Dunántúli Napló, 1971. március (28. évfolyam, 51-75. szám)

1971-03-25 / 71. szám

2 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 1971. március 25. Támadnak a szélsőségesek fi szak-Írországban Brian Faulkner, az új észak-írországi miniszterel­nök megválasztása után a protestáns szélsőségesek el­lentámadásba mentek át. Ian Paisley „lelkész” kedd esti televíziós interjújában megfenyegette Fauljcneréket, hogy „öngyilkos politikát” követnek abban az esetben, ha elődeik nyomdokaiba lép­nek. Első dühödt kirohanása után a megvert miniszterel­nök jelölt, William Craig, újságíróknak azt mondotta, hogy az új kormány, ha nem változtat elődeik politikáján, csak néhány hónapig marad hivatalában. A belfasti Shankhill ne­gyedben a szélsőséges pro­testánsok fészkében az UPI tudósítója szerint nagy volt az elkeseredés. Tüntetők vo­nultak a parlament elé és amikor a miniszterelnökvá­lasztás eredményét kihirdet­ték, árulónak és gyávának becsmérelték az unionists pártot. A város egyébként a választások után viszonylag nyugodt. Néger képviseli Washingtont a kongresszusban Pakisztán föderatív ország lesz? Pakisztán politikai vezetői még az éjszaka óráiban is folytatták tanácskozásaikat az országot kettészakadással fenyegető válság elhárításá­ról. A hajnali jelentések sze­rint azonban az egység fenn­tartására irányuló elképze­léseiket nem sikerült köze­lebb hozni egymáshoz. Meg­figyelők nem tartják lehetet­lennek, hogy Jahja Khan, pakisztáni elnök 24 órán be­lül bejelenti a keleti tarto­mány autonómiáját, a pakisz­táni állam föderatív alapon történő átszervezését. Az el­nök elképzeléseit tartalmazó dokumentum-tervezet szerint a hadügyi és külügyi tárca a központi kormány kezében maradna, a kereskedelmi Tito ma Olaszországba látogat Visszavonulás Laoszbó! 4 BONN: A hatóságok ille­gális kábítószergyárat leplez­tek le Majna-Frankfurt ban. A cég „kliensei” elsősorban a Nyugat-Németországban állo­másozó amerikai alegységek katonái voltak. A rendőrség hét személyt vett őrizetbe, s több mint 60 kilogramm ká­bítószert kobzott el. .4 PÁRIZS: Több száz teher- ttUté zárta el szerdán, az utat a francia fővárosba vezető északi és déli autósztrádákon. Teher­autó gyűrű veszi körül az Orly repülőteret is. Marseille és Lyon környékén hasonló módon tilta­koznak » tehergépkocsivezetők az alacsony bérek és az elavult közlekedési szabályok miatt. 4 PÁRIZS: Országos gyűj­tést indítanak Franciaország­ban De Gaulle tábornok em­lékművének elkészítésére. Az erről szódó határozatot egy országos bizottság hozta, amelynek élén Henry Duvil- tárd, a hadviseltek ügyének minisztere áll. Az emlékmű­vet a tervek szerint Colom- bey-les-deux-Eglises-ben ál­lítják fel, ahol a tábornok utolsó évéit töltötte. 4. BRÜSSZEL: A Közös Piac miniszteri tanácsa szerdán foly­tatta ülését. A földművelésügyi miniszterek újra kezdték a kö­télhúzást a mezőgazdasági fel­vásárlás! árak körül. Az Európai Közösségek Bizottsága a keddi véres tüntetés után kompromisz- sznmos javaslatot terjesztett a miniszterek elé. Sicco Mansholt, a bizottság alelnöke az Ülés előtt adott nyilatkozatában egyébként az egyes nemzeti parasztszövet­ségek vezetőit tette felelőssé a kedden történtekért, akik „rosz- szul tájékoztatják” a közös piaci politikáról a paraszti tömegeket. A minisztereknek április 1-lg meg kell állapitanlok az új ára­kat. 4- TOKIÓ: Hirohito csá­szár és felesége őszre terve­zett IS napos nyugat-európai körútja után esetleg az Egye­sült Államokba is ellátogat — jelentette be szerdán a esászári tájékoztatási hivatal egyik szóvivője. 