diákok és nem keresők napi hét, az önálló keresettel rendelkező fiatalok 13 forintos áron nyaralhatnak. Az Express Ifjúsági és Diákutazási Iroda vasi kirendeltsége változatos programot biztosít a nyaralóknak. Büki, kőszegi, velemi, őrségi kirándulásokat szervez, s gondoskodik a szabad idő kultúrált eltöltéséről. — Terliszter Mintabolt. — Jókai tér 2. A Centrum Áruház kezelésében. (x) ♦ Pécsi fodrászok Varsóban Augusztus végén Varsóban rendezik meg a szocialista országok nemzetközi fodrászversenyét. A baranyaiak számára szenzáció, hogy a fodrászversenyre induló háromtagú magyar válogatottban két pécsi szövetkezeti fodrász is helyet kapott. Széli István a Baranya megyei Fodrász Szövetkezet pécsi, Jókai téri üzletében, Hammer György ugyancsak ennek a ktsz-nek a Bem utcai boltjában dolgozik. Széli István azzal szerzett hírnevet magának, hogy idén a mesterek bajnokságában I. helyezést ért el és az összetettben harmadik lett. Hammer György ugyanezen a bajnokságon szintén kiváló eredményekkel szerepelt. Szakemberek szerint a Varsóba induló magyar fodrászválogatott összeállításpkor került sor. először arra, hogy vidéki szakembereket hívtak meg a csapatba. Cn már ittam ilyent-----------*-----------F otó: Rá ez — Halnevelő üvegház épült Dinnyésen a halászati termelő- szövetkezet tógazdaságában. A háromezer négyzetméter alap- területű üvegházban az időjárás viszontagságaitól függetlenítve állandóan optimális körülmények között tudják tartani a halanyákat és az ivadékokat, s így lehetőség van arra, hogy mintegy másfél hónappal előbbre hozzák a tenyészidőt. Az ivadékok részére valóságos halbölcsődét alakítottak ki. — a VOLÁN 12. sí. Vállalat érte- siti ar utazóközönséget, hogy Vasason, a Bethlen Gábor utcában a munkálatok befejeződtek, ezért július 14-én üzemkezdettől a vasasi járatok az eredeti útvonalon közlekednek. — Négyéves kislány sérülése. Kelemen Zsófia négyéves komlói kislány, Komlón, a Vörösmarty utca 13. szám előtt körültekintés nélkül akart átszaladni a túlsó járdára, s így nekiment egy motorkerékpárnak. A kislány súlyos, de nem élet- veszélyes sérülést szenvedett — Ai Állami Bixtositó Ili. kerületi kirendeltségének telefonszáma megváltozott. Az új szám: 60-40/555. A városi fiók és a II. kerületi kirendeltség telefonszámai: 22-45 és 55-39. — Július 5-én elveszett Buksi nevű, fekete testű, barna lábú kutyám. Megtalálóját vagy nyomravezetőjét magasan jutalmazom. Molnár Lajos, Pécs, Márton u. 20. (x) — SZŐLŐSGAZDÁKNAK! — Olcsó zománcozott vödrök kaphatók borfejtéshez, 39-es dandár u. 5/c. (Uránváros, középső hétemeletes.) Nyitva: szerdán és csütörtökön 7—17-ig, pénteken 7—15-ig, szombaton 7—14 óráig. (*) ♦ Időjárásjelentés Várható időjárás szerda estig: felhőátvonulások, többfelé zápor, zivatar. Mérsékelt, fokozatosan megéjén- külö északnyugati szél. Zivatar idején átmeneti szélerösödés. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet 15—19, legmagasabb nappali hőmérséklet 26—31 fok között. A^ Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál kedden 26 fok volt. A MEK árai Ezekben a napokban ismét egyre olcsóbb a zöldség és a gyümölcs. Mától kezdve a következő árak érvényesek a MEK boltjaiban: A gülbaba és a rózsaburgonya kilója 3,60, a pier és a somogyi sárga fajtáé pedig 3 forint. Továbbá a vöröshagyma 4,80, a fejeskáposzta 3,40, a paradicsom 14 forint kilónként. A zöldpaprika ára 24 és 30 forint között változik. Zöldbabot kilónként 6 forintért, főzőtököt 1,20-ért, görögdinnyét 7,40-ért, sárgadinnyét 6 forintért, kelkáposztát 3,60-ért^ karfiolt pedig 7,60-ért lehet vásárolni. Az uborka ára 3,20 és 4,80, a karalábé ára pedig 1,40 és 2 forint között váltakozik. A vegyeszöldség ára 1,80 csomónként, az almáé 5,80, a körtéé pedig 6 forint, a kajszibarack