Dunántúli Napló, 1970. február (27. évfolyam, 28-51. szám)
1970-02-17 / 41. szám
1770. íebniér 17. »unantmt wcitito* Megvalósulnak-e a törvény adta lehetőségek? Beszélgetés Rameisl Ferencnével, a Megyei Nőtanács titkárával, a nők helyzetéről Hazánkban a nők egyenjogúsága — alkotmányba foglalt törvény. A felszabadulás óta a férfiakkal egyenlő jogokat élveznek a nők. De vajon realizálódik-e a paragrafusokba szedett lehetőség a gyakorlatban, a mindennapi élet valóságában? Vajon élhetnek-e a nők egyenjogúságukkal? Ezekről a kérdésekről beszélgettünk Rameisl Ferencnével, a Megyei Nőtanács titkárával, aki úgy\ is mint a megyei nőszervezet vezetője, úgy is mint országgyűlési képviselő gyakran találkozik a nőket érintő problémákkal. — Hogyan segít a társadalom abban, hogy a nők Jól tölthessék be kettős hivatásukat, üzemi, hivatali munkájuk mellett családjuk szolgálatát? — A nők kettős hivatásának összhangja esetén a nő teljes értékű munkaerő és teljes értékű anya is lehet. Átalakuló társadalmunkban hatványozottan jelentkeznek a kettős hivatás ellentmondásai. Ezek feloldása csak az anyagi, társadalmi feltételek megteremtésével, helyes szemlélet kialakításával képzelhető el. — Társadalmunk már sok erőfeszítést tett a nők munkájának megkönnyítéséért. Ezek közül elegendő csak a gyermekgondozási segély bevezetését, a munkaidő-csökkentést említenem. De még sok tennivalónk lesz, amíg erről a kérdésről megnyugtatóan nyilatkozhatunk. — Az iparban és a mező- gazdaságban a dolgozó nők munkavégzését befolyásolják a gyermeknevelés gondjai. Itt legégetőbb probléma a gyermekek napközi felügyeletének, gondozásának, nevelésének biztosítása, a gyermek-intézmények fejlesztése, hiszen a férőhelyek száma ma még messze elmarad a szükséglet mögött. Véleményem szerint több lehetőséget kellene biztosítani, hogy egyes helyeken saját erőből is létrehozhassanak — ha kell, idény-jelleggel — gyermekintézményt. — E kérdéshez még hozzátartozik, hogy még mindig nem tudtunk érvényt szerezni annak a fontos elvnek, hogy a nevelés a szülők feladata, nemcsak az anyáé. Főleg falusi családokban vallják a régi elvet. Bizonyíték rá a szülői értekezleteken való megjelenés. Az arány 80—90 százalék, az anyák javára! — A törvény szerint a nők • férfiakkal teljes egyenjogúságot élveznek a társadalmi, politikai, gazdasági élet minden területén. Vajon szívesen látják őket vezetői posztokon? — Az alkotmány valóban egyenjogúságot biztosít a nőknek, amely egyben kötelezettséget is jelent. Egyenjogúsításunk óta a nők közéleti tevékenysége területén sokat léptünk előre, de távolról sem használtuk ki a lehetőségeket. Ha vezető állásba helyezésükről van szó, általában magasabb követelményeket szabnak velük szemben. Ha például azonos képzettségű nő és férfi közül kell választani egy állás betöltésénél, bizonyos, hogy a férfi javára döntenek. De így van ez a bérezésnél is. A szocialista bérezés elve: egyenlő munkáért — egyenlő bért. S még most is előfordul, hogy két azonos képességű és képzettségű fiatal közül az egyik alacsonyabb bért kap, mert nő. A férfiak általában előítélettel viseltetnek a nőkkel szemben. Ám én azt is állítom, hogy az esetek többségében a nők sem mentesek az előítéletektől vezető poszton működő társukkal szemben. — A nők politikai, társadalmi megbecsülését az elhangzott szavakat ma még nem mindig követik tettek. Megyénkben is stagnál a nők vezetésbe való bevonása. Mi nem akarunk mindenáron nőket látni a vezető szervekben, de elnézést. . azért az sincs egészen rendjén, hogy ahol a nők ügyeiről döntenek, ott hiányoznak a nők. Jellemző