4. PAR ES SALAAM: Mint Keleté Afrika több vidékén, Arusha környékén Is hónapok óta nagy a szárazság. Ha már­cius végén nem köszönt be az esős évszak, éhínség következhet be. Máris nagy hiány van tejben — a rosszul táplált tehenek nem tejebnek — s a szokatlanul hosz- szú ideje tartó aszályt még az évelő növények, mint például a kávé, Is megérezték. 4 NEW YORK: Frank Si­natra közleményben jelentet­te be, hogy visszavonul a színpadtól. Sinatra, az ame­rikai szórakoztatóipar és köz­élet egyik legszínesebb figu­rája, harminc esztendőt töl­tött a színpadon és a kame­rák előtt. .4 HAVAKNA: Kubába érkezett az amerikai fiatalok 60 tagú elsó csoportja, hogy a tavalyi évhez hasonlóan Ismét részt vegyen a eúkomádültetvényekeo folyó munkálatokban. 4 KÖLN: Beate Klarsfeld, német fiatalasszony, aki ar­ról nevezetes, hogy felpofozta Kiesinger volt bonni kancel­lárt, kedden Kölnben fran­cia férjével és néhány barát­javai együtt kísérletet tett dr. Kurt Paul Lischka 61 éves náci háborús bűnös el­rablására. Lischka, a Gesta­po zsidó osztályának egyik irányítója, az utcán sétált, amikor Beateék fényes nap­pal rátámadtak, s megpró­bálták betuszkolni egy autó­ba. Ekkor rendőr tűnt fel és a támadók menekülésre kényszerültek. 4 VARSÓ: Kedden délután az Opole környéki „Rokitnica” szén­bányában 500 méter mélységben erős sújtólégrobbanás történt. A robbanás 19 bányászt betemetett, vagy elzárt a vájatoktól. Közü­lük nyolcat azonnali akcióval si­került kimenteni. Bár sérülése­ket szenvedtek, életük nem forog veszélyben. A bennrekedt 11 bá- J nyász eleiének megmentéséért folytatódik a küzdelem. 4 PRÁGA: Kedden Prá­gába érkezett a Vatikán kül­döttsége, hogy folytassa a csehszlovák hivatalos szemé­lyiségekkel tavaly október­ben, Rómában elkezdett tár­gyalásokat. 4 MOSZKVA: A szovjet re­pülőgépgyártó Ipar a közeli jö­vőben TU—144. típusú szuper- szónikus repülőgépeket, valamint TU—154. típusú nagy hatósugarú repülőgépeket szállít a világ­piacra — jelentette be újságírók előtt az Aviaexport szovjet kül­kereskedelmi vállalat képvise­lője. 4 LUSAKA: Salisbui-yból érkező jelentések szerint lan Smith, a rhodesiai fajüldö­zők vezére kedden a Dél­afrikai Köztársaságba uta­zott. Utjának hivatalos célja egy rhodesiai kiállítás meg­nyitása Bloemfontein dél­afrikai városban. Újságíró körökben azonban ezt a láto­gatást összekapcsolják azok­kal a pretoriai titkos meg­beszélésekkel, amelyek Lon­don és Salisbury képviselői között folynak az angol— rhodesiai viszony rendezésé­ről. Az angol sajtó legfris­sebb jelentései szerint ezek a megbeszélések most lépnek befejező szakaszukba azzal, hogy a legfelső szinten, foly­tatódnak. : Szerdától kezdve az Egye­sült Államok fővárosát Wa­shingtont Walter Fauntroy néger babtista lelkész a meg­gyilkolt polgárjogi vezető, Martin Luther King egyik közeli munkatársa képviseli az amerikai képviselőházban. A District of Columbiában megtartott képviselőválasztá­son a Demokrata Párt színei­ben induló Fauntroy elsöprő győzelmet aratott öt ellen­jelölttel, köztük a Köztársa­ság Párt fehér jelöltjével szemben. Fauntroy az összes szavazatok 58 százalékát sze­rezte meg. ügyeket viszont a kelet-pa­kisztáni tartományi kormány irányítaná. A miniszterelnöki tisztséget — az egész ország­ra vonatkozóan — Rahman sejk, a keleti tartomány po­litikai vezetője kapná meg. Ami a nyugati tartomány politikai pártjait illeti, azok még nem hozták nyilvános­ságra elképzeléseiket. Az átmeneti időszak három hónapig tartana, ezalatt ösz- szeülne a kelet-pakisztáni, illetve a ' nyugat-pakisztáni törvényhozói gyűlés, hogy kidolgozza a konföderációs alkotmányt. Csak ezután ke­rülhetne sor a már többször elhalasztott alkotmányozó nemzetgyűlés