Dunántúli Napló, 1969. október (26. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-11 / 236. szám

DimftTiimi n»P10 1969. október 111 Brandt és Schütz egyetért... Nyugat-Berlin: Willy Brandt kijelölt kancel­lár és Klaus Schütz nyugat­berlini kormányzó-polgármes­ter —, mint a nyugat-berlini szenátus közölte — csiitörtö- j kön Bad Münstereifel ben meg- | beszólást folytatott. A két po- ] Iitikus megvitatta a nyugat­berlini képviselőknek Bundes- tag-beli helyzetéből adódó problémákat. Mint ismeretes, a nyugat-berlini .képviselők a szövetségi gyűlésben csak ta­nácskozási joggal rendelkez­nek. A szenátus szóvivője ki­jelentette, hogy Brandt és Schütz „teljes véleményazo­nosságra” jutott. Nyugatnémet részről kérték, hogy a szövetségi gyűlésben helyet foglaló nyugat-berlini képviselők kapják meg a tel­jes szavazati jogot. Ebben a kérdésben a Nyugat-Berlint ellenőrző három nyugati hata­lom — az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország — il­letékes, márpedig a nyugati hatalmak nem hajlandók mó­dosítani a szövetségi gyűlés­ben helyet foglaló nyugat- j berlini képviselők jelenlegi státusát. ♦ BELGRAD: A budapesti bábszínház elnyerte a gyer- mekzsüri diját a bábművészek most végétért második zágrá­bi nemzetközi fesztiválján. A szemlén 70 lengyel, magyar, csehszlovák, román és jugosz­láv bábművész vett részt, s valamennyi együttes eszperan­tó nyelven lépett fel. A feszti­vál első diját kassai csehszlo­vák bábegyüttes kapta. A fesz­tivállal egyidejűleg nemzetkö­zi szimpoziont is tartottak a népszerű művészeti ág prob­lémáiról. 4- PÁRIZS: A francia kül­ügyminisztériumban csütörtö­kön aláírták Franciaország és Csehszlovákia 1970—71. évek­re szóló kulturális, tudomá­nyos és művelődésügyi együtt­működési jegyzőkönyvét. A DAR ES SALAAM: A tanzániai kormány pénteken bejelentette azt az elhatározá­sát, hogy az ország összes ma- | gdniskoláját államosítja. A nyilvánosságra hozott törvény­tervezet előirányozza az ingye­nes oktatás bevezetését, a faji és vallási korlátozások meg­szüntetését ezekben az isko­lákban is, 4 ALGÍR: Spychalskt, a Lengyel Államtanács elnöke, aki Bumediennek, a forradal­mi tanács elnökének meghívá­sára négynapos hivatalos láto­gatáson tartózkodott Algériá­ban, pénteken hazautazott. A lengye! vendég és kísérete vi­déki utat tett az országban és találkozott az algériai veze­tőkkel, 4 DELHI: Girt, India elnö­ke üzenetben köszöntötte Dan- ge-t, az Indiai Kommunista Párt elnökét, 70, születésnapja alkalmából. 4 STRASBOURG: Pénteken reggel végétért az Európa-par- lament hétfó óta folyó ülés­szaka Az ülésszakon több munkaökmányt hagytak jóvá. 4 BRÜSSZEL: Andenne környékén a Farizs—Hanno­ver expressz pénteken nekiro­hant egy belga tehervonatnak. Az expressz mozdonya és első vagonja az ütközés következté­ben léfordult a sínekről, s belecsapódott egy a vasúti pá­lya mentén fekvő épületbe. Az első jelentések szerint a sze­rencsétlenségnek egy halálos és sok sebesült áldozata van. 4 TOKIÖ: A Nemzetközi Postaugyi Unió (UPU) Tokió­ban ülésező 16. kongresszusá­nak résztvevői csütörtökön határozatot szavaztak meg, amely felszólítja Portugáliát, hagyjon fel az afrikai gyar­matain folytatott fajüldöző po­litikájával. A kongresszus ko­rábbiban hozott döntése meg­vonta a részvétel jogát a Dél- Afrikai Köztársaság küldöttsé­gétől. 