Dunántúli Napló, 1971. január (28. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-09 / 7. szám
6 DUNÁNTÚLI NAPLÓ 19*. I. január 9. FILM A gyilkos a házban vau Kloss kapitány nyomoz — ez lehetne a mulatságos és szórakoztató új magyar kriminek: a sokkal kifejezőbb címe. A közönség úgyis ezért nézi majd meg — ezen nem lehet változtatni. S ha most azt mondom, Kloss kapitány „nyomoz, nyomozgat, de sem mi különös”.. . hát biztosan népszerűtlen feladatot vállalok, s a nézőik azt mondják majd: íme, egy film, amin fanyalog a kritikus, nosza, nézzük hát meg! Azonban: 1. .a kritikus nem fanyalog, hanem önfeledten mulat Feleki Kamill kiváló modorú, selyemzsebkendős, ám kissé hazudós lakóbizottsági elnökén, valamint Kiss Manyi háborgó, aszott Csákvári nénijén és az alamuszi Bánkin. akit Kállai Ferenc alakít „elragadóan”. 2. érdeklődéssel figyeli a kritikus a pokolbéli zűrzavart, ami az ominózus házban keletkezett, s noha nem tudja követni, ki lakik a második vagy ötödik emeleten, és — pláne — ki lakik a lichthof mentén, de mégis élvezi a lakóknak ezt a jóleső kavar gását, 3. és noha nem segít nyomozni Kloss kapitánynak — aki ezúttal a kevésbé izga- tóan hangzó Tímár százados névre hallgat — mivel ez a krimi erre nem ad sok lehe tőséget, s amúgyse túlságosain érdekes, hogy ki a gyilkos (egyszer ez. egyszer az, lényeg, hogy legyen). 4. és noha a nyomozás logikájától sem bűvölődik el, 5. azért a kritikus is remekül szórakozik, mert tudja. hogy a film alkotóinak (Ban Róbert rendező, Csiz- marek Mátyás fargatókömyv- iró, Zsombolyai János operatőr) ugyanez volt a szándéka, és jó dolog, ha két szándék ilyen remekül egybevág, 6. egyszóval szó sincs sem miféle „levágásról”, de még kritikáról sem. Utóirat gyanánt azonban add jegyezzem meg, hogy csúnya dolog a kritika-olvasótól, ha eleve feltételezi a kritikusról, hogy nem tud semmit Vagy hogy mindent éppen fordítva tud. Miért mondaná a kritikus direkt bosszútól, az olvasó félrevezetése céljából, hogy „Kloss kapitány, nyomoz, nyomozgat, de semmi különös”? Hogy aztán kiderüljön, hogy Kloss (pardon: Timár) ragyogó bravúrral nyomozza ki a tettest, és a közönség jót röhögjön a kritikus ostobaságán? Vagy hogy ne nézzék meg a filmet? Úgyis tudja a kritikus, hogy megnézik. Akkor is megnézik, ha azt írja, hogy ebben a „film- történeti jelentőségű művészfilmben Stanislaw Mikulski új oldaláról mutatkozik be”. Ezt meg nem írhatja, mert a kritikus — ha hiszik, ha nem — mindig az igazat írja, azt az igazat, amiről meg van győződve, S ha még mindig azt gondolják, hogy a kritikus semmit se tud és meg se nézte a filmet, rögtön megraandcjn, ki a gyilkos. A gyilkos neve... (a nevet a szerkesztő kihúzta ...) Egyszóval: a gyilkos a házban van. fh. e.) r Erem a közbiztonságért A betörő lábnyoma — fátyoltánc — Gyanús idenenek Negyedmillió résztvevő az amatőr művészegyüttesekbe!! A törzsőrmester cigarettá ra akart gyújtani, de hiába kutatott zsebében, nem talált egy szálat sem. Felkelt j íróasztala mellől és átment a szemben lévő presszóba. Kért egy feketét is. Míg ka- vargatta feketéjét, egy férfi lépett melléje: — Mondanék valamit, ha kijönne velem . . . i Az épület előtt izgatottan beszélte: Néhány napja a szomszédunkhoz két idegen férfi érkezett. Németül be- j szélnek. Tegnap az egyik | megszólított: nem tudnek-e j segíteni. Egy térképet terí- ! tett elém, ameljren ceruzával j húzott vonalat láttam. A férfi végighúzta ujját a vonalon és megkérdezte: „Ha Ju- ! goszláviába szeretnék men- 1 ni. a vonal jelölte úton jó i irányban haladnék?” Most j ez a két férfi ott ül a parkban a pádon. j A törzsőrmester igazoltatta