Dunántúli Napló, 1971. január (28. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-05 / 3. szám

4 DUNANTÜL1 NAPLÓ 1971. Január 5. Szeretettel köszöntjük névnapjuk alkalmiból Simon nevű kedves olvasóinkat ♦ A Nap kél 7.31, nyufrsik II.« érakor. A Hold kél 11.21, nyugszik 1.12 érakor. 'v//r/mwmmnf/mrwmtrn///) Megtörtént ATYAI BÜSZKESÉG Pierre Brasseur fia Claude egy napon bejelentette apjának, hogy 6 is színész akar lenni. „Baj fiam, bajt — kiáltott fel a hires francia színész fejét csóválva. „télért?” „Azért, mert ha a rendezi téged választ egy szerepre, min­denki azt fogja mondani, hogy ez azért van, mert a fiam vagy... ha viszont nem kapsz szerepet, akkor azt gondolhatod, hogy ez nem azért van, mert tehetség­telen vagy, hanem mert nem akarnak kivételezni veledI" „Akkor megváltoztatom a ne­vemet!'’ „Azt már nem’— mondta mél­tatlankodva Pierre Brasseur. — És ha sikered lesz. honnan fog­jak tudni, hogy a fiam vagy?" OROKKÉVALOSAG Társaságban, egy különösen tolakodó, fecsegő, aki amúgyis egész idő alatt csak fontosko­dott, a kővetkező szavakkal for­dult a gőttingeni egyetem hí­res fizikusához, Georg Christóf Lichtenberghaz: „Megmagyaráz­ná ön nekem az idő és az örökkévalóság közötti különb­séget?" „sajnálom, nem" — felelte Lichtenberg, „hiszen hogyha sza­kítanék Is időt arra, hogy ezt elmagyarázzam, az Ón számára az örökkévalóságig tartana, amíg ezt némiképp felfogná." AZ ÍRÓ FÉNYŰZÉSE „Véleménye szerint tni volt írói pályafutásának legszebb eseménye?” — kérdezte nem­rég az egyik újságíró Jean Anouilh francia, drámaírót, ölel nemrégen ünnepelte 60. szü­letésnapját. „A következő", ma­T rázta Anouilh: „Amikor ir- kezdtem és olyan szegény voltam, mint a templom egere, minden körülmények között írógépet kellett szereznem, mert enélkül nem tudtam annyit dol­gozni, hogy fenn tudjam ma­gam tartani. Most már elég gaz­dag vagyok, s megengedhetem magamnak a fényűzést, hogy Ismét kézzel írjakI" ♦ — Hétfőn befejeződött Pi­llán az iskolarádiók és diák­újságok szerkesztőinek első írszágos tanácskozása, ame- yen 160 fiatal vett részit. A anácskozáson a tapasztalatok isszegezéseként dokumen- ;umban határozták meg ezen ijságok és rádiók helyét, 6ze- epét, funkcióját. Hangsúlyoz- ák többek között, hogy az skolaújságok és rádiók a ílSZ-szervezet fórumai, s sngedélyezósük a KISZ Köz­ponti Bizottságának hatáskö­rbe tartozik. Mit ígér a Filharmónia januárban? 1971 első hangversenyére január 13-án kerül sor a Liszt- teremben, Szabó Csilla zongoraművésznő fellépésével. A Pécsi Filharmonikusok Zenekara 14-én, 15-én és 16-án turné- hangvensenyre indul, amelynek során Beethoven-műveket adnak elő Szigetváron, Siklóson és Mohácson. Január 18-án a Nemzeti Színházban magyarnóta est lesz fél hat és fél kilenc órai kezdettel. A .,Jaj, de szépen muzsi­kálnak” című műsorban fellép Solti Károly, Vörös Sári, Bujtor Imre, Urbán Kati. Mozsár Imre és Talabér Erzsébet, konferál dr. Hegedűs János.