összehívására. Tito jugoszláv köztársasá­gi elnök, csütörtökön kezdő­dő első hivatalos olaszországi látogatása alkalmából nyi­latkozatot adott az olasz te­levíziónak, amelyben kije­lentette, hogy örömmel tesz elegét Saragat ólasz állam­fő meghívásának. Tito látogatására — mint emlékezetes — eredetileg ta­valy decemberben került volna sor. A látogatást azonban akkor elhalasztották azért, mert Mofo olasz kül­ügyminiszter olyan nyilatko­zatot tett, ami egyértelmű volt azzal, hogy Olaszor­A Finn Népi Demokrati­kus Unió vezetősége és a Finn Kommunista Párt Po­litikai Bizottsága szerdán Helsinkiben nyilatkozatot adott ki. A nyilatkozat meg­állapítja, hogy a baloldali pártok és a centrum koalí­ciójának felbomlása a jobb­oldali erők tevékenységének fokozódásához vezet és mély­reható következményekkel járhat a munkásosztály érde­kei, továbbá az ország össz­társadalmi fejlődése és Finn­ország nemzetközi kapcsola­tai szempontjából. A nyilat­kozat utal a finn szakszer­vezeteknek az árhelyzettel foglalkozó levelére, amely lehetőséget nyújt arra, hogy komoly tárgyalások kezdőd­jenek az eddigi koalíció fenntartásáról. Urho Kekkonen finn köz- társasági elnök hétfőn és kedden megbeszélést folyta­tott Aarne Saarinennel, a A saigoni kormánycsapa­tok pánikszerű visszavonulá­sának befejeztével az ameri­kai sajtóban szerdán meg­kezdődött a laoszi invázió halottkémi vizsgálata — írja az MTI washingtoni tudósí­tója. A New York Times „Visz- szavonulás Laoszból” és „A szavahihetőségi szakadék mé­lyülése” címmel vezércikk­ben mutatja ki, hogy a „lao­szi hazárdjátszma” kudarcot vallott, s ennek következté­ben méginkább elmélyült a bizalmi válság Nixon elnök „vietnamizálási” politikáját illetően. A lap emlékeztet rá, hogy a laoszi invázió kezdetekor Nixön elnök „döntő jelentő­ségű csatára” tett utalásokat, és a hadművelet szerinte azt szágnak területi igényei van­nak az egykori trieszti öve­zet környékén Jugoszláviával szemben. A probléma tisz­tázására azóta sorozatos ju­goszláv—olasz diplomáciai eszmecseréket tartottak, ame­lyek lehetővé tették a Tito látogatás új . időpontjának megállapítását. Tito elnök Saragat 1969-es jugoszláviai látogatását viszonozza, s ró­mai útján felhasználja arra is, hogy találkozzék VI. Pál pápával és az ugyancsak Olaszországba látogató Riad egyiptomi külügyminiszter­rel. Finn Kommunista Párt el­nökével a kormányválságról. Kekkonen hangsúlyozta az eddigi koalíció fenntartásá­nak szükségességét, mind bel-, mind külpolitikai szem­pontból. Mint a Kansan Uutiset je­lenti, a finn államelnököt rendkívül aggasztja a jobb­oldali erők tevékenységének fokozódása, mind a koalíciós pártokban, mind egyéb pár­tokban. Kekkonen — tekin­tettel a jobboldali erők ré­széről fenyegető veszélyre — azt kérte, hogy vizsgálják meg a jelenlegi kormány- koalíció további fenntartá­sának lehetőségeit. A Kekkonen elnökkel foly­tatott megbeszélésükön az UPI jelentése szerint a finn kommunisták közölték, hogy készek tárgyalásokat folytat­ni a többi négy politikai párttal a koalíciós kormány­zat visszaállításáról. „demonstrálta, hogy a dél­vietnami csapatok önállóan is oda tudnak csapni”. A New York Times a to­vábbiakban ironikus hang­nemben utasítja el Nixon elnöknek azt a panaszát, hogy a sajtó és a televízió csupán a „bajba került” négy dél-vietnami zászlóalj­ról adott jelentéseket. A láp megjegyzi, hogy a Nixon- kormány tiltotta ki az új­ságírókat a harci tevékeny­ség körzetéből, s így kény­szerültek elsősorban az ame­rikai helikopter-pilóták be­számolóira támaszkodni. A New York Times felteszi a kérdést Nixon elnöknek: va­jon hol volt és mit tett az