Dunántúli Napló, 1969. december (26. évfolyam, 279-302. szám)

1969-12-16 / 291. szám

6 2> virrQ.'rs.T om a 1969. december lő. Világvárosi fények, pesti éjszakák MOULIN ROUQE Az ellipszis alakú, emeleti páholyokkal is ellátott orfe­um tompított, sárga fényű kis falilámpái kialszanak, a ven­dégek zaja elcsitul, a reflek­torok kék, sárga, piros, zöld fénykévéket lövellnek a szín­padra, a zenekar belevág, a színpad nehéz bársony függö­nye felgördül. Nyolc nő be­táncol a színpadra: mezítelen testüket áttetsző fehér mini­ing fedi, fekete csokornyakken­dő, fejükön fekete cilinder, ke­zükben fekete sétapálca, lá­bukon tűsarkú fekete lakk­cipő. Néhány ütemet a szín­padon táncolnak, aztán lefut­va a lépcsőkön a táncparket­ten, közvetlenül a vendégek asztalai mellett folytatják a műsort. Rikolt a szaxofon ... magasba lendülnek a nők lá­bai... Tágulnak a férfisze- mek. Éjjel van, megkezdő­dött Budapest legdrágább éj­szakai szórakozóhelyének, a Nagymező úti Moulin Rouge műsora... * — Ma este jó félházunk lesz — mondta tíz óra körül az éjszakai üzletvezető, ami­kor érdeklődtem tőle, hogyan telik el egy éjszaka. Beszél­getésünket percenként szakí­totta meg gz irodájában csen­gő telefon. — Igen kérem, rendben lesz ... négy fő ré­szére egy földszinti páholy... igen, közel a táncparkett­hez... rendben uram, óhaja szerint... igen ... Leteszi a telefont — Ha kívánja, most, még kezdés előtt megmutatom a lokált, mert aztán elkezdődik a forgalom és. akkor megái - lásnyi időm sincsen. A, bejárattól balra a ruha­tár, nagy tükrökkel, jobbra a pénztár. Az előtértől üveg­ajtó választja el a „műsor- termet”, az ajtó előtt sötét- ruhás. aranysújtásos portások állnak. A teremben félho­mály, kis idő kell míg a szem hozzászokik a tompított sár­ga fényű falilámpák világítá­sához. Süppedés szőnyegek, jobbra a presszó félkör alakú íve, a csillogó vitrinekben üvegek, a legváltozatosabb italokat kínálják, beljebb az orfeum ellipszis alakú terme. A földszintet félkör alakú páholyok övezik, előttük a táncparkett körül négysze­mélyes asztalok, az emeleten is páholyok. A gazdagon dí­szített krémszínű falak, s a piros plüssel bevont fotelok, az asztalok fekete selyem té­rítői — mindez félhomály­ban — intim hangulatot köl­csönöz. Az aranysújtásos, tányér­sapkás portás éber szemmel őrködik a bejáratnál. Közel negyven éve dolgozik a „szó­rakoztató szakmában”. Mint mondják, jókedélyű, minden­ből viccet fabrikál — Itt mióta van? — kér­dem tőle. — Körülbelül 10 perce — mondja. — Már úgy értem, hogy itt. ezen a helyen, mert az előbb még amott álltam... Elmondja. hogy sokfelé megfordult, sok lokálban dol­gozott, fiatal korában mint vízvezeték és villanyszerelő, csak most az utóbbi tíz év­ben vállalkozott a portási munkára. — Hiába, amikor az ember már 69 éves... Velem kezdődött a huszadik század, úgy is néz ki — mondja és jót nevet hozzá. Régről mesél néhány törté­netet. — Még a Papagájban dol­goztam, ha jól emlékszem 1932-ben lehetett, egy maha­radzsa járt nálunk vendég­ségben. Kikötötte, hogy a lokál műsorát egyedül akarja végignézni. így is történt, ötvenezer pengőt lefizetett, csak