--------------------------*--------------------------­Ű j igazgató a Szigetvári Konzen gyárban Tegnap délelőtt Szigetvá­ron a Konzervgyárban benső­séges ünnepség keretében ik­tatták be igazgatói tisztébe Bernát Bélát, a Szigetvári Járási Tanács volt vb-elnö- két. A gyár főmérnökének Ssücs Istvánt nevezték ki. — A Nivea krém és a Chat Noir kölni licenszét megvá­sárolta osztrák cégektől a magyar illatszeripar és a két régi, közkedvelt piperecikk előreláthatóan még az év első negyedében megjelenik az üzletekben. — Költözködnek a nagy­kereskedelmi vállalatok. De­cember utolsó hetében kezd­tek átköltözni a Megyeri úton épült raktárbázisba a nagykereskedelmi vállalatok. A Titán Nagykereskedelmi Vállalat január végén már új telephelyén működik, je­lenlegi központjában az egész Dél-Dunántúlt ellátó közületi egység kap helyet. — A Baranya megyei Kendőr- főkapitányság közlekedésrendé, szetl osztálya kéri azokat, akik 1970. december 19-én, 18 óra 35 perckor a pellérdi útkeresztező­dés közelében a 6-os sz. főköz­lekedési útvonalon szemtanúi vol­tak az ott történt halálos kime­neteld közlekedési balesetnek — amikor egy személygépkocsi el­ütött egy gyalogosan közlekedő férfit —, meghallgatás céljából jelentkezzenek Pécsett, a Kilián György út 3. sz., fsz. 16-os he­lyiségében, vagy a 17-43/189. sz. telefonon. Időjárásjelentés Várható időjárás kedden estig: változóan felhős, többfelé párás, délnyugaton helyenként ködös idő. kszakon egy-két helyen még kisebb havazás. Napközben mér­sékelt, éjszaka gyenge szél. Kedd hajnalra többfelé ködképződés. Hideg idő. Várható legalacso­nyabb éjszakai hőmérséklet ál­talában mínusz 12—mínusz 17 fok között, helyenként kevéssel minusz 20 fok alatt. Legmaga­sabb nappali hőmérséklet ked­den: mínusz 5, mínusz 10 fok kö­zött, a tartósan ködös helyeken kévéssel mínusz 18 fok alatt. Távolabi kilátások péntekig: rendkívül hideg idő. A kődkép- ződés valószínűsége megnövek­szik. Legalacsonyabb hajnali hő­mérséklet mínusz 8, minusz 16 fok között. Legmagasabb nappa­li hőmérséklet mínusz 1, mínusz 7 fok között. Jelentős mennyisé­gű, legalább 5 mm-es csapadék az ország területének 30 száza­lékára várható. — Pécsiek a rádióban. Ma 8.39 órakor a Kossuth Rádió Harsan a kürtszó műsorában hangzik el az a dalos riport­műsor, melyet a Pécsi Űtto- rőház a nemrég Budapesten járt kórusával készített Var- I ga Károly riporter. — Másfélmillió pár cipő gyártását tervezte erre az esztendőre a Szigetvári Cipő­gyár. — Autósbál. Idén is meg­rendezi hagyományos autós- bálját a Magyar Autóklub Pécsi Szervezete. Február 27- én a Nádor étteremben tar­tandó bálon A Pannónia Bár és a Pécsi Nemzeti Színház művészei működnek közre. — Háromezer pár olasz női és férfi divatcipő érkezik január vége felé Pécsre. A szállítmány egy része már tavaszi és nyári cipő lesz. Kétezer pár férfi bundacipő és gumicsizma jön még ebben a hónapban Csehszlovákiából. — Svábbáiok az Olimpiá­ban. Az idén is megrendezik a hagyományos sváb-bálokat. Január 16-án, 23-án és feb­ruár 6-án Pécsett az Olimpia Étteremben. Jegyeket már elővételben lehet kapni ja­nuár 5-én, 7-én és 10-én dél­után 5-től fél 8-ig. Téli küzdelem Szokolai felv. — A Volán értesíti az uta­zóközönséget, hogy a decem­berre váltott bérletek január 7-én éjfélig érvényesek. A bérletjegy-irodák délután 6-ig vannak nyitva. Busó“-előzetes 99 tebruár 21-én tartják a hagyományos