4 TOKIÓ: A japan főváros­ban pénteken megnyílt a Le- nin-centenáriummal kapcsola­tos plakátok kiállítása. A ki­állításon megvásárolhatók a Lenin hangját őrző hangleme­zek és műveinek japán kiadá­sai. Bemutatásra kerülnek az évforduló alkalmából megje­lent szovjet bélyegek is. 4 KARACHI: Ütban Ten­don felé csütörtökön este Ka- rachiba érkezett Anthony Grey, angol újságíró, a Reu­ter hírügynökség tudósítója, akit a kínai hatóságok szom­baton engedtek ki házi őrize­téből 4 MOSZKVA: 70 éves Dan­ge, az Indiai Kommunista Párt elnöke, az összindiai Szakszervezeti Kongresszus főtitkára. Ebből az alkalomból az SZKP Központi Bizottsága táviratban üdvözölte az in-! diai munkásmozgalom kiemel- : kedő alakját. j 4 BOGOTA: Kolumbia kor­mánya csütörtökön este ost­romállapotot léptetett életbe [ az ország egyik nyugati ka- ; rületében. Az intézkedéssel meg akarják akadályozni az Utóbbi időben egyre gyako­ribbá váló emberrablásokat, A j rendőrség eredménytelenül j keresi a rablóbandák legutób- ] bi áldozatát, a svájci tiszte-j letbeli konzul fiát, akinek sza- : hadon bocsátásáért negyed- i millió dollárt követelnek fog-' vatártóik. 4 VARSÓ: Több mint 40 000 falusi lakóházba vezették *be az idén a villanyt Lengyelor­szágban, Jelenleg a lengyel falvaknak 85 százalékában van villany világítás. 4 MIÁMI: Az amerikai Na­tional Airlines Légitársaság DC—8 típusú, Los Angelesből Texas felé közlekedő utas­szállító gépét csütörtökön este útirányától eltérítve, kubai leszállásra kényszerítették. A gép, amelyen 63 utas és 7 fő­nyi személyzet tartózkodott, sikeresen landolt Havanna re­pülőterén. Ezzel 46-ra emel­kedett az ez évben eltérített amerikai gépek száma. 4 MONTREAL: Montreal­ban, ahol a városi rendőrség 17 órás sztrájkja során kitört zavargások mintegy kétmillió dollár kárt okoztak, még mindig „fennáll a zavargások veszélye” — mondotta a qué­beci rendőrfőnök. Ugyanakkor bejelentette, hogy a városba vezényelt 600 főnyi katonaság meghatározatlan időre Mont­realban marad és „nem fog eltűrni semmiféle tüntetést”. Nasszer—Audallah találkozó Kairó: Nasszer elnök csütörtökön este fogadta Audaliah Szu­dán: miniszterelnököt, aki az NDK-ból hazatérőben néhány órát töltött az egyip­tomi fővárosban. A szudáni miniszterelnök az első kül­földi államférfi, akivel Nasz- szer elnök betegsége óta ta­lálkozott. Egyiptomi hivatalos sze­mélyiségek egyébként csü­törtökön közölték, hogy Nasszer elnök felépült be­tegségéből, amely megaka­dályozta abban, hogy részt vegyen a rabati iszlám­csúcstalálkozón. Eredetileg azt tervezte, hogy pénteken már újrakezdi hivatali kö­telességeinek ellátását, orvo­sai azonban további pihe­nőt ajánlottak neki, amely feltehetőleg október köze­péig fog tartani. Schumann francia külpimiszier Kosziginnál, a Knüllen Moszkva : Nyikolaj Podgornij, a Szov- i jetunió Legfelső Tanácsa El- j nökségének elnöke pénteken a | Kremlben fogadta Maurice J Schumann francia külügymi ■ pisztert, aki a szovjet kor- ! mány meghívására hivatalos ' látogatáson van Moszkvában. í Párizs : A pénteki francia lapok ve- , zető helyen és bő terjedelem- i