Dunántúli Napló, 1970. június (27. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-13 / 137. szám
1970. Június 13. Dimantmtnapiö Pódium RUM A: A pécsi Mecsek Kórus Jugoszláviába utazik, s részt vesz a június XI-én kezdődött és június 18-ig tartó rumai fesztiválon, a Szerémségben. A Tillai Aurél vezette kórus a dél-bácskai Becse város énekkarát látta vendégül a tavasszal, s a látogatást most adja vissza. * BARBÁR VÁLTOZATOK — A RÁDIÓBAN. A budapesti rádió tegnapelőtt, június 11-én este felvette és későbbi időpontban műsorára tűzi a Pécsi Nemzeti Színház előadását Cseres Tibornak Nógrádi Róbert rendezte^ Barbár változatok című darabját. (Képünk: Győri Emil — Dombi sikeres alakítója.) * LJUBLJANA: A Jelenleg Csehszlovákiában turnézó Pécsi Balett július elején egy alkalommal fellép Szlovénia fővárosában, Ljubljanában rendezendő táncfesztiválon. EGYENES KÖZVETÍTÉS. Tegnap, június 12-én este 7 órakor a Petőfi Rádió egyenes adásban közvetítette a két egyfel- vonásos magyar opera premierjét, a Firenzei tragédiát és a Japán halászokat HOLNAP: Ligeti juniális Holnap, június 14-én délután öt órakor színes, érdekes rendezvény kezdődik Pécsett, a Balokány tónál. A Balokány Vendéglő Ligeti juniálist rendez, mégpedig sokrétű programmal. Először is: aki fürödni, avagy csinos nőket nézni akar, annak a Centrum Árutjáz fürdőruha-bemutatója éli rendelkezésére, megmutatván: milyen az új stranddivat ruhában, frizurában és mindenben. Aki a zenét szereti, annak operettrészleteket, majd magyar nótákat, végül táncdalokat játszanak. Ebben a következők működnek majd közre: Wágner József operaénekes, Nagy Józsa, Peák János, Gye- nese Béla, Villám Irén és Bízó József énekesek, valamint a vendéglő zenekara: a Ligeti Vidám Fiúk- Mivel a vendéglőt sok környékbeli lakos keresi fel, esküvők, bankettek, társas összejövetelek, brigádrendezvények megszervezése céljából, a Ligeti juniálíson ételbemutató is lesz, mégpedig magyaros és délszláv ételkülönlegességeket készítenek erre az alkalomra, így a jövőbeni megrendelők most végigkóstolhatják, hogy mit tud főzni a Balokány Vendéglő. Tunyogmatolcs talpra áll További se8,ítséa,et kér Baranyától az árvízsújtotta község — Sokszor az volt az érzésem, hogy az emberek talán még most sem tértek magukhoz a katasztrófa-okozta kábulatból. Levertek, tehetetlenek és legtöbbjének most is az a legfőbb gondja, hogy a romok közül előkotorjon valamit, amit talán használhat még ... Befut egy segélyszállítmány és* csak állnak. Várják, míg mondják nekik, hogy fogjanak meg végre valamit ... Ez így elmondva talán furcsa, de ott a helyszínen meg lehet érteni, hiszen mindenük elpusztult és nehéz megbarátkozni azzal a tudattal, hogy újra kell kezdeni az életet. Nagy Béla, a Baranya megyei Tanács tunyogmatolcsi megbízottja mondta ezt. Nyolc napot töltött az árvízsújtotta községben, ahonnan most tért haza, hogy tapasztalatairól tájékoztassa a megye vezetőit. KUNYHÓKBAN ÉLNEK — Nagyon nehéz a helyzetük a víz levonulása után is, és a bajokat tetézi az egyfolytában szakadó eső. Az emberek feje felett meg nincs fedél. Pedig a felnőttek — a gyerekek szerencsére nincsenek még otthon — igyekeznek a házuknál lete-, lepednd. Házuknál... 295 lakóház teljesen elpusztult, helyettük új falut kell építeni. Mjir kijelölték a helyét, ahol a lakosságot nem fenyegeti az árvíz. — Most azonban hevenyészett kis kunyhókban élnek. Abból tákolták össze, amit a romok közül összeszedtek. — A község vezetőinek komoly fejtörést okozott, hogy a sok szerencsétlen közül kinek is adják a Baranyából kapott faházakat Amikor elkészült a végleges névsor, akkor is ért még meglepetés. Nem felejthetem el azt a parasztembert aki visszautasította a házat pedig neki is sok gyereke volt Azt mondta: „A kis pulyákat — így mondják ott a gyereket — elhelyeztem már, mi meg a feleségemmel megleszünk addig, amíg felépül az új. Adják olyannak, aki jobban rászorul!’’ SEGÍTSÉGET AZ ÉPÍTÉSHEZ — Sokat problémá ztunk, hol állítsuk fel a házakat Egy helyen, vagy a telkeken? Végül is úgy döntöttek a tunyogmatolcsiak, hogy a régi ház mellett A katonai és polgári védelmi alakulatok segítsége nélkül lehetetlen lett volna a házak felállítása. Olyan sár volt hogy legtöbbjét kézben kellett a helyszínre szállítani, mert a gépkocsi nem tudta a portákat megközelíteni — Legfontosabb most hogy mielőbb meginduljon az újjáépítés, hogy a tél beköszöntőig minden családnak legalább egy szobája legyen, ahol meghúzhatják magukat Helyi erővel — ahogy láttam — nehezen megy. A megye építő szövetkezetei nem bírják majd egymaguk és szerintem a 130 ezer forintos kamatmentes kölcsön sem lesz elegendő legtöbb családnál az építkezéshez. Sokat segíthetnének a baranyai vállalatok, ha meghatározatlan időre szakmunkás építőbrigádokat küldenének Tu- nyogmatolcsra. — Hamarosan megkezdődik az építési anyagok szállítása. Folyik már az állomás bővítése, új vágánypárokat fektetnek le, hogy teherszerel vények is bejárhassanak, építik az ideiglenes TÜ- ZÉP-telepet, megoldásra vár azonban az anyagok helyi szállítása, mivel a községben alig van szállítási kapacitás. NAPOSCSIBE T, TAKARMÁNYT! — Felmérhetetlenek még a két termelőszövetkezetet ért károk, de az első gyorssegélyek után most már jobban látni, mire van még szükség. Az most már bizonyos, hogy a még mindig iszapos földekre egyhamar nem lehet gépekkel rámenni. Lucernát, takarmányborsót, kölest kérnek a tunyogmatolcsiak minél előbb, hogy még időben elvethessék — kézzel. A tyúkállomány teljes egészében elpusztult. A háztáji gazdaságok megsegítésére naposcsibét kémek még Változatlanul szükség van szálas- és szemestakarmányra, hogy a megmaradt állatállományt etetni tudják. — A tunyogmatolctóaknak szinte semmijük sem maradt az árvíz után, csak a hála. Hálásak a szovjet hadseregnek, amely a legkritikusabb percekben segített rajtuk és ezzel emberéletek százait mentette meg náluk. Hálásak a magyar fegyveres alakulatoknak a sok segítségért, amelyet ezekben a nehéz hetekben nyújtottak. Hálásak azoknak, akik a talpraállás- ban segítenek és hálásan fogadták a Baranyából eddig kapott segítséget Hársfai István Árvízi műszakokat szerveztek a Siklósi 2. számú Téglagyárban. A múlt szabad szombaton negyvenen dolgoztak. Ma is árvízi műszak lesz. / Szokolai felv. Csehszlovák ifjúsági vezetők Pécsett Huszonkét csehszlovák ifjúsági vezető érkezett tegnap négynapos látogatásra Pécsre. A vendégeket a KISZ Megyei Bizottságán Kovács József, a Megyei KISZ-bizottság titkára fogadta- A csehszlovák ifjúsági vezetők tanulmányozzák a KISZ ideológiai munkáját, szervezeti életét. A csoport délután a Pécsi Kesztyűgyárba látogatott, este pedig az építők pinceklubjában Pécs ifjúsági vezetőivel találkoztak. Program szerint ma Komlóra látogatnak, ahol a Városi KISZ-bizottság fogadja őket, délután pedig a Május 1. ifjúsági klubban Komló ifjúsági vezetőivel találkoznak. Vasárnapi programjuk: részt vesznek a. siklósi • várfesztivál rendezvényein, meglátogatják a villányi ifjúsági tábort is. > Az Utasellátó vendégei voltunk Három évvel ezelőtt alaposan becsaptak az Utasellátó Vállalat egyik étkezőkocsijában. A tényt panaszlevélben közöltem az igazgatóval. Rövidesen megjelent Pécsett Kiss Sándor központi ellenőr, aki az igazgató megbízásából átvett tőlem minden terhelő bizonyítékot. Sérelmemet azóta sem orvosolták, hacsak nem tekinthetem annak, hogy az ügyeskedő étteremvezető és beosztottai eltűntek a pécs— budapesti vonalról. Ez a bosszantó emlék elevenedett fel bennem újra, amikor a Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke felkért: kísérjek el néhány népi ellenőrt Budapestig és vissza, legyünk az Utasellátó Vállalat vendégei a vonaton. Mégis, igyekeztem elfogulatlan lenni és tárgyilagos képet festeni az ellenőrzés közben látott étkezőkocsikról. Indulás: június 5. Temesvári Oszkár főpincér invitál asztalhoz. Abroszunk szakadt, piszkos, Kézbe vesz- szük az étlapot — felesleges. A főpincér röviden felsorolja, mivel szolgálnak. A választék szegényes, az adagok aprócskák. Inni szeretnénk, de minősíthetetlen állapotban vannak a poharak. Talpunk a jégtárolóból egyre csurgó szennyes lében ázik. Az áradat Dombóvárig elönti az egész kocsit. A pincérek óvatosan, pádtól pádig kapaszkodva lépdelnek súlyos tálcáikkal, noha már kezdik megszokni a latyakot. A tartály ugyanis hetek óta lyukas. Feketekávét vermute® pohánkában kapunk. Piszkos pohárban kevés és gyenge kávét. Tulajdonképpen itt kezdődik az ellenőrzés. Mintát veszünk a kávéból, a számviteli szakemberek a könyveket, mi a konyhát és a .tálalót nézzük. Kár, hogy nem jöttek a KÖJÁL- tól is. A főtt, hámozott burgonyát felmosórongyhoz hasonló törlőkendővel fedve egy szűrőben, a latyakba állítva tárolják. Innen vesznek ki két.három szemet, ha pirított burgonyát kér valamelyik Vendég. A szén- tüzelésű tűzhelyen egyszerre két Kotyogóban fő a kávé. A szakács kérésünkre „előírásosan” osztja el a felvizezett italt, így -lesz (szemünk láttára) négy duplából hét adag. Nyilván megbízható számításai vannak a személyzetnek arra nézve, hogyan kell eltüntetni az ilyen módon nyert többletet, hiszen a kávéval kapcsolatos kimutatásaikban nem találnak kifogásolni valót az ellenőrök. De a Minőségvizsgáló Intézet műszereit már nem lehet becsapni. Ezek megállapítják, hogy az előírt 50 milliliterrel szemben mindössze 34 millilitemyi kávét szolgáltak fel az ellenőrzésre félretett „duplában”. A kávé szárazanyagtartalma pedig 30,9 százalékkal volt kevesebb az előírásosnál. Azaz, egy duplához mindössze 4,15 gramm kávét használtak 6 gramm helyett. A konyhában akad a legtöbb „csemege”. Nem azért, mert a szakács szüntelenül készíti a sonkás-tojásokat, frissensülteket, hanem mert itt dől el, mivel, hogyan csapják be a vendéget. A szakács mér, a főpincér felszolgál és nem kifogásolja a szabálytalan adagolást. < Milyen könnyű elosztani a Ko- tyogóbói négyfelé a kávét, mégis hét lesz belőle, s a főpincér nem csodálkozik. Tudja, hogy ki kell vinni a Garzon-tea tasakot is a vendégnek, mégis színtelen löty- työt ad neki tea gyanánt. Ott van 60 deka friss máj a hűtőben — ezt letagadják. Viszont bűzlik mellette egy kilónyi szűzpecsenye, ebből sorra sütik a zöldperemű szeleteket. Végül Pest előtt „lekezelik” a romlott húst, levakarják az oszlásnak injBácsi, tud ennél jobbat mondani? Mit csináltok itt srácok? — Semmit. Beszélgetünk. — Es miért éppen itt? — Bácsi! Tud jobbat mondani1 Uránvárosi srácok, vannak vagy tízen. Minden este itt a húsbolt előtt gyülekeznek. Azt mondják, tudnak még hasonló gyülekezőhelyet Üj- mecsekalján. Tizenöt-tizenhét évesek. A mi fogalmaink szerint még gyerekek. Pedig ők már nem a gyerekek szemével nézik a világot, mások az elvárásaik, mint ahogy mi gondoljuk. Kikoptak az örökös szaladgálásból, a játékból, inkább összeverődnek, beszélgetnek. Mint a komoly felnőttek. Ne áltassuk magunkat, többen közülük már „belekóstoltak az életbe”, túl vannak az első cigarettán, az első pohár sörön. Szóval megindultak az önállósodás útján, már ami gondolkodásukat, igényeiket illeti. — Nézze. Nem tudunk sehová sem menni. Azért állunk itt délután és este a húsbolt előtt. Vagyunk néha húszán is. Hová menjünk? A Ságváriban szokott lenni tánc, de oda a húszévesek, meg az idősebbek járnak. Kinéznek bennünket. Az Olimpiába nem járhatunk. A belvárosba se, mert ott idegenek