Dunántúli Napló, 1971. május (28. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-26 / 122. szám

DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. május 26. r ‘M HÍREK 1971 MÁJUS 26 SZERDA Sze’etel'.el köszöntjük névnapjuk ajkalmából FÜLÖP nevű kedves olvasóinkat V.. A Nap kél 3.55, nyugszik 19.27 órakor. — A Hold kél 4.57, nyugszik 22.04 órakor. J — Kitüntetés. A Népköztársa­ság Elnöki Tanácsa Nagy József- né volt könnyűipari miniszter­nek, eredményes munkássága elismeréséül nyugállományba vonulása alkalmából a Munka Vörös Zászló Érdemrendje ki­tüntetést adományozta. A kitün­tetést Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke adta át. — Kolozsvári vendégek Pé­csett. A Pécsi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kará­nak vendégeként Pécsre érke­zett tegnap a kolozsvári jogi egyetemről dr. Fekete György egyetemi tanár, valamint dr. Ilié lovanas és dr. Martian Miciu docens. Az egyetem jogi karán előadásokat tartanak majd, s megtekintik a város és a megye nevezetességeit. A vendégek egy hetet töltenek Pécsett. — Arany pecsétgyűrű — törzs- gárdatagoknak. A Pécsi Beton- árugyár építők napi ünnepsége keretében tíz dolgozót jutalmaz­nak meg a 20 éves törzsgárda- tagságért arany pecsétgyűrűvel. A pecsétgyűrűben „20 év” be- vésete olvasható. Könyvhét, 1971, író-eivasó találkozók, pécsi szerzők művei A könyv és a mai magyar irodalom ünnepe idén némileg rövidebb les* a szokásosnál: a könyvhét május 29-én kezdődik és június 4-ig tart. A 33 könyv­heti könyv között pécsi szerzők műveit is ott találjuk: Tüskés Tibornak a Magyarország c. kö­tete jelenik meg, Berták László költő pedig a Szépirodalmi Ki­adó új antológiájában, A ma­gunk kenyerén c. kötetben szerepel. A könyvhét alkalmá­val félóron árusítják majd a Körkép 1971, a Szép versek 1970, a Rivalda 69/70 és a Galambvadászat c. könyveket. Május 31-én a Doktor Sán­dor Művelődési Központban lesz a könyvhét kiemelt rendez­vénye. Az este hét órakor kez­dődő író—olvasó találkozón je­len lesz Jobbágy Károly, Ger­gely Mihály, Hárs László. A könyvhét clatt szerte a vá­rosban és a megyében író— olvasó találkozókra kerül sor. Május 29-én Vasas l-en, a Bú­zakalász úti művelődési házban irodalmi vetélkedő lesz, majd Kende Sándor írót látják ven­dégül. 31-én a „Volán" klubba látogat Hárs László költő. Jú­nius 4-én 18 órakor a kertvá­rosi könyvtárban Hallama Erzsé­bet és Kende Sándor találkozik 1 az olvasókkal. Június 2-án és 3-án Pécsre és a megyébe lá­togat Fekete Gyula író. Ugyan­csak 3-án a meszesi könyvtár­ban is író—olvasó találkozót rendeznek, Kende Sándor rész­vételével. A könyvterjesztők is felkészül­tek a várható nagy forgalomra. A Müveit Nép Könyvterjesztő Vállalat mintegy 100 üzemben •tart könyvheti árusítást, ebből mintegy 30 számít kiemelt áru­sító helynek. Országosan is ki­emelt a vállalat meszesi és uránvárosi pavilonja. — A Mogyor Autóklub pécsi szer­vezete 1971 június 20-án, vasárnap : autóstúrát szervez a Gemenci rezer- ! vátumba. Részvételi díj személyen- | ként 50 Ft. Jelentkezés a klub irodá- i jóban: Pécs. Citrom u. 3. Telefon: ! 