ben számolnak be Maurice I Schumann francia külügymi- ! niszter moszkvai látogatásá- ! ról. A francia külügyminisz­ternek a szovjet fővárosba érkeztekor elmondott szavai­ból megerősítve látják azokat a múlt hét végén elterjedt hí­reket, amelyek szerint Mauri­ce Schumann a szovjet fővá­Cáfolat a csehszlovák 99ipénzreformról66 Maurice Schumant, a Francia Köztársaság külügyminiszte­rét (baloldalt) a Kremlben fogadta Koszigin szovjet mi­niszterelnök. Prága: A csehszlovák sajtó­iroda Oldrich Cernik minisz­terelnök nevében pénteken délután az alábbi közleményt hozta nyilvánosságra: „Prágában, valamint több más városban s kerületben olyan híreket terjesztenek, amelyek szerint hétfőre pénz­reformot vezetnek be Cseh­szlovákiában, s az esetleges megmozdulások elfojtására ka. tonaság kivezénylését tervezik. A kormány elnöksége leszö­gezi: az ilyen és ezekhez ha­sonló „információkat” felelőt­len és ellenséges elemek ter­jesztik, akiknek az a céljuk, hogy megnehezítsék a gazda­sági konszolidációt, nyugtalan­ságot keltsenek s félrevezes­sék az embereket. A kormány elnöksége eré­lyesen elutasítja ezeket a pró­bálkozásokat. Egyidejűleg ki­nyilvánítja és biztosítja az ál­lampolgárokat, hogy nem ké­szül semmiféle pénzreform. Személyese^ a pártszervek vezető testületéiben A Rudé Právo pénteki szá­ma szerint a csehszlovák párt­szervek, a Központi Bizott­ságtól kezdve az üzemi part­bizottságokig, személycseréket hajtanak végre elnökségeik­ben. magukban a bizottságok­ban és az egész apparátusban. A lap kommentárjában el­veti az efféle változások meg­alapozottságával kapcsolatban hangoztatott kételyeket, meg­állapítja, hogy a jobboldali és opportunista nézetek képvise­lői szerint a pártszervek új elvtársikkal való kiegészítése hiába való dolog, mert a meg­levő pártszervek állítólag ma­guk is képesek biztosítani a Központi Bizottság irányelvei­nél: végrehajtását. A Rudé Právo szerint ezek a hamis érvek pontosan azok szájából hangzanak el, akik heteken és hónapokon keresztül kárörven- dően szidalmazták a párt múlt­beli tevékenységét, struktúrá­jának és belső életének elveit, akik nem egy esetben maguk sértették meg a szervezeti sza­bályzatot, amelyre most nagy előszeretettel hivatkoznak. A CSKP Központi Bizott­ságának lapja végül megálla­pítja, hogy a pártszervek új tagokkal váló feltöltésének je­lenlegi módszere, noha az ak­ció rendkívüli körülmények között folyik, mégis megfelel a szervezési szabályzat szel­lemének és tartalmának. Azok­nak a kommunistáknak a nagyrésze, akiket most be­vonnak a pártszervek munká­jába, a pártszervek törvénye­sen megválasztott póttagjai közül kerül ki. Másrészt olyan elvtársakat választanak a pártszervekbe, akiknek meg­választására a tavalyi párt­konferenciákon azért nem ke­rülhetett sor, mert nem érték el a jobboldali erők által ki- kényszerített választási szabá­lyok alapján megkövetelt ma­gasabb szavazati arányt — ír­ja a Rudé Právo. rosban Georges Pompidou köztársasági elnök jövő évi lá­togatását készíti elő, amelyet még megelőzhet Jacques Cha- ban Delmas miniszterelnök szovjetunióbeli utazása is. Az Aurore a külügyminisz­ter látogatásának jelentőségét hangsúlyozva, megállapítja, hogy ez az első fontos szov­jet—francia