például, hogy az elnőiesedett szakmákban is főként férfiak töltik be a vezető posztokat. Még egy dolog, ami számomra sokszor érthetetlen: az ahyaság miért szerepel a negatívumok között, amikor előléptetésről van szó? — Talán nem tartják megfelelőnek a nők munkáját? — Baranyában a bérből és fizetésből élők 38,7 százalékát nők teszik ki. A mező- gazdaságban csaknem ötven százalékos a nők aránya. Helytállásukat egyértelműen pozitiven értékelhetjük. Csak két példát említek: a Pécsi Kesztyűgyár nődolgozóinak 90 százaléka vesz részt szocialista munkaversenyben. Vagy: a megye mezőgazdasági üzemeiben közel hetven, nőkből alakult szocialista brigád működik. — Ezzel szemben sok gondot okoz a nők szakmai képzettsége. A lányok szakképesítése a legfőbb gondunk. Az ipari tanulók között aránytalanul kevés a leány. Ez azt jelenti, hogy a leányok későbbi életükben csak a munka, a család gondozása mellett szerezhetnek szakmunkás-képesítést, vagy növekszik velük a szakképzetlenek aránya. — összegezve a nők helyzetéről alkotott véleményemet: a nők körében és a nők érdekében végzett politikai tevékenységet az általános politikai munka fontos, megbecsült, szerves részének kell tekinteni minden területen. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül, hogy a nőknek még sokáig lesznek sajátos problémáik, melyek megoldásáért erőteljesen kell fáradoznia a j nőmozgalmon kívül minden állami, társadalmi szervnek — az egész társadalomnak. Miért voltak zavarok a palaekgás-ellátáshan ? A gázhiány és az időjárás idézte elő— Kedvező hírek Budapestről H. M. Egymillió-kétszázezer család használ probán-bután gázt az országban. Ha ezt a számot 3,5-tel megszorozzuk, azt az eredményt kapjuk, hogy hazánk lakosságának 40 százaléka palackos gázzal főz. Hasonló a helyzet kicsiben a megyében is. A városokat nem számítva, maholnap már 180 községnek lesz olyan telepe, ahol propán-bután gázpalackot lehet cserélni. Még érdekesebb képet nyújt Pécs, ahol 8761 palackos-gáz fogyasztó háztartást tartanak nyilván, s további 17 ezer olyan családot, aki vezetékes, városi gázt használ. Ha e számokat összehasonlítjuk, kiderül, hogy a palackos gáz még a városokban is erős vetélytárs, hiszen egyszerűbben beszerezhető és olcsóbb, mint a másik. „Nem kaptunk gázt“ Egy palackba 11 kiló gázt tudnak belesűríteni, s ez körülbelül egy hónapig elég. Ha Együtt a műszaki haladás útján Előkészületben a Trabant-kooperáció — Magyar közreműködéssel épül a drezdai metro —- Széleskörű munkamegosztás Magyarország és NDK között a gépiparban Hazánk és az NDK között eddig több mint 30 szakosítási, kooperációs és közös kutatási szerződés megkötésére került sor. Ezek többszáz termék, illetve kutatási téma kooperációját körvonalazzák. A legkiterjedtebb együttműködés a közúti járműgyárban alakult ki. Az NDK városi és közúti autóbuszigényeit kizárólag Magyarországról fedezi, s napjainkban már több mint 10 000 Ikarus autóbusz közlekedik az NDK útvonalain. Jelenleg évente mintegy 1500, a következőkben pedig 2000 autóbusz szállítására kerül sor. Ezzel szemben hazánk személygépkocsi importjának körülbelül felét az NDK-ból szerzi be. Most újabb tárgyalások folynak nagy horderejű Tra- bant-gyártási kooperációról. Az eddigi elképzelések szerint a magyar ipar átveszi a Trabant gépkocsik sebesség- váltóinak és fékberendezéseinek gyártását, s így az NDK- ban felszabadult kapacitások további gépkocsik szerelésére nyújtanának lehetőséget. Az eddigiek szerint a magyar ipar teljesen berendezkedik ezeknek az alkatrészeknek gyártására, s évente mintegy 150 000 sebességváltót és