50-30 Jelentkezési határidő: június 10-ig. (x) | — Áramszünet lesz 30-ig 7—16 áráig 0rögi fasor. Vadrózsa u„ Százszor- j szép u„ Borostyán u„ Árvácska u.. Páfrány u. által határolt területen, (x) I — Poggyászkocsi a fürdövo­naton. Az új menetrend életbe­lépésével egyidőben a balatoni fürdővonat poggyászkocsit ka­pott. A kocsi a vonat Tapolca felé menő részén van. A kocsi beállításának célja, hogy meg­könnyítse az utasok bőröndel­helyezési gondjait. A megjelölt állomáson a poggyászt a feladó azonnal átveheti. Ezenkívül exp- resszáru feladása is lehetséges. — A BNV nyitvatartási ideje. A Budapesti Nemzetközi Vásár a nagyközönség számára május 26., 27., 28-án — a szakmai na pok miatt — délután 2-től este 9-ig áll nyitva. A kiállítói pavi Ionokat este 7 órakor zárják. A többi napokon délelőtt 10 óra kor nyit a BNV. T- Pécs megyei város Tanácsa V. B. III. kerületi Hivatala igazgatási osz­tálya felhívja az érdekelt lakosság figyelmét, hogy a Pécsi Állami Gaz­daság kertészete Pécs III. kerület, Aranyhegy dűlőben fekvő Zurna, Apáca, püspöki szőlőiben május 24- től június 3-ig DIMECRON-nal per­metezést hajt végre. A szer foszfor­sav észter hatóanyagú, emberre, ál­latra és méhekre veszélyes. Felhív- i juk a lakosság figyelmét a nevezett j terület elkerülésére, a méhészeket j pedig a méhek zárva tartására, mi­vel a szer hatását 21 napig meg­tartja. „CENTRUM ÁRUHÁZ A GYERMEKEKÉRT" Hagyományos rollerverseny A KOSSUTH L. UTCÁBAN, május 30-án, VASÁRNAP DÉLELŐTT FÉL 12 ÓRAKOR ♦ Térzenét ad és a győzteseket köszönti a Pécsi Gyárvárosi fúvós úttörőzenekar. ♦ Versenyre jelentkezni lehet: A CENTRUM ÁRUHÁZ VEVŐSZOLGÁLATÁNÁL. Mint már hírül adtuk, a Harkányban létesített csónakázó tó szige­tén halászcsárdát létesít a siklósi Magyar—Bolgár Testvériség Termelőszövetkezet. Már elkészült a nagy feljáróhid és rövidesen megkezdik a fapanelekből a csárda építését is. Fotó: Erb János ■—:-----------------------*---------------------------­I dőjárásjelentés Várható időjárás szerda estig: időnként megnövekedő felhőzet, szór­ványosan előforduló záporral, ziva­tarral. Jelentősebb csapadékmennyi­ség csak egy-két helyen valószínű. Mérsékelt, napközben többfelé meg­élénkülő déli szél. Várható legala­csonyabb éjszakai hőmérséklet 9—14, legmagasabb nappali hőmérséklet 22 —26 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete kedden 11 órakor Sió­foknál 21,4 fok volt. — Diafesztivál. A Fiatal Uta­zók Klubjánok ma esti klubösZ- szejövetelén diafesztivált ren­deznek a klubtagok utazásaikon készített kollekcióiból. Az első hat helyezettet jutalmazzák. A dr. Doktor Sándor Művelődési Központban 17.30-kor kezdődő összejövetelen, a diafesztivál után táncos klubestet tartanak. Zene: Kaponyáék. — Közel háromszáz négyzet- méter alapterülettel bővíti köz­ponti gépműhelyeit a tormási termelőszövetkezet. A munkákat a szövetkezet kőműves-brigádja végzi. — Új könyvek. Kolozsvári Grandpierre Emil: Keresztben az úton (Szatírák) — Huxley: E fényes Eldorado a déli ég alatt (Világjárók sorozat) — Kormos István: Szegény Yorick (Versek) — Lenin: „Baloldaliság" — a kommunizmus gyermekbetegsé­ge — Fiára váró öregapó. Mai mongol elbeszélések. — Martin Andersen Nexö: Ditte, az em­ber lánya (Szürke fény) — Szép asszonyok egy gazdag házban (Ismeretlen kínai szerző regé­nye). — Terliszter mintabolt. — Jókra i tér 2, — A Centrum Áruház kezelésé­ben. (x) — Megnyílt a Balokány fürdő területén a Baranya megyei Vendéglátó Vállalat büféje. Teg­nap érkezett meg az első sör­szállítmány is — hat hektoliter. Van lángos és virsli is — hűsítő­itől bőven van. — Megkezdődtek a vasútépí­tési munkák Kárász—Köblény— Mágocs—Alsómocsolád vasút­állomások között. A MÁV kor­szerűsíti a pólyát, sőt egyes he­lyeken új töltéseket létesítenek, csökkentik a magas emelkedő­ket. Május 24-től vonatpótló au­tóbuszok közlekednek a sze­mélyszállító vonatok helyett. — Pécs irodalmi emlékhelyei. Új és helyi kiadvánnyal bővül a Pécsre vonatkozó irodalom. Tüs­kés Tibor Pécs irodalmi emlék­helyei című munkáját a Városi Könyvtár adja ki, egyelőre 1000 példányban. A könyvecske