farsangi ünnepséget Mohácson Idén is megelevenedik a busó világ Mohácson, amikor az utcákat, tereket ijesztő ál­arcokba, kifordított birkabun­dába bujt, lármás tömeg ve­szi birtokba. A Duna-parti városban február 21-én tart­ják a hagyományos farsangi ünnepséget. Az elmúlt esztendőkhöz I hasonlóan most is sok látni j valót ígér a „busójárás”. Az előkészületek megkezdődtek, sokasodnak az ötletek, kere- I kedik a reggeltől éjszakába | nyúló program. A nap fény- I pontja mint mindig, a far­sangolók színpompás felvo­nulása, zenés-táncos játéka. Ha netán a nézők közül is kedve támad valakinek né­hány órára busóvá válni, idén először erre is mód lesz, köl­csönöznek busó-öltözéket. A városban kiállítások nyílnak a múzeum rendezésében. Töb­bek között bemutatják a kör­nyéken élő nemzetiségek nép­viseletét. Ekkor leplezik le a tíz éve elhunyt Schneider | Lajos, neves mohácsi nép­dalgyűjtő domborművét is, a Gólya úti általános iskolá­ban, amelynek egykor igaz­gatója volt. Gazdag hagyaté­kából, az általa gyűjtött ezer­nél több népdalból mintegy félszázat kiadványban jelen­tetnek meg „Mohácsi nép­dalok” címmel. A válogatás­ból egy csokorra valót a Rö­pülj páva tv vetélkedő több ismert szereplője szólaltat meg zenés műsor keretében. Fellépnek Baranya népszerű nemzetiségi és magyar mű­vészeti együttesei. A busójá­rás tábortűzzel, tűzijátékkal ér véget. Két nappal később, húsha­gyó kedden, még egyszer fel­tűnnek a busók Mohácson. Ekkor temetik látványosan, nagy zene-bonával a farsan­got. Ágyút dörgetnek, a vá­roson végighúzzák a „Far­sang 1971” felirattal ellátott fakoporsót, majd végül el­égetik Mohács főterén. Ötezer néiyzetmíter ablaküveg tört be ötezer négyzetméter ablak­üveg tört be 1970-ben az Állami Biztosító pécsi fiók­jánál biztosított lakásokban és családi házakban. A kér meghaladja a háromszázezer forintot 1 213 000 forintot kaptak a biztosított — tűzi, vihar, robbanás, betörés ál­tal ,— károsultak a háztar­tási valamint épület- és ház­tartási biztosítás alapján. Pécsi lakosak, pécsi üze­mekben, hivatalokban, és egyéb munkahelyeken dolgo­zók csupán személysérülés és haláleseti kártérítés címén 8 525 000 forintot vettek fel a CSÉB, utasbaleset, tanuló­baleset, háztartási és egyéb biztosítási szerződésük felté­telei szerint. A biztosítottak teljes kár­térítési összege Pécs városá­ban kétmillió forinttal több az előző évinél, mintegy tíz és félmillió forint. A Biztosítási és Önsegély­ző Csoportok tagjai kulturá­lis és szociális alapjukból kétmillió forintot használtak fel házassági, szülési és be­tegségi segélyekre, társasuta­zásokra és üdülésre. A cso­portok a Pécsi Nemzeti Szín­háztól teljes bérletsorozatot vásároltak, ami mintegy hat­ezer főnyi színházlátogató közönséget jelent. TOLLSEPRU Újév után Be kell vallanunk, sokan még mindig nem tudnak írásban boldog új évet kí­vánni. Aki eredményes új­évet kívánt, az az elkövet­kező esztendőnek csak az első napjára várta el e na­pon éppen nem dolgozó mun­katársától az eredményeket. A legtöbb jókívánság mégis az új évre, a most kezdődő esztendőre szólt, s kaptak belőle a kedves olvasók, a vásárlók, a vendégek és dolgozók, ügyfelek, társadal­mi szerveit és intézmények, megbízók és szállítók, étke­zők és étkeztetők stb. A különben rendkívül ízlé­ses és változatos hirdetések­ben a legtöbbször a boldog új év kívánásának régóta szokásos rövidítésében adód­tak a hibák. A B. u. é. k.