fék- berendezést szállít az NDK autógyárának. így valameny- nyi Trabant gépkocsit magyar berendezésekkel láthatják el. Ha ez a kooperáció létrejön — a szállítások ellenértékeként — évente mintegy 10 000 darab Trabant gépkocsit kapunk. A nemzetközi együttműködés mintapéldájaként emlegetik a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár és a Lipcsei Bodenbearbeitungsgeräte Werk között a mezőgazdasági gépek gyártásában létrejött kooperációt. A két fél a kutatástól a műszaki fejlesztésen át a gyártásig minden fázisban együttműködik: közösen készítették el a különböző növényvédőszer gépcsaládok mintapéldányait. A prototípusok kipróbálása már megkezdődött, s ennek alapján döntenek majd arról, hogy — az adottságoknak megfelelően — melyik gyár, milyen típusú berendezések sorozatgyártására rendezkedjék be A két ország szerszámgép- gyártó ipara tízfajta gép szakosításában állapodott meg. Számottevő az együttműködés a híradástechnikában is, ahol többféle fénycső, speciális adócső és híradástechnikai berendezés gyártását szakosították. A műszeripar legjelentősebb együttműködését a Magyar Optikai Művek és a Zeiss Művek alakította ki. Ez az együttműködés tette lehetővé, hogy a magyar műszeripar napjainkban már nagy szériában és a Zeiss színvonalán álló minőségben állíthatja elő szemüveglencséit. Az Irodagép- és Finommechanikai Vállalat a Secura- cégtől az A—20 típusú pénztárgépek teljes gyártási dokumentációját vette át, s néhány éven belül évi 14 000 darab ilyen típusú pénztárgép előállítására rendezkedik be. A közelmúltban újabb megállapodás is született, amely szerint a magasabb műszaki színvonalon álló KL —35 típusú pénztárgépek teljes gyártását is a magyar vállalatnak adja át a Secura. A gumiiparban létrejött együttműködés lényege: a két ország üzemei megosztották egymás között az autóköpeny gyártást. Gyümölcsöző együttműködés alakult ki az orvosi műszergyárak között is — csehszlovák partnerekkel közösen — komplett kórházi berendezések és kész kórházak exportjára is vállalkoznak. A gyógyszeriparban magyar—NDK kutatási megállapodás született; az egyes gyógyszerek kutatásával kapcsolatos munkát megosztották, hogy a rendelkezésre álló erőket jobban hasznosíthassák. A magyar építőművészetet is mindinkább megismerik az NDK-ban, hiszen számos városrész, kórház, üzemi- és irodaház épült már magyar tervek szerint. A rostocki Warnow hidat is magyar tervek alapján építik, éppúgy, mint például a berlini Alexanderplatz aluljáróját. Más folynak a tárgyalások a két ország szakértői között arról az elgondolásról, hogy a drezdai metro tervezésével és esetleg építésével is a magyar szakembereket bíznák meg. A műszaki-tudományos együttműködés kiterjed a mezőgazdaság szinte minden ágára is. 14 magyar és 11 NDK kutatóintézet között született együttműködés és különösen a növénynemesítés terén találunk kiemelkedő ' eredményeket. Az NDK éghajlata például kevésbé alkalmas vetőmagok termesztésére, ezért az NDK mező- gazdasága a szükséges vetőmagot jórészt Magyarországról szerzi be. a palack kiürül, azonnal ki kell cserélni, mert különben — palackhiány lévén — azt az egész ország megérezheti. Könnyű elképzelni, milyen bonyodalmak keletkeznek, hány ember mérgelődik, ha a palackok töltésében valamilyen ok miatt zavar támad. Márpedig előfordultak ilyen zavarok, méghozzá a legkritikusabb időszakban. Már a múlt év novemberének végén fellépett a gázhiány, a karácsony. tehát a hármas ünnepek előtt nem. vagy alig lehetett cserepalackhoz jutni a megye egy seregnyi községében. Különösen Siklóson éleződött ki a helyzet, ahol a vezető