tar­talmazza a város irodalmi ne­vezetességű utcáit, házait, mind­azokat, ahol irodalmunk egy- egy neves' képviselője megfor­dult, élt. A könyv már nyomdá­ban van. — Szigetvári emlékplakett Abonynak. Abony nagyközség múzeumának vezetője arra kér­te a szigetvári tanácsot —, a múzeum részére, kiállítás céljá­ra küldjön egy szigetvári emlék­plakettet, amelyet a város fej­lesztéséért végzett munkáért adományoznak. A plakettet el­küldték. A MbK árai Megérkezett tegnap az újburgo­nya is: a MÉK-raktárba 6 mázsát szállítottak. Ára 13 forint kilónként. Más újdonság a legutóbbi árjegyzék óta nincs, hacsak az nem, hogy több cikk ára örvendetesen lejjebb ment. (gy az eper 60 forintról 38-ra, a cseresznye 15-ről 10 forintra, az uborka 22-ről 20-ra és a zöldborsó kilója pedig 13-ról 12 forintra csök­kent. Tovább javul szinte minden téren a felhozatal, bár kuriózumnak szá­mit a vegyes zöldség: mindössze 100 csomó került az elárusítőhelyekre. Az árak a következők: Fejessaláta, 16 dkg felett 1,40, 12 dkg felett 1, fejeskáposzta 7,50, kel­káposzta 3,40, uborka 20, paradicsom 55, zöldpaprika, hegyes, erős 2,20, töltenivaló 3,60 darabonként, retek, nyári 1,80, hónapos 1,30, karalábé 4, zöld fokhagyma 1,50, vegyes zöld­ség 2, hűtőházi alma 10,50 és 8.60 között. Az árak kilónként, csomónként és darabonként értendők. — A Dunántúli Napló szer­kesztősége május 26-án, szerdán délután 5-től 6 óráig jogi ta­nácsadást tart székházában (Pécs, Hunyadi u. 11.). A ta­nácsadás díjtalan. — Kinevezték a Sopiana Gép­gyár új igazgatóját. Korábban megírtuk: Török László igazgató megvált a pécsi Sopiana Gép­gyártól. megválasztották a pé­csi Vasas Ktsz elnökének. A So­piana új igazgatója Cakó Já­nos lett. Cakó János korábban c gyár főmérnöke, majd Török László távozása után a gyár megbízott igazgatója volt. • Galvanizálók egyesülése Május 21-én írták alá azt a a szerződést, ahol a felek, a Pécsi Vasas Ktsz, illetve a Pécsi Vegyesipari Vállalat megegyez­tek, hogy az eddig Vegyesipari Vállalat működtette galvanizáló részleget a Vasas Ktsz átveszi és június 1-től üzemelteti. A Hőerőmű környéki barakk­épületben működő galvanizáló részleg életében mélyreható vál­tozást hoz majd ez az „egye­sülés”. A Pécsi Vasas Ktsz gal­vanizáló részlege — a Zsolnay utcában — helyszűke miatt nem tudott terjeszkedni, kapa­citását, termelési értékét kép­telen volt növelni. Az új hely­zet lehetőséget ad a korszerűsí­tésre, amelyet már tervbe is vettek, s így a termelési érték rövidesen megduplázódhat. # — Iskolaelőkészítők. Már ja­nuártól folynak Baranya megyé­ben az iskolaelőkészítők azok­nak a hatéveseknek a számára, akik nem jártak óvodába. Idén hat helyen — Drávapalkonyán, Drávakeresztúron, Drávasztárán, Sumonyban, Páprádon és Tu- ronyban — kísérletképpen egyes foglalkozásokat az első osztá­lyosokkal együtt vezetnek, hogy az iskolaelőkészítő nagyon kis­számú részvevői a közösségi ne­velés elemi formáiban is része­süljenek. A kísérletek tapaszta­latai biztatóak. — Gyermekkönyvek hete kez­dődött hétfőn Miskolcon. A ren­dezvénysorozatnak pécsi részt­vevője is van: kedden dr. Koito Ferenc tanszékvezető főiskolai tanár tartott előadást A gyer­mek- és ifjúsági irodalom né­hány elvi kérdése címmel. — Korszerű közvilágítás. Són- tavy László villamos mérnök, a DÉDÁSZ tervezési csoportveze­tője „Korszerű közvilágítási be­rendezések” címmel tart szer­dán délután 14 órai kezdettel előadást a Technika Házában. — A fekete kincs városa Negyven perces film készüli Komlóról. A film forgatókönyvéi Raffay Anna írta, operatőr Jenes József. Az ünnepi bemutató a város alapításának 