őket. Semmiféle igazolvány nem volt náluk. Kégőbb elmondották, hogy Magyaror- , szagra is illegális úton jöt- | tek és tervük volt Jugoszlá- | vián át tovább menni. — A lakosság segítsége \ nélkül nem boldogulnék. Az én körzetemhez Dunaszekeső és Bár tartozik, közel ötezer lakosával — mondja a törzsőrmester. Négy év óta körzeti meg- j|| bízott. Ismeri a két község csaknem minden lakóját. Az ! ismeretség pedig felbecsülhetetlen segítség a bűnüldözésben. Úgyszólván állandóan ..utón” van. Szolgálatban volt karácsonykor,/ szilveszI térkor is. Ha ninés konkret ügy, amelyben intézkednie kell, akkor is járja a negyvenhét négyzetkilométernyi körzetet. Dunaszekcsón igazoltattam egy férfit, nem láttam azelőtt. csavargónak véltem. Nem is tudta megmondani, hogy mit keres itt. Pécsi lakos. Felírtam ' nevét, lakcímét, munkahelye nem volt. Megmondtam neki, hogy sürgősen utazzék lakhelyére vissza. Ezzel az ügy be is fejeződött volna .. Néhány nap múlva betörő járt a község húsboltjában. A főtörzsőrmesternek eszébe jutott a csavargó. Érdeklődött — nem láttak-e hozzá hasonló személyt aznapi* éjszaka a községben. Láttak. Az is kiderült, hogy a férfi egv cigányasszonynál aludt. Elment a lakására. A lakásban friss vesepecsenyét is talált egyéb friss húsok mellett. A vesepecsenye pedig a betört húsboltból származott. Hogyan állapították meg? A húsbolt tulajdonosa teljesen egyéni módon „tárolja” a vesepecsenyét. Egy gombra cérnát fűz és a cérnára húzza a húst, így akasztja fel. A cérna és a gomb is ott volt a szemétben... A csavargó lakcíme kéznél volt, — megtaláltak. Nem is tagadta ] a betörést. A közelmúltban feltörték j a dunaszekcsői buszmegálló váróterme mellett lévő büfét. A betörő — hogy az ablakon könnyebben bemászhasson — egy közeli kert kiskapuját levette és azt támasztotta a falhoz A talált lábnyomról mintát vettek . . . A körzeti megbízott sorra vette a gyanúsítható személyeket. Így értek el egy 18 éves fiatalemberhez. ;— Én akkor otthon alud- ] tam — mondta. A lábnyomminta megegyezett ciDŐje lenyomatával, i meg aztán az üzletből eltűnt árukhói is találtak lakain. Ebb°n a körzetben a fel- i szabadul"? előtt csendőrőrs j vigyázott. a ..rendre". A j megváltó’"tt helvzetet. a vi- ! szonyokat oé’dázza: most ; egyetlen rendőr is képes őr- ' ködui a lakosság nyugalma , , felett. — A lakosság soraiból ver- | bú válódéit önkéntes rendőri i esoport ielentősen hozzájárul I a szilárd közbiztonsághoz’ — i mondja. — De sok segítsé- : get kanok a tanácstól, a tsz- : t tői. AFÉSZ-től . t Kopognak az iroda ajta j ja», asszony tep be és pa naszkodik: Beü végeztem a meg rend"lő ajtaját, de még a mai napig sem fizetett. Ké- ! rém. szóljon nekik, rendez zék adósságukat. Nem rendőri ügy. de a főtörzsőrmester megígéri: be szél a megrendelővel. Számos „peres ügyet" előz meg közbenjárásával. figyelme/. - tetésével. Négy évvel ezelőtt még eleggé gyakoriak voltak a társadalmi tulajdon elleni kisebb lopások. Ma már jelentősen csökkent a szamuk. Három évvel ezelőtt tiltott határátlépést megkísérlő kilenc ember bukott le ebben a körzetben — tavaly mindössze kettő kísérletezett, de rajtavesztett. Sok volt a pincebetörés — most ez a bűn- cselekmény ritkaságszámba megy. Akad garázdálkodó, a közúti balesetek száma pedig 196j-hez ‘képest csaknem megháromszorozódott. A bűncselekmények tetteseinek leleplezésénél talán még lényegesebb a bűntettek; megelőzése. Értesülésére jutott: az egyik házban mintegy tíz fiatal hetente rendszeresen találkozik. A társaság két lánytagja „fátyoltáncot” jár — ablakfüggönybe burkolózva. A társaság tagjai a látványért belépődíjat fizetnek a lakás fiatal