járási fórumok — köztük a Járási Pártbizottság — is foglalkoztak az üggyel, olyan nagy volt a felháborodás. Száz és száz telefonhívás érkezett a községekből Siklósra, s ment Siklósról Pécsre és Budapestre, ám hiába, még néhány hete is labilis volt a gázellátás. Baranyában és Pécsett három vállalat, illetve szerv — a Gázgyártó- és Szolgáltató Vállalat, néhány körzeti fogyasztási és értékesítési szövetkezet, valamint a 12-es AKÖV — foglalkozik a palackos gázellátással. Végigjártuk mind a három fórumot, s mind a három helyen azt a választ kaptuk, hogy bár az időjárás is közbeszólt karácsony körül meg később, mégsem az volt az alapvető ok. Egyszerűen nem kaptak elég gázt. Hiába mentek a szegedi, szajoli meg a többi töltőhelyre: nem kaptak. „Minden igényt kielégítünk“ Magyarországon a Kőolaj- vezeték Vállalat propán-bután gáz főosztálya foglalkozik a palackos gázzal. — A „nyomozás” szálai tehát Budapestre vezettek. Kíváncsian utaztunk fel, hiszen köztudott, hogy nagyon sok földgázt találtak az utóbbi években Magyarországon. Kissé érthetetlennek tűnt: miért kevés akkor a palackos gáz? „Ez igaz — válaszolta kérdésünkre Czégény Béla, az említett vállalat osztályvezetője. — A földgáz azonban nagyon kevert, tisztításra, szétválasztásra szorul, ez pedig költséges berendezést tesz szükségessé. A tervek szerint 1975-re készül el egy ilyen üzem Algyőn, s akkor megoldódnak a problémák. Addig viszont — mivel a ; meglévő üzem kevés — nincs más választásunk, minthogy importból fedezzük a szükségletek egy részét.” Ami a legutóbbi gázhiányt illeti, elsősorban Százhalombatta idézte elő s éppen karácsony előtt, a csúcsfogyaszr tás időszakában. Százhalombatta ugyanis — különböző okok folytán — jóval kevesebbet termelt, mint ameny- nyit vártak tőle, s bár a kormány mindent elkövetett, a többi között tekintélyes ösz- szegű kemény valutát utalt ki, hogy propán-bután gázt szerezzenek, a legnagyobb erőfeszítéssel sem sikerült pótolni a hiányt. A palackos gáz ugyanis egész Európában hiánycikknek számít. A decemberi, karácsonyi zavarok egészen február elejéig éreztették a hatásukat, hiszen időre volt szükség, hogy utolérjék magukat, s megtöltsék a kiürült tartályokat. Most már nyugodtan néznek a jövő elé, ma már nem az a gond, hogy nincs elég gáz. Inkább az ellenkezője: minden igényt ki tudnak elégíteni, csak vigyék. Teljes üzemben dolgoznak a hazai átalakító berendezések, illetve töltőhelyek, kellő mennyiségű importra szerződtek, következésképp minden jel arra mutat, hogy a jövőben nem lesz gázhiány. Szaporítani kívánják a töltőhelyek számát is, hogy a pécsieknek ne kelljen Szegedre meg Szajolra járni gázért. Még az idén elkezdik, s 1972-ben átadják a pincehelyi töltőhelyet, mely három megyét lát el, köztük Baranya nagyobb részét is. Ezenkívül egy új töltőhelyet létesítenek Pécsett, a Gázgyártó- és Szolgáltató V. területén, mely a várost és szűk környékét fogja ellátni. Ez is elkészül 1972 végéig. Több palackot! Bármilyen megnyugtatóan hangzott a tájékoztató, mégsem tudtam eljönni aggályo^ nélkül. Az aggály oka a' palackhiány. Mint Czégény Béla mondotta, 1,7 millió palack van ma az országban, s további 200—300 ezerre lenne szükség, hogy ha már gáz van, nehogy a kevés palack miatt legyen fennakadás. A fővárosi alumíniumgyájf annyi palackot tudna gyártani, amennyit csak akar- nánk. Csak megrendelésre és persze pénzre lenne szükség ezzel viszont — amint Czégény Béla szkeptikusan meg jegyezte — egyelőre nem rendelkezik a Kőolajvezeték Vállalat S a bank egyelőn» nem ad hitelt Reméljük, csak rövid idei# tart ez az állapot, s a