20. évfor­dulójával kapcsolatos ünnepsé­gek egyik eseménye lesz. — Helikopterről végzik a nö­vényvédelmi munkákat a Vil­lány—Siklósi Állami Gazdaság­ban, a 2000 holdas szőlőterüle­ten, valamint a 100 holdas al­máskertben, TOM WOLFE: Kandírozotl manriannzselészínű áraimnál A jó publicisztika nem csupán informál. A jó újság úgy tálalja az újdonságot, hogy az olvasó egyszerre megismerhesse, s egy­ben meg is érthesse a jelen­séget. Tom Wolfe remek publicista. Sok magyar kollégája tanulhat tőle szemfülességet, gyorsasá­got, stílust. Tom Wolfe riport­jait azonban nem csupán az újságírók lapozhatják haszon­nal. Érdekesnek fogja találni mindenki, aki Amerikára kívórv csi. Túl sokat ne várjunk tőle, alkalmi riportok, újságírói rutin- feladatok ezek, valóban csak felvillantják és nem elemzik a jelenségeket. Azonban a ripor­tok, a kötet. így együtt egé­szet alkot, Amerika sajátos ar­culatát ismerhetjük meg belő­lük, a fogyasztói társadalom meghökkentő furcsaságait, a ci­vilizáció bőségét és sajátos nyomorát. Tom Wolfe szereti, a sajátjának tudja Ameri­kát. A házigazda otthonosságá­val mozog benne, de nem el­fogult. Lehetne az is, de mint jó újságíró tudja, hogy ezzel rontaná az írás hitelét. Objek­tivitása azonban még így is lát­szólagos. Mel igenis állásfog­lalás már magának a témának a „meglátása”. Nem néz el semmit. A módszere az, hogy ízeire szedi a „szenzációt”. Te­leobjektive az „utca emberé­nek" a szemsugara: miről be­szélnek, mi foglalkoztatja a „Johnson öcsiket", „apácákat". Nézzük talán a teenagereket! Igen, a beat, a ZENE. De Wolfe utánajár, és rájön, hogy a vad ritmus és hangerő csu­pán a FORMA, a keret. Úgy fordulnak el ezek a farmer- nadrágosok, „alákócolt” hajúak a felnőttek világától (üzlet, po- litka, erkölcs stb.), hogy azo- kénál szigorúbb és zártabb vi­lágot teremtenek. Bálványaik csinált bálványok. Wolfe, a fel­nőtt érezhetően rokonszenvezik a fiatalokkal, de gyilkos iróniá­val mutatja be a bálványokat. Megjelent írása alapján kö­vetkeztethetünk arra, hogy nem látja derűsnek ennek a társa­dalomnak a jövőjét. Amerika ma a korlátlan lehetőségek hazája. ! Wolfe, az újságíró gyors tollal, vázlatosan, csak egy-egy jelen­séget ragad ki. Ezek a jelen­ségek azonban túlmutatnak ön- magukon és valami nagy-nagy vitaminhiányt jeleznek. Majd a teenagerek? Ő még közönyös­nek, magukba zárkózottaknak látta őket (50-es, 60-as évek), de — ha hihetünk a híreknek — az apácák tudnak mást is, nem csak táncolni. ízes olvasmány. Köszönhetjük ezt o fordító és az okos utó- szótíró Bartos Tibornak is. Va­lóban magyarrá tette Wolfe zsargonjait, de úgy, hogy neki kellett megalkotni sok fogalom­ra a magyar szót. Horpácsi Sándor — Pecsenyebárány-export. A dunaszekcsői Dunavölgye Ter­melőszövetkezet 180 pecsenye­bárányt exportált Olaszország­ba. 37. Megállapodtak abban, hogy vala­mennyien a helyükön maradnak, majd elbúcsúztak. De most már egyikőjük sem maradt egyedül, mindnek a nyo­mába szegődött az FBI egy-egy em­bere. A titkosrendőrök egymást vált­va figyelték Burgert, Schmidtet, Quirint és Henkét. Követték őket gya­logosan és gépkocsival. Mór itt volt New Yorkban Conolly is, éppen az egyik fekete autó mélyéről figyelte Henkét és Quirint.- Kapjuk el a nyakukat, Mister Co­nolly? -. kérdezte a társa.