Dunántúli Napló, 1969. november (26. évfolyam, 254-279. szám)

1969-11-23 / 272. szám

1969. november 23. sunantmt ndwu» 5 MŰTEREM LÁTÓQATÁS Török János az egyik alkotásán dolgozik HATVANÖT ÉVES A PÉCSI MÜZEUM TÖRÖK Török János 13 éve dol­gozik a Poncelángyárban. Négyszer nyerte el figurái­val „Az év legszebb termé­ke” díjat. Két nagyobb meg­bízásos munkát készített ed­dig, a komlói általános iskola frízét és a 400 ágyas klinika ebédlőjének díszítését. A fő­iskolán Gádor István és Bor­sos Miklós tanították, onnan egyenesen a Porcelángyárba került, s több-kevesebb buk­Anya gyermekkel könyvtámasz BONNIE ÉS CLYDE Arthur Penn filmje, a Bonnie és Clyde az újabb amerikai filmművészet jelen­tős alkotása. Hősei a társa­dalom peremén élő, kitaszí­tott emberek, bűnözők. Gya­kori témája ma az amerikai filmalkotásoknak a társada­lomellenes cselekedetek be­mutatása, nem sokkal ezelőtt aratott sikert a Hidegvérrel filmváltozata. A kritikusok véleménye meglehetősen eltérő volt a filmről. Egyesek elítélték, mint olyan filmet, mely a „gengszterfilmek” számát nö­veli eggyel. Mások meg­látták benne a bűn ösvényé­re tért, eltévedt, kiábrándult nemzedék rettegését és szo­morúságát, mely ilyen ször­nyű módon próbál szaba­dulni élete kilátástalanságá- nak lidércnyomásától. — Filmünk — nyilatkozott Warren Beatty, Clyde alakí­tója — kísérlet arra. hogy kielemezzük az erőszak at­moszféráját, amelyben mi élünk. Ügy gondoltuk, hogy ezt az analízist már a távoli harmincas években kell kez­denünk, a kezdettől a végki­fejletig. ÜJRA KLASSZIKUS SZEREPBEN Alekszej Batalovot, a ne­ves szovjet filmszínészt a kö­zelmúltban láttuk a mozi­vásznon. Tolsztoj Élő holttest című darabjának filmválto­zatában a főhőst, Fegya Pro- taszovot alakította. A vélet­len úgy hozta, hogy ismét egy olyan filmben játszik je­lentős szerepet, melynek for­gatókönyve színdarabból ké­szült. Mihail Bulgakov A fu­tás című színdarabjából A, Alov és V. biaumov rende­zők forgatnak filmet Üt a mélységbe címmel. A film a polgárháborús évek egyik • epizódját eleve­JÁNOS tató és bukdácsolás után ma már önálló tervező, munkáit kiállításokon is lehet látni, de természetesen méginkább az üzletekben. Eozinfiguráit — például a Napimádót vagy a Hárfást — kedveli is a kö­zönség, noha nem ama bizo­nyos „hagyományos” megol­dásban készültek. A gondok eleinte éppen ilyesmiből adódtak. — Magam is csináltam pár giccset — mondja megnyerő őszinteséggel Török János. — A csellós figura, talán látta is., A festés után egyenesen rémes. Tíz százalékos giccs. Mert a giccs bonyolult do­log, Török .János szerint az a lényege, hogy „rossz han­gulatot áraszt”. — Kezdetben sok minden­nel próbálkoztam, aztán úgy három-négy éven át eozin- ban dolgoztam. Most feltett szándékom, hogy megpróbá­lom a porcelánt. Nehéz ügy, úgy tűnik, világszerte kátyú­ban van ez a műfaj, nyuga­ton nagyjából megmaradtak a hagyományos, kissé sziru­pos megoldások mellett, mi pedig, noha a Porcelángyár­nak ez fontos hagyományai közé tartozik, szintén alig műveljük. A jó porcelánhoz vezető út azért is nehéz, mert a kereskedelem eleve festéssel kéri, ezt keresik az emberek. Mármost a mázfe­letti festésnek nincs szerves kapcsolata a szoborral, vagy bármi más porcelántárggyal, tehát nem jó. A mázalatti festésben pedig kicsi a szín­skála. Mégis ezt az utóbbi utat kell járni, és meg kell találni azokat a formákat, amelyek eléggé aprólékosan kidolgozottak, hogy intim ha­tást keltsenek, s elég köz­níti fel. Batalowal a forga­tás szünetében beszélgetett el Gyemuskin, aki főként arra volt kíváncsi, hogy a színháznál az adott esetben mennyivel tud többet nyúj­tani a film. — Az olyan művészet, mint a film, szabad térben és időben — mondotta Ba­talov — ez óriási lehetőséget ad a történet apróbb mozza­natainak kifejtésére. A fi­gurák és az élet kapcsolatát a természeti környezet érzék­letesebbé teszi. Tágabb lehe­tőségek nyílnak a mozgásra, a dinamikusabb jelenetekre. Ugyanakkor a film csökkent- heti az eredeti drámai erőt, ha nem biztos kézzel hasz­nálják ki a szabadabb lehe­tőségeket. MIN DOLGOZIK? A Lityeraturnaja Gazéta nevű szovjet irodalmi hetilap 'népszerű rovata a Min dol­gozik?, melyben írók. köl­tők nyilatkoznak megkezdett vagy tervezett munkájukról. A közelmúltban megkérdez­ték Grigorij Baklanovot, a nálunk is jól ismert fiatal prózaírót — A Két tűz kö­zött, az 1941 nyara szerzőjét — születő műveiről. — Régóta dolgozom egy terjedelmes regényen — mondta az író. — Olyan em­berekről szól, akik átélték a háborút, itt élnek közöttünk, ma már túl vannak a negy­venen. A tettek ebben a kor­ban már a teljes emberi ér­téket tükrözik, az emelkedé­sek és zuhanások nem vélet­lenszerűek. A regény hősei átélik az előny és a köteles­ség konfliktusát.- köztük van­nak olyanok, akik védelme­zik a tiszta erkölcsi értéke­ket, s akik kezüket melen­getik a tűznél. Egy kivételes nemzedék arculatát igyek­szem megrajzolni. K. S. vetlen hangulatúak ahhoz, hogy egy modern otthon megfelelő díszei legyenek. A tervek tehát a poncelán- hoz kapcsolódnak, ehhez a nagyon ősi és nagyon ke­mény, mondhatni: gőgös anyaghoz, amely „kevés dol­got hagy magával csinálni”. De a legújabb és féligkész művek még az eozin kor­szakban születtek. Így a sik­lósi alkotóházban készült ter­vek is, a Harcosok című, Harcosok — készülő eozinfigura amely a végvári harcok han­gulatát idézi, vagy az Anya gyerekkel című könyvtámasz, amely a kockákkal való já­ték eredménye. Siklóson ké­szült a Két figura is, amely kissé a monumentalitásra tör, hasonlóan Török János sok más művéhez. — Nagyon szeretnék sok mindent nagyobban is meg­csinálni — vallja be — ugyanis sokszor érzem, hogy a figuráim hordoznak vala­mi, hozzájuk nem illő mo­numentális jelleget. Az újabb kisplasztikáknál már igyek­szem ezt elkerülni, kicsiben gondolkodni, intimen fogal­mazni, de azért sok gondo­latom van. amit elkészítenék nagyobb méretben. A gyári munkán kívül, ter­mészetesen. Hiszen itt meg­van a munkája, adottak a feladatai és lehetőségei. A műteremlátogatás azonban — a dolgok természetéből adó­dóan — a gyárban történt. Török János ugyanis csak itt dolgozik. Vágyálma egy akármilyen apró helyiség, egy pince, egy alagsori lyuk, bármi, ahová beépíthetne egy kemencét, behordhatná az agyagot és az állványokat, és egy széket is, amire néha leülne... — Szeretném megcsinálni, ha nem is jövőre, a buda­pesti kiállításomat. Ideje lenne előállni egy komolyabb anyaggal. De keveslem, amim van, vagyis amit ki mernék állítani. Mindegy: a jövő évi biennáléra már szeretnék alaposabban felkészülni, meg­valósítani néhány elgondolá­somat, ami a tizenhárom év alatt felgyülemlett. Hat és fél évtizeddel ez­előtt, 1904. november 27-én ünnepélyes keretek között nyitották meg Pécsett a Vá­rosi Múzeumot az Országút 7. szám alatt lévő Maléter- ház (a mai Rákóczi út 11. sz. épület) emeletének hét szobájában. A múzeum léte­sítésének gondolatát Farkas István 1848-as honvédfőhad­nagy, későbbi ügyvéd, Pécs város törvényhatósági bizott­ságának tagja vetette, fel. 1871-ben végrendeletet" készí­tett, amely szerint „a város szellemi felvilágosodásának előmozdítása iránti lelkese­désnél fogva elrendelte, hogy a Pécsett felállítandó városi múzeum és könyvtár részére alapítványként adassék át egyezer forint”. A város hatósága azonban csak 1895-ben foglalkozott a múzeum létesítésének .gondo­latával. Ebben nagy érdeme volt Bolgár Kálmánnak, a törvényhatósági bizottság tag­jának, aki élőszóval és hír­lapi cikkeken keresztül sür­gette a Farkas-féle alap fel- használását városi múzeum és könyvtár létesítéséhez. Az ügyben előrehaladás azonban csak 1898 tavaszán történt, amikor Juhász László, Pécs város régésze felajánlotta, hogy gazdag régészeti gyűjte­ményét kiállítja és a belépő­díjakból származó jövedel­met a városi múzeum javára — ásatásokra fordítja. A kiállítás helyéül a régi polgári leányiskola (Sörház utca) felesleges termeit je­lölték ki. A Farkas-féle ala­pítványból szekrényeket vá­sároltak és először ideiglenes kiállítást, majd a Könyvtá­rak Országos Felügyelőségé­nek javaslatára állandó kiál­lítást rendeztek, — Juhász László tulajdonjogának fenn­tartása mellett. i 1899. április 25-én a város törvényhatósága azután a közgyűlésen elhatározta, hogy Pécsett városi múzeumot és könyvtárat létesít. A mú­zeum anyagát az Országút 7., a mai Rákóczi út 11. szám alatti épület emeletének 7 szobájában helyezték el. Ab­ban az időben a múzeumnak még csak 240 fajtából álló csigagyűjteménye, a Quame- ro állataiból 35 borkészítmé­nye és 160 madara, a megye területéről beküldött külön­féle kövülete, főként mám- mutmaradványa és néhány koponyája volt. A gégészeti osztálynak 2500 tárgya volt. A népvándorlás korából való történelmi em­léktárgyak száma elérte a kétszázat. Az újabbkori ipar­művészet 300 tárggyal szere­pelt, köztük a Baranya terü­letén készült mázos kancsók és fehér edények. Az akkori iparművészetet a Zsolnay- gyár képviselte 700 termék­kel. Pénzérem, mintegy 800 darab volt A múzeum két utolsó termében helyezték el a képzőművészeti alkotá­sokat. A szobák előtti folyosón lévő szekrényekbe Ormánság­ból való néhány kézimunkát állítottak ki. Ez volt a mú­zeum néprajzi osztálya. A múzeumnak abban az időben összesen 17 000 tárgya volt* ezek közül 12 000 csiga-gyűj­temény. A múzeum anyagá­nak összértékét 13 900 forint­ra értékelték. Pécs múzeuma azonban el­sősorban a felszabadulás után gyarapodott gyors ütemben. Elősegítette ezt az, hogy 1949-ben a városi és a me­gyei múzeum egyesült és minisztériumi felügyelet alá került, 1958-ban pedig Janus Pannonius Múzeum néven a megyei tanács kezelésébe ke­rült. Ma már magában fog­lalja Széchenyi tér 12. sz. alatti régészeti osztályt, a Rákóczi út 15. alatt lévő nép­rajzi osztályt, a Rákóczi út 64-ben lévő természettudomá­nyi osztályt, a Káptalan u. 2. alatti művészettörténe­ti osztályt, a Zsolnay-múzeu- mot, a Szabadság út 2. alatt a Modern Magyar Képtárat és a Dóm téri kőtárat. P. J. H. E. A régi múzeum A mosolycsekk Egy mosoly: egy csekk. Egy kacagás: két csekk. Egy mélyről jövő bugyborékoló ne­vetés: három csekk. Így kellene bővíteni azt az alap­vető elgondolást, miszerint egyes áru­házakban a vevők a mosolygó eladó­nak, aki kedvesen áll a vevő rendel­kezésére, mosolycsekket nyújtanak át. Ezeket a csekkeket az eladók össze­gyűjtik, s akinek a mosolyszámlájá­ra a legtöbb befizetés történik, ki­emelt jutalomban részesül ez év vé­gén. Nem rossz üzlet tehát a mosoly, jól fizet. Egy dolog azonban felettébb elgon­dolkodtat. Vajon mosollyal mindent el lehet intézni? Mert tételezzük fel a következőket. Bemegyek egy üzletbe, s odaállok a pulthoz. A kedves eladó kartársnő forrón, szerelmesen rám mosolyog, hogy bizseregni kezd a szívem tája és már nyúlnék is a mosolycsekkért, amikor megkérdem: — Egy spitzbubit szeretnék, ké­rem ... Ha lehetne három mene­test ... — Nincs. Elfogyott. Nem is tudjuk, hogy mikor lesz — válaszolja most már kacagva a kedves kis eladónő, hogy két csekket is megér a kedves­sége. — És hol kaphatnék másutt? — te­szem fel a végső reményt kecsegtető kérdést. — Fogalmam sincs. Azt hiszem, uram, sehol ebben áz országban — és máris három csekket kellene ad­nom, úgy bugyborékol, gyöngyözik fel belőle a nevetés. Miközben engem megőrjít a düh. Mert mit vigyorog ez a nőszemély, miért örül annak, hogy én, a spitz- bubira kiéhezett vevő, sehol ebben az országban sem három, sem egy- menetű spitzbubit nem kapok? ... Máskor... Bemegyek az üzletbe és odaállok a pult elé, amelynek a másik oldalán nagyot ásít az eladó, miközben to­vább szemléli, hogyan tud kapaszkod­ni a légy a falon, ha letépték két lá­bát. — Kérnék szépen egy spitzbubit. De ha lehetne hárommenetest — mondom szerényen. A légy két lába híján is tud ka­paszkodni a falon, ez tény. Az eladó viszont egy szót sem hallhatott abból, amit mondtam, mert rám sem hede­rít, ez is tény. A legyet figyeli. Pe­dig a légy nem is kért spitzbubit, sőt még azt sem kérte, hogy két lá­bát kitépjék. — Kérnék egy spitzbubit, három­menetest — makacskodom most már hangosabban. — Mi kell? — fordul hozzám ud­variasan az eladó, mert utóvégre azt is kérdezhette volna, hogy mit nyom­ja itt ez az ürge a sódert. Ismétlem, most már dühösen és sértődötten, s a mosolycsekkeket kez­dem elrejteni legmélyebb zsebem leg­távolabbi zugába. — Mennyi kell? — sóhajt nagyot,az eladó, hogy még mindig ott állok a pult másik oldalán és keserítem az életét. — Ha lehetne, ötöt kérek — hebe­gem és kezd langy boldogság .elön­teni. — Ide figyeljen, jó ember... Vi­gyen tizet. Na, itt van! — löki elém, csomagolás nélkül és máris nyúlok a mosolycsekkért és adok neki tizet is. Tíz hiánycikkért tíz mosolycsekk. És boldog vagyok! Mondom: egy dolog felettébb el­gondolkodtat ezzel a mosolycsekkel, miután mégsem mosolyt megyek vá­sárolni, hanem árut. Na természete­sen, ha megfelelő áru nincs, akkor legalább megfelelő mosoly legyen. Csekkért. Mert az úgyis ingyen van. Gyurkó Géza Jllesszelátó / \ t

Next

/
Oldalképek
Tartalom