bank és vállalat megegyezik egymással. Hiszen olyan igényről van szó, amelyet mindenképpen ki kell elégíteni. Magyar László Botladozás a belvárosi járdákon Szívesen kedélyeskednék, mondjuk, talán ennek a dalnak kezdő soraival: „Járom az utat — A macskaköves utat...” De hát a jámbor járókelőt — aki csetlik-botlik a belváros utcáin — nem valószínű, hogy elkapja a kedv, nótázásra. Az igényeket — néha — lehet ahhoz igazítani, ami éppen van: a dűlőút poros, vagy sáros, elfogadom olyannak, amilyen. A macskaköves utcát szintén. Tudom mi vár rám, — semmin meg nem lepődöm. De az aszfaltos járda, az más. Mit várok „tőle?’’ Ne botladozzak. Ne kapjak bokaficamot. Ne hadonásszak karjaimmal a levegőben, ha netán valahol fönnakad a spiccvasam. Ne halljom járókelő társaim szitkozódásait, amikor lebillennek a járdáról, amely — tudvalevőleg a belvárosban — sokhelyütt összefolyik az úttesttel. Üttest? Kezdjük talán ezzel. A sétatér alatt heteken át életveszélyes gödrök, mélyedések várják autós, motoros „áldozatukat”. A Kórház téri húsbolt előtt — szintén heteken át — két-három vízmosta gödör indította szitkokra, átkokra a gépjárművek vezetőit. Hogy eddig — éppen itt — nem történt baj, az egyszerűen csoda. De bizonyára emlékeznek sokan arra az esetre. amikor néhány esztendeje a Zsolnay úton egy autóbuszt annyira elvágott az úttesten lévő mélyedés, hogy berohant egy ház falába, he a szobába, a tévéző családi körbe... A gödör nem előtte egy órával keletkezett... Megismétlődhet? Ugyan miért ne? Járdák: Sallai utca 40, Sal- lai utca 38, aztán... már nem is érdemes a házszámokat figyelni. Jószerlnt mindenütt rosszak a járdák. Zetkin Klára utca? Szintén. Repedezett, töredezett, sokhelyütt — például a Jókai utcában — még a szegélykövek is hiányoznak. Hónap óta kerülgetjük a Kossuth utcai Hirlap! presszó és a szomszédos Cipő- 1 szalon határán lévő gödröt. Beszéljünk a Bercsényi utcáról? A jóisten tudja menynyi ideig állt nyitva — talán még ma is — az úttest hosz- szanti fele, de kínosan ügyelve arra, hogy a kicsákányozott szikla, vagy kődarabok mindenképpen elzárják a „szabadon” hagyott félpályát. A Leonardo da Vinci utcában — a járdán — nincsenek horpadások. Ott más van. Valamikor fölvágták a járdát, alája fektettek valami kábelt (bizonyára szükség volt rá) — utána ráhúzták az új fedőréteget, ami legalább két centiméterrel magasabbra sikerült, mint az érintetlen járdarész. így aztán a járókelők a „mű-buckákon” botladoznak. Ez különben sem csak erre a járdára iellemző. ilyen éppen akad elég a városban. Senki ne higgye, hogy most az „idegenforgalomra” hivatkozók, olyképpen, hogy vajon mit szólnak e látványra az f „idegenek?” Ezúttal n e m az j idegenek érdekelnek. Hanem a belföldiek, akik naponta, I évek óta róják az utcákat. Esztétikai érzéke a pécsi polgárnak is van. Sima, biztonságos úttesten, járdán, a pécsi polgár is szívesebben közlekedne. Hova-tovább, — joggal. Mert — hogy mást ne is mondjak — adófizető polgár is a pécsi járókelő. Egyszer valaki azt mondta nekem: volt idő, amikor a kerületek két-három idősebb embert foglalkoztattak úgy, hogy a váratlanul jelentkező fölfagyásokat, vízmosásokat kijavították. Ezek az emberek folyamatosan szemmel tartották területük útviszonyait és felszerelésük nem volt más. mint egy lapát, egy csákány. néha egy vödör, benne cement és homok. Megelőzték a további töredezést, rongálódást. Azóta persze gépekkel javítják az utakat Fejlődik a technika. De a kis gödrökre nem Jut gép. Oktalanság is lenne. Csak lapát kell... egy kis cement kell... meg egy kis törődés „kis” dolgokra... B.F. «