neki táncoltak és éne­keltek a nők... Akkor én heti 20 pengőt kerestem, mint szerelő... Portások, pincérek, felszol­gálók, mindenki a helyére áll, amikor 10 órakor kinyitják a főbejáratot. Egyszerre vagy ötvenen — férfiak, nők — özönlenek be. — Román turistacsoport — mondja az üzletvezető — Az IBUSZ-szal kötött meg­állapodásuk szerint a Mou­lin Rouge meglátogatása is szerepel a csoport program­jában. Két férfi jön be. Németül érdeklődnek. — Tessék kérem, paran­csoljanak a ruhatárba — mondja az üzletvezető né­metül. aztán magyarul szól a pénztárosnőhöz: — Két, 40 forintos belépőt kérek. öttagú társaság érkezik, köztük két nő. Az üzletveze­tő angolul beszél velük, aztán ismét magyarul szól a pénz­tárba: — öí darab ötven forintos belépőt kérek. Nem értem, hol 40 forin­tosat. hol 50 forintosat kér. Miért? — Van harmincöt forintos belépőnk is. A kevésbé jól öltözött vendégeket az eme­leti páholyokba irányítom, 35 forintos belépőért, az ele­gánsakat a földszintre ötven forintért — mondja — Vala­hogyan disztingválnunk kell. Ugyancsak rajtafelejtem a szemem a most belépő nőn. Határozott léptekkel indul a ruhatárhoz, aztán a tükör előtt egy kis haj igazítás és már megy is a felső terem­be. Aranyszínű cipő, piros bunda fehér prémmel és fehér prémkucsma, ezüstös csillogásé szürke nadrágkosz­tümöt visel, csontszínű fülbe­valói jól illenek fekete ha­jához, csuklóján arany (?) karperec... — Ki volt ez a nő? — kér­dem a portástól. — Már mint aki bement, az a drága? Az üzletvezető invitál, mindjárt kezdődik a műsor, foglaljak helyet. A földszint telve, az emeleti páholyok jórésze is. Megperdül a dob, artisták lépnek a színpadra, zsonglőrök, aztán a lánc- kar. Nesztelenül suhannak a fekete hosszúnadrágba, piros blúzba öltözött pincémők, hét decis borosüvegeket, féldecis poharakban tömény italokat visznek a tálcán ... A tánckar műsora után pil­lanatra felgyúlnak a kis gyer­tyaalakú lámpák. Ha a távo­labb ülőket nem is, de a kö­zelemben lévőket látom a fél­homályban. A páholyban az 5 tagú angol társaság koccint- gat jókedvűen. A zenekar is­mét játszani kezd. Egy „go­rilla” támolyog be lassú lép­tekkel a táncparkett köze­pére, — néhány lépést tesz, aztán kiragad egy fekete mi­ni-szoknyás fiatal nőt a „ven­dégek” közül és megkezdő­dik a „gorilla” és a nő küz­delme. Eltáncolják a táma­dást és a védekezést, az ar­tistanő nem egyszer métere­ket csúszik a parketten ami­kor a „gorilla” a földhöz vágja ... Mind nagyobb düh­vei támad a nőre, a fényszó­ró követi mozdulataikat, — aztán a „gorillának” sikerül a nőt letepemi, — egy rán­tással letépi róla a ruhát... A fényszóró kialszik, pillanat múlva ismét kigyúl, de ak­kor már a „gorilla” és a nő egymás mellett meghajolva köszönik a tansot. Török basa háreme következik —, baja- dérok lejtik a táncot, s haj- longanak. kínálják magukat, — mini-bikiniben ... Éjfél után egy órakor vé­ge a műsor első részének, néhányan a fizető pincért ké­rik. „Kétszázhuszonhat forint összesen” — hallom és a pincér nyújtja a mellettem ülő párnak a számlát. Hiába, nem olcsó mulatság. Egy fél deci pálinka 25.33, egy Cola 15 forint, egy