tulajdonosának, aki a díjakról pénztárkönyvet vezet. Amikor a helyzetről a szülőket értesítettek és a fiatalokat jegyzőkönyvben figyelmeztették, néhány szülő elmondotta : észrevette az utóbbi hetekben, hogy 200— 300 forint hiányzik a családi kasszából. A fiuk bevallót ták: ők emelték el. ,.a buliba kellett italra" — mondták. — Ebből a társaságból könnyen galeri válhatott volna, amikor az italra szükséges pénzt esetleg bűncselekmények elkövetésével szerzik meg mondja a főtörzsőrmester. — A szülők megköszöntek az időben történt közbelépést Csajági ’ István főtörzsőrmester — körzeti megbízott — zubbonyári a Kiváló határőr jelvény és a Közbiztonság Érem-kitüntetés is. Garay Ferenc port tevékenykedik. A kőim#* velődés helvl bázisai, a művelődési házak évente ötvenmillió látogatót fogadnak. Ma már a néoi komédiák és dokumentumjátékok. népdalok és Bartók-mó- vek, folklór és tánckompozíciók, népi faragások és iparművészeti remekek egyaránt megtalálhatók az együttesek műsoraiba« és kiállításain. — Ami terveinket illet!: bővíteni szeretnénk a különböző műfajok amatőr reprezentánsainak országos találkozóit. Az. idén például több mint félszáz fesztiválon, nemzetközi seregszemlén adnak tanúságot szakmai felkészültségükről, művészi fejlődésükről a műkedvelő csoportoké Húsz évvel ezelőtt, J H.v 1 januárjában alakult meg a Népművészeti Intézet, a mai Népművelési Intézet elődje. V lubilátis intézmény munkájáról, terveiről tájékoztatták az intézet vezetői az MTI munkatónál. — Kezdettől fogva, az országosan kibontakozott amatőr-művészeti mozgalom szakmai, módszertani segítését tekintettük fő feladatunknak — mondották. — Szerénytelenség nélkül mondhatjuk: intézetünknek Is része van abban, hugy ma mar negyedrailllúnyi felnőtt és ugyanennyi gyermek részvevőt számlál az amatőr művészeti mozgalom. Az országban 800 felnőtt, 1200 iskolai énekkar, 2000 színjátszó együttes, ugyanennyi tánccsoport, több mint félszáz bábegyüttes működik. A művelődési intézményekben otthonra talált képzőművész körök száma 100-ra nőtt, s ugyanitt 2500 ioto( és mintegy 300 amatőr filmcsoMinden eddiginél részletesebb programot dolgozunk ki a “művelődési házak számára, mert meggyőződésünk, hogy a közművelődés otthonai az eddiginél jóvá! több lehetőséget rejtenek magukban. Személyenként liter bor lielsifiuz, ei über „veudégként“ a detoxikáló állomáson Ittasan elkövetett bűncselekmények Évente személyenként át lag 30 liter bor. 3 liter égetett szesz és közel 50 liter sör fogy el Magyarországon, A közúti baleseteknek átlag 15—30 százaléka ittas veze tés következménye. Az ön gyilkosok közül minden ki lencedik ■ ittasan követi el tettét, A veszélyeztetett környezetben élő gyermekek több mint 30 százalékánál a veszélyeztetettseg oka a szü lök alkoholizmusa. A közrendet, közbiztonságot veszélyeztető garázdaság bűntettét elkövetők közel 80 százaléka ittas. A hivatalos személy elleni erőszak bűntettének 75—80 százalékát ittas emberek követik el. Az emberölés bűntettét elkövetők közel 60 százaléka ittas. A súlyos testi sértést okozók közel fele alkohol hatása alatt áll. Kertes családi ház. A szépen berendezett lakásban kellemes meleg. A történet, amiért jöttem — másfél éves. A. házat négyen lakják: a szülők, 21 éves lányuk és annak férje. A történetet a lány, illetve most már egy éves asszony meséli: „Anyám is, én is nagyon szégyelltük magunkat apa viselkedése miatt. Ismert bennünket az egész környék. Ha apa este, vagy éjszaka megérkezett, nem túlzók, ha azt mondom: reszkettünk a félelemtől. Ha nem volt oka a kiabálásra, dühöngésre, akkor kitalált valamit Emlékszem, akkor is részegen jött haza Mi úgy