találkozó De Gaulle tábornok visszavonu­lása óta. A Combat az új francia kor­mány politikájának folytonos­ságát látja megnyilvánulni Maurice Schumann moszkvai útjában. A jelek szerint —ír­ja a lap — annak ellenére, hogy az utazásra a francia— szovjet együttműködési nagy­bizottság esedékes ülésszaka alkalmából került sor, a tár­gyalások technikai vonatko­zásai kevésbé lesznek érde­kesek, mint azok a politikai megbeszélések, amelyeket Schümann Kosziginnal. Pod- gornijjal és Gromikoval foly­tat. E politikai megbeszélések fő témája az európai bizton­sági értekezlet lesz. Tabouis asszony a Paris Jourban megállapítja, hqgy a Szovjetunió őszintén keresi a békét és a konfliktusok békés megoldását, és Franciaország is ugyanezeket az elveket vallja a nemzetközi kapcsola­tok tekintetében. A módszerek szempontjá­ból azonban lehetnek nézet- különbségek. Most azt kell megvilágítani, hogy a két fél számára mi a jelentősége az európai egyensúly és bizton­ság szempontjából annak a ténynek, hogy a Német Szö­vetségi Köztársaságban új csoport jutott kormányra. Az Humanité moszkvai tu­dósítója, Max Léon hangsú­lyozza, hogy számos alkalom­mal együttműködés volt ta­pasztalható a két ország dip­lomáciája között és sok pont­ban megvan az egyetértés. — Nézetkülönbségek is vannak azonban és ebben a tekintet­ben a moszkvai tárgyalások csak megkönnyíthetik a kö­zeledést. A Szlovén KSZ KB ülése Szenvedélyes vita Szlovénia Jugoszlávián belüli helyzetéről Belgrád: Ljubljanában kibővített ülést tartott a Szlovén Kommunis­ták Szövetsége Központi Bi­zottsága, amelyén nagy teret kapott Szlovénia helyzetének tisztázása a jugoszláv föderá­cióban. Ez elsősorban azokkal a vitákkal van összefüggés­A FEST A DE’ NOANTR1 A Trastevere Róma Budá­ja. Legalábbis a könnyebb megértés kedvéért mondjuk így. A szófejtes könnyű: Trastul, tehát: a Teverén túli rész. A Gianicolóig tart. A Tevere (a régi ró­maiaknál Tiberis) kis folyó. Inkább az emlék adja te­kintélyét. Keskeny, hajóz- hatatlan. Mindenesetre át­folyik a városon, ketté oszt­ja, s kialakítja a sajátos, mély lokálpatriotizmusnak ezt a negyedét. Lakói a legősibb rómaiak­nak vallják magukat, az ó- kori rómaiak egyenes ' le- származottainak. Más táj­szólást is beszélnek, mint a túlpartiak. A Trasteverében nyaran- kint egyhetes ünnepségso­rozat zajlik le: a Festa de’ Noantri, magyarul: A mi ünnepünk. Ez a „Noantri” is trastevere: táj szó a köz­nyelvi „női” (mi) helyett. Ezen a nyárón a Festa július 19-én kezdődött. A helyszín elsősorban a széles Viale di Trastevere. A fa­sor villanyégő-füzérekkel kidíszitve. Ugyanígy a bal- I esem ­A HÉT HALOM ni) VAROSÁBAN partról átívelő híd is, a Ponte Garibaldi. Rekkenő melegben, dél­után hat óra tájban zajlik le az ünnepélyes megnyitás. Trasteverei költők, festők és zenészek szobrait koszorúz- zák meg. Megható, mert nem országos nagyságokról van szó, hanem olyanok­ról, akik hűségesek marad­tak hozzájuk, az ó nyelvü­kön beszéltek. Színpompás körmenet vo­nul az utcákon. Ritka lát­vány, ahogy a megnyitó ze­néjét szolgáltató bersaglieri- zenekar, feladatát teljesítve, zeneszóval „elfut”. (Tudva­lévő, hogy a bersaglierik díszmenete: futás.) A körmenet egy élő alak­nagyságú