üveg bor 80 forint, egy üveg pezsgő 120, 162 forint. Ha nem is víz he­lyett isszák, de fogy a Na­poleon konyak is, féldeci 165 forint. Az én dupla feketém 9 forintért semmit sem jelent ÖSZ-ÖREQ EMBEREK A HAJDANKORBAN A teen-agereknek, a mu­táló hangú sportvilágbaj- nokoknak aranykora, de meg a gerontológia tudo­mányának, az emberi át­lag életkornak megnöveke­dése is csupán századunk második félidejének aján­déka. Régi írások, sírlele­tek antropológiai elemzése egyaránt azt mutatja, hogy a középkorban a mainál sokkal nagyobb volt a gyermekhalandóság s a jár­ványokkal tizedelt város­lakóknak átlagos életkora alig érte el a 30 évet. Az Árpádok mintegy 60 ismert tágja közül alig egy-kettő érte el az 50—60 évet. Az 1276-ban Budán — Mar­git hercegnő szentté ava­tása ügyében — tartott ink­vizíció 108 meghallgatott tanúja között 10 százalék az 50 évnél idősebb. Leg­idősebb köztük a magát száz évesnek valló Miklós pesti szerzetes, aki — egy beteg rokona miatt — ko­rát meghazudtoló fürgeség­gel kereste fel, szekérrel, csónakkal utazva, a szent­életű apáca szigeti sírját. Akadtak azonban öreg, nagy kort megérő magyar emberek a későbbi száza­dokban is! Ok azonban — majdnem kivétel nélkül — erdős-hegyes vidéken, fa­lun élők voltak! így Bran- dolinus Lippus jegyzi fel Mátyás egy mondását: — Jó magam láttam — ek­ként a király —, a dákok (vagyis a románok) között, sóbányáik vidékén, Mára- marosban nem egy száz­éves ősz-öreg embert olyan erőben, hogy vadászatkor, jobbjukon sólyommal, könnyedén pattantak lóra! 1580-ban egy liptómegyei tanúvallafás során szólal­tatták meg Turáni Bene­dek 109 éves aggot, ö I. Mátyás korától II. Mátyás koráig élt. A régi öregek életkorának pálmáiét az 1615-ben említett Somogyi Mátyás Fejér megyei, jenei jobbágy viszi el. Somogyi 1615-ben 125 esztendős volt, tehát 1490-ben született Tanúvallomásában meg­győző hitelességgel mondta el, hogy 1539-ben, már mint idősebb ember, ott volt Szapolyai János király és Jagelló Izabella király­né székesfehérvári esküvő­jén. „Az urak nem adtak semmit — mondja —, ha­nem minden háztól egy- egy zsák kakukkfüvet vit- tenek Fejérvárra”. De őmaga: „az konyhára háta­mon fát eleget hordoztam az prépost házánál..." Más adatokból tudjuk: János király ezúttal, nejestül va­lóban a fehérvári prépost szállóvendége volt. így kö­zel s távolban e néhai So­mogyi Mátyás' — ki talán még 1615. évi tanúvallo­mása után is eléldegélt egy ideig — hazai históriánk matuzsáleme. a havi félmilliós bevételen ... Igaz, sok a kiadás is. Egy műsor díszletei, kosztümjei közel 200 ezer forintba ke­rülnek. Medveczky Ilona öl­töztetőnője megmutatta a művésznő kosztümjeit. Színes, pompás ruhaköltemények, — ebben a műsorban 8 kosz­tümben lép fel. (Sajnos ép­pen ma nem szerepel.) Azért hogy olvasóinknak mégis va­lami elképzelésük legyen az itteni kosztümökről —. egy róla készült fotót elkérek az öltözőjét díszítő több száz fénykép közül. A műsor má­sodik része fél 2 óra körül kezdődik, — újabb kosztü­mökbe öltözve. — illetve vetkőzve, — lejtenek a tán­cosnők ... Reggel öt óra, — az át­szórakozott éjszakától má­morosán távoznak a vendé­gek. Egy négytagú nyugat­német társaság közel 5 ezer forintos számlát fizetett. — Prémbundás, platinaszőke ha­jú nő karol egy férfibe, — a férfi taxiért int... Garay Ferenc Bálint Ferenc sepsiszentgyörgyi származása székely fafaragó nép­művész két év óta díjnyertese a Kapoli Antal pályázatnak faragott bútoraival. Népi bútorait, csanákjatt, Jellegzetes székely fatárgyait több nyugati országba exportálják. A népművész eredeti foglalko­zása cukrászmester volt és csak betegsége miatt, orvosi tanácsra kezdett hozzá a fafaragáshoz Jegyzékbe foglalják az összes női nevet Mindennapi naptárunk Órákból a napok, napok­ból az évek... Ugye is­merik ezt a dalt? Azt vi­szont kevésbé, hogy órá­kat, napokat (több hónapot) pergetett el a Gondolat Könyvkiadó Naptárszerkesz- tősége, míg elkészült: a nap­tár. Az 1970-es év. De már az 1971-es is! Igen, mert már a naptár­készítők a 71-es év kalen­dáriumán dolgoznak. A nap­tárkészítő az időt megsar- kantyúzza: mi csak most vesszük kezünkbe a friss ro­pogós enyv és nyomdaszagú „jövő évi” naptárt, ők már 71. nyarát, őszét, karácso­nyát készítik — nyomdába. Hogyan készülnek ezek az esztendőkké álló naptárna­pok? Dr. Székely Bélával, — a Gondolat Kiadó főszerkesz­tőjével — „pergetjük” az elmúlt hetek krónikáját, amikor a „jövő évi” naptár­hegyeket — belföldi haszná­latra kb. 10 millió naptár készült — teherautók kivit­ték a raktárakból az üzle­tekbe, s míg a 71-es esz­tendő naptárának kéziratát, egy fiatal szerkesztőnő Bállá Gizella át nem nézte. Több szerkesztő, szakem­ber munkájának gyümölcse a friss naptár. A Nap és a Hold járását, a napnyugtá­kat, napkeltéket a csillagá­szati intézet egy tudomá­nyos munkatársa készíti, a kis mindent-tudó lexikon-ré­szeket pedig a szerkesztő gyűjti össze. A névnapok lis­tájával pedig még az Aka­démia is foglalkozik. A mostani névnapok ki­jelölése már nem „egyhá- zias”, jobban alkalmazko­dik a változó élet követel­ményeihez, de ugyanakkor a hagyományok által kiala­kított szokásokra is ügyel. Például elképzelhetetlen len­ne, ha Erzsébet napját nem november 19-re, vagy Kata­lint nem november 25-ére tűznék ki. Egy alkalommal január 22-re nem Vince na­pot jelöltek a naptárak (nem feledkeztek meg a Vincék­ről, csak április 5-én emlí­tették meg őket), „országos felháborodás kavarodott be­lőle”, telefonáltak, táviratoz­tak a Vincék és a Vincék ismerősei, hogy tudnunk kell még a népi rigmusokból is, a Vince-napok jelentőségét, hisz „Ha fényes a Vince — Teli lesz a pince”. A nevek napjával van a legtöbb probléma. Egy ro­vatkába ugyanis csak egy név fér. Ha ugyanaz napra több névnap esik, akkor bi­zony nehéz a „fontosabbat” kiválasztani. Éppen ezért, az utóbbi években, a zsebnap­tárakba külön „Névnap- jegyzéket” mellékelnek, ahol felsorolják még a ritka ne­vek névnapját is. De még így is sok a reklamáció. Ta­valy — meséli a főszerkesz­tő — egy szülő felháboro­dottan kereste fel lakásán: két gyermeke van. egyiket Taksonynak, másikat Bul­csúnak hívják. Miért csak a Bulcsúnak van nevenapja a naptárban? Az idei naptár névnapjegyzékében Taksony március 10-én és november 29-én is szerepel