a tizennyolc „jól harcoló” dél­vietnami zászlóalj, amelynek haditetteit állítólag nem méltatták kellőképpen a helyszíni jelentések. „A laoszi hadjáratról szóló sajtó- és tévériportok elma­rasztalásából Nixon elnök­nek aligha lesz több haszna, mint az ókori perzsa gene­rálisoknak abból, hogy meg­ölették a rossz hír hozóját” — jegyzi meg a lap. A sajtó jelentések szerint a laoszi hadműveletben részt- vett valamennyi páncélos járművet elpusztították, a visszavonuláskor egy sem jutott túl a határon. Ezen­kívül a menekülő csapatok több sértetlen harckocsit és fegyvert hagytak maguk után, amelyeket azután a dél-vietnami hadifoglyok kö­zül jelentkező önkéntes vál­lalkozók szállítottak el a felszabadított övezetekbe. Do Viet alezredes, a dél­vietnami zsoldos hadsereg saigoni parancsnokságának szóvivője az AP tudósítójá­nak elmondotta, hogy a had­sereg egységei kivonultak az utolsó laoszi támaszpontról is és a még hátralévő 2000 katona is átjutott a határon. Tran Van An alezredes, a parancsnokság főszóvivője azt állította, hogy a dél-viet­nami fegyveres erők elérték a kitűzött célok 80—90 szá­zalékát. A harctérről érke­zett jelentések azonban ar­ról számoltak be, hogy a hadművelet nem felelt meg a várakozásoknak és a ter­veknél hamarább is fejező­dött be a dél-vietnamiak ve­resége miatt, akik visszavo­nulóban súlyos veszteségeket szenvedtek. 4 LONDON: Nagy-Britamü» kétmillió font sterlinget szándé­kozik költeni egy tengervízből ivóvizet előállító kísérleti be­rendezés létesítésére. Az ország keleti részén lévő Ipswichben építendő berendezés naponta egymillió gallonnyi tengervizet tesz emberi fogyasztásra alkal­massá. Az újfajta berendezés az eddigi hasonló létesítményekkel ellentétben nem desztillálást, ha­nem fagyasztást alkalmaz. Finn koalíciós tárgyalások 4 BOGOTA: Kolumbia tör­ténetének egyik legsúlyosabb szélvihara pusztít már több mint egy hete. Az eddigi mérleg szerint tizenhét em­ber vesztette életét. Hét tar­tományban az áradás elpusz­tította a lábon álló termést. Igen sok házat, utat öntött el a viz, több mint húszezer családot kellett kilakoltatni. Has2aiált fényképezőgépet, moaigépet VESZ, ELAD, CSERÉL PÉCS. Kossuth L u. 3. Moszkvai találkozások III. Nők napja, nők terve — Az ebéd, bár késett, és annak ellenére, hogy fér­fiak főzték, jó volt, — jelen­tette ki a ház asszonya. — Valóban ünnepi voll Tea után, amíg leszedték az asztalt, odaálltam a dácsa duplaüvegű ablakához és néztem a kert havában fe- ketéllő fákat, bokrokat. Az ebédlő vázái tele voltak vi­rággal, a bódító melegen ke­resztül is éreztem illatukat. A Nemzetközi Nőnap a Szovjetunióban állami ün­nep. önkéntelenül is eszem­be jutott az a beszélgetés, amit Jelina Lilia Szergejevna vegyészmérnökkel, az egyik építőanyagkutató intézet in­formációs irodájának dolgo­zójával folytattam, ö mon­dotta, hogy a nőnap a SzdV- jetunióban egy kicsit gye­reknap is. Az anyák, a sze­reteted amit kapnak, átad­ják, továbbadják gyerekeik- riek, mint az ajándékba ka­pott tortát, édességet is. Bár a nők — hangsúlyozta —, eddig is nagy tiszteletnek, megbecsülésnek örvendtek a Szovjetunióban, az elkö­vetkezendő öt esztendőben azonban sok gondtól szaba­dulnak majd meg. Az irány­elv-tervezet szerint jelentő­sen megnövekedik az áru­készlet, még jobban ellátják a piacot kiváló minőségű, kellő választékú árucikkek­kel. Javítani fogják a keres­kedelmi szolgáltatások vala­mennyi formáját, bővíteni a szolgáltatásokat, a közétkez­tetési vállalatok hálózatát, de elsősorban az üzemi ét­keztetést. A tervezet előirá­nyoz olyan intézkedéseket, amelyeknek célja a jobb munka- és életfeltételek megteremtése