tettünk, mintha aludtunk volna, de szemünk sarkából figyeltük. Járt-kelt a lakásban, aztán odament a filo- dendronhoz, ujjával belebökött a cserépben lévő földbe, „Száraz! De azt a...” — káromkodott és a következő pillanatban az egesz virágot, cserepestől a földre vágta... Igen, már nem bírtuk tovább. Anyám jobban tűrte, de az én idegeim felmondták a szolgálatot. A szégyen, a környék lakóinak megjegyzései, sőt nem egyszer tiltakozásai apám viselkedése, éjszakai dühöngései, botrányokozásai miatt — elhatároztam: öngyilkos leszek. Nagymennyiségű altatót vettem be. A kórházban ébredtem fel. Anyám talált rám, amikor hazajött munkából. Eszméletlen voltam. Amikor hazamentem, elmondtam apámnak: miatta tettem. Láttam nagyon megrendült Másfél éve apámat nem láttam rjr- szegen. Nem mondta: de megtudtuk, hogy önként jelentkezett az alkoholelvonó kezelésen. Azóta nem lehet ráismerni. Szeretem aput. — Ez a történet is egyike azoknak, amelyekkel mérhetjük munkánk eredményességét — mondja a pécsi alkoholelvonó rendelő főorvosa. — Gondozottaink száma közel nyolcszáz. Egyré- szük önként jelentkező. — Mennyi ideig tart a kezelés és milyen az eredményessége? — A kezelés általában két és fél hetet vesz igénybe, — a módszer különböző. A betegeknek körülbelül negyven szándékért küzdünk, azért, vető eredményt, — azaz egy éven belül nem esik vissza. De azt hangsúlyoznom kell: mi a beteg gyógyításánál a szándékért küzdünk, azért, hogy eltökélje magában: lemond az ivásróL Éneikül hiába a mi munkánk, ha ezt nem érjük el, akkor a kezelés után bizonyos idő elteltével ismét visszatér a ko&Qmo\y tálán royal A völgyben egy csomó szarvaslány sétál. Három szarvasbika tanakodik a hegyoldalon: — Bátyáim! Rohanjuk le őket, mint az őrültek és kiválasztjuk a legcsinosabbat! — mondja a legfiatalabb. — öcséim! — szól a középső. — Szép kényelmesen leballagunk és ellátjuk valamennyinek a baját. Megszólal a legöregebb: — Egy tapodtat se! A.kinek kell valami, az jöjjön ide! Csuda életvidám történet, de sajnos nem igaz. A legöregebb szerintem még a mai napig is ott ül a dombon és kizárólag az idő múlását lesi. Hogy miért jutott ez most eszembe? Hát a szegény Marci kutyámról. Tetszenek rá emlékezni, többször szerepelt családi történeteimben, ö a PULI. Az idő azonban fölötte Is eljárt és ma már nem Marci, hanem inkább Márton. Tízéves öreglegény, akinek a szerelemben nem sok sikere volt. Fiatalabb korában ösz- szebotlott egy hosszú lábú Farsangi lan mese bizonyos kor számára farkaskutya lánnyal, aki emelet magasságból nézett le rá. Később az emeleti, városi élet még kevesebb sikert hozott számára. Egyszer adtuk kölcsön valahová falura és emlékül kaptunk egy utódot, amely azonban bugafejű volt és sehogysem formázott rá. Már azt hittem, hogy Márton le is írta a szerelmet, de kiderült, hogy most került abba a bizonyos öregszarvas korba. Ö is várt egy ideig lelkesen, de senkisem jött. Hát ő vágtatott utána a leányzónak. Kétségkívül csodalatosán jól sikerült, fiatal puliba habarodott bele. Szuszinak hívták, fekete, karcsú és bodros. Az a népi mondás, hogy az őszülő hajat szeretik a fiatalok, ebben az esetben is beigazolódott, mert a csodálatosan jóképű Szuszi leányzó és . beleesett a Mártonba. Óriási volt a szerelem. Márton odahaza nyüszögött, amíg le nem vittük. Akkor a Szu- sziék kerítéséhez állt két lábon, a kutyakisasszony meg belülről illegette magát szintén két lábon. Akár el is mehettünk közben vásárolni, ott panaszkodtak egymásnak a cudar kerítés miatt. Most jön a szomorú vég. Egyszer a leányzót kizárták és összetalálkoztak. A szerelem óriási lobot vetett és megkezdődött a