már. Ho­gyan tudták Taksony neve- napját megállapítani? Régi kalendáriumokat kutattak fel a naptárkészítők, hogy kiderítsék: mikor ünnepelték évtizedekkel ezelőtt a Takso­nyokat. A névnapok sorában, a névadásokban rendet kell csinálni, s ezen munkálko­dik most az Akadémia Nyelvtudományi Osztálya: egy egységes névjegyzéken dolgoznak. Ugyanis a most érvényben lévő rendeletek szerint nem tagadhatja meg még a legképtelenebb neve­ket sem. Ismernek „Kicsi­ajándék” és „Nemodabuda” neveket is, ezek a feltűnő, hangulatkeltő névtulajdono­sok, ha felnőnek többnyire kérik a Belügyminisztérium­tól utónevük megváltoztatá­sát. Az Akadémia névjegyzé­ke megközelítően, még a be­cenevek figyelembevételével is összegyűjti a Magyaror­szágon használatban lévő női neveket, majd vitára bocsát­va, e jegyzék hivatalossá vá­lik, s a jövőben csak ebből lehet majd neveket válasz­tani. Láttam e nagy munka el­ső, „nyers” vázlatát. Nem kell félni, gazdag, bőséges lesz ez a névjegyzék, hisz külön helyt ad az idegen nevek, „a fiatalabb nemze­dék által megkedvelt jó­hangzású nevek” használatá­nak is. Például: Agátának, Barbarának és társainak is. Vagy csak idézzek a: Gyopár névvel kezdődő sorból. Gyo­pár, Gyopárka, Gyöngy. Gyöngyike, Gyöngyvér, Gyöngyöske... Már most válaszolunk az esetleges reklamálóknak: az 1971-es naptárban három név-változást kért a szer­kesztő. Szeptember 2-án, Töhötöm helyett István sze­repeljen, július 5-én — ez a kérés a nyomdászokhoz szól — kivételesen két névnek j adjanak helyt: Antalnak és Emesének. Július 2-án pedig Ottokár helyett: Ottó fog szerepelni. A naptárkészítő, amikor a következő év napjait veti papírra, tulajdonképpen csak egy ünnepnapot kell meg­határoznia. — A húsvét napját. — Ugyanis ez az egyetlen mozgó ünnepnap. Mint tudjuk, a pünkösd is a húsvéttól függ. Több vál­lalat. főként a közlekedési vállalatok, és az irányító fő­hatóságok is gyakran — sok­szor két-három évre előre kérik a naptárt, hisz ter­vezniük kell a munkanapok­kal, szabadnapokkal. Friss még a naptár, jó­részét még csak most szál­lítják az üzletekbe A naptá­rak zömét a szekszárdi nyomda, kevesebbet pedig a komáromi készít, innen ke­rülnek nyáron a raktárak­ba. Itt „érnek” októberig, ekkor kezdődik meg a „ki­szállítás”. Ülünk a friss naptár előtt, átvezetünk és előjegyzünk. Átvezetünk — kapaszkodunk még egy telefonszámhoz, születésnaphoz, át akarunk még menteni M. névnapját, vagy egy régi ötletet az új naptárba — s előjegyezve: új haladékot tűzünk ki. új állomások figyelmeztető póz­náit cuvfctvliük le önkénte­sen, vágyaink szerint. A kez­dés győzelmi mámorában szembeszállunk, fittyet há­nyunk a 12 hónapnak, szűz a naptár, tiszta a papír, hát legyen május a lakodalom, augusztus a mátrai út, a ten­ger. a vitorlás, a kiskocsi, minden. Október szüret, de­cember ajándék, táska L- nek, porcelán annak. A. egy­szer azt mondta: „egy olyan fűzöld selyemernyő a lám­pán. tűz a kandallóban ...” A-nak tehát december 24-re fűzöld selyemlámpa. Szótlan még a naptár, tü­relmes. Még új a naptár: fé- hér havon repül a vágy, á remény. Kőbányai György f>

Next

/
Oldalképek
Tartalom