Mária-síobor ün­nepélyes átvitele egyik templomból a másikba. A szobron hófehér, hosszú ru­ha, nyakában aranyláncok. A kíséretben díszes közép­kori lovagi, és apródi öltö­zetek, A körmenet a nézők két sűrű sorfala köaött vo­nul végig. A Mária-szobor közeledésére a sorfalak kö- nönsége tapsba és éljenzésbe tör ki. Az egyhetes ünnepségsoro­zatban az állandóságot a mi búcsúink és vásáraink vala­miféle keveréke jelentette. Főként a Viale di Trasteve­re egyik oldalán árus árust ért. Jobbára szokványos ba­záráruk, s meglepő az ízlés­telen giccsáradat a remek­művek városában. Itt láttam életemben elő­ször elektrifikált csillagjós­dát. Volt pedig az egy szek­rényforma szerkezet, titok­zatos rajzokkal, képekkel, apró színes égőkkel. Csak a születési adatokat kellett kö­zölni, a Mester ennek meg­felelő gombok lenyomkodá- sával működésbe hozta a gé­pezetet, mely a végén kilö­kött magából egy nyomta­tott cédulát a kliens horosz­kópjával. Szinte mindig akadt jelentkező. ' A Fesrta egyik különleges­sége a porchetto, a sültma­lac. Nagyobbacska malaco­kat egészben megsütnek, bel­ső részei helyébe jóféle fű­szereket raknak (pl. fenyő­tűt is), és kimérve árulják. Körülbelül ugyanígy hoz­zátartozik a cocomero, a gö­rögdinnye is. A kis szelete­ket (fetta) hideg vízzel foly­ton permetezik, s igen kel­lemes hűsítő étel. Az árus­nál helyben fogyasztható. Kés, papírszalvéta s héj­gyűjtő láda mindenkinek rendelkezésére áll. Van aztán a Festán min­denféle látnivaló. Esténkint szabadtéri előadások válto­zatos műsorokkal. De láttam a Festán erő­művészt is. aki mintha Fel­lini Országúton című film­jéből lépett volna ki: mel­lén láncot szakított,. Bár az is lehet — sőt bizonyosabb —, hogy inkább valami ilyesféle helyről lépett Felli­ni filmjébe. ben, amelyek annak kapcsán robbantak ki, hogy a .jugosz­láv kormány augusztusban Szlovénia helyett más jugosz­láv tagköztársaságoknak jut­tatta a világbank útépítésekre szolgáló 1 kölcsönét. A döntés — mint emlékezetes — éles kritikát kapott Szlovéniában. Az üggyel kénytelen volt fog­lalkozni a JKSZ végrehajtó irodája is, amely elítélte egyes szlovén szervek, közöttük a Szlovén KSZ fellépését, meg­állapítva, hogy szlovén rész­ről a „politikai nyomás meg­engedhetetlen eszközeivel lép­tek fel a szövetségi kormány- nyál szemben. A Szlovén KSZ KB ülésé­nek fontosságát aláhúzza, hogy azon részt vett Edvard Kardelj és Sztane Dolene, a JKSZ elnöksége végrehajtó irodájának tagja és Mit ja Ri- bicsics jugoszláv miniszterel­nök is. Vrance Popit, a Szlovén KSZ elnöke referátumában leszögezte: „a szolvén nép lét­érdeke és kizárólagos érdeke a jugoszláv közösség erősíté­se”. Hangoztatta, hogy Ju­goszlávia szerves egész, s a leghatározottabban elítélte a szocialista önigazgatás ellen fellépő erők tevékenységét, különösképpen azokét, ame­lyek a burzsoá nacionalizmus álarca mögött jelentkeznek. „Egy-egy kis nép nacionaliz­musa valójában nem más né­pekre nézve, hanem saját ma­gára és társadalmi fejlődésére, nálunk pedig ráadásul a szo­cialista közösségre nézve is veszélyes. Mondta, s kijelen­tette: a Kommunisták Szövet­sége a leghatározottabban fel­lép a megvert reakciós erők és azok újjáéledése ellen. *

Next

/
Oldalképek
Tartalom