-ot ekként kellett volna helye­sen írni, de e helyett főleg a nagybetűs formákban gya­kori volt a BUÉK, tehát a pont nélküli alak. A helyes­írási szabályzat szerint (415.) a valódi rövidítések legna­gyobb része után pontot te­szünk (pl.: III. kér., Bp. stb.), de a szótárakban, tudomá­nyos szakmunkákban nagy tömegben előforduló, külön­leges rövidítések mellől a pont elhagyható (pl.: fn=fó- név, mn=melléknév stb.) Joggal vethető fel a kérdés: ilyen közismert gyakran használt rövidítéseknél miért fontos a pont kitétele akkor, amikor helyesírásunk egy­szerűsítésére törekszünk, s amikor például & betűszava­kat a MÁV-ot, az IBUSZ-t a KISZ-t stb. pontok kité­tele nélkül kell írnunk. Hiba volt az is, hogy az űj évi kívánságok mellől néhány vállalat elhagyta a szövegben szükséges határo­zott névelőt. Pedig kitehette volna azt például a Mecsek- vidéki Vendéglátó Vállalat, a Baranya megyei Tanácsi Maga3- és Mélyépítő Vállalat stb. Ezek azonban ritka ki­vételek. Alig lehetne felso­rolni azoknak a vállalatok­nak a nevét, amelyek nem takaréköskodták el címükből a határozott névelőt. A Dél­dunántúli Kőbánya Vállalat e téren helyesen járt el, csak ott követett el hibát, hogy a dél-dunántúlit egybe írta. Vannak még. amikkel nem értünk egyet így például az­zal sem., hogy a Bolyi Állami Gazdaság miért ragaszkodik még mindig a Bólyi (tehát a hosszú ó-s) alakhoz, amikor már mindenütt Bolyt írnak. Azt sem értjük egészen, hogy miért kellett szöveg közben egyes szavakat nagybetűvel írni. Csak egy példát! Az egyik vállalat „minden ked­ves vendégünknek és (a) vállalatunknál étkező válla­latok dolgozóinak Boldog új esztendőt” kívánt. Bizonyára a boldogságból is minél na­gyobbat akarnak nyújtani ebben az esztendőben. — A Jóozerencsét Vadásztársa­ság Január 10-től tebruár 28-ig striebhinnel dúvadirtást végez Péesbányatelep, Pécsszabolcs, Va­sas I, és Vasas II. egész terü­letén. A strichninnel mérgezett anyagot érinteni és az elhullott állatokát elvinni életveszélyes és tuos. KÜRrf András: mMfPmcüi 2. Átsétálunk a haliból nyíló £resz­i.óba. hogy egy fekete mellett rogramot csináljunk. Mielőtt bár- nit is ajánlhatnék, átnyújtja a ílyempapírba burkolt valamit. Izüstdugós palack. — Dán konyak — mondja. — •tésillagos. Fő-tábornók. Azért dóm, hogy lekenyerezzem és tél- ?sitse egy nagy kérésemet. összeteszi két kezét, úgy néz ám, mint aki az életéért könyö- jg. De a szeme sarkában huncut síkra ugrál. — Állok rendelkezésére. Mi vol- a az a nagy kérés? — Tulajdonképpen nem is egy, anem három. Először is, ne vigyen ngem se múzeumba, se kiállí­— Réndben van. — És ne mutasson nekem se új lakótelepeket, se régi barokk, gót, román épületeket, szobrokat — Jó, vesszen a kultúra. — Ugyan — tiltakozik hevesen. — Nem erről van szó. Biztosan gyönyörű dolgaik vannak, már vettan is néhány albumot a ma­guk szép fővárosáról. Dehát most oly kévés az időnk és én nagyon szeretnék eljutni... — Hova? — Olyan