vagyunk. Mindenütt zsúfoltság van. A fiú, aki a többiek nevében beszél, tizenöt éves. Lakatostanuló az 500-as Szakmunkásképző Iskolában. Beszédjéből ítélve komoly fiatalember benyomását kelti Ironikusan említi a gyermek napot. A felnőttek szerint ők is gyermekek, és mégsem törődik senki velük. — Azelőtt szombatonként összejöttünk táncolni áz Acsádi úti Általános Iskolában. Kaptunk egy termet, a tanárok is beleegyeztek. A gondnok felügyelt ránk. De aztán lefújták. Oda sem mehetünk. — Miért szűnt meg? — Azt mondták, hogy jártak oda nyolcadikos lányok is, és hogy cigarettáztak. — Találjatok ki helyette mást. — A mi házunk alagsorában kaptunk egy helyiséget a PIK-től. Mi magunk, srácok, berendeztük. Még szőnyegek is voltak. Magnót hallgattunk. A kérelmet, hogy megkaphassuk a helyiséget a PIK-től, a házban mindenki aláírta, csak egy lakó nem. Semmi rosszat nem csináltunk, soha sem hangoskodtunk. Az az egy lakó mindig kiabált és balhézott velünk. Szólt a PIK-nek. Elvették tőlünk a helyiséget. Arra hivatkoztak, hogy más háztömbből is járnak oda fiúk. Tud jobbat? Mit mondhattam volna erre? Nem, nem tudok jobbat mondani. Belátom sanyarú helyzeteteket, tizenöt-tizenhét évesek. Többet kellene egy kicsit törődni ezzel a gondotokkal. Mert tényleg, hová is menjetek el, hacsak egyszer is egy héten, ahol együtt lehettek. Itt. Az új és modernnek mondott városrészben. Ü jmecsekalján. (Miklósvári) dúlt részeket és mustárt kennek rá... Mindez elég lenne már nekünk, amikor feltűnik, hogy hiányzik a kézilány, helyette a szakács mosogat Ultra nélkül, egyetlen cirokcsutakkal. Nem is mosogat, inkább csak öblít a forró víz alatt. A koronát a főpincér teszi rá minderre: a szabályokat inellőzve, nem ad minden fogyasztónak blokkot. Pécs felé, ugyanaznap délben: Kasza Tibor, NEB munkatárs: — Nem akartunk hinni a szemünknek. Tiszta étkezőkocsi, habfehér textíliák, teljes pohárkészlet, rendezett, tiszta konyha, előzékeny kiszolgálás. Mintha idegen bolygóra kerültünk volna. A kávé- és húskészletnél ■ nincs eltérés, minden fogyasztó megkapja a blokkját, a pincérek a teljes étlap-választékot kínálják, a konyhán kézilány sürög a szakács mellett és van menü! Méghozzá kétféle és bőséges mennyiséget tálalnak mindkettőből. A számlák pontosak. Egyetlen negatívum: összeadási hibából 30 fillért tévednek a vendég kárára. De mi az a harminc fillér? Kedélyesen intéződik el az ügy, ami nem is ügy, ilyesmit csak ellenőrzésnél tesznek szóvá az emberek. Oly szép a kép, hogy festeni se lehetne különbet. Mintha csak megneszelték volna, hogy a NEB munkatársai hazafelé jövet sem töltik tétlenül az időt.' S hogy azzal, vagy az esti vonattal várhatók. Másnap, június 6-án, a budapest-pécsi gyorsvonat étkezőkocsijában ugyanis már kevéssé ügyel a személyzet. Az első vendégek már használt abroszokat találnak az asztalokon. Étlap nincs. A kocsi teljes választéka: burgonyaleves, tojás gombával, párizsi és rántott szelet cse~ megeuborkával. A poharak piszkosak, az ételadagok kicsik, a 3.90-es adagban például fél csemegeuborkát adnak, de a pincér derűs. Amikor a vizespoharak elfogynak, vermutospoharakat kapnak a vendégek a sör és cola mellé. Kedélyes magyarázat: így jobban beosztható az ital. A szakács ..kijön valamiért a konyhából. Egy véletlen mozdulatából megtudjuk, mire jó . a hangerli: elcsigázottan törli vele izzadt homlokát. A kiszolgálás viszont előzékeny, udvarias és gyors. Amikor, fizetésre kerül a sor, számolnak, de számlát' nem adnak. Vajon mi lett az általam kifizetett 41 forint 20 fillér sorsa? Ezek tények. A NEB munkatársai jegyzőkönyveket írnak, az őket kísérő újságíró cikket abban a reményben, hogy soraik eljutnak az Utasellátó Vállalat főigazgatójához, aki ezúttal nemcsak a bizonyítókokra, lesz kíváncsi. Harsány: Márta 4