ára 3,80 és 6 forint, az őszibaracké pedig 2,80 és 11 forint között váltakozik. ♦ — A budapesti Műszaki Egyetem vegyészmérnöki karán kedden ünnepélyes diplomakiosztó ünnepséget tartottak, Dr. Holló János akadémikus, a vegyész- mérnöki kar dékánja 228 újonnan végzett vegyészmérnöknek nyújtotta ót a diplomát — akik közül a nappali tagozaton 119- en, estin 42-en, a különböző szakmérnöki fakultásokon pedig 47-en fejezték be tanulmányaikat. A most végző nappali tagozatos 119 hallgató számára bőséges álláslehetőségek kínálkoznak. Közülük 32-en társadalmi ösztöndíj-kötéssel már elkötelezték magukat, a többi 87 fiatal vegyészmérnök közül 60 egyéni úton helyezkedett el, így pályázatot csak 27 végzős nyújtott be és számukra mintegy 140—150 fővárosi, illetve vidéki álláslehetőséget kínáltak fel. TETTYEI ESTÉK Janus és Balassi „A magyar reneszánsz valóságos reneszánszának lehetünk tanúi ...” — hallottuk Klaniczay Tibor bevezető szövegében hétfőn a tettyei esték második előadásán: Surányi Ibolya előadóestjén. A gondolat pontos jellemzése ennek XVI. századi magyar költészetből és muzsikából szőtt pódiumszínpadi ösz- szeállításnak. A mindennapok tartósan ránk zúduló informá- cióözöne figyelmünket érthetően a mai valóságot tükröző művekre tereli. Klasszikusaink múlhatatlan értékeire, e művek ma is ragyogó szépségeire bizony csak egy-egy kivételes alkalom élménye döbbent rá bennünket. Surányi Ibolya estje ilyen kivételes alkalom. Kitűnően szerkesztett műsora valóban a magyar reneszánsz irodalom nemesveretű, gazdagon díszített és mívesen csiszolt ékköveinek fényét árasztja. Nem ritkaságokkal, hanem folyamatosan és mindvégig az újrafölfedezés meleg örömével. Hozzászámítva a tettyei romok esti hangulatát és a nagyszerű, élő, középkori kísérőzenét, egészen különleges művészi élmény birtokába juthatott a hallgatóság és ezt jószerével a beszüremlő külső zajok sem csorbíthatták meg. Janus Pannoniust öt epigram- \ mája villantotta fel, majd egy kitűnő érzékkel megválasztott széphistáriában, Eurlálus és Lucretia történetében gyönyörködtünk. Irodalmunknak méltatlanul a háttérben szerénykedő részét emelte pódiumra Surányi Ibolya ezzel. Műsora második részében Balassi Bálint költészetéből hallhattunk szépen ívelő versfüzért. Estjének úgy érzem, fénypontja a Katonaének előadása és a rákövetkező prózai szöveg: Balassi „felelete” egy ármánykodó városbírónak. Mindkettő jellemző része a költő életének, csakúgy, mint a rákövetkező szemelvények Balassi szerelmi versciklusaiból. A végvári harcok képei, a társadalmi és a magánélet pörös- ködésekkel telített hadakozásai és az élete minden percét k'- töltő nagy érzések láncolata: igazi, őszinte, emberi világ Balassié. Ezt — néhány versben a nagy egészet — állította elénk nemes egyszerűséggel és rendkívüli megjelenítő erővel Surányi Ibolya. Előadóművészetét kivételes drámaiság, éretten szép hangú, telt árnyalatok, stílusismeret; a valóság lényegének látása és kifejező készsége jellemzi. A műsorban két korabeli hangszeren Kecskés András és Stadler Vilmos működött közre különleges művészi élményt adva. Kecskés András lantjátéka átszőtte az előadóművésznő irodalmi összeállítását. Stadler botfuvola (blockflőte) játéka lantkísérettel XVI—XVII. századi táncdallamokkal egészítette ki a magyar reneszánsz költészetet megidéző emlékezetes, szép irodalmi összeállítást. (w. e.) ♦ — Műbőrök, lószerszámok nagy választékban. Pécsi ÁFÉSZ bőrboltjában, Rákóczi út lő. (x) — Tánciskola kezdődik Júl. 20-án, kedden 19 órakor a Vasutas Kul. túrotthonban. Várady Antal u. 7/2. sz. Vezeti: Balog. (x) 10. Az előszobában egy lap meg egy levél feküdt a szőnyegen. Csapó előbb a képeslapot nézegette.- Nairobi - mondta.- Ki írta? - kérdezte a lány.- Karcsi.