- Még ne! Megvárjuk, amíg egy csendesebb utcába fordulnak. Itt túl sok az ember. Esetleg még leléphet­nek ebben a tömegben . . . És az FBI gépkocsija óvatosan su­hant az Amsterdam Ayenue és a 75. utca sarkáig. Itt aztán Conolly meg­szólalt:- Na, most próbáljuk meg! A kocsi szinte nesztelenül került a két náci ügynök mellé, megállt, s mielőtt még a két szabotőr felfogta volna, mi történik vele, már mind a kettő az autóban volt. Egy-egy re­volver csöve nyomódott az oldaluk­ba. A gépkocsi elindult. így „emelték" gépkocsiba Schmid­tet is. Burger körülbelül egy óra múltán tért vissza szállodai szobájába. Még ki sem csomagolta az imént vásá­rolt ingeket, nyakkendőket, amikor ko­pogtak az ajtón.- Lehet! - kiáltotta, s az ajtó felé fordult. Két férfi 'épett be, mindkettő­nek revolver volt a kezében.- Letartóztatjuk!- Tiltakozom! - kiáltotta Burger. - Tisztességes amerikai állampolgár va­gyok. Hogyan merészelnek így betörni a szobámba?! Az FBI embere szó nélkül ráugrott a náci ügynökre, egy hatalmasat ütött a homlokára és Burger össze­esett. Ezután a detektív megbilincsel­te. Amikor az amerikai német magához tért, Conolly mosolyogva így szólt: — Ha amerikai állampolgár is, ez­zel még nem sokat mondott. Tegnap hosszú beszélgetésem volt Mister Daschsal, a barátjával. Elegendő eny- nyi, vagy esetleg megmagyarázzam részletesebben? Burger egy időre megnyugodott, s csak akkor kezdett ismét nyugtalankodni, amikor a New York-i városi fogház egyik cellájában összetalálkozott Henkével, Quirinnel és Schmidttel . .. De ezzel még csak az egyik csoport volt a szilárdan őrzött bötönfalak mögött, a másik szabadlábon tervez­te, hogyan robbantsa fe1 tíz nap múlva az egyik legnagyobb amerikai aluml- niumgyárat. Conolly vezette a máso­dik csoport nyomozását is, s ehhez ismét megkereste Dascht. Már reggel tudta, hogy ennek a csoportnak a parancsnokával volt már dolga az FBI-nek. Amikor ugyanis Dasch Ker- ling nevét említette, Conolly elgon­dolkozott. Aztán tüstént telefonált az FBI irattári főnökének, s egy óra múl­tán közölték vele Kerling nacionáléjót. Kerling megtartotta eredeti nevét, s így könnyen kiderült róla, hogy 1940 nyarán, amikor az FBI már hosszabb ideje megfigyelés alatt tartotta, mint a fasiszta Bund-szervezet egyik ame­rikai vezetőjét, meg akart szökni az USA-ból. Egy másik, hasonló náci társaságban indult el Floridából, egy kis jachton, minden bizonnyal Fran­ciaországba. Balszerencséjére - vagy éppen szerencséjére - nem sokat ko- nyított a hajózáshoz, s a parti őrség éppen idejében érkezett, hogy mind­kettőjüket kimentse a hullámokból. A kis jacht ugyanis felborult. Az irat­tári adatok szerint Kerling utitársát Hermann Neubauernek hívták. — Nem ismer semmiféle Neubauert? — kérdezte nyomban a tájékoztatás után Conolly Daschtól. — Nem, ilyen nevűt nem ismerek...- Kerlingnek ki a legjobb barátja?- Hermann Nicholas. Hosszabb időt töltött az USA-ban, mindenféle mesterséggel meg próbál kozott mát. Tessék elmondani, mit tudnak róla, talán azonosítani tudom - mondta Dasch. S ekkor Conolly felolvasta mind­azt, amit Neubauer amerikai pálya­futásáról tudtok. — Ez ő, Nicholas, vagyis Neubauer. Ekkor mondta el Dasch azt is, hogy a floridai csoport harmadik tagja Werner Thomas. Az FBI irattárából hamarosan elő is került az anyaga, éppúgy, mint Herbert Haupté. Ez utóbbi anyagából kitűnt, hogy az apja is nagy nácibarát, s jelenleg Chica­góban él ... „Hans Max Haupt, né­met, a chicagói Bund aktív tagja, Egyik fia 1940-ben eltűnt az ország­ból."- Biztos vagyok benne, hogy Her­bert, amilyen gyorsan csak tud, el­utazik majd az apjához, pedig szi­gorúan megtiltották neki, hogy érint­kezést keressen a családjával, Conolly utasította a chicagói ügy­nökséget, hogy tartsák megfigyelés alatt azokat a helyeket, ahol azelőtt Herbert Haupt megfordult, és erősen figyeljék Hans Max Haupt házát. (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom