Dunántúli Napló, 1970. augusztus (27. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-26 / 199. szám
Ata.: 80 tillér Világ proletárjai, egyesüljetek! Dunántúli napló xxvn.évM99.szám Az MSZMP Baranya megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja 1970.»ug.26..szerda ]\em elég ismerni — alkalmazni is kell J I arcolni kell az ellen, hogy helyenként csak szavakban fogadják el a párt gazdaságpolitikai irányvonalát, ugyanakkor nem korszerűsítik a termelést, alacsony színvonalon szervezik a munkát és feladataikat nem jobb munkával, hanem az államra hárítva, a társadalom rovására próbálják megoldani. Meg kell akadályozni, hogy társadalmunknak akár csoportok, akár egyének jogtalan haszonélvezői legyenek.” Ezt a határozott, mondhatni úgy is, éles fogalmazású megállapítást idézzük most a Központi Bizottság vasárnap nyilvánosságra hozott kongresszusi irányelveiből, melynek vitája már folyik a pártcsoportokban, s folytatódik majd a szeptemberi vezető- segválasztó taggyűléseken. Az idézett passzust nem kellett kikeresnünk, tintával bekarikázva csúsztatta kezünkbe egy korosabb, kommunista mérnök, miközben pártcsoportjuk megbeszélését hallgattuk. A nagylétszámú párt- csoportban — tizenheten vannak — már éppen a negyedik felszólaló töprenkedett azon, vajon mit tudnak ők — szavaik lényegét idézve — hozzátenni a Központi Bizottság igaz, de éppen tömörségüknél fogva általánosnak tűnő megállapításaihoz? Egyetlen pártcsoportban, pártalapszervezetben lenne gond csupán ez? Aligha. Mert hiszen az említett pártcsoport is csupán azért töprengett e ^negállapátáson, mert nem vette észre az erdőtől a fát, az általánosban a nagyonis konkrétat, nekik szólót. A korosabb mérnök ugyanis nem véletlenül mutatta a tintával jelölt szövegrészt. Gyáruk a múlt évben s az év eddig eltelt hónapjaiban is többször nézett farkasszemet a fizetés- képtelenséggel, termékeik elhelyezése mind nehezebb, mert a vevők mást, korszerűbbet, tetszetősebbet keresnek. A bajból úgy-ahogy ma még kihúzza őket az export- támogatás, s más állami segítség, ám nyilvánvaló, hogy időt nyernek csak ezzel, de a tényekkel való szembenézést nem kerülhetik el. A Központi Bizottság kongresszusi irányelvei érthetően nem bocsátkozhatnak részletekbe, hiszen akkor vaskos kötetet töltenének meg. A tömörség, s ami a következménye, az összegező általánosítás azonban nemhogy akadálya, hanem éppen hogy forrása a megértésnek, a szavakból következő feladatok, tettek helyi meghatározásának. Való igaz: egy-egy pártcsoport, pártalapszervezet teljes részletességgel nem képes megvitatni az irányelvek egészét, de erre szükség sincsen. Arra azonban igen, hogy minden kommunista közösség ismerje az irányelveket, s ezzel párhuzamosan a maga sajátos területének, feladatának megfelelő irányelv-részleteket megkeresse, földolgozza, kibontsa a tömör mondatokba sűrített, a valóság ezer részletét tükröző lényeget. Az irányelvek ötödik fejezetében olvashatjuk: „A szilárd alapműveltség biztosítása mellett minden iskolatípusban törődjenek többet az egyéni képességek differenciált fejlesztésével, biztosítsák és bátorítsák a tehetségek szabad kibontakozását.” Nos, aligha indokolt ezen sokat meditálni — mondjuk — egy termelőszövetkezeti pártcsoportban vagy pártszervezetben, ám egy pedagógus, egy tanácsi pártcsoportban vagy alapszervezetben elkerülheti-e figyelmüket? S ha már megragadta, logikus, hogy fölmérik saját területüket, az ott lévő helyzetet, a lehetséges teendőket. Azaz: az általánostól eljutnak a konkrétig, a szavaktól, az állásfoglalástól a tervekig és tettekig. Ez utóbbihoz értve természetesen a felsőbb pártszervekhez címzett észrevételeket, javaslatokat is. Mert ezek jelentik az irányelvek megismerésének, megvitatásának, s földolgozásának értelmét. A politikai dokumentumok, mint ez esetben a Központi Bizottság kongresszusi irányelvei, végső soron mindig összegezések, s ezért mindenkihez szólnak, de nem külön- külön mindenkihez. A megértés forrása éppen ezért csakis az lehet, hogy ugyanarról, az irányelvekről beszéljenek ugyan a kommunisták, de másként a tudományos kutatóintézetben, az államigazgatásban, s megint másként a termelőszövetkezetben vagy az ipari üzemben. A szavak ereje nem a szavak ismétlésében van, hanem a szavak keltette gondolatokban, véleményekben, s az azokból következő cselekedetekben. Valamit félreértettek ott, ahol úgy gondolják: „nem lehetünk okosabbak a Központi Bizottságnál”, s ezért megelégednek az irányelvek elolvasásával, formai megbeszélésével, anélkül, hogy a maguk okosságát, a helyi tapasztalatokat, tanulságokat és teendőket sorakoztatnák fel az irányelvek adta útmutatáshoz. A kettő együtt ad egészet. A Központi Bizottság az egész ország, a gazdaság, a társadalom, a párt eredményeit és teendőit összegezte. Törvényszerű, hogy a pártszervezeteknek is ezt kell tenniük, a maguk húzósugarában, a maguk környezetére, tevékenységi területére értve. A IX. kongresszus óta eltelt esztendőkben az élet minden területén változások seregét, a fejlődés fényeinek tömegét jegyezhettük fel. A gazdasági reform bevezetése és realizálása, a harmadik ötéves terv megvalósulása az állami életben a szocialista demokrácia kibontakoztatása, az ideológiai, művészeti munkában nagy szerepet játszó alkotó viták kiragadott példák csu,pán a fejlődés, a változások érzékeltetésére. Van tehát alap a nekirugaszkodásra, a holnapi teendők fölmérésére. Az irányelvek minden kommunista közösség, de minden más közösség számára is megjelölik, milyen irányban keressék e teendőket. Azt azonban, hogy e teendők végrehajtásának útja, módja, módszere és stílusa mi legyen, mit vegyenek előbbre, s mit soroljanak hátrább, csakis helyben dönthetik el. Ezért nem elég ismerni az irányelveket. Érteni is kell azokat. Érteni, tehát: alkalmazni! Rapai Gyulát fogadta Konsztantyin Katusev Konsztantyin Katusev, az SZKP KB titkára kedden fogadta Rapai Gyulát, hazánk moszkvai nagykövetét és szívélyes, baráti megbeszélést folytatott vele. A találkozóra a nagykövet kérésére került sor.. Élénk diplomáciai tevékenység a közel-keleti helyseiről Jarring megkezdte tárgyalásait a konfliktusban érdekelt felekkel Képünkön: Gunnar Jarring bejelenti, hogy a közel-keleti kérdésben a tárgyalások megkezdése elől elhárult az utolsó akadály, mivel Izrael is kinevezte megbízottját. New York : Gunnar Jarring, U Thant ENSZ főtitkár közel-keleti közvetítője, kedden megkezdte a tárgyalásokat a konfliktusban érdekelt felekkel. Izrael, az Egyesült Arab Köztársaság és Jordánia nehezen tető alá hozott közvetett kapcsolatfelvétele ezzel rfe t dúlt. Gunnar Jarring — a New York-ban megindult arab- izraeli közvetett tárgyalások első felvonásaként — kedden 45 perces eszmecserét tartott Tekoah-val, Izrael ENSZ- nagykövetével. A két diplomata kedden még egyszer találkozott, majd Tekoah hazarepült, hogy tanácskozzék kormányával. Az izraeli diplomata újságíróknak elmondotta, hogy Izrael álláspontjának „alapelveit” fejtette ki U Thant megbízottjának. Tekoah kijelentette még, hogy „békét kötni egy 22 éve tartó konfliktus után sok nehéz probléma megoldását követeli meg”. Ügy állította be a dolgot, mintha az arab kormányok „őszinteségén” múlna, hogy „valódi béke” jöjjön létre a közel-keleti térségben. Gunnar Jarring második látogatója — Abdul Hamid Saraf, Jordánia washingtoni nagykövete a jordániai fél képviseletével megbízott diplomata volt, kettejük tanácskozása 25 percig tartott. Saraf a találkozó után kijelentette: „dr. Jarring-ban megvan minden jószándék és eltökéltség ahhoz, hogy előre vigye a tárgyalások ügyét”. Saraf távozása után El-Zajjat egyiptomi ENSZ-megbízott kereste fel Jarring rezidenciáját. A keddi napon nyilatkozott U Thant ENSZ-főtitkár is. A Jarring vezette tárgyalások megnyitása alkalmából kijelentette: a béke esélyeit illetően „optimistább, mint az 1967-es arab—izraeli háború óta bármikor”. Amman : Atallah jordániai külügyminiszter kedden bejelentette, hogy Mohammed El-Far- ra, az ország állandó ENSZ- képviselője a jövő hónap elején téi* vi66za New York-i állomáshelyére. Atallah egyúttal cáfolta azokat a híreket, hogy El- Farra megtagadta volna a részvételt a Jarring-vezette egyiptomi—jordániai—izraeli közvetett tárgyalásokon. A külügyminiszter szerint El-Farra jelenleg is tanácskozik a jordániai illetékesekkel. New Yorkiba való visz- szatérósét ugyan egy korábbi időpontra rögzítették, de „tekintettel a jelenlegi körülményekre” utazását elhalasztották. Atallah nem részletezte, melyek azok a körülmények, amelyek a halasztást szükségessé tették. Ami saját szerepét illeti, Atallah külügyminiszter elmondotta, ha „előre nem látható fejlemények” közbe nem jönnek, ő vezeti majd Jordánia delegációját az ENSZ- közgyűlés szeptember elején megnyíló jubileumi ülésszakára A tartalomból: Losonczi Pál Tanzániában (2. old.) Külföldi vendégek érkezése Budapestre (2. old.) Milyen less Pécs nagy kulturális létesítménye? (3. old.) Az utolsó percben (3. old.) Évadnyitás a Pécsi Nemzeti Színházban (5. old.) Életszínvonal' emelés — hitelben (6. old.) Egymillió forint értékű középiskolai tankönyvek érkeztek az Állami Könyvterjesztő Vállalat központi tankönyv raktárából Pécsre. A több, mint 200 féle tankönyv a Polláck Mihály Építőipari Technikum jelenleg még üres tantermeiben nyert elhelyezést. Az ÁKV Széchenyi téri boltja végzi az elosztást, néhány nap alatt a pécsi középiskolák, s a Szentlőrinci Mezőgazdasági Technikum diákjai kézhez vehetik tankönyveiket. Megkezdődött a silózás A Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár késik a silókombájnok szállításával A közelmúltban megye- szerte megkezdték a fővetésű silókukoricák betakarítását. Csak a termelőszövetkezetekben ötezer hold fővetésű és 10 ezer hold másodvetésű silókukoricát kell a következő napokban, hetekben betakarítani. A termés az idén igen szép, a silózás megkezdése mégis már az elején sok helyen késedelmet szenved. A késedelem oka a géphiány, vagyis az a sajnálatos körülmény, hogy, mint az idén már azt annyi mezőgazda- sági gép esetében tapasztaltuk, nem az ütemezésnek megfelelően érkeznek, sokszor heteket késnek az új gépszállítmányok. Az NDK-ból rendelt silókombájnok, ha nem is a jelzett időben, de még a silózás kezdetére megérkeztek, a 10 német gép már jórészt kint dolgozik az üzemekben. Már hetekkel ezelőtt megérkeztek a KF—2,6-os szovjet silózógépek is, ezeket azonban az AGROKER visz- szatártotta. Több termelőszövetkezetből érkezett panasz emiatt, hisz a gép itt állt a telepen és a silpzást kint nem tudták megkezdeni. A problémát az okozta, hogy ezek az egyébként népszerű szovjet gépek gyárilag nincsenek ellátva olyan biztonsági felszereléssel, amelyek használatát 1970. január 1. óta a magyar munkavédelmi szabályok előírják. A silókombájnok forgódobja köny- nyen balesetveszélyes lehet, ha azt kellően nem burkolják. Az elmúlt években csak Baranyában két halállal végződő és két csonkulásos balesetet idéztek elő az ilyen védőfelszerelés nélküli kombájnok. Ezért az új munka- védelmi szabályok kimondják, hogy új gépet biztonsági felszerelés nélkül munkába állítani tilos, s a védő felszerelést 1970. év végéig fokozatosan a régi kombájnokra is fel kell szerelni. A budapesti AGRO- TRÖSZT intézkedésére az érdi és a bonyhádi gépjavító állomások megkezdték a védőberendezések gyártását, s ezek felszerelése a Pécsett veszteglő új kombájnokra is . részben már megtörtént,. s a hét elején, hétfőn, kedden megkezdték a gépek kiszállítását az üzemekbe. Az AGROKER géposztályán elmondották, hogy dacára az importnak, a megyében jelentkező silókombájn- igényt ebben az évben nem tudják kielégíteni, s még a visszaigazolt mennyiség sem érkezik meg időre. Sajnos, a legnagyobb lemaradás éppen a hazai szállítónál, a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyárnál van. A megígért 20 darab Hurrikán nevű, járvasilózó szállítását a gyár a második negyedévre jelezte, de még a mai napig sem érkeztek meg, bár ígéret most is van. Reméljük, hogy a BMG még a silózási szezonban leszállítja ezeket a kombájnokat, hogy a termelőszövetkezetek, ha már a vételárat 1970-ben fizetik ki, új szerzeményeiknek még az idén valami hasznukat is lássák. Nem is beszélve arról, hogy népgazdaságilag sem közömbös az, hogy mennyi értéket tudnak a mezőgazdasági üzemek az idei mostoha esztendőben megmenteni, amikor a kukorica sem ígér olyan jó termést, mint tavaly, s fokozottan meg kell becsülni minden értéket, ami megtermett.Negyedmillió látogató a moszkvai magyar kiállításon A moszkvai jubileumi nép- gazdasági kiállításon kedden a műszer, a híradástechnika és a villamosgépipar ágazati napjára került sor. A megtartott sajtótájékoztatón Asztalos Lajos miniszterhelyettes közölte: Moszkvában most tartja ülését a magyar—szovjet műszeripari és automatizálási munkacsoport. A tanácskozás célja a műszaki-tudományos együttműködés összehangolása, a gyártás-szakosítás és újabb kooperációk kialakítása. Feladata az is, hogy az 1971— 75-i időszakon egyeztessék a kölcsönös szállításokat. K. N. Rudnyev szovjet műszeripari és automatizálási miniszter a sajtótájékoztatón megállapította, hogy Magyarországon a gépipar gyártmány-szerkezetének változására, a gyártmányok minőségének javítására és általában az iparfejlesztésre jó hatással volt a gazdaságirányítási reform bevezetése. Saját minisztériumában, illetve a minisztérium felügyelete alá tartozó ágazatban most hajtanak végre hasonló reformot és éppen ott tartanak, ahol a magyar ipar tartott, amikor megkezdte az irányítási módszerek reformját. A moszkvai magyar kiállítás kedden, nyitvatartásának hatodik napján fogadta ne- gyedmilliomodik látogatóját. A 250 ezredik látogató Va- lerij Dzsangirov volt, aki s kaukázusi Kiszlovodszkbar lakik. A fiatal lakatos Videoton kempingrádiót kapott-.