- Még mindig a Lufthansánál van?- Nem, már fél éve egy afrikai postagéppel jár. Valami kis vacak kétfedelűvel. Azt írja, ez jobb. Emberszabásúbb, mint a Constellation. A lap sarkával szakította fel a levél borítékát.- Hát ez? - kérdezte Etus.- Anyám - mondta kicsit feszé- lyezetten, valami olyasmit lehetett kiérezni a hangjából, hogy „egy kűri vának nem beszélek az anyámról". Etus, úgy látszik, másnak tulajdonította a feszélyezettséget, mert nyomban megkérdezte: — Neked van anyád? — Nem, a gólya hozott. — Mit hülyülsz?! Sohasem mondtad, hogy él az anyád. — Nem kérdezted. — Az anyjáról az ember akkor is beszél, ha nem kérdezik. — Úgy látszik én kivétel vagyok. — Haragban vagytok?' — Miért lennénk? Ö is él magának, meg én is. Rendes öregasszony Szeretem. Ez minden. És néha gondolok rá. Meg ő is rám. De nem hiszem, hogy nagyon hiányzóm neki. A lány a bélyegzőre nézett, leolvasta q falu nevét. — Micsoda? Kacsola? Nem is tudtam, hogy ilyen muris nevű falu is van. — Legalább száz murisabb nevűét nem tudod! A lány elnevette magát: — Morcnak tetszik ma lenni, főpMóta úr! — Hova tetted a múltkor a konyakot? — Én? — Úgy csinálsz, mintha nem lettél volna itt három hete. — Azért csinálok így, mert nem voltam. De a nőid mindig a szekrény mellé rakják a konyakosüvegeket. Az üreseket is, meg a többit is. Már amelyik takarít. A szemetet meg a heverő alá söprik. Szép kis nőid vannak, hallod?! — A megfigyelőképességed tüneményes - nevetett Csapó és még akart mondani valamit, de megszólalt a telefon. Villámgyorsan ugrott fel, mintha régóta ezt a csörgést várta volna, fölkapta a kagylót, a hangtól megenyhült az arca, s azt mondta: — Magánlakás. Tévés. — Telefont vársz? - kérdezte Etus, — Isten ments! Remélem, art a telefont megúszom. — Miféle telefont? Csapó elkomorodottí- Emlékszel tavaly karácsonyra? Etus ráncolta a homlokát.- Ja igen. A Luxor után a Bélu- séknál voltunk. Nagyon undok voltál. Amiatt a medveszerű barátod miatt borultál ki, azt mondtad. — Na, annak a medveszerűnek éppen haldoklik a gyereke. S ha meggondolom, én ezt a medveszerűt nagyon szeretem. Kevesen jártak az utcán, a villamosok árván és sietősen cipelték a néhány didergő utast. Komor karácsony volt, latyakos, didergés. Mór nyoma is alig akadt a pár napja hullott csenevész hónak, a párás hideg átjárta az embert. Csapó a körúti kirakatokat nézegette, egyik-másik előtt tíz percig is elácsorgott. Pedig nem érdekelték az almahalmok, o konzervdobozok gúlái, még a fonottkosarakból előkandikáló palackok sem. Nagyon árvának, magányosnak érezte magát, azt hitte a hirtelen föltámadó emlék miatt — pedig azért érezte, mert tényleg az volt. Nem volt határozott célja, aztán mégis a Luxorban kötött ki. Ez volt a pesti törzshelye. Megállt mindjárt a bejáratnál, a pincér barátságos, jóismerősnek kijáró cinkos meghajlással fogadta: „Jóestét, Csapó úr, nő-’ lünk tetszik eltölteni a szentestét?” Ettől elkedvetlenedett. Végigpásztázta a gyér mezőnyt — néhány magányos lány, két-három kisebb társaság ült csak a presszóban, gubbasztva, rosszkedvűen, mintha fáztak volna. Csapó legszívesebben elment volna, de aztán a hátsó asztalok egyikénél észrevette Etust. Egy szőke lánnyal ült, s mikor meglátta Csapót, odaintett neki. „Leülhetek?" — kérdezte az asztalnál Csapó. A szőke lány hirtelen az órájára nézett, Etus bólintott „Vártok valakit?” - „Nem biztos ügy, lehet, hogy a Bélusék jönnek" - mondta Etus. Csapó konyakot rendelt, Etus valami repülős pacákról fecsegett, aki az ősszel saját gépén jött látogatóba Magyarországra. A szőke lány időnként elővette a puderkompaktját, belenézett a tükörbe, igazított valamit magán. „Te is följöhetnél Bélushoz” -- mondta később Etus, „egyszer itt találkoztál vele, tudod, az a vízipólós". (Folytátása következik)