az anyák szá­mára. Az intézkedéseknek ez a közel sem teljes felsoro­lása a lakosság, elsősorban a dolgozó nők, az anyák idő­megtakarítását, a háztartási munka megkönnyítését szol­gálják. A bevásárlásoknál nem kell majd annyit sor- baállni, nem bosszankodnak majd az időleges hiánycik­kek miatt, kevesebb lesz majd a gond és a munka a család ellátásában, ,több idő jut a gyerekek nevelésére, az önművelésre, a szórakozásra. Egyszóval — mondotta Jelina Lilia -f könnyebb lesz az élet. Ezért fogalmazhatunk úgy, hógy a 9. ötéves terv ilyen értelemben a nők, az asszonyok, az anyák terve. Barátom, Pável szakította meg gondolataimat és szólí­tott el az ablaktól. Kötény volt rajta, ingujja felgyűrv«, és pipát szorított fogai kö­zött. — Elmosogattam. Csak egy poharat törtem el. Készülj, bemegyünk a városba és te­szünk egy sétát a legdivato­sabb utcán, a Kalinyin su­gárúton, vagy ahogy mi, moszkvaiak nevezzük, az „Üj Arbat”-on. Valóban sétára alkalmas idő volt Valamelyest eny­hült az elmúlt napok hidege, borús volt az ég, hópelyhek szállingóztak, és a lábunk alatt is olvadt a hó. Szabad szombat és vasárnap után, ezen a harmadik pihenő­napon, valamivel kisebb volt a forgalom a széles úttesten, annál nagyobb azonban a széles járdán. Zászlókat lengetett a szél, s mindenütt hatalmas transz­parensek hirdetik a párt és a nép egységét Nagybetűs idézetek olvashatók a Szov­jetunió új ötéves tervének irányelv-tervezetéből és fel­hívások a moszkvai dolgo­zókhoz, hogy újabb munka­sikerekkel köszöntsék a Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kongresszu­sát Nem véletlen, hogy a Ka­linyin sugárút lassan átve­szi a Gorkij utcától a „fő­utca” szerepet. Hamar el­vesztünk a fényárban úszó, széles sugárút tömegében. Huszonhárom—huszonöteme­letes toronyépületek tövé­ben, árkádjai alatt, szépen díszített, kivilágított kiraka­tok hosszú sora előtt vitt az utunk. — Nézd csak — bökte meg a könyökömet barátom — Ez a nők utcája, látod, az egy ékszerüzlet, amott van egy illatszer-szaküzlet, a másik oldalon virágüzlet, nőiruha-ház, fodrász-szalon, divatos szépségápolási inté­zet, azután egy nagy mű­anyag, szövet- és ruhaüzlet és egy forgalmas ajándék­bolt, hogy csak azokat sorol­jam, ami a nőket érdekli. Szerencsére, ma ünnep van. zárva vannak az üzletek és így az én pénztárcám is zár­va maradhat — nevetett, de vele nevetett a felesége is. A sétáló emberek, nők, férfiak, gyerekek kezében sok celofánba, papírba cso­magolt virágcsokor is sétált ezen az estén. Természetes, hogy a sugárútnak ez a ré­sze a randevúk színhelye is. Hosszú sorok állnak a híres szórakozóhelyek, kávéházak, cukrászdák, a „Pecsora” ifjú­sági étterem és a revű-mű- soráról nevezetes — tudtom­mal Moszkvában egyedüli ilyen jellegű — „Arbat”-ét- terem előtt. Mi Is beültünk volna va­lahová, ezért megpróbálkoz­tunk a Kalinyin sugárút fényözönéhez viszonyítva sá­padt, csendes Arbat utcá­ban. Persze, az itteni kis kávéházak, éttermek is zsú­folva voltak. Csatangolásunk közben, az egyik mellékut­cában felfedeztünk egy „Vi­no”-! Ide tértünk be egy pohár borra. Jókedélyű em­berek társaságába csöppen­tünk. A talponálló mozaik­padlóján egyedül ropta a táncot egy fiatalember, s időnként vidáman felkiáltott: „Fiam született!...” A töb­biek mosolygó megértéssel engedtek teret örömének, táncának. Míg hazafelé ballagtam a hidegre forduló estében, a háromnapos pihenőben „ki­fáradt”, elcsendesedett utcá­kon, egyre az járt az eszem­ben, hogy ezen a borús, eny­he, hópehely-szállingózású ünnepnapon hány új szov­jet állampolgár született Moszkvában, a Szovjetunió­ban. Oravec János

Next

/
Oldalképek
Tartalom