világraszóló hancúrozás. Márton valami vei alacsonyabbra sikerült, tehát gyorsabban kellett szedni a lábát és vagy háromszor végigrohanták a hosszt utcát. Szuszi leányzó másfélszer akkora sebességgel úgyhogy hamar kiment volna a világból, ha hátra neír néz. De hátranézett, erre visszafordult, svungot vett. majd átugrotta Mártont. Már ez sem volt szép tőle. de a továbbiak még szánalmasabbra sikerültek. Márton nemcsak rövidebb. de kövérebb is. A leányzó a továbbiakban cikkázással foglalkozott Elhúzta előtte a csíkot, megkerülte, átugrotta, de semmi egyéb. Amikor Márton már próbált két lábra álldogálni, a leányzó is két lábra állt és így forogtak körbe-körbe. Nem sokáig. Márton végleg elgyengült, lefeküdt a földre. Ezzel az ügy be is volt fejezve. Nagyon szép ez az elején említett legenda és abban is igaza lehetett az öregnek, hogy egy lépést sem, de Mártonnál bebizonyosodott, hogy ez mind kevés. Ha helyébe jöttek volna is, azért az álldogálás mindehhez kevés. Nem elég a rohangálást megtakarítani. Az a gyanúm, hogy a bevezetésben említett öregszarvas <s a Marcihoz hasonlóan sumák volt és az egész szép történetet azért találta ki, mert az összes képességből csak ennyire tellett. «»őllősj Kálmán rábbi helyzet. De ha elérjük, ha a szándékot beleplántáltuk, akkor is még sok segítségre van szüksége. Mert mi a helyzet? A rendszeresen ittas, részegeskedő ember, ha lemond a „kocsmázásrol”, úgy érzi: valami „elismerés” jár érte. Valami plusz, ami eddig nem volt az életében, Például környezete, vagy munkahelye jobban becsüli. Ha ezt nem kapja meg, csalódik, mert úgy gondolja: semmi sem, változott, sőt korábbi társasága sem nagyon törődik vele. Tehát nem látja értelmét az úgymond tortúrájának, amellyel sikerült magát az ivásról leszoktatni. Nem találja helyét Ebben az esetben könnyen visszaesik. Ugyanis a korábbi, mondjuk így „ivós társasága” viszont abban a pillanatban visszafogja, amikor ismét asztalhoz ül velük. Visszaesni tehát úgyszólván pillanatok alatt lehetséges. Pécsett a detoxikáló állomás statisztikája szerint 1969- ben közel 700 embert kezeltek, — szállítottak be a mentők, a rendőrség. A beszállítottak közül sokat az utcán találtak eszméletlenül, mások részegen garázdálkodtak. 1970 első félévében mintegy 400 volt a beszállítottak száma, — közülük több mint húsz nő, A statisztika azt is kimutatja, hogy az állomás a hét napjai közül pénteken, szombaton és vasárnap bonyolítja le a legnagyobb forgalmat, . Hogyan lehet az alkoholi*. más ellen küzdeni? Vannak, akik kétségbevon, ják, hogy „bárki is komolyan gondolja ennek a gondnak a megoldását”. Másók — mint például az Alkoholizmus Elleni Társadalmi Bizottság, a Vöröskereszt — előadásokkal, filmvetítésekkel, kiállításokkal igyekszik bemutatni az alkoholizmus 1 káros hatását. Mint mond- i ják: nem az alkohol, — ha- I nem az alkoholizmus ellen ! kell küzdeni. A kijózanító j állomás létrehozása, az alko- j holelvonó szakrendelés — megold egy-egy részíelada- | tot, de átfogó, szervezett és l hatásos intézkedések szükségesek. Az alkoholisták gondozása, környezetük látogatása fokozott társadalmi feladatként jelentkezik. Európa nagy bortermelő országainak lakossága, olaszok, franciák, spanyolok lényegesen több bort isznak, mint mi, mégsem több a problémájuk az alkoholizmussal. Boraiknak általában kevesebb az alkoholtartalmuk. Nálunk csak meghatározott alkoholfok feletti bort szabad forgalomba hozni. Miért nem lehet úgynevezett „könnyű borokat* is asztalra tenni? Ezzel is bővíteni a választékot.” Az alkoholizmus növekvő veszély Gátat emelni terjedese elé — inkább a ma, mint a holnap feladata, G. F. A. 1 fl