helyekre, ahol emberek Ügyeit intézik. — Bocsánat, nem értem. Miféle emberek miféle ügyeit? — Mindegy. Olyan hivatalokra gondolok, ahová bemehetünk kü­lön engedély nélkül. Borzasztóan szeretném látni, amikor egy tiszt­viselő egy ügyféllel foglalkozik. Vagy sok tisztviselő sók ügyféllel. Az csodás volna. Ahol tárgyalnak, esetleg még veszekednek is. Meg lehet ezt csinálni? Hát erre most mit feleljek? Ez a tündér ilyen helyekre kívánko­zik. Külföldön! Átutazóban! Klini­kai eset, sajnos. — Nálunk a véndég óhaja — parancs! — mondom. Miközben kifizettem a két feke­tekávét, tervet készítettem magam­ban e különös lány különös kéré­sének teljesítésére. Nagyvonalú plánumat. Az IBUSZ-kirendeltség nincs messze, elsőnek óda kukkan­tunk be, a többit majd meglátjuk. Percek alatt ódarepítétt ötszázas Fiatom. Bevonultunk, körülnéztem. A helyiség kétharmadán végighúzódó félköríves pult mögött három ifjú és egy kevésbé ifjú hölgy, még egy Krisztus-szakállas fiatalember. A pult innenső oldalán tucatnyi érdeklődő, utazni vágyó kliens. — Hát eddig eljutottunk — ál- lapítom meg elégedetten. — Ez egy utazási iroda, amint látja a pla­kátokból. Mi a további teendő? — Azt csináljuk — súgja Lin* kisasszony izgatottan —, hogy le­ülünk a sarokba, ahhoz az asztal­kához, úgy teszünk, mintha a prospektusokat nézegetnénk, köz­ben maga lefordítja nekem, hogy miről tárgyainak az emberek. Helyet foglaltunk. Fülelek, figyelek, jelentek. — Az a fiatal házaspár Olasz­ország után érdeklődik. Felelet he­lyett kapnak egy füzetet, olvassák el, abban minden benne van. — És az az idős, fehérhajú hölgy — faggat lázasan Csillogó szemmel Lins kisasszony. — Ö miért van úgy felháborodva? — Nem mehet augusztusban autóbusszal Romániába, Kolozs­várra. Betelt a létszám. A Krisztus­szakállas fiú, azt ajánlotta, utaz­zék Csehszlovákiába, a Csorba tó­hoz, az sem kerül többe, ott is pompás a kilátás és abban a cso­portban van még szabad hely. A néni viszont a bátyját szándéko­zott volna meglátogatni. Most azt magyarázza éppen, hogy a fivére Kolozsvárott él, nem pedig a Csor­ba tóban. Nyugdíjas iskola-igazga­tó, nem pedig tükörponty. — Pompás... Elmehetnénk eset­leg még más hivatalokba is? — Természetesen. Mi mást is csinálhatna egy magyar újságíró éj bájos dán kolléganője e szép nyári délutánon, minthogy sorra betér a leghangulatosabb buda­pesti hivatalokba?! Addig mulas­sunk, addig élvezzük az életet, amíg fiatalok vagyunk. Kafönfogtam, kivezettem az IBUSZ-iróda terméből, az EMKÉ- nél átfurakodtunk az aluljárón, két percbe sem tellett, és már ki is kötöttünk a körúti postahivatal­ban. Az itteni élét is rendkívül tet­szett neki. Kipirult, alsó ajkát még sűrűbben szívta be. Orrcimpái megrebbentek a gyönyörűségtől, amikor a csekk-befizető ablak előtt összeveszett a pénztáríjsnő egy ko­pasz. aktatáskás férfival, aki nem jól töltötte ki az űrlapot. Jó honi szokás szerint a vitába ""orsan bekapcsolódtak mások is Buzgón de kissé tompítva fo-lttM'am a különböző aján’atokat. költői ké­peket és hasonlatokat amelyek a szemben álló felek részéről elhang­zottak. (Folytatása következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom